Instructions CD RECEIVER KW-XR811Instructions CD RECEIVER KW XR811РУCCKИЙΕΛΛΗΝΙΚΑPOLSKIGET0663-006A[EY]Informacje na temat anulowania trybu demonst
10POLSKIOdbiór w tleOdbiór w tle informacji drogowychOdbiór w tle informacji drogowych umożliwia czasowe przełączanie się radioodtwarzacza na informac
8EΛΛHNIKAΜη αυτόατη αναζήτησηΕφανίζεται η ένδειξη “M”. Στη συνέχεια, πατήστε το κουπί επανειληένα.Όταν είναι δύσκολη η λήψη µια στερεοφωνική εκ
9EΛΛHNIKAΠροεπιλογή µε το χέρι (FM/AM)Μπορείτε να προεπιλέξετε έω 18 σταθού για τα FM και 6 σταθού για τα AM.Π.χ.: Αποθήκευση ενό σταθού FM των
10EΛΛHNIKAΑναονή λήψηΑναµονή λήψη ΤΑΗ αναµονή λήψη ΤΑ επιτρέπει στο δέκτη να συντονίζεται προσωρινά σε λειτουργία λήψη ανακοινώσεων για την κίνησ
11EΛΛHNIKAιακοπή τη αναπαραγωγή και εξαγωγή του δίσκουΕφανίζεται η ένδειξη “No Disc” (∆εν υπάρχει δίσκο).Βγάλτε το δίσκο και στη συνέχεια πιέστε
12 EΛΛHNIKAΓια δίσκου MP3/WMA, πορείτε επίση να χρησιοποιήσετε το ενού αναζήτηση (A έω Z, 0 έω 9, και OTHERS) για να κάνετε κύλιση στο ενού λ
13EΛΛHNIKAΑκρόαση συσκευής USBΗ ονάδα αυτή διαθέτει δύο υποδοχέ εισόδου USB (στην πρόσοψη και στο καλώδιο USB στο πίσω έρο τη ονάδα). Μπορείτε
14 EΛΛHNIKAΧρήση της συσκευής Bluetooth ®Το Bluetooth είναι μια μικρής εμβέλειας ασύρματη τεχνολογία ραδιοεπικοινωνίας για φορητές συσκευές όπως κινητ
15EΛΛHNIKAΑνατρέξτε επίσης στις οδηγίες που συνοδεύουν τη συσκευή Bluetooth.Προετοιμασία:• Συνδέστε τον παρεχόενο προσαρογέα Bluetooth USB (KS-UBT1)
16 EΛΛHNIKA12] <Bluetooth> ] <New Pairing>3] Eισαγάγετε έναν κωδικό PIN (Προσωπικό Αριθό Αναγνώριση) στο δέκτη.Μπορείτε να εισάγετε οπ
17EΛΛHNIKAΣύνδεση/αποσύνδεσης καταχωρισμένης συσκευής12] <Bluetooth> ] <Connect Phone / Connect Audio> ή <Disconnect Phone / Disconnect
11POLSKIZatrzymanie odtwarzania i wysunięcie płytyZostanie wyświetlony komunikat “No Disc”.Wyjmij płytę, a następnie naciśnij SOURCE, aby odtwarzać d
18 EΛΛHNIKA3] Επιλέξετε το όνοα/αριθό τηλεφώνου που θέλετε να καλέσετε.• Αν υπάρξει παύση ή διακοπή του ήχου κατά τη χρήση ια συσκευή Bluetooth,
19EΛΛHNIKA• Μόνο ο υπάρχων χαρακτήρα θα εφανιστεί στο ενού αναζήτηση.• Πιέστε και κρατήστε πιεσένο το πλήκτρο 5/∞ για συνεχή αλλαγή του χαρακτήρα
20 EΛΛHNIKAΕπιλογή καταστάσεων λειτουργίας αναπαραγωγής• Για συσκευέ Bluetooth που υποστηρίζουν το προφίλ AVRCP 1.3.1] “Repeat” ή “Random”• Με το παρ
21EΛΛHNIKA12] <Bluetooth> ] <Setting>3] Επιλέξτε ένα στοιχείο ρύθιση και στη συνέχεια επαναλάβετε τη διαδικασία για να αλλάξετε τη ρύθι
22 EΛΛHNIKAΣτοιχείο ρύθμισηςΕπιλεγόμενη ρύθμιση, [ Αρχική ρύθμιση: Υπογραμμισμένο ]Phonebook Trans— : Μπορείτε να αντιγράψετε τη μνήμη του τηλεφωνικο
23EΛΛHNIKAΑκρόαση iPod/iPhoneΜπορείτε να συνδέσετε το iPod/iPhone, συνδέοντας το καλώδιο USB 2.0 (παρελκόμενο του iPod/iPhone) με την υποδοχή εισόδου
24 EΛΛHNIKAΠροσοχή:• Ορισένε από τι εφαρογέ του συνδεδεένου iPod/iPhone ενδέχεται να η λειτουργούν σωστά ε αυτήν τη ονάδα.• Μη χρησιοποιείτε
25EΛΛHNIKA• Μόνο ο υπάρχων χαρακτήρας θα εμφανιστεί στο μενού αναζήτησης.• Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το πλήκτρο 5/∞ για συνεχή αλλαγή του χαρακτήρα
26 EΛΛHNIKAΑκρόαση άλλων εξωτερικών συσκευώνΜπορείτε να συνδέσετε ια εξωτερική συσκευή στην υποδοχή εισόδου AUX (βοηθητική), στην πρόσοψη.• Για λεπτο
27EΛΛHNIKAΕπιλογή προεπιλεγμένης κατάστασης ήχουΜπορείτε να επιλέξετε ια κατάσταση ήχου κατάλληλη για το συγκεκριένο είδο ουσική. FLAT = NATURAL
12 POLSKIW przypadku dysku MP3/WMA możesz użyć także menu wyszukiwania (A do Z, 0 do 9 i OTHERS), aby przewinąć menu listy.• Komunikat “OTHERS” pojawi
28 EΛΛHNIKAΛειτουργίες μενού1 2 3Επαναλάβετε το βήα 2 αν χρειάζεται.• Για να επιστρέψετε στο προηγούενο ενού, πιέστε το T/P BACK.• Για να βγείτε απ
29EΛΛHNIKAΚατηγορία Στοιχείο μενούΕπιλεγόμενη ρύθμιση, [ Αρχική ρύθιση: Υπογραμμισμένο ]Color SetupRing Color *2• On• Off: Όταν υπάρχει εισερχόενη
30 EΛΛHNIKAΚατηγορία Στοιχείο μενού Επιλεγόμενη ρύθμιση, [ Αρχική ρύθιση: Υπογραμμισμένο ]AudioBeepΤόνο αφή πλήκτρου• On• Off: Ενεργοποιεί τον ήχο
31EΛΛHNIKAΚατηγορία Στοιχείο μενού Επιλεγόμενη ρύθμιση, [ Αρχική ρύθιση: Υπογραμμισμένο ]TunerSSM *10Μνήµη ακολουθία σταθµών µε ισχυρό σήµα• SSM 01
32 EΛΛHNIKAΚατηγορία Στοιχείο ενού Επιλεγόενη ρύθιση, [ Αρχική ρύθιση: Υπογραισένο ]Source SelectAM Source *13• Show• Hide: Ενεργοποιεί τα “AM
33EΛΛHNIKAΕπιλογή του χρώατο φωτισού τη οθόνη και των κουπιώνΜπορείτε να επιλέξετε ξεχωριστό προτιώενο χρώα για το φωτισό των κουπιών (εκτό
34 EΛΛHNIKA12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Επιλέξτε ένα βασικό χρώα (Red j Green j Blue) και, στη συνέχεια, ρυθί
35EΛΛHNIKA12] <Display> ] <Dimmer> ] <Time Set>Ρύθιση του χρόνου για τη είωση φωτισούΜπορείτε να ρυθίσετε το χρόνο έναρξη/λήξη
36 EΛΛHNIKA• Ορισένα CD-R ή CD-RW πορεί να ην αναπαράγονται στη ονάδα αυτή λόγω των χαρακτηριστικών του δίσκου, καθώ και λόγω των ακόλουθων περιπ
37EΛΛHNIKA• Κατά τη σύνδεση ια συσκευή USB, κατηγορία αζική αποθήκευση, ανατρέξτε επίση στι οδηγίε.• Η ονάδα αυτή πορεί να η λειτουργεί σ
13POLSKIOdsłuchiwanie z urządzenia USBOmawiane urządzenie jest wyposażone w dwa wejścia USB (na panelu sterowania i kablu USB znajdującym się z tyłu u
38 EΛΛHNIKAΕικονίδια για του διάφορου τύπου τηλεφώνου:Αυτά τα εικονίδια δείχνουν τον τύπο τηλεφώνου των καταχωρισένων αριθών του τηλεφωνικού κατα
39EΛΛHNIKA• Οι πληροφορίε κειένου ενδέχεται να ην εφανίζονται σωστά (π.χ. τα γράατα ε τόνο).• Αν οι πληροφορίε κειένου περιλαβάνουν περισσότ
40 EΛΛHNIKAΑναπαραγωγή νέων δίσκωνΟι καινούριοι δίσκοι µπορεί να έχουν κάποιε µικροανωµαλίε κατά µήκο του κέντρου και τη περιφέρεια του. Εάν χρη
41EΛΛHNIKAΑντιµετώπιση προβληµάτωνΣύπτωα ιορθωτική ενέργεια/ΑιτίαΓενικά∆εν ακούγεται ήχο από τα ηχεία. • Ρυθίστε την ένταση του ήχου στη βέλτιστη
42 EΛΛHNIKAΣύμπτωμα Διορθωτική ενέργεια/ΑιτίαΑναπαραγωγή MP3/WMA∆εν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του δίσκου.• Χρησιοποιήστε δίσκο ε ουσικά κοάτια M
43EΛΛHNIKAΣύμπτωμα Διορθωτική ενέργεια/ΑιτίαΑναπαραγωγή από τη συσκευή USBΠαράγεται θόρυβο. Το ουσικό κοάτι που αναπαράγεται δεν είναι κοάτι MP3
44 EΛΛHNIKAΣύμπτωμα Διορθωτική ενέργεια/ΑιτίαBluetoothΟ δέκτη αυτό δεν ανιχνεύει τη συσκευή Bluetooth.• Κάντε πάλι αναζήτηση από τη συσκευή Bluetoot
45EΛΛHNIKAΣύμπτωμα Διορθωτική ενέργεια/ΑιτίαiPod/iPhoneΤο iPod δεν ενεργοποιείται ή δεν λειτουργεί. • Ελέγξτε το καλώδιο σύνδεση και τη σύνδεση του.•
46 EΛΛHNIKAΠροδιαγραφέςΤΜΗΜΑ ΕΝΙΣΧΥΤΗΜέγιστη ισχύ εξόδου: Εµπρο/Πίσω:50 W ανά κανάλιΣυνεχή ισχύ εξόδου (RMS): Εµπρο/Πίσω:20 W ανά κανάλι σε 4 Ω,
47EΛΛHNIKATMHMA ΣΥΣΚΕΥΗΣ AΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ CDTύπο: Συσκευή αναπαραγωγή δίσκων CDΣύστηµα ανίχνευση σήµατο: Oπτική λήψη χωρί επαφή (λέιζερ ηµιαγωγού)Αρι
14 POLSKIKorzystanie z urządzenia Bluetooth ®Technologia Bluetooth jest technologią bezprzewodowej komunikacji radiowej małego zasięgu stosowaną w urz
i7 The countries where you may use the Bluetooth® function7 Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können7 Pays où vous pouvez u
ii09-1672-006CountryAndorraAustraliaÖsterreichBosna i HercegovinaBelgienBelgiqueБългарияCanadaSchweizSuisseChileΚύπροςKıbrısČeská republikaDeutschland
iiiNOTE BluetoothNote_Builtin_f.indd 30BluetoothNote_Builtin_f.indd 30 1/20/10 4:43:37 PM1/20/10 4:43:37 PM
ivNOTE BluetoothNote_Builtin_f.indd 31BluetoothNote_Builtin_f.indd 31 1/20/10 4:43:37 PM1/20/10 4:43:37 PM
15POLSKIInformacje na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth.Przygotowanie:• Podłącz dołączony adapter USB Bluetooth (KS-UBT
16 POLSKI12] <Bluetooth> ] <New Pairing>3] W urządzeniu wprowadź kod PIN (numer identyfikacyjny produktu).Można wprowadzić dowolny numer (
17POLSKIPrzyłączanie/odłączanie urządzenia zarejestrowanego12] <Bluetooth> ] <Connect Phone / Connect Audio> lub <Disconnect Phone / Di
18 POLSKI3] Wybierz nazwę rozmówcy/numer telefonu, z którym chcesz się połączyć.• Jeżeli dźwięk zostaje zatrzymany lub przerwany podczas używania urzą
19POLSKI• W menu wyszukiwania pojawi się tylko istniejący znak.• Naciśnij i przytrzymaj 5/∞, aby w sposób ciągły zmieniać znak w menu wyszukiwania.• J
2POLSKIOstrzeżenie:Korzystając z urządzenia podczas jazdy samochodem, należy zwracać uwagę na otoczenie, aby uniknąć wypadku drogowego.Ze względów bez
20 POLSKIWybór trybów odtwarzania• Dla urządzeń Bluetooth, które obsługują AVRCP 1.3.1] “Repeat” lub “Random”• Naciśnięcie i przytrzymanie tarczy kont
21POLSKI12] <Bluetooth> ] <Setting>3] Wybierz element ustawienia, a następnie powtórz procedurę, aby zmienić ustawienie.• Aby powrócić do
22 POLSKIElement ustawieniaUstawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]Phonebook Trans— : Możesz skopiować pamięć książki telefoniczn
23POLSKIOdtwarzanie z iPoda/iPhone’aMożesz podłączyć urządzenie iPod/iPhone za pomocą kabla USB 2.0 (w zestawie z iPod/iPhone) do wejścia USB na panel
24 POLSKIPrzestroga:• Niektóre z aplikacji w podłączonym urządzeniu iPod/iPhone mogą nie działać prawidłowo z tym urządzeniem.• Należy unikać używania
25POLSKI• W menu wyszukiwania pojawi się tylko istniejący znak.• Naciśnij i przytrzymaj 5/∞, aby w sposób ciągły zmieniać znak w menu wyszukiwania.• J
26 POLSKIOdtwarzanie muzyki z innych urządzeń zewnętrznychDo gniazda wejściowego AUX (urządzenia zewnętrzne) na panelu sterowania można podłączyć elem
27POLSKIWybieranie zaprogramowanych trybów dźwiękuMożna wybrać zaprogramowany tryb dźwięku, odpowiedni dla rodzaju muzyki. FLAT = NATURAL = DYNAMIC =
28 POLSKIFunkcje menu1 2 3Jeśli to konieczne, powtórz krok 2.• Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij przycisk T/P BACK.• Aby wyjść z menu należy
29POLSKIKategoria Pozycja menu Ustawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]Color SetupRing Color *2• On• Off: Gdy przychodzi połączen
3POLSKIKorzystanie z instrukcjiPoniższe ikony/symbole używane są w celu wskazania:Naciśnij i przytrzymaj przyciski do momentu rozpoczęcia wybranej ope
30 POLSKIKategoria Pozycja menu Ustawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]AudioBeepTon klawiatury• On• Off: Włącza dźwięk naciskani
31POLSKIKategoria Pozycja menu Ustawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]TunerSSM *10Sekwencyjne Zapamiętywanie Silnych Stacji• SSM
32 POLSKIKategoria Pozycja menu Ustawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]Source SelectAM Source *13• Show• Hide: Włącz “AM” wybier
33POLSKIWybór przycisków funkcyjnych i koloru podświetlenia ekranuMożesz wybrać osobno preferowany kolor podświetlenia przycisków (za wyjątkiem 0 / DI
34 POLSKI12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Wybierz kolor podstawowy (Red j Green j Blue), następnie wyreguluj poziom
35POLSKI[Przytrzymaj]12] <Display> ] <Dimmer> ] <Time Set>Ustawianie czasu ściemniaczaMożesz ustawić czas początkowy/końcowy dla ści
36 POLSKI• Niektóre płyty CD-R lub CD-RW mogą nie być odtwarzane ze względu na ich charakterystykę lub z następujących powodów: – Płyta jest brudna l
37POLSKI• Przy podłączaniu urządzenia pamięci masowej USB należy korzystać również z jego instrukcji.• Ta jednostka może nie pracować poprawnie z niek
38 POLSKIIkony dla typów telefonów:Ikony oznaczają typ telefonu dla poszczególnych numerów w książce telefonicznejTe ikony wskazują typ podłączonego t
39POLSKI• Informacje tekstowe mogą być wyświetlane niepoprawnie (np. litery akcentowane).• Jeśli informacja tekstowa zawiera więcej niż 16 znaków, jes
4POLSKI1 Włączanie zasilania. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Wybierz opcję <DEMO>.DEMOOffOnUstawianie zegara4 Wybierz opcję <Off>.DEMOOnOff5
40 POLSKINowe płytyW przypadku nowych płyt, na zewnętrznej i wewnętrznej krawędzi mogą wystąpić nierówności. Radioodtwarzacz może nie przyjąć takiej p
41POLSKIZnajdowanie i usuwanie problemówSymptom Środki zaradcze/przyczynaOgólneNie słychać dźwięku z głośników. • Ustaw głośność na optymalnym poziomi
42 POLSKISymptom Środki zaradcze/przyczynaOdtwarzanie plików MP3/WMAOdtwarzanie płyty nie działa. • Użyj płyty ze ścieżkami MP3/WMA nagranej w formaci
43POLSKISymptom Środki zaradcze/przyczynaOdtwarzanie plików z pamięci urządzenia USBZ głośników słychać szum. Odtwarzana ścieżka nie jest ścieżką MP3/
44 POLSKISymptom Środki zaradcze/przyczynaBluetoothUrządzenie nie wykrywa urządzenia Bluetooth.• Należy uruchomić ponownie funkcję wyszukiwania z urzą
45POLSKISymptom Środki zaradcze/przyczynaiPod/iPhoneOdtwarzacz iPod nie włącza się lub nie działa. • Sprawdź kabel łączący i jego podłączenie.• Zaktua
46 POLSKISpecyfikacjeWZMACNIACZ AUDIOMaksymalna moc wyjściowa: Przód/Tył:50 W na kanałStała moc wyjściowa (RMS): Przód/Tył:20 W na kanał, 4 Ω, 40 Hz d
47POLSKIODTWARZACZ CDTyp: Odtwarzacz płyt kompaktowychUkład wykrywania sygnałów: Bezkontaktowy układ optyczny (laser półprzewodnikowy)Liczba kanałów:
2РУCCKИЙПредупреждение:Если данное устройство используется во время поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь, следить за дорогой, иначе может про
3РУCCKИЙКак пользоваться данным руководствомИспользуются следующие значки/символы:Нажмите и удерживайте кнопки до начала необходимой операции.Повернит
5POLSKIOstrzeżenie (aby zapobiec wypadkom i uszkodzeniom):• Nie należy montować baterii innych niż CR2025 lub jej odpowiedniki.• Pilota nie należy dłu
4РУCCKИЙ1 Включение питания. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Выберите <DEMO>.DEMOOffOnНастройка часов4 Выберите <Off>.DEMOOnOff5 Завершите пр
5РУCCKИЙПредупреждение (предотвращение несчастных случаев и повреждений):• Устанавливайте только аккумуляторную батарею CR2025 или эквивалентную ей.•
6РУCCKИЙИзменение отображаемой информации и оформленияНапр.: Когда в качестве источника звука выбран тюнерОсновные операцииДиск управленияИзвлеките ди
7РУCCKИЙПри нажатии и удерживании следующих кнопок...Основной блокПульт дистанционного управленияОбщие операцииВключение.• Если питание включено, нажа
8РУCCKИЙПоиск вручнуюПосле того как появится надпись “M”, повторно нажимайте кнопку.При слабом стереофоническом радиовещании на частоте FM12] <Tune
9РУCCKИЙПрограммирование вручную (FM/AM)Можно сохранить 18 FM-радиостанций и 6 AM-радиостанций.Напр.: Сохранение FM-радиостанции на частоте 92,50 МГц
10РУCCKИЙРезервный приемРезервный прием TAРезервный прием TA позволяет временно переключаться на передачу сообщений о движении на дорогах (TA) с любог
11РУCCKИЙОстановка воспроизведения и извлечение дискаОтображается надпись “No Disc”.Извлеките диск, затем нажмите SOURCE для прослушивания другого ис
12 РУCCKИЙДля диска MP3/WMA можно также использовать меню поиска (от A до Z, от 0 до 9 и OTHERS) для прокрутки по меню списка.• “OTHERS” отображается,
13РУCCKИЙПрослушивание устройства USBНа устройстве имеется два входных USB-разъема (на панели управления и USB-кабеле на задней панели устройства). Эт
6POLSKIZmiana wyświetlanych informacji i sposobu ich wyświetlaniaNp.: Jeśli wybrano odbiornik jako źródłoPodstawowa obsługaPokrętło wielofunkcyjneWysu
14 РУCCKИЙИспользование устройства Bluetooth ®Bluetooth — это технология мобильной радиосвязи с малым радиусом действия между мобильными устройствами
15РУCCKИЙСм. также инструкции по эксплуатации, поставляемые с устройством Bluetooth.Подготовка:• Подключите предоставленный USB-адаптер Bluetooth (KS-
16 РУCCKИЙ12] <Bluetooth> ] <New Pairing>3] Введите PIN-код (Personal Identification Number – личный идентификационный номер) на устройств
17РУCCKИЙ[Удерживать]Подключение и отключение зарегистрированного устройства12] <Bluetooth> ] <Connect Phone / Connect Audio> или <Disc
18 РУCCKИЙ3] Выберите имя или телефонный номер для выполнения вызова.• В случае останова или паузы воспроизведения звука при использовании устройства
19РУCCKИЙ• В меню поиска отображаются только символы присутствующих в списке элементов.• Нажмите и удерживайте 5/∞ для непрерывной прокрутки символов
20 РУCCKИЙВыбор режимов воспроизведения• Для устройств Bluetooth, поддерживающих AVRCP 1.3.1] “Repeat” или “Random”• При нажатии и удерживании ручки у
21РУCCKИЙ[Удерживать]12] <Bluetooth> ] <Setting>3] Выберите элемент настройки, затем повторите процедуру для изменения ее значения.• Для в
22 РУCCKИЙЭлемент настройкиВыбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]Phonebook Trans— : Можно скопировать записи телефонной книги мобильного
23РУCCKИЙПрослушивание проигрывателя iPod или iPhoneМожно подключать проигрыватель iPod или iPhone с помощью кабеля USB 2.0 (дополнительная принадлежн
7POLSKIGdy naciśniesz lub przytrzymasz następujące przyciski...Moduł głównyZdalne sterowanieOgólna obsługaWłączenie.• Gdy zasilanie jest włączone, nac
24 РУCCKИЙПредостережение:• Некоторые приложения подключенного проигрывателя iPod или iPhone могут работать неправильно с этим устройством.• Не исполь
25РУCCKИЙ• В меню поиска отображаются только символы присутствующих в списке элементов.• Нажмите и удерживайте 5/∞ для непрерывной прокрутки символов
26 РУCCKИЙПрослушивание с других внешних устройствКо входному разъему AUX (дополнительный) на панели управления могут подключаться внешние устройства.
27РУCCKИЙВыбор запрограммированного режима звучанияМожно выбрать запрограммированный режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. FLAT = NATURA
28 РУCCKИЙОперации с меню1 2 3При необходимости повторите действие 2.• Для возврата в предыдущее меню нажмите T/P BACK.• Для выхода из меню нажмите DI
29РУCCKИЙКатегория Элемент меню Выбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]Color SetupRing Color *2• On• Off: При поступлении вызова дисплей
30 РУCCKИЙКатегория Элемент меню Выбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]AudioBeepСигнал при нажатии клавиш• On• Off: Включение звука нажа
31РУCCKИЙКатегория Элемент меню Выбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]TunerSSM *10Strong-station Sequential Memory—последовательная памят
32 РУCCKИЙКатегория Элемент менюВыбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]Source SelectAM Source *13• Show• Hide: Включение варианта “AM” пр
33РУCCKИЙВыбор различных кнопок и цвета подсветки дисплеяМожно отдельно выбрать предпочитаемый цвет подсветки кнопок (кроме 0 / DISP) и цвет дисплея.1
8POLSKIWyszukiwanie ręcznePojawia się “M”, następnie kilkakrotnie naciskaj przycisk.Jeśli występują trudności z odbiorem sygnału FM stereo12] <Tune
34 РУCCKИЙ12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Выберите основной цвет (Red j Green j Blue), затем настройте уровень (от
35РУCCKИЙ12] <Display> ] <Dimmer> ] <Time Set>Настройка времени для регулятора светаМожно установить время начала и окончания затемн
36 РУCCKИЙ• Некоторые компакт-диски однократной или многократной записи не воспроизводятся на данном устройстве в связи с их особенностями, а также по
37РУCCKИЙ• Информацию о подключении запоминающего устройства USB большой емкости см. также в руководстве по его эксплуатации.• Данное устройство может
38 РУCCKИЙЗначки типов телефонов:Эти пиктограммы указывают типы телефона, соответствующие записанным номерам в телефонной книге:Эти значки обозначают
39РУCCKИЙ• Текстовая информация может отображаться неправильно (например акцентированные буквы).• Если текстовая информация содержит более 16 символов
40 РУCCKИЙПрослушивание новых дисковВблизи внутреннего и внешнего краев новых дисков иногда бывают грубые выступы. Такой диск не может быть загружен в
41РУCCKИЙУстранение проблемСимптомы Способы устранения/ПричиныОбщие сведенияНе слышен звук динамиков. • Установите оптимальный уровень громкости.• Убе
42 РУCCKИЙСимптомы Способы устранения/ПричиныВоспроизведение MP3/WMAДиск не воспроизводится. • Используйте диск с дорожками MP3/WMA, записанными в фор
43РУCCKИЙСимптомы Способы устранения/ПричиныВоспроизведение с устройства USBСлышен шум. Воспроизводимая дорожка не является дорожкой MP3/WMA/WAV. Пере
9POLSKIRęczne programowanie (FM/AM)Można ustawić do 18 stacji FM i 6 stacji AM.Np.: Zapisywanie stacji FM o częstotliwości 92,50 MHz w pozycji “4”.1]
44 РУCCKИЙСимптомы Способы устранения/ПричиныBluetoothПриемник не обнаруживает устройство Bluetooth.• Выполните поиск с устройства Bluetooth еще раз.•
45РУCCKИЙСимптомы Способы устранения/ПричиныiPod или iPhoneПроигрыватель iPod не включается или не работает. • Проверьте соединительный кабель и подкл
46 РУCCKИЙТехнические характеристикиБЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКАМаксимальная выходная мощность:Передние/Задние:50 Вт на каждый каналДлительная выходная мощно
47РУCCKИЙБЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВТип: проигрыватель компакт-дисковСистема обнаружение сигнала: бесконтактное оптическое считывание(полупровод
2EΛΛHNIKAΠροειδοποίηση:Αν χρειαστεί να λειτουργήσετε το δέκτη ενώ οδηγείτε, βεβαιωθείτε ότι κοιτάτε προσεκτικά προ τα επρό, διότι διαφορετικά πορε
3EΛΛHNIKAΤρόπο ανάγνωση αυτού του εγχειριδίουΤα παρακάτω εικονίδια/σύβολα χρησιµοποιούνται για να δηλώσουν:Πατήστε και κρατήστε πατηένο το κουπί/
4EΛΛHNIKA1 Ενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Επιλέξτε <DEMO>.DEMOOffOnΡύθµιση του ρολογιού4 Επιλέξτε <Off>.DE
5EΛΛHNIKAΠροειδοποίηση (προ αποφυγή ατυχηάτων και ζηιά):• Μην τοποθετείτε καία παταρία διαφορετική από την CR2025 ή το ισοδύναό τη.• Μην αφήνε
6EΛΛHNIKAΑλλαγή του προτύπου εφάνιση και των πληροφοριών στην οθόνηΠ.χ.: Όταν επιλεχθεί ο δέκτη ω πηγήΒασικέ λειτουργίεΠεριστροφικό διακόπτηΕξ
7EΛΛHNIKAΌταν πατάτε ή κρατάτε πατηένα τα παρακάτω κουπιά...Κύριος δέκτηςΤηλεχειριστήριο Γενική λειτουργίαΕνεργοποίηση τη συσκευή.• Όταν η τροφοδο
Comments to this Manuals