ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour a
10ENGLISH <AV Menu>Displays source control screen/setting screen and changes picture source. Source control screen• Press [ ] to return to
36ESPAÑOLCambiar la relación de aspecto Puede cambiar la relación de aspecto para la reproducción de video.12Señal 4:3 Señal 16:9Full*: Para imágenes
37ESPAÑOLActivación de la cámara de retrovisión1 En <AV Menu>:2 Para desactivar, seleccione <Off>.Uso de la cámara de retrovisión• Para
38ESPAÑOLAjustar las opciones de menú• No se pueden cambiar los ajustes de <Audio> (excepto <Amplifier Gain>) cuando la fuente AV está des
39ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoAudio (Audio)Speaker Select (Selecci. Altavoz)Seleccione el tamaño del altavoz
40ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoInput (Entrada)Audio Input (Entrada Áudio) *1Puede determinar el uso de los jac
41ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoSystem (Sistema)Text Language (Idioma del Texto) *Selecciona el idioma utilizad
42ESPAÑOLMemorizar/llamar los ajustesPuede memorizar los ajustes cambiados en el menú <Settings> para poderlos llamar en cualquier momento.Memor
43ESPAÑOLInformación sobre el uso de dispositivos Bluetooth®• Absténgase de realizar actividades complicadas mientras conduce, como por ejemplo, marc
44ESPAÑOLConexión de un nuevo dispositivo Bluetooth por primera vezCuando se conecta por primera vez un dispositivo Bluetooth a la unidad, efectúe el
45ESPAÑOLConexión/desconexión de un dispositivo Bluetooth registrado1 Visualice la pantalla de ajuste Bluetooth. (☞ página 44)• Para teléfonos móvil
11ENGLISHTUNER (☞ page 12)Switches to the radio broadcast.DISC (☞ page 17)Plays a disc.USB (☞ page 24)Plays files on a USB device.iPod (☞ page 26)Pl
46ESPAÑOLRecibiendo una llamadaCuando ingresa una llamada/se realiza una llamadaEstado del dispositivo /Recordatorio de batería (sólo cuando la inform
47ESPAÑOLUso de la lista de preajustes/guía telefónica/listas de llamada1Preset De la lista de preajustesA partir de la lista de llamadas realizadas.A
48ESPAÑOLMemorización de los números telefónicosPuede memorizar hasta 6 números telefónicos.1 En la pantalla de control de fuente:2 Seleccione una o
49ESPAÑOLAcerca del teléfono móvil compatible con Phone Book Access Profile (PBAP, Perfil de Acceso a Agenda Telefónica)Si su teléfono móvil admite PB
50ESPAÑOL• Para registrar un dispositivo nuevo, ☞ página 44.• Para conectar/desconectar un dispositivo, ☞ página 45.Uso del reproductor de audio Blu
51ESPAÑOLTeléfono móvilOpciones del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoConnection (Conexión)♦ Connect♦ Disconnect: ☞ página 45: ☞
52ESPAÑOLComienza la reproducción/pausa.• Si la reproducción no comienza, opere el reproductor de audio Bluetooth para comenzar la reproducción.• Se
53ESPAÑOLInstalación de las pilasInstale las pilas en el control remoto haciendo coincidir correctamente las polaridades (+ y –).Precaución:• Peligro
54ESPAÑOLBotón OperacionesVOL +/VOL – • Ajusta el nivel de volumen.• La función “2nd VOL” no es utilizable para esta unidad.SOURCE Selecciona la fu
55ESPAÑOLDiversas operaciones del discoUso del menú de disco• DVD-Video/DVD-VR1 Para DVD Video, pulse TOPM o MENU. Para DVD-VR, pulse... TOP M: Pa
12ENGLISH Listening to the radio * Appears only when FM is selected as the source.Displaying the information of the current stationHides the text in
56ESPAÑOLPrecaución sobre la limpieza de la unidadNo utilice disolventes (por ejemplo, diluyente, bencina, etc.),detergentes, ni insecticidas de ningú
57ESPAÑOLReproducción de archivos MP3/WMA/WAV• Esta unidad puede reproducir archivos con el código de extensión <.mp3>, <.wma> o <.wav
58ESPAÑOLSeñales de sonido emitidas a través de los terminales traserosA través de los terminales analógicos (Salida de altavoz/REAR OUT/FRONT OUT)se
59ESPAÑOL• Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.• “DVD Logo”
60ESPAÑOLLo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio.• En cuan
61ESPAÑOLSi parece que hay un problemaSíntoma Soluciones/CausasGeneralNo sale sonido de los altavoces. • Ajuste el volumen al nivel óptimo.• Inspecc
62ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasiPod/iPhone No sale sonido de los altavoces. • Desconecte el iPod y vuélvalo a conectar.• Seleccione otra fuente y
63ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasBluetoothLa calidad del sonido telefónico es mala. • Reduzca la distancia entre la unidad y el teléfono móvil Bluet
64ESPAÑOLAMPLIFICADORMáxima potencia de salidaDelantera/Trasera 50 W por canalPotencia de salida continua (RMS)Delantera/Trasera 20 W por canal en 4 Ω
65ESPAÑOLUSBNormas USB USB 2.0 Full SpeedVelocidad de transferencia de datosToda velocidad Máximo 12 MbpsBaja velocidad Máximo 1,5 MbpsDispositivo co
13ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive...Activate monaural mode for better reception.1 2 On Activate monaural mode to improve FM rec
2FRANÇAISMerci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr
3FRANÇAISPrécautions concernant le moniteur:• Le moniteur intégré à l’appareil est un produit de grande précision, mais qui peut posséder des pixels
4FRANÇAISTable des matieresComment réinitialiser votre appareil ...3Comment forcer l’éjection d’un disque ... 3INTROD
5FRANÇAISAttachementDétachementCoupez le contact de la voiture avant de détacher le panneau du moniteur.1 2 3 Attention• Tenez solidement le panneau
6FRANÇAIS1 Fente d’insertion2 Touche 0 (éjection)Éjecte le disque.3 Touche MENU/DISP OFF • Affiche l’écran <AV Menu>. (Appuyer) (☞ page 10)•
7FRANÇAISRéglages initiauxQuand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois ou réinitialisez-le, l’écran des réglages initiaux apparaît.
8FRANÇAISAnnulation de la démonstration des affichages et réglagede l’horlogeAnnulation de la démonstration des affichages1 Affichez l’écran <AV M
9FRANÇAISMise sous tension de l’appareil Mettez l’appareil sous tension avec l’interrupteur d’allumage.• L’appareil se met hors tension quand le cont
10FRANÇAIS<AV Menu>Affiche l’écran de commande/réglage de la source et change la source d’image.Écran de commande de la source• Appuyez sur [
11FRANÇAISTUNER (☞ page 12)Commute sur la réception radio.DISC (☞ page 17)Reproduit un disque.USB (☞ page 24)Reproduit les fichiers sur un périphériqu
14ENGLISHThe following features are available only for FM Radio Data System stations. Searching for FM Radio Data System program—PTY SearchYou can se
12FRANÇAISÉcoute de la radio* Apparaît uniquement quand FM est choisi comme source.Affichage de l’information de la station actuelle• L’indicateur S
13FRANÇAISQuand une émission FM stéréo est difficile à recevoir...Mettez en service le mode monaural pour obtenir une meilleure réception.1 2 On Met e
14FRANÇAISLes fonctionnalités suivantes sont accessibles uniquement pour les stations FM Radio Data System.Recherche d’un programme FM Radio Data Syst
15FRANÇAISAttente de réception TAIndicateur TP Attente de réception TAS’allume L’appareil commute temporairement sur l’annonce d’informations routière
16FRANÇAISPoursuite du même programme—Poursuite de réception en réseau Lorsque vous conduisez dans une région où la réception FM n’est pas suffisammen
17FRANÇAISPour éjecter un disque• Vous pouvez éjecter un disque lors de la lecture d’une autre source AV.• Si le disque éjecté n’est pas retiré avan
18FRANÇAISType de disque compatibleType de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc CompatibleDVD• Le son DTS ne peut pas être reproduit
19FRANÇAISOpérations de lecture Pour afficher l’écran de commande de la source (☞ ci-dessous)• Les touches de commande disparaissent si vous touchez
20FRANÇAISLecture de disques enregistrables/réinscriptibles• Cet appareil peut reconnaître un maximum de 5 000 fichiers, 250 dossiers (un maximum de
21FRANÇAISUtilisation du menu vidéoVous pouvez afficher l’écran de menu vidéo pendant que vous regardez des images de lecture sur l’écran.• Les éléme
15ENGLISH TA Standby ReceptionTP indicatorTP indicator TA Standby ReceptionLights up The unit will temporarily switch to Traffic Announcement (TA) if
22FRANÇAISUniquement pour les VCD12[ ] Choisit le canal audio (ST: stéréo, L: gauche, R: droit).[Return] Affiche l’écran précédent ou le menu.[Menu]
23FRANÇAISRéglages pour la lecture de disque Éléments de réglage de disqueRéglage/option sélectionnable Réglage initial: SoulignéPour les DVD/DVD-VRM
24FRANÇAIS• Cet appareil peut reproduire les fichiers JPEG/MPEG1/MPEG2 */MP3/WMA/WAV mémorisés sur un périphérique USB à mémoire de grande capacité.•
25FRANÇAIS*1 Pour annuler le mode de lecture aléatoire ou répétée, appuyez répétitivement sur la touche jusqu’à ce que l’indication disparaisse.*2 Vou
26FRANÇAISRéglages pour la lecture du iPodQuand la source est “iPod”...1 2 AudioBooks: Choisissez la vitesse des livres audio.iPod Control:• Lors de
27FRANÇAISLecture sur un iPod/iPhone Pour afficher l’écran de commande de la source (☞ ci-dessous)• Les touches de commande disparaissent si vous tou
Pour certains modèles d’ iPod/iPhone, les performances peuvent paraitre anormales ou instables pendant le fonctionnement. Dans ce cas, déconnectez le
29FRANÇAIS Front AUX1 Connectez un appareil extérieur.2 Choisissez “Front AUX” comme source. (☞ page 11)3 Mettez l’appareil connecté sous tension
30FRANÇAISMise en service de la fonction de navigation1 Sur <AV Menu>:2 3 Pour commuter sur l’écran de navigationSur l’écran de commande de la
31FRANÇAISAjustements sonoresSélection d’un mode sonore préréglé1 Sur <AV Menu>:ouSur l’écran de commande de la source:2 Choisissez un mode so
16ENGLISHTracing the same program—Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatica
32FRANÇAISAjustement de la fréquence de croisement1 Sur <AV Menu>:2 3 Choisissez l’élément à ajuster, puis faites l’ajustement.Ajustement préc
33FRANÇAIS1 Sur <AV Menu>:2 3 Choisissez un élément (<Backgrnd>, <Text> ou <Buttons>), puis changez le réglage.Fond de l’écr
34FRANÇAISUtilisation de votre scène préférée comme fondLors de la lecture d’une séquence vidéo ou d’une image JPEG, vous pouvez capturer une image et
35FRANÇAISRéglage pour la lecture vidéoIl est possible de changer le réglage pour la lecture vidéo.Ajustement de l’image Vous pouvez ajuster la qualit
36FRANÇAISSélection du format de l’image Il est possible de changer le format pour la lecture vidéo.12Signal 4:3 Signal 16:9Full*:Pour les images orig
37FRANÇAISMise en service de la caméra de recul1 Sur <AV Menu>:2 Pour mettre hors service la fonction, choisissez <Off>.Utilisation d’une
38FRANÇAISÉléments du menu de réglage• Vous ne pouvez pas changer les réglages <Audio> (sauf <Amplifier Gain>) quand la source AV est hor
39FRANÇAISArticle de menu Réglage/option sélectionnable Réglage initial: SoulignéAudio (Son)Speaker Select (Sélect. Enceinte)Choisissez la taille des
40FRANÇAISArticle de menu Réglage/option sélectionnable Réglage initial: SoulignéInput (Entrée)Audio Input (Entrée Audio) *1Vous pouvez déterminer les
41FRANÇAISArticle de menu Réglage/option sélectionnable Réglage initial: SoulignéSystem (Système)Text Language (Langue du Texte) *Choisissez la langue
17ENGLISHTo eject a disc • You can eject a disc when playing another AV source.• If the ejected disc is not removed within 15 seconds, the disc is a
42FRANÇAISMémorisation/rappel des réglagesVous pouvez mémoriser les réglages modifiés dans le menu <Settings> et rappelez les réglages mémorisés
43FRANÇAISInformations pour l’utilisation de périphériques Bluetooth®• Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas d’opérations compliquées telles qu
44FRANÇAISConnexion d’un nouveau périphérique Bluetooth pour la première foisQuand vous connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil pour la premi
45FRANÇAISConnexion/déconnexion d’un périphérique Bluetooth enregistré1 Affichez l’écran de réglage du moniteur. (☞ page 44)• Pour un téléphone port
46FRANÇAISRéception d’un appelQuand un appel arrive/pour faire un appel...• Le téléphone ne peut pas être utilisé lorsque l’image de la caméra de rec
47FRANÇAISUtilisation de la liste des préréglages/du répertoire téléphonique/des listes d’appels1Preset À partir de liste des préréglagesÀ partir de l
48FRANÇAISPréréglage de numéros de téléphoneVous pouvez prérégler un maximum de 6 numéros de téléphone.1 Sur l’écran de commande de la source:2 Choi
49FRANÇAISÀ propos des téléphones portables compatibles avec le profile PBAP (Phone Book Access Profile)Si votre téléphone portable prend en charge le
50FRANÇAIS• Pour enregistrer un nouveau périphérique, ☞ page 44.• Pour connecter/déconnecter un périphérique, ☞ page 45.Utilisation d’un lecteur aud
51FRANÇAISRéglages du périphérique BluetoothTéléphone portableArticles du menu Réglage/option sélectionnable Réglage initial: SoulignéConnection (Conn
18ENGLISH Playable disc typeDisc type Recording format, file type, etc PlayableDVD• DTS sound cannot be reproduced or emitted from this unit.DVD-Vide
52FRANÇAISDémarre/arrête momentanément (pause) la lecture.• Si la lecture ne démarre pas, utilisez le lecture audio Bluetooth pour démarrer la lectur
53FRANÇAISMise en place des pilesInsérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –).Attention:• Danger d’explosion si la pil
54FRANÇAISTouche OpérationsVOL +/VOL – • Ajuste le niveau de volume.• La fonction “2nd VOL” ne fonctionne pas avec cet appareil.SOURCE Choisit la s
55FRANÇAISDiverses opérations relatives aux disquesUtilisation du menu de disque• DVD-Vidéo/DVD-VR1 Pour DVD Vidéo, appuyez sur TOPM ou MENU. Pour
56FRANÇAISPrécaution sur le nettoyage de l’appareilN’utilisez aucun solvant (par exemple, un diluant, de la benzine, etc.), aucun détergent ou insecti
57FRANÇAISLecture de fichiers MP3/WMA/WAV• Cet appareil peut reproduire les fichiers portant le code d’extension <.mp3>, <.wma> ou <.w
58FRANÇAISSignaux sonores émis par les prises arrièrePar les prises analogiques (Sortie des enceintes/REAR OUT/FRONT OUT)Un signal à 2 canaux est sort
59FRANÇAIS• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.• L
60FRANÇAISCe qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service.• Pour les o
61FRANÇAISSi un problème semble s’être produitSymptôme Remède/CauseGénéralitésDans ce cas, aucun son ne sort par les haut-parleurs.• Ajustez le volum
19ENGLISHPlayback operations To display the source control screen (☞ below)• The operation buttons disappear by touching the screen or when no operat
62FRANÇAISSymptôme Remède/CauseiPod/iPhone Dans ce cas, aucun son ne sort par les haut-parleurs.• Déconnectez iPod, puis connectez-le à nouveau.• Ch
63FRANÇAISSymptôme Remède/CauseBluetoothLe son du téléphone est de mauvaise qualité. • Réduisez la distance entre cet appareil et le téléphone portab
64FRANÇAISAMPLIFICATEURPuissance de sortie maximumAvant/Arrière 50 W par canalPuissance de sortie en mode continu (RMS)Avant/Arrière 20 W par canal po
65FRANÇAISUSBStandards USB USB 2.0 Full SpeedVitesse de transfert de donnéesPleine vitesse Maximum 12 MbpsFaible vitesse Maximum 1,5 MbpsPériphérique
i7 The countries where you may use the Bluetooth® function7 Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können7 Pays où vous pouvez u
ii09-1672-006CountryAndorraAustraliaÖsterreichBosna i HercegovinaBelgienBelgiqueБългарияCanadaSchweizSuisseChileΚύπροςKıbrısČeská republikaDeutschland
ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour a
ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour a
2ENGLISHThank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o
20ENGLISHPlaying Recordable/Rewritable discs• This unit can recognize a total of 5 000 files and 250 folders (a maximum of 999 files per folder).• U
21ENGLISH Video menu operationsYou can display the video menu screen while watching the playback pictures on the screen.• Available items on the scre
22ENGLISHOnly for VCD12Direct selecting buttons (☞ below)[ ] Selects the audio channel (ST: stereo, L: left, R: right).[Return] Displays the previou
23ENGLISH Settings for disc playback Disc Setup items Selectable setting/item Initial: UnderlinedFor DVD/DVD-VRMenu Language Select the initial disc m
24ENGLISH• This unit can play JPEG/MPEG1/MPEG2 */MP3/WMA/WAV files stored in USB mass storage class device. • This unit can recognize a total of 5 0
25ENGLISH*1 To cancel random or repeat mode, press the button repeatedly until the indicator disappears.*2 You cannot activate the repeat mode and the
26ENGLISH Settings for iPod playbackWhen the source is “iPod”...1 2 AudioBooks: Select the speed of audio books.iPod Control:• When using iPod nano
27ENGLISH iPod/iPhone playback operations To display the source control screen (☞ below)• The operation buttons disappear by touching the screen or w
For some iPod/iPhone models, the performance may be abnormal or unstable during operation. In this case, disconnect the iPod/iPhone device, then check
29ENGLISHAV-IN name* ( ☞ below) Sound mode ( ☞ page 31)*Source type (“AV-IN” or “Front AUX”) Front AUX1 Connect an external component.3.5 mm stereo
3ENGLISHCautions on the monitor:• The monitor built in this unit has been produced with high precision, but it may have some ineffective dots. This i
30ENGLISHActivating the navigation function1 On <AV Menu>: 2 3 To view the navigation screenOn the source control screen:orOn <AV Menu&g
31ENGLISH Sound adjustment Selecting a preset sound mode1 On <AV Menu>: o rOn the source control screen:2 Select a sound mode.Changes the p
32ENGLISH Adjusting the cross over frequency1 On <AV Menu> : 2 3 Select the item to adjust, then make adjustment.Adjusts the subwoofer leve
33ENGLISH1 On <AV Menu>: 2 3 Select an item (<Backgrnd>, <Text> or <Buttons>), then change the setting.Background1Select
34ENGLISH Using your favorite scene as the backgroundWhile playing a video or JPEG, you can capture an image and use the captured image as a backgroun
35ENGLISH Setting for video playbackYou can change the setting for video playback. Picture adjustment You can adjust the picture quality.1 Display
36ENGLISH Changing the aspect ratio You can change the aspect ratio for video playback.1 24:3 signal 16:9 signalFull*: For 16:9 original picturesPa
37ENGLISH Activating the rear view camera1 On <AV Menu>: 2 To deactivate, select <Off>. Using a rear view camera• To use a rear view
38ENGLISH Setting menu items• You cannot change <Audio> settings (except <Amplifier Gain>) when the AV source is turned off. Menu item S
39ENGLISHMenu item Selectable setting/item Initial: UnderlinedAudioSpeaker Select Select the size of the connected speaker.♦ Standard/Narrow/Middle/Wi
4ENGLISHContents How to reset your unit ... 3 How to forcibly eject a disc ...
40ENGLISHMenu item Selectable setting/item Initial: UnderlinedInput Audio Input *1You can determine the use of LINE IN jacks.♦ AV-IN : Select to lis
41ENGLISHMenu item Selectable setting/item Initial: UnderlinedSystem Text Language* Select the text language used for on-screen information.♦ English
42ENGLISH Memorizing/recalling the settingsYou can memorize the settings changed in the <Settings> menu and recall the memorized settings anyti
43ENGLISHInformation for using Bluetooth® devices• While driving, do not perform complicated operation such as dialing the numbers, using phone book,
44ENGLISH Connecting a new Bluetooth device for the first timeWhen you connect a Bluetooth device to the unit for the first time, make pairing between
45ENGLISH Connecting/disconnecting a registered Bluetooth device1 Display the Bluetooth setting screen. (☞ page 44)• For Bluetooth mobile phone: Ph
46ENGLISHReceiving a callWhen a call comes in/making a call...Status of the device/Battery reminder (only when the information comes from the device)C
47ENGLISH Using the preset list/phone book/call lists1Preset From preset listFrom dialled call list.From received call list.From missed call list.From
48ENGLISH Presetting the phone numbersYou can preset up to 6 phone numbers.1 On the source control screen:2 Select an item from phone book/call list
49ENGLISH About mobile phone compatible with Phone Book Access Profile (PBAP)If your mobile phone supports PBAP, the phone book and call lists are aut
5ENGLISHAttachingDetachingTurn off the ignition switch before detaching the monitor panel.1 2 3 Soft case (supplied)Cautions• Hold the monitor panel
50ENGLISH• To register a new device, ☞ page 44.• To connect/disconnect a device, ☞ page 45. Using the Bluetooth audio player Tag data (current track
51ENGLISHMobile phoneMenu items Selectable setting/item Initial: UnderlinedConnection♦ Connect♦ Disconnect: ☞ page 45: ☞ page 45PIN Code Changes the
52ENGLISH Bluetooth operations for KW-AVX646For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (separately purchase
53ENGLISH Installing the batteriesR03/LR03/AAAInsert the batteries into the remote controller by matching the polarity (+ and –) correctly.Caution:•
54ENGLISHButton OperationsVOL +/VOL – • Adjusts the volume level.• “2nd VOL” function does not work for this unit.SOURCE Selects the source.6Starts
55ENGLISH Various disc operationsUsing the disc menu• DVD-Video/DVD-VR1 For DVD Video, press TOPM or MENU. For DVD-VR, press... TOP M: To display
56ENGLISHCaution on cleaning the unit Do not use any solvent (for example, thinner, benzine, etc.), detergent, or insecticide. This may damage the m
57ENGLISHPlaying MP3/WMA/WAV files• This unit can play back files with the extension code <.mp3>, <.wma>, or <.wav> (regardless of
58ENGLISHSound signals emitted through the rear terminalsThrough the analog terminals (Speaker out/REAR OUT /FRONT OUT )2-channel signal is emitted. W
59ENGLISH• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.• “DVD Logo” is a
6ENGLISHScreen (touch panel) Monitor panel1 Loading slot2 0 (Eject) buttonEjects the disc.3 MENU/DISP OFF button• Displays <AV Menu> screen. (
60ENGLISHWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.• For operations with the exter
61ENGLISHIf there seems to be a problemSymptom Remedy/CauseGeneralNo sound comes out of the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.• Che
62ENGLISHSymptom Remedy/CauseiPod/iPhone No sound comes out of the speakers. • Disconnect the iPod, then connect it again.• Select another source an
63ENGLISHSymptom Remedy/CauseBluetoothPhone sound quality is poor. • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth mobile phone.• Move the
64ENGLISHAMPLIFIERMaximum Power Output Front/Rear 50 W per channelContinuous Power Output (RMS)Front/Rear 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 H
65ENGLISHUSBUSB Standards USB 2.0 Full SpeedData Transfer Rate Full Speed Maximum 12 MbpsLow Speed Maximum 1.5 MbpsCompatible Device Mass storage cla
2ESPAÑOLMuchas gracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las in
3ESPAÑOLPrecauciones sobre el monitor:• El monitor incorporado a esta unidad ha sido fabricado con tecnología de alta precisión, pero puede contener
4ESPAÑOLContenidoCómo reposicionar su unidad...3Cómo expulsar el disco por la fuerza ...3INTRODUCCIÓN
5ESPAÑOLFijaciónDesmontandoDesconecte el interruptor de encendido antes de desmontar el panel del monitor.1 2 3 Precauciones• Sostenga firmemente el
7ENGLISH Initial SettingsWhen you power on the unit for the first time or reset the unit, the initial setting screen appears.• You can also change t
6ESPAÑOL1 Ranura de carga2 Botón 0 (expulsión)Expulsa el disco.3 Botón MENU/DISP OFF • Muestra la pantalla <AV Menu>. (Pulsar) (☞ página 10)•
7ESPAÑOLConfiguraciones inicialesLa pantalla de ajuste inicial aparece al encender la unidad por primera vez o al reinicializar la unidad.• También p
8ESPAÑOLCancelación de la demostración en pantalla1 Visualice la pantalla <AV Menu>.2 Visualice la pantalla <Settings>.3 Seleccione <
9ESPAÑOLConexión de la alimentación Conecte el interruptor de encendido.• Cuando se desconecta el interruptor de encendido, la unidad se apaga.Ajuste
10ESPAÑOL<AV Menu>Visualiza la pantalla de control de fuente/pantalla de ajuste y cambia la fuente de la imagen.Pantalla de control de fuente• P
11ESPAÑOLTUNER (☞ página 12)Cambia a la transmisión de radio.DISC (☞ página 17)Se reproduce un disco.USB (☞ página 24)Se reproducen los archivos de un
12ESPAÑOLPara escuchar la radio* Aparece sólo cuando se ha seleccionado FM como fuente.Muestra la información de pantalla de la emisora actualOculta
13ESPAÑOLCuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir...Active el modo monoaural para mejorar la recepción.1 2 On Activa el modo mono
14ESPAÑOLLas siguientes funciones se encuentran disponibles sólo para emisoras del sistema de radiodifusión de datos FM.Búsqueda de programas del sist
15ESPAÑOLRecepción de espera de TAIndicador TP Recepción de espera de TASe enciende Si estuviera disponible, la unidad cambiará temporalmente a Anunci
8ENGLISH Canceling the display demonstration and setting the clock Canceling the display demonstration1 Display <AV Menu> screen.2 Display &l
16ESPAÑOLSeguimiento del mismo programa—Recepción de seguimiento de redes de radio Cuando conduce el automóvil en una zona donde la recepción de FM no
17ESPAÑOLPara expulsar un disco• Puede expulsar un disco cuando reproduce otra fuente AV.• Si no saca el disco expulsado en el lapso de 15 segundos,
18ESPAÑOLTipo de disco reproducibleTipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. ReproducibleDVD• El sonido DTS no se puede reproducir ni
19ESPAÑOLOperaciones de reproducción Para visualizar la pantalla de control de fuente (☞ abajo)• Los botones de operación desaparecen cuando toca la
20ESPAÑOLReproducción de discos grabables/reescribibles• Esta unidad puede reconocer un total de 5 000 archivos y 250 carpetas (un máximo de 999 arch
21ESPAÑOLOperaciones del menú de videoEs posible mostrar la pantalla del menú de video mientras mira las imágenes de reproducción en la pantalla.• La
22ESPAÑOLSólo para VCD12[ ] Selecciona el canal de audio (ST: estéreo, L: izquierdo, R: derecha).[Return] Visualiza la pantalla anterior o el menú.[
23ESPAÑOLAjustes de la reproducción de discos Opciones de configuración de discoAjuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoPara DVD/DVD-VRMenu Lang
24ESPAÑOL• Esta unidad puede reproducir archivos JPEG/MPEG1/MPEG2 */MP3/WMA/WAV almacenados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB.•
25ESPAÑOL*1 Para cancelar el modo aleatorio o de repetición, pulse, repetidamente, el botón hasta que desaparezca el indicador.*2 No puede activar el
9ENGLISHTurning on the power Turn on the ignition switch.• The power is turned off when the ignition switch is turned off. Adjusting the volume To ad
26ESPAÑOLAjustes para reproducción de iPodCuando la fuente es “iPod”...1 2 AudioBooks: Seleccione la velocidad de los audio libros.iPod Control:• Cua
27ESPAÑOLOperaciones de reproducción del iPod/iPhone Para visualizar la pantalla de control de fuente (☞ abajo)• Los botones de operación desaparecen
Con algunos modelos de iPod/iPhone, el desempeño podría ser anormal o inestable durante la operación. En este caso, desconecte el dispositivo iPod/iPh
29ESPAÑOL Front AUX1 Conexión de un componente externo.2 Seleccione “Front AUX” como fuente. (☞ página 11)3 Encienda el componente conectado y comi
30ESPAÑOLActivar la función de navegación1 En <AV Menu>:2 3 Para ver la pantalla de navegaciónEn la pantalla de control de fuente:oEn <AV Me
31ESPAÑOLAjustes del sonidoSelección de un modo de sonido preajustado1 En <AV Menu>:oEn la pantalla de control de fuente:2 Seleccione un modo
32ESPAÑOLAjustar la frecuencia de cruce1 En <AV Menu>:2 3 Seleccione la opción que desea ajustar y lleve a cabo el ajuste.Ajusta el nivel del
33ESPAÑOL1 En <AV Menu>:2 3 Seleccione una opción (<Backgrnd>, <Text> o <Buttons>) y luego cambie el ajuste.Fondo de pantall
34ESPAÑOLUsar su escena favorita como fondo de pantallaMientras se está reproduciendo un video o JPEG, puede capturar una imagen para utilizarla como
35ESPAÑOLAjuste para reproducción de videoPuede cambiar el ajuste para la reproducción de video.Ajuste de la imagen Puede ajustar la calidad de la ima
Comments to this Manuals