ESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKAKD-AVX40/KD-AVX20Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.Per le istruzioni d’installazione e
ESPAÑOL8Operaciones básicas — Panel de control7*3 • “Tuner”: Selecciona emisoras preajustadas. • “DAB”: Selecciona los servicios. • “Disc”, “USB
26ITALIANOFunziona anche come CLR (cancella):Cancella immissioni errate se viene premuto mentre si tiene premuto SHIFT.Arresta la riproduzione.Avvia/m
OPERAZIONI27ITALIANOArresta la riproduzione.Avvia/mette in pausa la riproduzione. Ricerca indietro/avanti*1• Seleziona una traccia.• Ricerca indietr
28ITALIANOInformazioni di disco visualizzate sul monitor esternoLe schermate qui di seguito illustrate appaiono esclusivamente sullo schermo esterno q
OPERAZIONI29ITALIANO~ Consente di visualizzare la barra su schermo. (☞ pagina 30)Ÿ Selezionare una voce.! Effettuare una selezione.• Se appare un
30ITALIANO5 Indicazione del tempoTempo di riproduzione del disco trascorso• Tempo rimanente del titolo (per DVD)• Tempo disco rimanente (per altro)
• Impossibile collegare un computer alla porta USB ( ) dell’unità.OPERAZIONI31ITALIANOOperazioni USBÈ possibile collegare un’unità di archiviazione d
32ITALIANOTipo di file Repeat RandomTrack: Ripetere la traccia corrente. Folder: Riprodurre tutte le tracce della cartella corrente a caso, quindi que
OPERAZIONI33ITALIANOBluetooth è il nome di una tecnologia di radiocomunicazione ravvicinata senza filo ideata per periferiche mobili quali, ad esempio
34ITALIANOConnessione/disconnessione delle periferiche registrate1234 Selezionare l’impostazione desiderata.• Per il collegamento: Selezionare <P
OPERAZIONI35ITALIANORimozione delle periferiche registrate1234 Selezionare il dispositivo registrato che si desidera eliminare.5Esecuzione di una chi
OPERACIONES9ESPAÑOLPara inclinar el panel de controlMantenga pulsado 0 hasta que aparezca “Tilt” en el monitor y, a continuación, pulse el botón repet
36ITALIANOAl sopraggiungere di una chiamata...“Bluetooth” viene automaticamente selezionato come sorgente.Quando si attiva la funzione <Auto Answer
OPERAZIONI37ITALIANOPer copiare la rubrica telefonica È possibile copiare nell’unità la rubrica telefonica di un telefono cellulare.1234 Inserire il
38ITALIANO56 Utilizzare il telefono cellulare di destinazione.Immettere lo stesso codice PIN inserito al punto precedente, nel telefono cellulare, qu
Informazioni sulla funzione Bluetooth:Per ottenere maggiori informazioni sulla funzione Bluetooth si invita a visitare il sito JVC all’indirizzo: <
40ITALIANOŸ Selezionare una traccia/un video*2.Sfiorare: Seleziona una traccia/un video.Tenere premuto: Ricerca all’indietro/in avanti*2 Non è possi
DISPOSITIVI ESTERNI41ITALIANO4Repeat: One: Funziona analogamente a “Ripeti Uno” dell’iPod e dell’iPhone.All: Funziona analogamente a “Ripeti tutti” de
42ITALIANOSelezione di una traccia dal menu del lettore1 Accedere al menu del lettore.• Questa modalità viene annullata se non si esegue alcuna oper
DISPOSITIVI ESTERNI43ITALIANODurante la riproduzione di un disco MP3, è possibile selezionare e avviare la riproduzione di una traccia del disco utili
44ITALIANOÈ possibile utilizzare i tasti seguenti sul telecomando per utilizzare il CD changer. Per ulteriori informazioni, vedere ☞ alle pagine 10 e
DISPOSITIVI ESTERNI45ITALIANOAscolto del sintonizzatore DAB~ Selezionare “DAB”.Ÿ Selezionare la banda.! Ricercare un gruppo—Ricerca automatica.• R
• Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente.• No deje las
46ITALIANOImpostazione predefinita manuale 12 Ricercare il servizio che si desidera predefinire.3 Visualizzare l’elenco delle predefinizioni.4 Sele
DISPOSITIVI ESTERNI47ITALIANO5 Selezionare un tipo di annuncio per la ricezione in standby degli annunci.Tracking dello stesso programma—Ricezione di
48ITALIANOAscolto di altri componenti esterniAV-INPUT È possibile collegare un componente esterno alle prese LINE IN/VIDEO IN.DISP:Sfiorare se necessa
DISPOSITIVI ESTERNI49ITALIANOEXT-INPUT Al jack del cambia CD situato sul retro dell’unità è possibile collegare un componente esterno mediante l’adatt
50ITALIANOMemorizzazione delle impostazioni personaliÈ possibile memorizzare le impostazioni in <User1>, <User2> e <User3>.1 Seguir
IMPOSTAZIONI51ITALIANOAssegnazione di titoli alle sorgenti⁄ Assegnare un titolo.1 Selezionare un carattere e fare quindi scorrere la posizione d’ins
52ITALIANOAV SetupVoci del menuOperazioni con il menuPer informazioni particolareggiate sulle operazioni con i menu ☞ pagina 6. AV Setup (AV Impostaz
IMPOSTAZIONI53ITALIANOVoci del menu Impostazioni selezionabili, [pagina di riferimento]Display (Display)Dimmer (Intensità) Off: Annulla la funzione.On
54ITALIANOVoci del menu Impostazioni selezionabili, [pagina di riferimento]Clock (Orologio)Time Set (Imposta Orologio)Valore predefinito 0:00, ☞ [7]Ti
IMPOSTAZIONI55ITALIANOVoci del menu Impostazioni selezionabili, [pagina di riferimento]Disc Setup 2 (Impost. Disco 2)*1D. Audio Output (Uscita Audio D
OPERACIONES11ESPAÑOL • 4 / ¢:– Salto hacia atrás/salto hacia adelante– Búsqueda hacia atrás/búsqueda hacia adelante [Sostener] En el modo de sele
56ITALIANOVoci del menu Impostazioni selezionabili, [pagina di riferimento]Input (Ingresso)AV Input (Ingresso AV)*1È possibile definire l’uso di prese
IMPOSTAZIONI57ITALIANO Equalizer (Equalizzatore)Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3, ☞ [50] Sound (Suono)
58ITALIANO Mode (Modalità)*1Voci del menu Impostazioni selezionabili, [pagina di riferimento]Mono (Mono)Solo per FM. (Off, On), ☞ [13] SSM (SSM)Solo
IMPOSTAZIONI59ITALIANOVoci del menu Impostazioni selezionabili, [pagina di riferimento]Device Menu(Menu Dispositivo)Delete Pairing (EliminaAssocia.)So
60ITALIANO Pulizia del connettoreIl rilascio frequente del pannello di comando comporta un deterioramento dei connettori.Per ridurre al minimo questa
61RIFERIMENTIITALIANOUlteriori informazioni sull’unitàModificare la sorgente• Quando si cambia la sorgente la riproduzione si arresta senza tuttavia
62ITALIANORiproduzione di file MP3/WMA/WAV• L’unità può riprodurre i file con estensione <.mp3>, <.wma> o <.wav> (la distinzione tr
63RIFERIMENTIITALIANO Bluetooth (solo per KD-AVX40)Generali• Durante la guida non si deve dar luogo ad operazioni complesse quali, ad esempio, la co
64ITALIANO Uso dell’iPod e dell’iPhone• È possibile gestire i seguenti tipi di iPod e di iPhone: (A) Connessi tramite il cavo USB:– iPod video (qu
• “DVD Logo” è marchio di fabbrica di DVD Format/Logo Licensing Corporation registrato negli USA, in Giappone e in altri paesi.• Prodotto su licenza
12ESPAÑOLPara escuchar la radio~ Seleccione “Tuner”.Ÿ Selecciona la banda.! Búsqueda de una emisora—Búsqueda automática.• Búsqueda manual: Mantenga
66ITALIANO Segnali audio emessi dai terminali posterioriAttraverso i terminali analogici (Uscita diffusori/LINE OUT)Viene emesso un segnale a 2 canal
67RIFERIMENTIITALIANO Codici lingua (per la selezione della lingua dei DVD/DivX)Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua
68ITALIANOGuida e rimedi in caso di problemi di funzionamentoI problemi di funzionamento non sono sempre seri. Controllare i punti seguenti prima di c
69RIFERIMENTIITALIANOProblema Soluzione/CausaRiproduzione dei dischi• La riproduzione non si avvia. • Inserire di nuovo il disco correttamente.• Il
70ITALIANOProblema Soluzione/CausaRiproduzione USB• “Leggendo” continua a lampeggiare sul monitor. • Il tempo di lettura varia a seconda del disposi
71RIFERIMENTIITALIANOProblema Soluzione/CausaRiproduzione dell’iPod e dell’iPhone• L’iPod o l’iPhone non si accende o comunque non funziona.• Contro
72ITALIANOSpecificheAMPLIFICATOREPotenza in uscita massima:Anteriore/Posteriore: 50 W per canalePotenza in uscita continua (RMS):Anteriore/Posteriore:
73RIFERIMENTIITALIANOMONITORFormato schermo: Pannello a cristalli liquidi da 3,5 polliciNumero di pixel: 211 200: 960 (orizzontali) × 220 (verticali)
Obrigado por ter adquirido um produto JVC.Por favor, antes de utilizar o equipamento leia todas as instruções para adquirir o total conhecimento e o m
3PORTUGUÊS Como reiniciar o aparelho• As suas predefinições (excepto para os dispositivos Bluetooth regista dos para KD-AVX40) também serão apagados.
OPERACIONES13ESPAÑOLCuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir 1234Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde el efecto ester
PORTUGUÊS4Tipo de discoFormato de gravação, tipo de ficheiro, etc.ReproduzívelDVD• O som DTS não pode ser reproduzido.DVD-Vídeo (Código de Região: 2)
INTRODUÇÃO5PORTUGUÊSAs luzes dos controlos do ecrã táctil e do monitor apagam quando nenhuma operação é realizada durante 10 segundos.As luzes acendem
PORTUGUÊS6⁄ Seleccione um item.@ Abra o próximo ecrã.• Para voltar ao ecrã anterior:• Repita os passos ⁄ e @ para configurar o subitem, se necessá
OPERAÇÕES7PORTUGUÊS6712345 Volte a <AV Setup> tocando repetidamente em 4.AV SetupAV MenuEnterCancelar a demonstração do ecrã e o acerto do reló
PORTUGUÊS8Operações básicas — Painel de controlo7*3 • “Tuner”: Selecciona estações predefinidas. • “DAB”: Selecciona serviços. • “Disc”, “USB” e
OPERAÇÕES9PORTUGUÊSPara inclinar o painel de controloManter premido 0 até aparecer “Tilt” no monitor e, depois, premir repetidamente o botão.Para colo
• Perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Troque apenas pelo mesmo tipo ou equivalente.• A pilha não deve ser exposta a cal
OPERAÇÕES11PORTUGUÊS • 4 / ¢:– Saltar para trás/Saltar para a frente– Procurar para trás/para a frente [Manter premido] Em modo de selecção de
12PORTUGUÊSOuvir rádio~ Seleccione “Tuner”.Ÿ Seleccione a banda.! Procurar estação—Procura Automática.• Procura Manual: Mantenha premido ou até
OPERAÇÕES13PORTUGUÊSQuando é difícil receber uma estação FM estéreo 1234A recepção melhora, mas o estéreo perde-se.• O indicador MO acende-se.Para re
14ESPAÑOLPreajuste manual Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 4 de la banda FM1.12 Sintonice la emisora que desea
14PORTUGUÊSPredefinição manual Ex.: Memorizar uma estação FM 92,5 MHz na posição predefinida número 4 da frequência FM1.12 Sintonize a estação que p
OPERAÇÕES15PORTUGUÊSProcura de programa FM Radio Data System—Procura PTY Pode procurar os seus programas favoritos seleccionando os respectivos código
16PORTUGUÊSActivar o modo Pronto para Recepção PTY (PTY Standby Reception) 12345 Seleccione um código PTY para o modo Pronto para Recepção PTY.Pronto
OPERAÇÕES17PORTUGUÊSProcurar melhor recepção do mesmo programa—Recepção com Procura de Rede Ao entrar numa área onde a recepção FM não seja boa, este
18PORTUGUÊS~ Abre o painel frontal.Ÿ Inserir o disco.A reprodução é automaticamente iniciada.Os discos e os dispositivos USB ligados produzem muito
OPERAÇÕES19PORTUGUÊS4 ¢: Toque: Selecciona capítulo.Manter premido: Procurar para trás/para a frente*15 ∞: Selecciona título.DISP:Prima, se necessário
20PORTUGUÊS*1 Velocidade da procura: x2 ] x10*2 Aparece ”No Name” para discos CD convencionais.*3 Aparece a Tag em vez dos nomes de pasta/ficheiro,
OPERAÇÕES21PORTUGUÊSTipo de disco Repeat RandomChapter: Repete o capítulo actual.—Title: Repete o título actual.Chapter: Repete o capítulo actual.—Pro
22PORTUGUÊSSeleccionar todas as faixas na lista Se um disco tiver pastas, pode ver a Lista de Pastas/Faixas (Ficheiro) e iniciar a reprodução.1 Aceda
OPERAÇÕES23PORTUGUÊSPara reprodução.Inicia ou interrompe a reprodução.• Procurar para trás/para a frente*1 (Não é emitido qualquer som.)• Câmara lent
OPERACIONES15ESPAÑOLBúsqueda de programas del Radio Data System FM—Búsqueda PTY Si selecciona el código PTY de sus programas favoritos, podrá efectuar
24PORTUGUÊSTambém funciona como CLR (apagar):Apaga um engano, se SHIFT for mantido premido.Para reprodução.Inicia ou interrompe a reprodução.• Procur
OPERAÇÕES25PORTUGUÊSPara reprodução.Inicia ou interrompe a reprodução.Procurar para trás/para a frente*4 (Não é emitido qualquer som.)• Selecciona fai
26PORTUGUÊSTambém funciona como CLR (apagar):Apaga um engano, se SHIFT for mantido premido.Para reprodução.Inicia ou interrompe a reprodução.• Procur
OPERAÇÕES27PORTUGUÊSPara reprodução.Inicia ou interrompe a reprodução. Procurar para trás/para a frente*1• Selecciona faixa.• Procurar para trás/para
28PORTUGUÊSInformação sobre o disco mostrado no monitor externoOs seguintes ecrãs só aparecem no monitor externo quando um disco é colocado. (Para Div
OPERAÇÕES29PORTUGUÊS~ Mostra a barra do mostrador. (☞ pág. 30)Ÿ Seleccione um item.! Efectue uma selecção.• Quando aparece um menu pop-up...• Par
30PORTUGUÊS5 Indicação do tempoTempo decorrido no disco• Tempo por reproduzir no título (para DVD)• Tempo por reproduzir no disco (para outros)Temp
• Não pode ligar um computador à ficha USB ( ) da unidade.OPERAÇÕES31PORTUGUÊSOperações com USBÀ unidade, pode ligar um dispositivo de armazenamento
32PORTUGUÊSPode usar modo de reprodução Repetida ou Aleatória.Ex.: Para seleccionar Repetir Faixa123Tipo de ficheiroRepeat RandomTrack:Repete a faixa
OPERAÇÕES33PORTUGUÊSBluetooth é uma tecnologia de comunicação rádio sem fios de curto alcance para dispositivos móveis como telemóveis, computadores p
16ESPAÑOLActivación de espera de recepción de PTY 12345 Seleccione un código PTY para la espera de recepción de PTY.Recepción de espera de TA Indicad
34PORTUGUÊSLigar/Desligar um dispositivo registado1234 Seleccione a configuração desejada.• Para ligar: Seleccione<Phone Connect>/<Audio Co
OPERAÇÕES35PORTUGUÊSEliminar um dispositivo registado1234 Seleccione o dispositivo registado que deseja apagar.5Fazer uma chamada Pode fazer chamadas
36PORTUGUÊSQuando chega uma chamada...A origem é automaticamente mudada para “Bluetooth”.Quando a função <Auto Answer> está activada...A unidade
OPERAÇÕES37PORTUGUÊSPara copiar a lista telefónica Pode copiar a lista telefónica de um telemóvel para a unidade.1234 Introduza um código PIN* na uni
38PORTUGUÊS56 Operar o telemóvel alvo.Introduza o mesmo código PIN (como introduzido no passo anterior) no telemóvel e, depois, transfira a lista tel
Informação Bluetooth:Se desejar mais informações acerca de Bluetooth, visite o nosso Website JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (somente e
40PORTUGUÊSŸ Seleccionar uma faixa/um vídeo*2.Toque: Selecciona faixa/vídeo.Manter premido: Procurar para trás/para a frente*2 Não é possível retoma
DISPOSITIVOS EXTERNOSPORTUGUÊS414Repeat (Repetir):One: Funciona da mesma forma que ”Repeat One” no iPod/iPhone.All: Funciona da mesma forma que ”Repea
42PORTUGUÊSSeleccionar uma faixa a partir do menu do leitor1 Abra o menu do leitor.• Este modo será cancelado se não for efectuada nenhuma operação
DISPOSITIVOS EXTERNOSPORTUGUÊS43Durante a reprodução de um disco MP3, pode seleccionar e reproduzir uma faixa no disco, a partir das Listas:<Disc L
OPERACIONES17ESPAÑOLSeguimiento del mismo programa—Recepción de seguimiento de redes de radio Cuando conduce el automóvil en una zona donde la recepci
44PORTUGUÊSPode utilizar os seguintes botões do controlo remoto para operar o cambiador de CD’s. Para mais informações, ☞ págs. de 10 a 11.Seleccionar
DISPOSITIVOS EXTERNOSPORTUGUÊS45Sintonizador DAB~ Seleccione “DAB”.Ÿ Seleccione a banda.! Procura de sinal de dados multiplexados—Procura automátic
46PORTUGUÊSPredefinição manual 12 Procure o serviço que deseje predefinir.3 Ver a lista de predefinições.4 Seleccione um número predefinido.5 Arma
DISPOSITIVOS EXTERNOSPORTUGUÊS47Activar/Desactivar Recepção de Anúncios A Pausa para Recepção de Anúncios permite à unidade mudar temporariamente para
48PORTUGUÊSOuvir outros componentes externosAV-INPUT Pode ligar um componente externo Às fichas LINE IN/VIDEO IN.DISP:Prima, se necessário. (☞ pág. 9)
DISPOSITIVOS EXTERNOSPORTUGUÊS49EXT-INPUT Poderá também ligar um componente externo ao cabo do cambiador de discos CD na parte traseira, utilizando o
50PORTUGUÊSGuardar as suas definiçõesPode guardar as suas definições em <User1>, <User2> e <User3>.1 Siga os passos ~ e Ÿ à esquerd
DEFINIÇÕES51PORTUGUÊSAtribuir títulos a origens⁄ Introduza um título.1 Seleccione um carácter e mova a posição de introdução.• Para mudar a configu
52PORTUGUÊSAV SetupItens de menuOperações com o MenuPara pormenores sobre as operações do menu, ☞ pág. 6. AV Setup (Configuração AV)Itens de menu Def
DEFINIÇÕES53PORTUGUÊSItens de menu Definições seleccionáveis, [pág. de referência]Display (Mostrador)Dimmer (Atenuador Ilum.) Off: Cancela.On: Activa
G1Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC 0984English: Español:Hereby, JVC, declares that this KD-AVX40 is in compl
18ESPAÑOL~ Abra el panel frontal.Ÿ Inserta el disco.La reproducción se inicia automáticamente.Los discos y los dispositivos USB conectados producen
54PORTUGUÊSItens de menu Definições seleccionáveis, [pág. de referência]Clock (Relógio)Time Set (Ajustar Hora)Inicial 0:00, ☞ [7]Time Format (Formato
DEFINIÇÕES55PORTUGUÊSItens de menu Definições seleccionáveis, [pág. de referência]Disc Setup 2 (Config. Disco 2)*1D. Audio Output (Saída Áudio D.)Sele
56PORTUGUÊSItens de menu Definições seleccionáveis, [pág. de referência]Input (Entrada)AV Input (Entrada AV)*1Pode determinar a utilização das fichas
DEFINIÇÕES57PORTUGUÊS Equalizer (Equalizador)Flat (Flat)/Hard Rock (Hard Rock)/R&B (R&B)/Pop (Pop)/Jazz (Jazz)/Dance (Dança)/Country (Country
58PORTUGUÊS Mode (Modo)*1Itens de menu Definições seleccionáveis, [pág. de referência]Mono (Mono)Só para FM. (Off, On), ☞ [13] SSM (SSM)Só para FM. ☞
DEFINIÇÕES59PORTUGUÊSItens de menu Definições seleccionáveis, [pág. de referência]Device Menu (Menu do Disposi.)Delete Pairing (Apagar Vínculo) Apenas
PORTUGUÊS60 Como limpar as ligaçõesO desencaixe frequente deteriora as ligações.Para reduzir esta deterioração, limpe-as periodicamente com algodão o
61REFERÊNCIASPORTUGUÊSMais informações acerca deste aparelhoAlterar a origem do som• Se alterar a origem do som, a reprodução pára sem ejectar o disc
PORTUGUÊS62Reproduzir ficheiros MP3/WMA/WAV• Este aparelho pode reproduzir ficheiros com as extensões <.mp3>, <.wma> ou <.wav> (in
63REFERÊNCIASPORTUGUÊS Bluetooth (apenas para o KD-AVX40)Geral• Durante a condução, não efectue operações complicadas como marcar números de telefon
OPERACIONES19ESPAÑOL4 ¢: Toque: Selecciona un capítulo.Sostener: Búsqueda hacia atrás/adelante*15 ∞: Selecciona un título.DISP:Toque si es necesario (
PORTUGUÊS64 Operações com o iPod/iPhone• Pode controlar os seguintes tipos de iPod/iPhone: (A) Ligado com o cabo USB:– iPod com vídeo (5ª Geração)*
• “DVD Logo” é uma marca comercial da DVD Format/Logo Licensing Corporation registada nos E.U.A, no Japão e noutros países.• Fabricado sob licença d
PORTUGUÊS66 Sinais de som emitidos através dos terminais traseirosAtravés dos terminais análogos (Altifalantes out/LINE OUT)É emitido um sinal de 2 c
67REFERÊNCIASPORTUGUÊS Códigos de idioma (para selecção de idioma de DVD/DivX)CódigoIdiomaCódigoIdiomaCódigoIdiomaCódigoIdiomaCódigoIdiomaAA Afar FA
PORTUGUÊS68Resolução de problemasÀs vezes um problema não é tão sério como parece. Verifique o seguinte antes de contactar o serviço de reparações.•
69REFERÊNCIASPORTUGUÊSSintomas Soluções/CausasReprodução de disco• A reprodução não é iniciada. • Volte a inserir o disco correctamente.• O Código
PORTUGUÊS70Sintomas Soluções/CausasReprodução USB• Aparece “Lendo...” a piscar no monitor. • O tempo de início de leitura pode variar, consoante o
71REFERÊNCIASPORTUGUÊSSintomas Soluções/CausasReprodução de iPod/iPhone• O iPod/iPhone não é ligado ou não funciona. • Verifique o cabo de ligação e
PORTUGUÊS72EspecificaçõesAMPLIFIERPotência Máxima de Saída:Frente/Traseira: 50 W por canalSaída de Potência Contínua (RMS):Frente/Traseira: 20 W por c
73REFERÊNCIASPORTUGUÊSMONITORTamanho do ecrã: ecrã de cristais líquidos de 3,5 pol.Número de Pixels: 211 200 pixels: 960 (horizontal) × 220 (vertical
20ESPAÑOL*1 Velocidad de búsqueda: x2 ] x10*2 Aparece “No Name” para los CDs convencionales.*3 Aparecerán los datos de etiqueta en lugar de los nom
Tack för att du köpt en produkt från JVC.Läs noga igenom denna bruksanvisning, innan produkten tas i bruk, för att försäkra dig om att du förstår exak
3SVENSKA Hur apparaten nollställs• Dina förinställningar (utom för de registrerade Bluetooth-apparaterna för KD-AVX40) raderas också. Mata ut en skiv
SVENSKA4Skivtyp Inspelningsformat, filtyp, o.s.v. SpelbarDVD• DTS-ljud kan inte återges.DVD Video (Regionskod: 2)*1DVD Audio/DVD-ROMInspelningsbar/om
INLEDNING5SVENSKABelysningen av reglagen på pekpanelen och skärmen släcks när ingen åtgärd görs på cirka 10 sekunder.Belysningen tänds i följande fall
SVENSKA6⁄ Välj ett alternativ.@ Öppna nästa skärm.• Gå tillbaka till föregående skärm:• Upprepa stegen ⁄ och @ för att vid behov ställa in underpos
FUNKTIONER7SVENSKA6712345 Återgå till <AV Setup> genom att peka på 4 upprepade gånger.AV SetupAV MenuEnterAvbryta demonstrationen på skärmen och
SVENSKA8Grundläggande funktioner — Kontrollpanel7*3 • “Tuner”: Väljer förinställda stationer. • “DAB”: Väljer tjänster. • “Disc”, “USB” och “Cha
FUNKTIONER9SVENSKALuta kontrollpanelenHåll in 0 tills “Tilt” visas på skärmen och tryck sedan på knappen upprepade gånger.För att sätta fast kontrollp
• Felaktigt byte av batterier medför risk för explosion. Byt endast ut batterierna mot likadana eller likvärdiga batterier.• Batteriet får inte utsä
FUNKTIONER11SVENSKA • 4 / ¢:– Hoppa över bakåt/framåt– Sökning bakåt/sökning framåt [Håll] I menyvalsläget:– Väljer en post. (Tryck sedan på ∞ för
OPERACIONES21ESPAÑOLSolamente puede usar el modo de reproducción repetida o aleatoria.Ej.: Para seleccionar repetición de pista12Tipo de disco Repeat
12SVENSKALyssna på radio~ Välj “Tuner”.Ÿ Välj band.! Sök efter en station—Automatisk sökning.• Manuell sökning: Håll in eller tills “Manual Searc
FUNKTIONER13SVENSKANär mottagningen är dålig för en FM-stereosändning 1234Mottagningen förbättras, men stereoeffekten försvinner.• MO-indikatorn tänds
14SVENSKAManuell förinställning Exempel: Lagra en FM-station på 92,5 MHz som förinställd kanal nr 4 på FM1-bandet.12 Leta upp en station som du vi
FUNKTIONER15SVENSKASökning efter program med FM-Radio Data System—PTY-sökning Du kan söka efter ditt favoritprogram genom att välja dess PTY-kod.1Till
16SVENSKAAktivera standby-mottagning av PTY 12345 Välj PTY-kod för standby-mottagning av PTY.Beredskapsmottagning av trafikmeddelanden (TA)IndikatorP
FUNKTIONER17SVENSKASpåra samma program—Nätverksspårning Vid körning i ett område med svaga signaler för FM-mottagning ställer mottagaren automatiskt i
18SVENSKA~ Öppna frontpanelen.Ÿ Mata in skiva.Avspelningen startar automatiskt.Skivor och anslutna USB-enheter åstadkommer väldigt lite brus jämfört
FUNKTIONER19SVENSKA4 ¢: Peka: Väljer kapitel.Håll: Sökning bakåt/framåt*15 ∞: Väljer titel.DISP:Peka vid behov (☞ sidan 9).A Ljudläge (☞ sidan 50)B F
20SVENSKA*1 Sökhastighet: x2 ] x10*2 “No Name” visas för konventionella CD-skivor.*3 Tagginformation visas istället för mapp-/filnamn när de spelas
FUNKTIONER21SVENSKASkivtyp Repeat RandomChapter: Upprepar aktuellt kapitel.—Title: Upprepar aktuell titel.Chapter: Upprepar aktuellt kapitel.—Program:
22ESPAÑOLSelección de pistas en la lista Si un disco incluye carpetas, podrá visualizar las listas de carpetas/pistas (Archivo) y luego iniciar la rep
22SVENSKAVälja spår på listan Om en skiva har mappar kan du visa Mapp/Spår-(Fil) listor och sedan starta uppspelningen.1 Öppna <Folder List>.•
FUNKTIONER23SVENSKAAvbryter uppspelning.Startar eller pausar uppspelning.• Sökning bakåt/framåt*1 (Inget ljud hörs.)• Slow motion *2 i pausläge. (Inge
24SVENSKAFungerar även som CLR (rensa):Raderar en felaktig inmatning medan SHIFT hålls in.Avbryter uppspelning.Startar eller pausar uppspelning.• Sökn
FUNKTIONER25SVENSKAAvbryter uppspelning.Startar eller pausar uppspelning.Sökning bakåt/framåt*4 (Inget ljud hörs.)• Väljer spår.• Sökning bakåt/framåt
26SVENSKAFungerar även som CLR (rensa):Raderar en felaktig inmatning medan SHIFT hålls in.Avbryter uppspelning.Startar eller pausar uppspelning.• Sökn
FUNKTIONER27SVENSKAAvbryter uppspelning.Startar eller pausar uppspelning.Sökning bakåt/framåt*1• Väljer spår.• Sökning bakåt/framåt*3 [Håll]Väljer spå
28SVENSKASkivinformation visas på den externa skärmenFöljande bild visas endast på den externa skärmen vid isättning av en skiva. (för DivX/MPEG1/MPEG
FUNKTIONER29SVENSKA~ Visar listen på skärmen. (☞ sidan 30)Ÿ Välj ett alternativ.! Ange valet.• Om en pop-up-meny visas...• För inmatning av tid/nu
30SVENSKA5 TidsindikeringSpelad tid på skivan• Återstående speltid på titeln (för DVD)• Återstående tid för skivan (för andra)Förfluten speltid för
• Du kan inte ansluta en dator till USB ( )-uttaget på enheten.FUNKTIONER31SVENSKAUSB-funktionerDu kan ansluta en USB-masslagringsenhet, t.ex. ett US
OPERACIONES23ESPAÑOLDetiene la reproducción.Inicia o pone la reproducción en pausa.• Búsqueda hacia atrás/adelante*1 (El sonido no se escucha.)• Cáma
32SVENSKAFiltyp Repeat RandomTrack: Upprepa aktuellt spår. Folder: Spelar slumpmässigt upp alla spår i aktuell mapp och sedan spåren i efterföljande m
FUNKTIONER33SVENSKABluetooth är en trådlös radiokommunikationsteknik med kort räckvidd för mobila apparater, såsom mobiltelefoner, bärbara datorer m.m
34SVENSKAUppkoppling/frånkoppling av en registrerad apparat1234 Välj önskad inställning.• För anslutning: Välj <Phone Connect>/<Audio Conne
FUNKTIONER35SVENSKARadering av en registrerad apparat1234 Välj den registrerade enhet som du vill radera.5Uppringning Du kan ringa handsfree-samtal.L
36SVENSKANär ett samtal kommer in...Källan ändras automatiskt till “Bluetooth”.När <Auto Answer> är aktiverat...Enheten besvarar automatiskt ink
FUNKTIONER37SVENSKAKopiera telefonboken Du kan kopiera mobiltelefonens telefonboksminne till enheten.1234 Ange PIN*-koden till enheten.• Du kan ange
38SVENSKA56 Styra målmobiltelefonen.Ange samma PIN-kod (som anges i steget ovan) på mobiltelefonen och överför sedan telefonboksminnet till enheten. (
Bluetooth-information:Besök följande JVC-webbplats för att erhålla ytterligare information om Bluetooth: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (en
40SVENSKAŸ Välj ett spår/video*2.Peka: Väljer spår/video.Håll: Sökning bakåt/framåt*2 Det går inte att återuppta uppspelning av videokällor.Välja et
EXTERN UTRUSTNINGSVENSKA414Repetera: One: Har samma funktion som “Repetera Ett” på iPod-spelaren/iPhone.All: Har samma funktion som “Repetera Ett” på
24ESPAÑOLTambién funciona como CLR (eliminar):Borra una entrada incorrecta si lo pulsa mientras mantiene pulsado SHIFT.Detiene la reproducción.Inicia
42SVENSKAVälja ett spår från spelarens meny1 Öppna spelarens meny.• Detta läge avbryts om inga funktioner utförs på ca 5 sekunder.SEARCH-indikatorn
EXTERN UTRUSTNINGSVENSKA43När du spelar en MP3-skiva kan du välja och starta spelning av ett spår på skivan med hjälp av Listor:<Disc List> (väl
44SVENSKADu kan använda följande knappar på fjärrkontrollen för att styra CD-växlaren. För ytterligare information, se ☞ sidorna 10 och 11.Välja uppsp
EXTERN UTRUSTNINGSVENSKA45Lyssna på DAB-radio~ Välj “DAB”.Ÿ Välj band.! Sök efter en ensemble—Automatisk sökning.• Manuell sökning: Håll in eller
46SVENSKAManuell förinställning 12 Sök efter den tjänst du vill förinställa.3 Ta fram listan över förinställda stationer.4 Välj ett förinställt kan
EXTERN UTRUSTNINGSVENSKA475 Välj meddelandetyp för beredskapsmottagning av meddelanden.Spåra samma program—Alternativ frekvensmottagning (DAB AF) •
48SVENSKALyssna på andra externa komponenterAV-INPUT Du kan ansluta en extern komponent till LINE IN/VIDEO IN-kontakterna.DISP:Peka vid behov. (☞ sida
EXTERN UTRUSTNINGSVENSKA49EXT-INPUT Du kan ansluta en extern komponent till CD-växlaruttaget på baksidan med linjeingångsadaptern—KS-U57 (medföljer ej
50SVENSKALagra egna inställningarDu kan lagra dina inställningar i <User1>, <User2> och <User3>.1 Följ stegen ~ och Ÿ till vänster.2
INSTÄLLNINGAR51SVENSKAGe källorna titlar⁄ Ge en titel.1 Välj ett tecken och ändra sedan inmatningspositionen.• Du byter teckenuppsättning genom att
OPERACIONES25ESPAÑOLDetiene la reproducción.Inicia o pone la reproducción en pausa.Búsqueda hacia atrás/adelante*4 (El sonido no se escucha.)• Selecci
52SVENSKAAV SetupMenyobjektMenyfunktionerFör information om menyfunktionerna, ☞ sidan 6. AV Setup (AV Inställning)Menyobjekt Valbara inställningar, [
INSTÄLLNINGAR53SVENSKAMenyobjekt Valbara inställningar, [referenssida]Display (Visa)Dimmer (Dimmer) Off: Avbryts.On: Aktiverar dimmer.Auto: Dämpar skä
54SVENSKAMenyobjekt Valbara inställningar, [referenssida]Clock (Klocka)Time Set (Tid Format)Ursprungsinst. 0:00, ☞ [7]Time Format (Tid Formaten) 12 Ho
INSTÄLLNINGAR55SVENSKAMenyobjekt Valbara inställningar, [referenssida]Disc Setup 2 (Skivinställn. 2)*1D. Audio Output (D. Audiooutput)Välj signalforma
56SVENSKAMenyobjekt Valbara inställningar, [referenssida]Input (Ingång)AV Input (AV Ingång)*1Du kan fastställa användningen av LINE IN- och VIDEO IN-k
INSTÄLLNINGAR57SVENSKA Equalizer (Equalizer)Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3, ☞ [50] Sound (Ljud)Menyobj
58SVENSKA Mode (Läge)*1Menyobjekt Valbara inställningar, [referenssida]Mono (Mono)Endast för FM. (Off, On), ☞ [13] SSM (SSM)Endast för FM. ☞ [13]PTy S
INSTÄLLNINGAR59SVENSKAMenyobjekt Valbara inställningar, [referenssida]Device Menu (Enheten Menyn)Delete Pairing (Radera) Gäller endast registrerade ap
SVENSKA60 Rengöring av anslutningenOm kontrollpanelen avlägsnas ofta kan kontaktytorna egenskaper försämras.För att minska slitaget bör du regelbunde
61REFERENSERSVENSKAYtterligare information om mottagarenByta källa• Om du ändrar källan avbryts också uppspelningen utan att skivan matas ut. Nästa
26ESPAÑOLTambién funciona como CLR (eliminar):Borra una entrada incorrecta si lo pulsa mientras mantiene pulsado SHIFT.Detiene la reproducción.Inicia
SVENSKA62Spela MP3/WMA/WAV-filer• Bilstereon medger uppspelning av filer med filändelserna <.mp3>, <.wma> och <.wav> (oberoende av
63REFERENSERSVENSKA Bluetooth-manövrering (gäller endast KD-AVX40)Allmänt• Utför inte sådana kompliserade manövreringar som slagning av telefonnummer
JVC bär inget ansvar för eventuell förlust av data i en iPod-spelare/iPhone eller en USB-masslagringsenhet som används tillsammans med bilstereon.SVEN
• “DVD Logo” är ett varumärke för DVD Format/Logo Licensing Corporation registrerat i USA, Japan och andra länder.• Tillverkad under licens från Dol
SVENSKA66 Ljudsignaler som matas ut via de bakre utgångarnaVia analoga utgångar (högtalarutgångar/LINE OUT)2-kanalsignaler sänds ut. Flerkanalsignale
67REFERENSERSVENSKA Språkkoder (för val av DVD/DivX-språk)Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod SpråkAA Afar FA Persiska KK Kazak NO Norska ST
SVENSKA68FelsökningVad som kan tyckas vara ett fel behöver inte alltid vara allvarligt. Kontrollera följande punkter, innan en reparatör kontaktas.•
69REFERENSERSVENSKAProblem Åtgärder/OrsakerUppspelning av skiva• Uppspelning startar inte. • Sätt i skivan rätt igen.• DVD-skivans regionskod är in
SVENSKA70Problem Åtgärder/OrsakerUSB-uppspelning• “Nu Läses...” blinkar på monitorskärmen. • Avläsningstiden varierar beroende på USB-enheten.• An
71REFERENSERSVENSKAProblem Åtgärder/OrsakeriPod/iPhone-uppspelning• iPod-spelaren/iPhone slås inte på eller fungerar inte.• Kontrollera anslutningsk
OPERACIONES27ESPAÑOLDetiene la reproducción.Inicia o pone la reproducción en pausa. Búsqueda hacia atrás/adelante*1• Selecciona la pista.• Búsqueda h
SVENSKA72SpecifikationerFÖRSTÄRKAREMaxeffekt: Främre/Bakre: 50 W per kanalKontinuerlig uteffekt (RMS):Främre/Bakre: 20 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz til
73REFERENSERSVENSKAMONITORSkärmstorlek: 3,5-tums bred LCD-skärmAntal pixlar: 211 200 pixlar: 960 (horisontellt) × 220 (vertikalt)Drivmetod: TFT (Thin
ESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKAKD-AVX40/KD-AVX20Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.Per le istruzioni d’installazione e
G2Svenska: Lietuviu:Härmed intygar JVC att denna KD-AVX40 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser so
28ESPAÑOLInformación del disco mostrado en el monitor externoLas pantallas siguientes aparecen en el monitor al insertar un disco. (Para DivX/MPEG1/MP
OPERACIONES29ESPAÑOL~ Visualice la barra en pantalla. (☞ página 30)Ÿ Seleccione una opción.! Efectúe una selección.• Cuando aparezca un menú emerg
30ESPAÑOL5 Indicación de la horaTiempo de reproducción transcurrido del disco• Tiempo estante del título (para DVD)• Tiempo restante del disco (par
• No se puede conectar un ordenador al terminal USB ( ) de la unidad.OPERACIONES31ESPAÑOLOperaciones de USBPuede conectar a la unidad un dispositivo d
32ESPAÑOLTipo de archivo Repeat RandomTrack: Repetir la pista actual. Folder: Reproduce aleatoriamente todas las pistas de la carpeta actual y luego l
OPERACIONES33ESPAÑOLBluetooth es una tecnología de radiocomunicación inalámbrica de alcance corto para dispositivos móviles, como por ejemplo, teléfon
34ESPAÑOLConexión/desconexión de un dispositivo registrado1234 Seleccione la opción deseada.• Para conectar: Seleccione<Phone Connect>/<Aud
OPERACIONES35ESPAÑOLBorrar un dispositivo registrado1234 Seleccione el dispositivo registrado que desea borrar.5Cómo hacer una llamada Puede realizar
36ESPAÑOL4 Seleccione el método para hacer la llamada.Redial*1Muestra la lista de los números telefónicos a los que ha llamado. = Vaya al paso siguie
OPERACIONES37ESPAÑOLPara copiar la guía telefónica Puede copiar, a esta unidad, la memoria de la guía telefónica de un teléfono celular.1234 Introduz
Muchas gracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instruccio
38ESPAÑOL56 Haga funcionar el teléfono celular objetivo.Ingrese el mismo código PIN (que el ingresado en el paso anterior) en el teléfono celular y l
Información Bluetooth:Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/>
40ESPAÑOLŸ Seleccione una pista/video*2.Toque: Selecciona la pista/video.Sostener: Búsqueda hacia atrás/adelante*2 No se puede reanudar la reproducc
DISPOSITIVOS EXTERNOSESPAÑOL414Repeat: One: Funciona de igual manera que “Repetir Una” del iPod/iPhone.All: Funciona de igual manera que “Repetir Toda
42ESPAÑOLSelección de una pista en el menú del reproductor1 Acceda al menú del reproductor.• Este modo se cancelará si no se efectúa ninguna operaci
DISPOSITIVOS EXTERNOSESPAÑOL43Mientras se reproduce un disco MP3, podrá seleccionar e iniciar la reproducción de una pista del disco usando las Listas
44ESPAÑOLSolamente puede usar el modo de reproducción repetida o aleatoria.Ej.: Para seleccionar repetición de pista123Los siguientes botones del con
DISPOSITIVOS EXTERNOSESPAÑOL45Cuando el ambiente es ruidoso Algunos servicios proveen señales de control de rango dinámico (DRC) junto con las señales
46ESPAÑOLPreajuste manual 12 Efectúe la búsqueda del servicio que desea preajustar.3 Visualice la lista de preajustes.4 Seleccione un número de pre
DISPOSITIVOS EXTERNOSESPAÑOL47Activa/desactiva la espera de recepción de anuncios La recepción de espera de anuncio permite al receptor cambiar tempor
3ESPAÑOL Cómo reposicionar su unidad• También se borrarán los ajustes preestablecidos realizados por usted (excepto aquellos para los dispositivos B
48ESPAÑOLEscuchado otros componentes externosAV-INPUT Puede conectar un componente externo a las clavijas LINE IN/VIDEO IN.DISP:Toque, si es necesario
DISPOSITIVOS EXTERNOSESPAÑOL49EXT-INPUT Puede conectar un componente externo al jack del cambiador de CD de la parte trasera mediante el adaptador de
50ESPAÑOLCómo almacenar sus propios ajustesLos ajustes realizados se pueden almacenar en <User1>, <User2> y <User3>.1 Siga los paso
AJUSTES51ESPAÑOL⁄ Asigne un título.1 Seleccione un carácter y, a continuación, mueva la posición de entrada.• Para cambiar el juego de caracteres,
52ESPAÑOLAV SetupOpciones del menúOperaciones de los menúsSi desea más información acerca de las operaciones menú, ☞ página 6. AV Setup (Configuració
AJUSTES53ESPAÑOLOpciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia]Display (Pantalla)Dimmer (Atenuador Ilum.) Off: Se cancela.On:
54ESPAÑOLOpciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia]Clock (Reloj)Time Set (Ajustar Hora)Inicial 0:00, ☞ [7]Time Format (F
AJUSTES55ESPAÑOLOpciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia]Disc Setup 2 (Config. Disco 2)*1D. Audio Output (Sal. de Audio
56ESPAÑOLOpciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia]Input (Entrada)AV Input (Entrada AV)*1Podrá determinar cómo usar las
AJUSTES57ESPAÑOL Equalizer (Ecualizador)Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3, ☞ [50] Sound (Sonido)Opciones
ESPAÑOL4Tipo de discoFormato de grabación, tipo de archivo, etc.ReproducibleDVD• El sonido DTS no se puede reproducir.DVD Vídeo (Códigos regionales:
58ESPAÑOL Mode (Modo)*1Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia]Mono (Mono)Sólo para FM. (Off, On), ☞ [13] SSM (SSM)Sól
AJUSTES59ESPAÑOLOpciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia]Device Menu(Menú de Disposi.)Delete Pairing (Borrar Vínculo) S
ESPAÑOL60 Cómo limpiar el conectorUn desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores.Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie pe
61REFERENCIASESPAÑOLMás sobre este receptorCambio de la fuente• Si cambia de fuente, la reproducción también se interrumpe sin que el disco sea expul
ESPAÑOL62Reproducción de archivos MP3/WMA/WAV• Esta unidad puede reproducir archivos con el código de extensión <.mp3>, <.wma> o <.wav
63REFERENCIASESPAÑOL Operaciones Bluetooth (sólo para KD-AVX40)General• Absténgase de realizar actividades complicadas mientras conduce, como por ej
ESPAÑOL64 Operaciones del iPod/iPhone• Puede controlar los siguientes tipos de iPod/iPhone: (A) Conectado con el cable USB:– iPod con Vídeo (5ta.
• “DVD Logo” es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation registrado en los EE.UU., Japón y otros países.• Fabricado bajo licenci
ESPAÑOL66 Señales de sonido emitidas a través de los terminales traserosA través de los terminales analógicos (Salida de altavoz/LINE OUT)Se emite la
67REFERENCIASESPAÑOL Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD/DivX)Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código IdiomaA
INTRODUCCIÓN5ESPAÑOLLas luces de los controles de la almohadilla táctil y del monitor se apagan tras un período de inactividad de aproximadamente 10 s
ESPAÑOL68Localización de averíasLo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro
69REFERENCIASESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasReproducción del disco• La reproducción no se inicia. • Inserte correctamente el disco otra vez.• El
ESPAÑOL70Síntomas Soluciones/CausasReproducción USB• “Leyendo...” permanece parpadeando en el monitor. • El tiempo de lectura varía según el disposi
71REFERENCIASESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasReproducción del iPod/iPhone• El iPod/iPhone no se enciende o no funciona. • Verifique el cable de con
ESPAÑOL72EspecificacionesAMPLIFICADORMáxima potencia de salida:Delantera/Trasera: 50 W por canalPotencia de salida continua (RMS):Delantera/Trasera: 2
73REFERENCIASESPAÑOLMONITORTamaño de la pantalla: Pantalla de cristal líquido de 3,5 pulg. de anchoNúmero de píxeles: 211 200 pixeles: 960 (horizonta
La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC.Prima di usarlo La invitiamo a leggere a fondo questo manuale d’istruzioni in modo da comprenderne
3ITALIANO Come inizializzare l’apparecchio• Si cancelleranno altresì le regolazioni di preimpostazione (ad eccezione di quelle relative alle periferi
ITALIANO4Tipo di discoFormato di registrazione, tipo di file, ecc.RiproducibiliDVD• Non è possibile riprodurre il suono DTS.DVD Video (Codice di area
INTRODUZIONE5ITALIANOLe luci dei comandi sensibili al tocco e il monitor si spengono se il dispositivo non viene utilizzato per 10 secondi circa.Le lu
• En este manual, las ilustraciones de la unidad KD-AVX40 se utilizan, principalmente, como explicaciones.• Idioma para las indicaciones: En este ma
ITALIANO6⁄ Selezionare una voce.@ Accedere alla schermata successiva.• Per tornare alla schermata precedente:• Ripetere i punti ⁄ e @ per impostar
OPERAZIONI7ITALIANO6712345 Tornare a <AV Setup> sfiorando 4 più volte.AV SetupAV MenuEnterAnnullamento della demo del display e impostazione de
ITALIANO8Operazioni di base — Pannello di comando7*3 • “Tuner”: Seleziona le stazioni predefinite. • “DAB”: Seleziona i servizi. • “Disc”, “USB”
OPERAZIONI9ITALIANOInclinazione del pannello di comandoTenere premuto 0 finché sul monitor non compare “Tilt”, quindi premere il pulsante più volte.Pe
• L’uso di batterie di tipo non corretto può causare un’esplosione. Per la sostituzione si devono usare esclusivamente batterie identiche o analoghe.
OPERAZIONI11ITALIANO • 4 / ¢:– Salta indietro/salta avanti– Ricerca indietro/ricerca in avanti [Tenere premuto] Nella modalità di selezione del
12ITALIANOAscolto della radio~ Selezionare “Tuner”.Ÿ Selezionare la banda.! Ricerca di una stazione—Ricerca automatica.• Ricerca manuale: Tenere p
OPERAZIONI13ITALIANOSe la ricezione di una trasmissione FM stereo è disturbata 1234La ricezione viene migliorata, ma verrà perso l’effetto stereo.• S
14ITALIANOImpostazione predefinita manuale Es.: Memorizzazione di una stazione FM sui 92,5 MHz nel numero predefinito 4 della banda FM1.12 Sintonizz
OPERAZIONI15ITALIANORicerca di programmi FM Radio Data System—Ricerca PTY È possibile ricercare i propri programmi preferiti trasmessi selezionandone
OPERACIONES7ESPAÑOL6712345 Vuelve a <AV Setup> tocando 4 repetidamente.AV SetupAV MenuEnterCancelación de la demostración en pantalla y puesta e
16ITALIANOAttivazione della ricezione in PTY Standby 12345 Selezionare un codice PTY per la ricezione in PTY Standby.Ricezione in TA Standby Indicato
OPERAZIONI17ITALIANOTracking dello stesso programma—Network-Tracking Reception Quando si viaggia in un’area in cui la ricezione FM non è sufficienteme
18ITALIANO~ Aprire il pannello anteriore.Ÿ Inserire un disco.La riproduzione viene avviata automaticamente.I dischi e i dispositivi USB collegati em
OPERAZIONI19ITALIANO4 ¢: Sfiorare: Seleziona un capitolo.Tenere premuto: Ricerca indietro/avanti*15 ∞: Seleziona un titolo.DISP:Sfiorare se necessario
20ITALIANO*1 Velocità di ricerca: x2 ] x10*2 Con i CD convenzionali appare “No Name”.*3 I dati di tag verranno visualizzati al posto dei nomi delle
OPERAZIONI21ITALIANOTipo di disco Repeat RandomChapter: Ripetere il capitolo corrente.—Title: Ripetere il titolo corrente.Chapter: Ripetere il capitol
22ITALIANOSelezione delle tracce dall’elenco Se il disco contiene delle cartelle è possibile visualizzarne gli elenchi, compresi quelli delle tracce (
OPERAZIONI23ITALIANOArresta la riproduzione.Avvia/mette in pausa la riproduzione.• Ricerca indietro/avanti*1 (Non c’è audio.)• Al rallentatore *2 du
24ITALIANOFunziona anche come CLR (cancella):Cancella immissioni errate se viene premuto mentre si tiene premuto SHIFT.Arresta la riproduzione.Avvia/m
OPERAZIONI25ITALIANOArresta la riproduzione.Avvia/mette in pausa la riproduzione.Ricerca indietro/avanti*4 (Senza audio.)• Seleziona una traccia.• R
Comments to this Manuals