Jvc KD-SC402 User Manual

Browse online or download User Manual for Car radio Jvc KD-SC402. JVC KD-SC402 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
PORTUGUÊS
CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
∆ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD
RECEPTOR CD
KD-G432/KD-G431/
KD-SC402/KD-SC401
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Για πληρoφoρίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις, ανατρέξτε στo αντίστoιχo ξεχωριστό εγχειρίδιo.
Para obter mais informações sobre a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Ο∆ΗΓΙΕΣ
INSTRUÇÕES
GET0410-002C
[E]
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 5.
Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργίας στην θóνη, βλ. σελίδα 5.
Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 5.
Cover_KD-G431_002C_fff.indd 2Cover_KD-G431_002C_fff.indd 2 3/14/08 9:53:27 AM3/14/08 9:53:27 AM
Page view 0
1 2 ... 80

Summary of Contents

Page 1 - KD-SC402/KD-SC401

ESPAÑOLΕΛΛΗΝΙΚΑPORTUGUÊSCD RECEIVERRECEPTOR CON CD∆ΕΚΤΗΣ ΜΕ CDRECEPTOR CDKD-G432/KD-G431/KD-SC402/KD-SC401Para la instalación y las conexiones, refiér

Page 2 - Cómo reposicionar su unidad

10ESPAÑOLPara el avance rápido o el retroceso de la pistaPara ir a las pistas siguientes o anterioresPara ir a las carpetas siguientes o anteriores (s

Page 3 - CONTENIDO

11ESPAÑOLCambio de la información en pantalla Mientras se reproduce un CD de audio o un CD Text Mientras se reproduce un disco MP3 o WMA*2 • Cuando

Page 4 - Panel de control

12ESPAÑOLAjustes del sonidoPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical (iEQ: ecualizador inteligente).1 2 Indicación (P

Page 5

13ESPAÑOLIndicaciones Opción( : Inicial)Configuraciones seleccionables, [página de referencia]DEMODemostración en pantalla• DEMO ON• DEMO OFF:

Page 6 - Operaciones de la radio

14ESPAÑOLIndicaciones Opción( : Inicial)Configuraciones seleccionables, [página de referencia]PTY-STBY*2Espera de PTYOFF, códigos PTY: La recep

Page 7 - ~ Aparece el código PTY

15ESPAÑOLIndicaciones Opción( : Inicial)Configuraciones seleccionables, [página de referencia]IF BANDBanda de frecuencia intermedia• AUTO• WID

Page 8 - 4 Finalice el procedimiento

16ESPAÑOLAlmacenando servicios DAB en la memoriaPodrá preajustar 6 servicios DAB (primarios) para cada banda.1 Seleccione el servicio deseado (consul

Page 9 - Ÿ Seleccione un disco

17ESPAÑOLPreparativos:Asegúrese de que se ha seleccionado “CHANGER” para el ajuste de entrada externa, consulte la página 14.~ Ÿ La reproducción se in

Page 10 - NO EJECT

18ESPAÑOLCómo seleccionar los modos de reproducción1 2 Seleccione el modo de reproducción deseado.7 Reproducción repetidaONE RPT Funciona de igual m

Page 11 - 7 Reproducción aleatoria

19ESPAÑOLAdvertencia: • No instale ninguna pila que no sea la CR2025 o su equivalente; de lo contrario, podrá explotar.• No deje el control remoto e

Page 12 - Ajustes del sonido

2ESPAÑOLPrecaución sobre el ajuste de volumen:Los discos producen muy poco ruido al compararse con otras fuentes. Antes de reproducir un disco, baje e

Page 13 - 5 Finalice el procedimiento

20ESPAÑOLSujetador centralMantenimiento Cómo limpiar los conectoresUn desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores.Para reducir esta

Page 14

21ESPAÑOL Para mantener los discos limpiosUn disco sucio podría no reproducirse correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lie

Page 15 - ¿Qué es el sistema DAB?

22ESPAÑOL• Si desea más información sobre el RDS, visite <http://www.rds.org.uk>.Operaciones de los discos Precaución sobre la reproducción de

Page 16 - Operaciones del iPod

23ESPAÑOL• Este receptor no puede reproducir los siguientes archivos: – Archivos MP3 codificados con formato MP3i y MP3 PRO. – Archivos MP3 codific

Page 17 - ! Ajustar el volumen

24ESPAÑOLLocalización de averíasLo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro

Page 18 - Operaciones del otro

25ESPAÑOLContinúa en la página siguienteSíntomas Soluciones/CausasReproducción de MP3/WMA• Las pistas no se reproducen en el orden que desea.Se ha de

Page 19 - Control remoto — RM-RK50

26ESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasReproducción del iPod• El iPod no se enciende o no funciona. • Verifique el cable de conexión y su conexión.• Ac

Page 20 - Mantenimiento

27ESPAÑOLEspecificacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOMáxima potencia de salida:Delantera/Trasera: 50 W por canalPotencia de salida continua (RMS)

Page 21 - Más sobre este receptor

2EΛΛHNIKAΠροσοχή κατά τη ρύθµιση της έντασης του ήχου:Οι δίσκοι παράγουν πολύ µικρό θόρυβο σε σύγκριση µε άλλες πηγές. Μειώστε την ένταση του ήχου πρι

Page 22 - Operaciones de los discos

EΛΛHNIKA3 Oι παρακάτω σηµάνσεις χρησιµοποιούνται για να δηλώσουν... : Λειτουργίες της ενσωµατωµένης συσκευής αναπαραγωγής δίσκων CD. : Λειτουργίες

Page 23

3ESPAÑOLLas siguientes marcas se utilizan para indicar... : Operaciones del reproductor de CD incorporado. : Operaciones del cambiador de CD extern

Page 24 - Localización de averías

4EΛΛHNIKAΑναγνώριση µερώνΠρόσοψηΠαράθυρο οθόνης1 ∆ιακόπτης επιλογής2 Κουµπί 0 (Εξαγωγή)3 Υποδοχή τοποθέτησης4 Κουµπί T/P (πρόγραµµα για την κίνηση

Page 25

EΛΛHNIKA5Για την άµεση µείωση της έντασης (ATT)Για να αποκατασταθεί ο ήχος, πατήστε πάλι το κουμπί.Για να απενεργοποιηθεί η παροχή ρεύµατοςΒασικές ρυθ

Page 26

6EΛΛHNIKAΑποθήκευση των σταθµών στη µνήµηΜπορείτε να προεπιλέξετε έξι σταθµούς για κάθε ζώνη συχνοτήτων. Αυτόµατη προεπιλογή σταθµού FM—SSM (Μνήµη ακ

Page 27 - Especificaciones

EΛΛHNIKA7Ÿ Επιλέξτε έναν από τους αγαπημένους σας τύπους προγράμματος.ήΕπιλέξτε έναν από τους κωδικούς PTY (βλ. σελίδα 9).! Έναρξη αναζήτησης του αγ

Page 28 - Επαναφορά της µονάδας

8EΛΛHNIKAΓια να ενεργοποιήσετε και να επιλέξετε τον αγαπηµένο σας κωδικό PTY για αναµονή λήψης PTY, δείτε τη σελίδα 14.Η ένδειξη PTY είτε ανάβει είτε

Page 29 - ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ

EΛΛHNIKA9Αυτόματη επιλογή σταθμού—Αναζήτηση προγράμματοςΣυνήθως, όταν πιέσετε κάποιο από τα αριθμητικά κουμπιά, διενεργείται συντονισμός στον προεπιλε

Page 30 - Αναγνώριση µερών

10EΛΛHNIKAΓια να προχωρήσετε γρήγορα το µουσικό κοµµάτι εµπρος/πίσωΓια να µεταβείτε σε επόµενα ή προηγούµενα µουσικά κοµµάτιαΓια να µεταβείτε σε επόµε

Page 31 - VOL 20

EΛΛHNIKA11Αλλαγή του προτύπου εµφάνισης στην οθόνη Κατά την αναπαραγωγή CD ήχου ή CD Text Κατά την αναπαραγωγή ενός δίσκου MP3 ή WMA*2 • Όταν η ένδε

Page 32 - ! Έναρξη αναζήτησης σταθμού

12EΛΛHNIKAΡυθµίσεις ήχουΜπορείτε να επιλέξετε µια κατάσταση ήχου κατάλληλη για το συγκεκριµένο είδος µουσικής (iEQ: έξυπνος ισοσταθµιστής).1 2 Ένδειξη

Page 33 - Λειτουργίες FM RDS

EΛΛHNIKA13Ενδείξεις Στοιχείο( : Αρχική ρύθμιση)Επιλεγόµενες ρυθµίσεις, [σελίδα αναφοράς]DEMOΕπίδειξη λειτουργίας στη οθόνη• DEMO ON• DEMO OFF:

Page 34 - 4 Ολοκληρώστε τη διαδικασία

4ESPAÑOLIdentificación de las partesPanel de controlVentanilla de visualización1 Disco de control2 Botón 0 (expulsión)3 Ranura de carga4 Botón T/P

Page 35 - Ÿ Επιλέξτε ένα δίσκο

14EΛΛHNIKAΕνδείξεις Στοιχείο( : Αρχική ρύθμιση)Επιλεγόµενες ρυθµίσεις, [σελίδα αναφοράς]PTY-STBY*2Αναµονή PTYOFF, Kωδικοί PTY: Ενεργοποιεί την

Page 36

15EΛΛHNIKAΕνδείξεις Στοιχείο( : Αρχική ρύθμιση)Επιλεγόµενες ρυθµίσεις, [σελίδα αναφοράς]IF BANDΕνδιάμεση ζώνη συχνοτήτων• AUTO• WIDE: Αυξάνει

Page 37 - MP3 ή WMA

16EΛΛHNIKAΑποθήκευση των υπηρεσιών DAB στη μνήμηΜπορείτε να προεπιλέξετε 6 υπηρεσίες DAB (πρωτεύουσες) για κάθε ζώνη συχνοτήτων.1 Επιλέξετε μια υπηρε

Page 38 - Ρυθµίσεις ήχου

17EΛΛHNIKAΠροετοιμασία:Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει “CHANGER” (συσκευή αναπαραγωγής πολλαπλών δίσκων CD) ως τη ρύθμιση της εισόδου για εξωτερική συσ

Page 39 - Γενικές ρυθµίσεις—PSM

18EΛΛHNIKAΕπιλογή καταστάσεων λειτουργίας αναπαραγωγής1 2 Επιλέξτε την επιθυµητή κατάσταση λειτουργίας αναπαραγωγής.7 Αναπαραγωγή κατ’ επανάληψηONE

Page 40

19EΛΛHNIKAΠροειδοποίηση: • Μην τοποθετείτε μπαταρία διαφορετική από την CR2025 ή το ισοδύναμό της, διότι διαφορετικά η μπαταρία μπορεί να εκραγεί.•

Page 41 - Λειτουργίες του δέκτη DAB

20EΛΛHNIKAΣυντήρηση Τρόπος καθαρισµού των επαφώνΗ συχνή απόσπαση φθείρει τις επαφές.Για να ελαχιστοποιηθεί αυτό το ενδεχοµενο, σκουπίζετε περιοδικά τ

Page 42 - Λειτουργίες του iPod

21EΛΛHNIKA Για να διατηρείτε τους δίσκους καθαρούςΟι ακάθαρτοι δίσκοι µπορεί να µην αναπαράγονται σωστά. Εάν ένας δίσκος λερωθεί, καθαρίστε τον µε µα

Page 43 - 3 Επιβεβαιώστε την επιλογή

22EΛΛHNIKA• Εάν θέλετε να μάθετε περισσότερα για το σύστημα RDS, επισκεφτείτε την τοποθεσία Web <http://www.rds.org.uk>.Λειτουργίες δίσκου Προσ

Page 44 - Λειτουργίες άλλων

23EΛΛHNIKA• Αυτός ο δέκτης δεν µπορεί να αναπαραγάγει τα παρακάτω αρχεία: – Αρχεία MP3 κωδικοποιηµένα µε τις µορφές MP3i και MP3 PRO. – Αρχεία MP3

Page 45 - Τηλεχειριστήριο — RM-RK50

5ESPAÑOLPara disminuir el volumen en un instante (ATT)Para restablecer el sonido, presione el botón otra vez.Para apagar la unidadAjustes básicos• Vé

Page 46 - Συντήρηση

24EΛΛHNIKAΑντιµετώπιση προβληµάτωνΜερικές φορές το πρόβληµα που παρουσιάζεται δεν είναι τόσο σοβαρό όσο φαίνεται εκ πρώτης όψεως. Προτού απευθυνθείτε

Page 47 - Περισσότερα σχετικά µε

25EΛΛHNIKAΣυνεχίζεται στην επόμενη σελίδαΣυµπτώµατα Επανορθωτικές ενέργειες/ΑιτίεςΑναπαραγωγή MP3/WMA• ∆εν είναι δυνατή η αναπαραγωγή των μουσικών κο

Page 48

26EΛΛHNIKAΣυµπτώµατα Επανορθωτικές ενέργειες/ΑιτίεςΑναπαραγωγή μέσω του iPod• Το iPod δεν ενεργοποιείται ή δεν λειτουργεί. • Ελέγξτε το καλώδιο σύνδ

Page 49

27EΛΛHNIKAΠροδιαγραφέςΤΜΗΜΑ ΕΝΙΣΧΥΤΗΜέγιστη ισχύς εξόδου:Εµπρος/Πίσω: 50 W ανά κανάλιΣυνεχής ισχύς εξόδου (RMS):Εµπρος/Πίσω: 19 W ανά κανάλι σε 4Ω, 40

Page 50 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

2PORTUGUÊSAviso sobre o volume do som:Comparados com as outras origens de som, os discos produzem muito pouco ruído. Reduza o volume antes de reproduz

Page 51

3PORTUGUÊSAs seguintes marcas são usadas para indicar... : Operações do leitor de CD incorporado : Operações do CD changer externo : Indicador ex

Page 52

4PORTUGUÊSIdentificação das áreasPainel de controloMostrador1 Mostrador do controlo2 0 (ejectar)-botão3 Porta de carregamento4 Botão T/P (programa

Page 53 - Προδιαγραφές

5PORTUGUÊSPara baixar o volume por um momento (ATT)Para restaurar o som, carregue novamente no botão.Para desligar a correnteAjustes básicos• Consult

Page 54 - Como reiniciar o aparelho

6PORTUGUÊSMemorizar estaçõesPode predefinir até seis estações por frequência. Predefinição automática de estação FM—SSM (Strong-Station Sequential Me

Page 55 - Para a sua segurança

7PORTUGUÊSŸ Seleccione um dos seus tipos de programa favoritos.ouSeleccione um dos códigos PTY (ver pág. 9).! Comece a procurar o seu programa favor

Page 56 - Painel de controlo

6ESPAÑOLCómo almacenar emisoras en la memoriaSe pueden preajustar seis emisoras para cada banda. Preajuste automático de emisoras FM —SSM (Memoria se

Page 57

8PORTUGUÊSPara activar e seleccionar o seu código PTY preferido para a recepção Pronto para Recepção PTY, ver pág. 14.O indicador PTY acende-se ou fic

Page 58 - Operações com o rádio

9PORTUGUÊSSelecção automática de estações—Procura de ProgramasNormalmente, quando prime os botões dos números, toca a estação predefinida.Se os sinais

Page 59 - ~ Aparece o último código

10PORTUGUÊSPara avançar ou recuar faixas rapidamentePara avançar ou recuar faixasPara avançar ou recuar pastas (apenas para discos MP3 ou WMA)Para CDs

Page 60 - 4 Termine a operação

11PORTUGUÊSAltere a informação do mostrador Enquanto reproduz um CD de áudio ou texto de um CD Enquanto reproduz um disco MP3 ou WMA*2 • Quando “TAG

Page 61 - Ÿ Seleccione um disco

12PORTUGUÊSAjustes do somPode seleccionar um modo de som predeterminado adequado ao género musical (iEQ: equalizador inteligente). 1 2 Indicação (Para

Page 62

13PORTUGUÊSIndicações Item( : Inicial)Definições seleccionáveis, [pág. de referência]DEMODemonstração no mostrador• DEMO ON• DEMO OFF: A demo

Page 63

14PORTUGUÊSIndicações Item( : Inicial)Definições seleccionáveis, [pág. de referência]PTY-STBY*2Pronto para Recepção PTYOFF, códigos PTY: Activa

Page 64 - Ajustes do som

PORTUGUÊS15Indicações Item( : Inicial)Definições seleccionáveis, [pág. de referência]IF BANDBanda de frequência intermediária• AUTO• WIDE: Au

Page 65 - Definições gerais — PSM

16PORTUGUÊSArmazenar serviços DAB na memóriaPode predefinir seis serviços DAB (primários) por frequência.1 Seleccione um serviço que deseje (ver etap

Page 66

PORTUGUÊS17Preparações:Certifique-se de que a opção “CHANGER” está seleccionada para a selecção da entrada externa, consulte a página 14.~ Ÿ A reprodu

Page 67 - Operações com rádio DAB

7ESPAÑOLŸ Seleccione uno de los tipos de programas favoritos.oSeleccione uno de los códigos PTY (consulte la página 9).! Comience la búsqueda de su

Page 68 - Operações com o iPod

18PORTUGUÊSSeleccionar os modos de reprodução1 2 Seleccione o modo de reprodução desejado.7 Repetir reproduçãoONE RPT Funciona da mesma forma que “R

Page 69 - ! Ajuste o volume

PORTUGUÊS19Aviso: • Não instale qualquer pilha que não a CR2025 ou o seu equivalente; caso contrário, ela poderá explodir.• Não deixe o controlador

Page 70 - Operações de outros

20PORTUGUÊSEncaixe centralManutenção Como limpar as ligaçõesO desencaixe frequente deteriora as ligações.Para reduzir esta deterioração, limpe-as per

Page 71 - Controlo remoto — RM-RK50

PORTUGUÊS21 Para manter os discos limposUm disco sujo pode não ser correctamente reproduzido. Se um disco ficar sujo, limpe-o com um tecido suave, em

Page 72 - Manutenção

22PORTUGUÊS• Se desejar obter mais informações acerca de RDS, visite <http://www.rds.org.uk>.Operações com discos Cuidados a ter durante a repr

Page 73 - Mais informações acerca

PORTUGUÊS23• Este aparelho não pode reproduzir os seguintes ficheiros: – MP3 codificados com os formatos MP3i e MP3 PRO. – Ficheiros MP3 codificado

Page 74

24PORTUGUÊSResolução de problemasÀs vezes um problema não é tão sério como parece. Verifique o seguinte antes de contactar o serviço de reparações.Sin

Page 75 - Definições gerais—PSM

PORTUGUÊS25Continua na página seguinteSintomas Soluções/CausasReprodução de MP3/WMA• As faixa não são reproduzidas na ordem pretendida.A ordem de rep

Page 76 - Resolução de problemas

26PORTUGUÊSSintomas Soluções/CausasReprodução iPod• O iPod não se liga ou não funciona. • Verifique o cabo de ligação e a ligação propriamente dita.

Page 77

PORTUGUÊS27EspecificaçõesSECÇÃO DO AMPLIFICADOR ÁUDIOPotência Máxima de Saída:Frente/Traseira: 50 W por canalSaída de Potência Contínua (RMS):Frente/T

Page 78

8ESPAÑOLSi desea activar y seleccionar su código PTY favorito para la recepción de espera de PTY, consulte la página 14.El indicador PTY se enciende o

Page 79 - Especificações

SP, GR, PR0308DTSMDTJEIN¿Tiene PROBLEMAS con la operación?Por favor reinicialice su unidadConsulte la página de Cómo reposicionar su unidadΑντιµετωπίζ

Page 80 - Reinicialize o aparelho

9ESPAÑOLSelección automática de emisoras—Búsqueda de programaNormalmente, al pulsar los botones numéricos, se sintoniza la emisora preajustada.Si las

Comments to this Manuals

No comments