Jvc GR-DX95 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Camcorders Jvc GR-DX95. JVC GR-DX95 Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Vi invitiamo a visitare il sito Internet delle nostre videocamere
digitali:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/cyber/
Per gli accessori:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/
ISTRUZIONI
VIDEOCAMERA DIGITALE
ITLYT1119-006B
INDICE
DIMOSTRAZIONE
AUTOMATICA
6
PREPARATIVI 7 – 11
REGISTRAZIONE E
RIPRODUZIONE
DELLE CASSETTE 12 – 16
MEMORIZZAZIONE E
RIPRODUZIONE DELLE
SCHEDE DI MEMORIA
17 – 24
FUNZIONI AVANZATE 25 – 44
RIFERIMENTO 45 – 59
GR-DX300
GR-DX100
GR-DX95
GR-DX75
ITALIANO
06 DX300/100/95/75EG_IT 01-11 2/26/03, 7:34 PM1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - GR-DX100

Vi invitiamo a visitare il sito Internet delle nostre videocameredigitali:http://www.jvc-victor.co.jp/english/cyber/Per gli accessori:http://www.jvc-v

Page 2

IT10PREPARATIVIRETURN–––AREMACDISPLAYRE NEON SCLCD / TVUAOTIMETDATE /TIME CODECLOCKADJ .FFO2.025.11330:7AREMACDISPLAYCLOCKADJ .2.025.11330:7@3$4 50● I

Page 3 - PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

IT11–RETURN––DSCTYQUAL IREC SELECTFINE021X7486IMAGE SIZE@3$4 50PREPARATIVI8Scheda dimemoriaBordo con lataccaEtichettaVisualizzazioneInserimento di una

Page 4 - AVVERTENZA!

IT12205mh1h30m1h29m0h03m1h30m0h02m0h01m0h00mPLAYOFFAMSHUTTLESEARCH0!@$180°90°tQ5Durante le ripreseRegistrazione basilare per videoPrima di procedere,

Page 5 - 墌 pag. 6 per le

IT13REGISTRAZIONE DELLE CASSETTEPosizione dell’interruttore VIDEO/MEMORYVIDEO:• Permette di registrare su un nastro o riprodurre unnastro. Se “REC SEL

Page 6 - DIMOSTRAZIONE AUTOMATICA

IT1412: 34:24REGISTRAZIONE DELLE CASSETTEFotogrammi(25 fotogrammi =1 secondo)SecondiMinutiI fotogrammi non sonoindicati durante laregistrazione.Riprod

Page 7

IT15@w et!#7RIPRODUZIONE DELLE CASSETTEAltoparlanter@$NOTE:● Se il modo di arresto continua per 5 minuti quando lasorgente di alimentazione è la batte

Page 8 - Regolazione del mirino

IT16A S/AV &Cavo S-Video/Audio/Video/Montaggio (in dotazione)Copriconnettori*VideoregistratoreTVRIPRODUZIONE DELLE CASSETTEAi connettori AUDIO**,V

Page 9 - E in direzione

IT17511024t@$9MEMORIZZAZIONE DELLE SCHEDE DI MEMORIARiprese basilari (Istantanea)É possibile usare la videocamera come fotocameradigitale per scattare

Page 10 - 墌 pag. 34)

IT18Riproduzione normale1 Caricare una scheda di memoria (墌 pag. 11).2 Regolare l’interruttore VIDEO/MEMORY t su“MEMORY”, quindi regolare l’interrutto

Page 11 - PREPARATIVI

IT191 2 34 5 67 8 9$ 6 @1534t!#7RIPRODUZIONE DELLE SCHEDE DI MEMORIASchermoindiceIndicatore batteriaIndicatore mododi funzionamentoScher

Page 12 - REGISTRAZIONE DELLE CASSETTE

IT2INDICENonePRECAUZIONI PER LA SICUREZZA 3ACCESSORI IN DOTAZIONE 5APPLICAZIONE DEL COPRIOBIETTIVO 5APPLICAZIONE DELL’ANELLO FILTRO 6DIMOSTRAZIONE AUT

Page 13 - # in senso antiorario

IT20MENUDISPLAY END PROTECT DELETE DPOF NO . RESET FORMAT FUNZIONI AVANZATEVisualizzazioneSchermata dimenu: IMAGEProtezione de

Page 14 - 12: 34:24

IT21FUNZIONI AVANZATEFunzione NAVIGATIONLa funzione NAVIGATION vi assiste nell’analisi delcontenuto del nastro creando nella scheda di memoriaimmagini

Page 15 - 墌 pag. 14)

IT22FUNZIONI AVANZATERegistrazione della clip e-mailLe video clips possono essere realizzate in tempo realedalle riprese oppure da sequenze registrate

Page 16 - 墌 pag. 35, 36)

IT23VisualizzazioneSchermata di menuFUNZIONI AVANZATE44–IVDEOCOPYOFFON66Duplicazione di fermi immagine da unnastro ad una scheda di memoriaI fermi imm

Page 17

IT24FUNZIONI AVANZATE5 Selezionare il numero di copie premendo + o – 5 epremere SELECT/SET 3.Ripetere le operazioni 3 a 5 per il numero di copiedeside

Page 18 - 墌 pag. 19

IT25PER LA REGISTRAZIONERegolazione della luminosità del flashQuando una foto (墌 pag. 17, 29) viene scattata al buioil camcorder emette un lampo (墌 “F

Page 19 - 100 - 0010100- 0010

IT269!PER LA REGISTRAZIONEAutoripresa (solo GR-DX300/DX100)Una volta che il camcorder è stato impostato,l’operatore può entrare a far parte della scen

Page 20 - 墌 pag. 24)

IT27Night-ScopeRende più luminosi i soggetti o i luoghi scuri di quantopotrebbero esserlo con una buona luce naturale. Anchese l’immagine registrata n

Page 21 - 墌 pag. 11) e una

IT28PER LA REGISTRAZIONE534t!@$Effetti di dissolvenza e tendinaQuesti effetti consentono all’utilizzatore di inserire nelleriprese cambi di scena di t

Page 22

IT29PER LA REGISTRAZIONESi sente un effetto sonoro dello scatto dell’otturatore.Modalità foto senzabordoModalità foto conbordoModalità Pin-Up(effetto

Page 23

IT3PRECAUZIONI:Per evitare scosse elettriche o danni all’unità, per prima cosa inserire l’estremitàpiù piccola del cavo di alimentazione nell’alimenta

Page 24

IT30PER LA REGISTRAZIONEQuando si mette afuoco un soggettopiù vicinoQuando si mette afuoco un soggettopiù lontanoZona di individuazione dellamessa a f

Page 25 - 墌 pag. 17

IT31PER LA REGISTRAZIONEBlocco del diaframmaUsare questa funzione nelle seguenti situazioni:• Quando si riprende un soggetto in movimento.• Quando la

Page 26 - PER LA REGISTRAZIONE

IT32USO DEI MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATE WIPE/FADERFare riferimento a “Effetti di dissolvenza e tendina”(墌 pag. 28). PROGRAM AEFare riferimento a

Page 27

IT33SNAP MODEFare riferimento a “Foto (per la registrazione dellecassette)” (墌 pag. 29).GAIN UPOFF: Consente di riprendere scene buie senzaregolazione

Page 28 - 墌 pag. 27). Se viene

IT34 SYSTEMLe funzioni “ SYSTEM” che sono impostate quandol’interruttore di accensione @ è regolato su “ ” siapplicano anche quando l’interruttore di

Page 29

IT35 SYSTEMOgni impostazione è legata a “ SYSTEM”, cheappare quando l’interruttore di accensione @ èregolato su “ ” (墌 pag. 34). I parametri sono gli

Page 30 - 墌 pag. 52

IT361212: 34:24030.213:71.52bit/SOUND146LUSO DEI MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATEImpostazione di ONSCREEN: Per il suono diriproduzione, la velocità de

Page 31 - 墌 pag. 30)

IT37DUPLICAZIONECopriconnettori** Per collegare i cavi, aprire questo coperchio.** Collegare quando non si usa la connessione S-video.*** Se il videor

Page 32 - SOUND MODE

IT38DUPLICAZIONE@$!tCavo DV(opzionale)Apparecchio videodotato di connettore DVA DV IN/OUTA DV )Anello filtroAnello filtroDuplicazione su o da un appar

Page 33

IT39USO DEL TELECOMANDOPremere T YRiproduzionenormalePer spostare l’immagine,premere (Destra) Otenendo premutocontemporaneamente iltasto SHIFT I.RjI

Page 34 - 墌 pag. 17, 29)

IT4NoneNon puntare l’obiettivo o il monitor direttamente verso il sole. Ciò potrebbe causare lesioni agli occhi, odisfunzioni nei circuiti interni del

Page 35 - Menu per la riproduzione

IT40USO DEL TELECOMANDOMicrofono stereoRjIsgfUPaOdkl;ASDFGHhKJYTDoppiaggio audioLa pista audio può essere personalizzata solo quandoè registrata in mo

Page 36 - Visualizzazione

IT41Montaggio a combinazione libera [R.A.Edit]Usando il camcorder come apparecchio sorgente si possonocreare con facilità video montati. Si possono sc

Page 37

IT42USO DEL TELECOMANDOfgsUDJh A PAUSE peril comando adistanza o R.A.EDITTVA PAUSE IN jCavo S-Video/Audio/Video/Montaggio (in dotazione)* Collegare qu

Page 38

IT43USO DEL TELECOMANDOPer un montaggio più accuratoTaluni videoregistratori eseguono la transizione dallaposizione di pausa della registrazione alla

Page 39 - 墌 pag. 34) ed

IT44OCOLLEGAMENTI DI SISTEMAA DV )Al connettoreUSBCavo DV(opzionale)Al connettoreDVCavo USB(in dotazione)A USB (Personal computercon connettore DVPCAn

Page 40 - 墌 pag. 36)

IT45DIAGNOSTICAPrima di richiedere l’intervento del vostro rivenditoreJVC, provate a correggere voi stessi il problemaseguendo le indicazioni che segu

Page 41 - USO DEL TELECOMANDO

IT46DIAGNOSTICAQuando si riprende un soggetto in piena lucecompaiono delle righe verticali.• Il fenomeno è dovuto a un contrasto eccessivo e nonsi tra

Page 42 - 墌 pag. 28, 43)

IT47DIAGNOSTICAIl monitor LCD, il mirino e l'obiettivo sonosporchi (per es. ditate).¥ Pulirli delicatamente con un panno morbido. Nonpulendo deli

Page 43

IT48AVVERTENZETerminaliPrecauzioni generali per le pileSe il telecomando non funziona pur essendo usatocorrettamente, le pile sono scariche. Sostituir

Page 44 - 墌 pag. 7)

IT494. Per proteggere l'apparecchio . . ... Evitare che possa bagnarsi;... NON lasciarlo cadere e NON farlo urtare controoggetti duri;... NON so

Page 45 - DIAGNOSTICA

IT5+–+–132Pila R03(AAA) x 2LinguettaNOTA:Per mantenere prestazioni ottimali del camcorder, i cavi in dotazione possono avere uno o più anelli filtro.

Page 46 - @ su “OFF” e

IT50AVVERTENZEGravi disfunzioniIn caso di disfunzioni, smettere immediatamente diutilizzare l’apparecchio, e rivolgersi per consiglio adun rivenditore

Page 47

IT51DATI TECNICICamcorderGeneraliAlimentazione :CC 11,0 V (usando l’alimentatore CA)CC 7,2 V (usando la batteria)Consumocon monitor LCDspento e miri

Page 48 - AVVERTENZE

IT52PLAYOFFAMSHUTTLESEARCH1 24 5 6 7398&^% )(*0@!qQp E Wew rtyiuo$#RjIsgfUPaOdkl;ASDFGHhKJYTINDICE ANALITICOComandi, connettori e indicatoriMirino

Page 49 - Apparecchio principale

IT53INDICE ANALITICO1 • Tasto INDEX ... 墌 pag. 19• Tasto NAVI ... 墌 pag. 21

Page 50 - W e rimuovere la batteria

IT54INDICE ANALITICOCERSOUND b i t2115:556w1h50m21354678@!09#55151:001024$%^&*(4303:710xW T25.12.03PHOTOBR I GHT3iu o QpR E W)wqertyT6w12 / 1bi SO

Page 51 - DATI TECNICI

IT55INDICE ANALITICO1 Appare quando la funzione “NAVIGATION” vieneimpostata su qualsiasi opzione ad eccezione di“MANUAL”...

Page 52 - INDICE ANALITICO

IT56INDICE ANALITICOINDICAZIONI DI ALLARME (alto) (esaurito)Visualizza la carica residua della batteria. Quando lacarica della batteria sta per esau

Page 53

IT57INDICE ANALITICOCARD ERROR!Appare quando la videocamera non riconosce lascheda di memoria inserita.Estrarre la scheda di memoria e quindi reinseri

Page 54

IT58INDICE ANALITICOAAccessori in dotazione ... 墌 pag. 5Alimentatore CA ... 墌 pa

Page 55

IT59INDICE ANALITICOQQualità immagine/impostazione formatoimmagine ... 墌 pag. 11RRegistrazione della c

Page 56 - INDICAZIONI DI ALLARME

IT6La dimostrazione automatica viene eseguita quando “DEMO MODE” è impostato su“ON” (predefinito in fabbrica).䡲 La dimostrazione automatica si avvia q

Page 57

COPYRIGHT© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDEXStampato in Giappone0103-HO-UN-SN 06 DX300/100/95/75EG_IT 45-60 2/26/

Page 58

IT7@W0yBatteriaBN-V107UBN-V114U (opzionale)Tempo di caricacirca 1 ora e 30 min.circa 3 oreAlimentazioneCARICA DELLA BATTERIA1 Inserire il lato termina

Page 59

IT8PLAYOFFAMSHUTTLESEARCH@#!PREPARATIVIPAUSE$@o● Poiché l'alimentatore CA gestisce elettricità al suointerno, si scalda durante l’uso. Assicurars

Page 60 - 0103-HO-UN-SN

IT9EPREPARATIVIVanoportacassettaCoperchio delvanoportacassettaVerificare che il lato dellafinestra della cassettasia rivolto versol’esterno.Assicurars

Comments to this Manuals

No comments