LYT0984-006AMaster Page: Cover1IT_GR-DVP7-5EG_00-Cover.fm Page 2ITVIDEOCAMERA DIGITALEITALIANOGR-DVP7GR-DVP5Dimostrazione automatica 8PREPARATIVI9REGI
10 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 10Il sistema di alimentazione a 2 vie di questo camcorder permette di scegliere la sorgente di alim
100 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 100INDICE ANALITICO — Indicazioni (continuazione)Indicazioni di allarmeIndicazioni Funzi
IT 101Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 101Indicazioni FunzioneINSERT ERROR!<CANNOT EDIT ON A LP RECORDED TAPE><CHECK TAPE’S ER
102 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_02-08IX.fm Page 102TERMINIAAccessori in dotazione ...5Alimentat
IT 103Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_02-08IX.fm Page 103MMessa a fuoco automatica ...54Messa a fuoco manuale ...
COPYRIGHT© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.ITGR-DVP7GR-DVP5Master Page: Cover4EGIT_GR-DVP7-5EG_00-Cover.fm Page 1EGStampato in Giappone0302FOV*ID*VP
IT 11Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 11Uso della batteria1Allineare le due tacche della batteria con le rispettive indicazioni sul supp
12 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 121 Allentare il cinturino.2 Far passare la mano destra nell’anello e afferrare l’impugnatura.3 Pos
IT 13Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 13Allineare la vite sul treppiede con l’attacco di montaggio del camcorder, quindi serrare la vite
14 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 14Per accendere il camcorder, impostare l’interruttore di accensione in una qualsiasi modalità di f
IT 15Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 15La data e l’ora vengono sempre registrate sul nastro, ma è possibile decidere se visualizzarle o
16 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 16Per poter inserire o estrarre la videocassetta, il camcorder deve essere acceso.1 Far scorrere e
IT 17Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 17La scheda di memoria in dotazione è già inserita nel camcorder al momento dell’acquisto.1 Assicu
18 ITMaster Page: Left-SecCoverIT_GR-DVP7-5EG_18-25.fm Page 18REGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEOREGISTRAZIONE VIDEO ...
IT 19Master Page: Right-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_18-25.fm Page 19REGISTRAZIONE VIDEONOTA:Prima di proseguire, effettuare le procedure seguenti:● Aliment
2 ITMaster Page: Left-SafetyIT_GR-DVP7-5EG_02-08.fmPage 2Uso di questo manuale di istruzioni● Tutte le sezioni principali sono riportate nell’indice i
20 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_18-25.fm Page 20Zoom (ZOOM)Produce l’effetto zoom in avvicinamento/in allontanamento o una variazione istantanea
IT 21Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_18-25.fm Page 21Time code (codice temporale)Durante la registrazione, viene registrato sul nastro un codice temp
22 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_18-25.fm Page 22RIPRODUZIONE VIDEO1 Inserire una cassetta. (墌 pag. 16)2 Impostare l’interruttore VIDEO/M
IT 23Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_18-25.fm Page 23Ricerca di spazi vuotiAiuta a stabilire dove iniziare la registrazione nei punti intermedi del n
24 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_18-25.fm Page 24A. Utilizzare il cavo S/AV/di montaggio in dotazione.* Non richiesto solo per la visualizzazione
IT 25Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_18-25.fm Page 251 Verificare che tutti gli apparecchi siano spenti.2 Collegare il camcorder a un TV o videoregis
26 ITMaster Page: Left-SecCoverIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 26REGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE DSC (FOTOCAMERA DIGITALE)REGISTRAZIONE DSC ...
IT 27Master Page: Right-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 27REGISTRAZIONE DSCÉ possibile usare il camcorder come fotocamera digitale per scattare f
28 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 28RIPRODUZIONE DSCLe immagini riprese con il camcorder vengono numerate automaticamente e
IT 29Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 29È possibile visualizzare i filmati (墌 pag. 60) memorizzati nella scheda di memoria.1 Inserire un
IT 3Master Page: Right-SafetyIT_GR-DVP7-5EG_02-08.fmPage 3PRECAUZIONI:● Questo camcorder è stato progettato per l’uso con segnali televisivi a colori
30 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 30È possibile visualizzare contemporaneamente svariati file memorizzati nella scheda di memoria. Qu
IT 31Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 311 Effettuare le operazioni da 1 a 6 di “Riproduzione normale delle immagini” (墌 pag. 28).2 Preme
32 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 328 Premere + o – per selezionare “PROTECT”, quindi premere SET/SELECT. Appare il menu secondario.P
IT 33Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 33I file precedentemente memorizzati possono essere cancellati uno alla volta o tutti insieme.1 In
34 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 34È possibile separare i nuovi fermi immagine che si intende riprendere dalle immagini riprese in p
IT 35Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 358 Premere + o – per selezionare “DPOF”, quindi premere SET/SELECT. Appare il menu secondario.9 P
36 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_26-36.fm Page 36È possibile inizializzare una scheda di memoria in qualsiasi momento.Dopo l’inizializzazione, ven
Master Page: Right-SecCoverIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 37IT 37FUNZIONI AVANZATEMENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATE ...
38 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 38MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATEQuesto camcorder è dotato di un sistema a menu su scherm
IT 39Master Page: Right-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 39MENU DI REGISTRAZIONE3) Premere SET/SELECT. La selezione è ultimata.● Se si desidera im
4 ITMaster Page: Left-SafetyIT_GR-DVP7-5EG_02-08.fmPage 4PRECAUZIONI PER LA SICUREZZANon puntare l’obiettivo o il mirino direttamente verso il sole. C
40 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 40Le tendine o le dissolvenze funzionano quando la registrazione video è in corso o interrotta.1 Im
IT 41Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 41IMPORTANTE:Alcune modalità di esposizione programmata con effetti speciali non possono essere ut
42 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 42* Disponibile solo quando l’interruttore VIDEO/MEMORY è impostato su “VIDEO”.W. BALANCE ( : preim
IT 43Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 43CAMERA ( : preimpostato in fabbrica)Modalità di registrazioneConsente di impostare la modalità d
44 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 44Modalità foto per la registrazione videoPer i dettagli su questa procedura, consultare “Foto (per
IT 45Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 45MANUAL ( : preimpostato in fabbrica)Stabilizzazione digitale delle immagini (“DIS-Digital Image
46 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 46Impostazione massima del teleobiettivoGeneralmente la distanza da un soggetto in cui l’obiettivo
IT 47Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 47SYSTEM ( : preimpostato in fabbrica)Segnale acustico, melodia e suono dell’otturatoreImpostazion
48 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 48Ingresso audioRegistrazione sequenza e-mailRipristinamento delle impostazioni del menuDISPLAY ( :
IT 49Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 49DSC ( : preimpostato in fabbrica)Qualità immagineDimensioni immagineNumero approssimativo di imm
IT 5Master Page: Right-SafetyIT_GR-DVP7-5EG_02-08.fmPage 5NOTA:Per produrre sempre prestazioni ottimali dal camcorder, i cavi in dotazione possono ave
50 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 50VIDEO ( : preimpostato in fabbrica)Riproduzione audioNel corso della riproduzione del nastro, il
IT 51Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 51Cancellazione delle miniatureSYSTEM ( : preimpostato in fabbrica)DISPLAY ( : preimpostato in fab
52 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 52Questa funzione consente di registrare sul nastro immagini che appaiono come fotografie.
IT 53Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 53Dopo aver impostato il camcorder, l’operatore del camcorder può diventare parte di una scena in
54 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 54Il sistema di messa a fuoco automatica a gamma completa del camcorder consente di realizzare ripr
IT 55Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 55Si consiglia di procedere alla regolazione manuale dell’esposizione nei casi seguenti:● Quando s
56 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 56La compensazione del controluce schiarisce rapidamente il soggetto.Premere BACKLIGHT. Viene visua
IT 57Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 57Gli effetti sonori preregistrati nella scheda di memoria in dotazione possono essere duplicati s
58 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 58La funzione di navigazione aiuta a controllare il contenuto dei nastri creando delle miniature su
IT 59Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 59Per aggiungere miniature durante la riproduzione del nastro1Eseguire i punti da 1 a 4 della proc
6 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_02-08.fmPage 6Fissaggio del cinturino impugnatura1) Rimuovere il cuscinetto e separare le due cinghie.2) Infilare
60 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 60È possibile creare filmati da immagini in tempo reale del camcorder o da materiale video registra
IT 61Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 61Per creare filmati da materiale video registrato1Inserire una cassetta. (墌 pag. 16)2 Inserire un
62 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 62DUPLICAZIONE.* Collegare quando il TV/videoregistratore dispone di connettore S-VIDEO IN
IT 63Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 63Si possono anche copiare scene registrate dal camcorder ad un altro apparecchio video dotato di
64 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 64Si possono anche copiare scene registrate da un altro apparecchio video dotato di connettore DV a
IT 65Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 65È possibile duplicare i fermi immagine da un nastro a una scheda di memoria.1 Inserire una casse
66 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 66USO DEL TELECOMANDOIl telecomando a funzionalità complete, oltre a poter far funzionare
IT 67Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 67TastiFunzioniCon l’interruttore di accensione del camcorder impostato su “A” o “M”.Con l’interru
68 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 68.Riproduzione al rallentatoreConsente la ricerca al rallentatore in entrambe le direzioni durante
IT 69Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 69Effetti speciali di riproduzioneConsente di aggiungere effetti creativi all’immagine di riproduz
IT 7Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_02-08.fmPage 7Fissaggio della cinghia1) Infilare un’estremità della cinghia nell’occhiello metallico, quindi far
70 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 70La pista audio può essere personalizzata solo quando è registrata nelle modalità a 12-bit ed SP.
IT 71Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 711 Inserire la scheda di memoria in dotazione. (墌 pag. 17) Quindi, effettuare le operazioni 1 e 2
72 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 72Si può registrare una nuova scena su un nastro registrato in precedenza sostituendo una sezione d
IT 73Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 73È possibile montare facilmente dei video usando il camcorder come apparecchio sorgente. Si posso
74 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 74Effettuare i collegamentiConsultare anche le pagine 24 e 25.* Collegare quando il TV/videoregistr
IT 75Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 75Selezione delle scene6 Orientare il telecomando verso il sensore di comandi a distanza del camco
76 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 76Montaggio automatico sul videoregistratore13 Riavvolgere il nastro nel camcorder fino all’inizio
IT 77Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 77Per un montaggio più accuratoAlcuni videoregistratori eseguono la transizione dalla posizione di
78 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 78COLLEGAMENTI DI SISTEMA[A] Utilizzando il cavo USBQuesto camcorder può trasferire fermi
IT 79Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 79Questo camcorder può essere utilizzato come webcam attraverso una connessione USB.* Per collegar
8 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_02-08.fmPage 8Dimostrazione automaticaLa dimostrazione automatica viene eseguita quando “DEMO MODE” è impostato su
80 ITMaster Page: Left-SecCoverIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 80REFERIMENTODETTAGLI ...
IT 81Master Page: Right-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 81VOCI NOTEV Alimentazione (墌 pag. 10)● Eseguire la carica a temperature comprese tra 10
82 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 82DIAGNOSTICASe, dopo aver eseguito le istruzioni specificate nella seguente tabella, il
IT 83Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 83Riproduzione video e DSC6. Durante la registrazione, il suono non viene riprodotto.6. •Le cuffi
84 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 84Funzioni avanzate12. Durante la riproduzione appaiono blocchi di disturbi o non appare alcuna im
IT 85Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 85Altri problemi21. L’effetto di tendina o dissolvenza non funziona.21. •L’interruttore di accens
86 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 8632. Il retro del monitor LCD è caldo.32. •La lampada interna utilizzata per illuminare il monito
IT 87Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 8739. L’immagine non appare nel monitor LCD.39. •Il mirino è estratto.•L’impostazione della lumin
88 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 88AVVERTENZEPrecauzioni generali relative alle pileSe il telecomando non funziona, anche
IT 89Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 89Schede di memoriaPer utilizzare e conservare correttamente le schede di memoria, attenersi alle
Master Page: Right-SecCoverIT_GR-DVP7-5EG_09-17.fm Page 9IT 9PREPARATIVIAlimentazione ...
90 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 905. Le testine sporche possono causare i seguenti problemi:•Assenza dell’immagine durante la ripr
IT 91Master Page: Right-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 91MANUTENZIONE A CURA DELL’UTILIZZATORE1 Spegnere il camcorder.2 Far scorrere e trattene
92 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 92DATI TECNICICamcorderDati generaliAlimentazione : CC 6,3 V (utilizzando l’alimentatore
IT 93Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 93I dati indicati si riferiscono, se non diversamente specificato, alla modalità SP. Il design e
94 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 94INDICE ANALITICO — Controlli, connettori e indicatoriOFFPLAY AM4567 123890qwertyuiIT_GR
IT 95Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 95Controllia •Tasto di registrazione sequenza e-mail[E-MAIL] ...
96 ITMaster Page: Left-Heading0IT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 96INDICE ANALITICO — IndicazioniIndicazioniIndicazioni nel monitor LCD o nel mirino solo
IT 97Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 97Indicazioni nel monitor LCD o nel mirino solo durante la registrazione DSCa Dimensioni immagine
98 ITMaster Page: LeftIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 98Indicazioni nel monitor LCD o nel mirino durante la registrazione video e la registrazione DSCa
IT 99Master Page: RightIT_GR-DVP7-5EG_80-103.fm Page 99Indicazioni nel monitor LCD o nel mirino durante la riproduzione videoa Indicatore della modali
Comments to this Manuals