Jvc UX-G200 User Manual

Browse online or download User Manual for HiFi systems Jvc UX-G200. JVC UX-G200 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 155
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMA DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
MICROSISTEMA DE COMPONENTES
MIKROKOMPONENTSYSTEM
MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ
MICROKOMPONENT SYSTEM
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUZIONI
INSTRUÇÕES
BRUKSANVISNING
KAÖYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
LVT1956-003B
[EN]
PortuguêsSvenska EspañolItalianoSuomiDansk
UX-G200
—Se compone de CA-UXG200 y SP-UXG200
—Composto dalle unità CA-UXG200 e SP-UXG200
—Compost por CA-UXG200 e SP-UXG200
—Består av CA-UXG200 och SP-UXG200
—CA-UXG200 ja SP-UXG200
—Består af CA-UXG200 og SP-UXG200
Cover_EN_UX-G200.fm Page 1 Thursday, October 16, 2008 10:18 AM
Page view 0
1 2 ... 155

Summary of Contents

Page 1 - MICRO COMPONENT SYSTEM

MICRO COMPONENT SYSTEMSISTEMA DE MICROCOMPONENTESSISTEMA A MICROCOMPONENTIMICROSISTEMA DE COMPONENTESMIKROKOMPONENTSYSTEMMIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄMI

Page 2

1EspañolIntroducciónGracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas l

Page 3

19Svenska(2) Ställ in timtalet.(3) Ställ in minuttalet på samma sätt som timtalet ovan.Det går inte att ställa in på-tid och av-tid på samma tidpunkt.

Page 4

20SvenskaYtterligare informationLär dig mer om systemetDaglig användning—Uppspelning (se sidorna 7 till 10)Lyssna på radio:• Om du lagrar en ny statio

Page 5 - Obs: Korrekt ventilation

21SvenskaAvancerade radiofunktioner (se sidorna 13 och 14)Beskrivning av PTY-kodernaNEWS: NyheterAFFAIRS: Ämnesinriktade program inom nyheter och affä

Page 6 - ITALIANO

22SvenskaSkivfunktioner:Skivan spelas inte.] Skivan är ilagd uppochner. Lägg i skivan med etiketten uppåt.Skivljudet är hackigt.] Skivan är repig elle

Page 7 - PORTUGUÊS

23SvenskaSpecifikationerFörstärkardelUteffekt: 8 W per kanal, min. RMS, drivna till 4 Ω vid 1 kHz med högst 10% total harmonisk distorsion. (IEC268-3)

Page 8

24SvenskaIndex över delarSe sidorna för information om hur du använder knappar och kontroller.FjärrkontrollAUDIO INUSBMEMORY18, 19127, 8, 107, 9, 15,1

Page 9

1SuomiJohdantoKiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavuta

Page 10 - Introducción

2SuomiSisällysAloitus ...3Vaihe 1: Pura pakkaus ...

Page 11 - Contenido

3SuomiAloitusVaihe 1: Pura pakkausTarkista, että toimitus sisältää seuraavat osat. Suluissa oleva numero osoittaa toimitetut kappalemäärät.• FM-antenn

Page 12 - Procedimientos iniciales

4SuomiVaihe 3: KytkeJos haluat tarkempia tietoja, katso sivu 5.PistorasiaanKytke AC-virtajohto vasta sitten kun kaikki liitännät on tehty.FM-antenni (

Page 13 - 3: Conexión

2EspañolContenidoProcedimientos iniciales ...3Paso 1: Desembalaje...

Page 14

5SuomiAM-kehäantennin liittäminenKytke johto oikein.Parempi FM/AM-kuuluvuus• Varmista, etteivät antennin johtimet kosketa muita liittimiä, liitäntäjoh

Page 15 - Antes de operar el sistema

6SuomiEnnen laitteen käyttöäNäytön ilmaisimista saat paljon tietoa laitetta käyttäessäsi.Selvitä ennen laitteen käyttöä milloin ja miten merkkivalot s

Page 16 - 3 Ajuste el volumen

7SuomiPäivittäinen käyttö—Toisto1 Kytke virta päälle.Pääyksikön STANDBY-valo sammuu.2 Valitse lähde.Toisto alkaa automaattisesti, jos valittu äänilähd

Page 17 - Para escuchar la radio

8SuomiRadion kuunteleminenTaajuusalueen valitseminen (FM tai AM)Kaukosäätimestä:Laitteesta:Aseman virittäminenValittaessa FM tai AM...Asemien etsintä

Page 18 - Reproducción de un disco

9SuomiLevytyypit ja tiedostotLaitteella voi soittaa seuraavia levy-/tiedostotyyppejä.•Ääni-CD• MP3/WMA-tiedostot CD-R, CD-RW-levyllä tai USB massamuis

Page 19 - FM FM MONO

10SuomiLevyjen/tiedostojen toistaminenRaidan/ryhmän valintaKappaleen valitseminen:Ryhmän valinta (vain MP3/WMA):Tietyn kohdan hakeminenPaina toiston a

Page 20 - JAZZ ROCK

11SuomiPäivittäinen käyttö—Ääni ja muut säätötÄänenvoimakkuuden säätöVoit säätää äänenvoimakkuutta tasolta 0 (“VOL MIN”) tasolle 31 (“VOL MAX”).Äänen

Page 21 - —Temporizador dormir

12SuomiKellon asetusSäädä kello aikaan ennen päivittäisen ajastimen käyttöä (katso sivu 18).• Kello voidaan säätää vain silloin, kun laitteen virta on

Page 22 - TUNING/GROUP/PTY

13SuomiEdistyneet radiotoiminnotFM-kanavien vastaanotto Radio Data SystemKun Radio Data System-järjestelmä on käytössä FM-asemilla, nämä asemat lähett

Page 23

14Suomi3 Aloita haku.Järjestelmä hakee 20 esivalitusta FM-asemasta, pysähtyy löytäessään valitsemasi aseman ja virittäytyy sille.• Jos ohjelmatyyppiä

Page 24 - 1 Seleccione la fuente

3EspañolProcedimientos inicialesPaso 1: DesembalajeDespués de efectuar el desembalaje, asegúrese de que dispone de todos los elementos siguientes. El

Page 25 - 6 Inicie la reproducción

15Suomi Levyn/USB-massamuistilaitteen edistyneet toiminnot Toistojärjestyksen ohjelmointi—Ohjelmoitu toistoVoit ohjelmoida raitojen (enintään 32) tois

Page 26

16Suomi(2) Valitse raita.4 Varmista valinta.Seuraava ohjelmavaihe tulee näkyviin.5 Ohjelmoi muut raidat toistamalla vaiheet 3 ja 4.6 Aloita toisto.Val

Page 27

17SuomiToisto satunnaisessa järjestyksessä—SatunnaistoistoVoit toistaa raidat satunnaisessa järjestyksessä.1 Valitse ohjelmalähde.2 Aloita satunnaisto

Page 28 - 6 Apague el sistema

18SuomiPäivittäisajastimen toiminnotPäivittäisen ajastimen asetusPäivittäisen ajastimen ansiosta voit herätä musiikkiin tms.• Säädä kello aikaan ennen

Page 29 - Información adicional

19Suomi(2) Säädä tunnit.(3) Säädä minuutit samoin kuin edellä oleva tuntilukema.Et voi asettaa ajastuksen aloitus- ja lopetusajaksi samaa aikaa.4 Vali

Page 30

20SuomiLisätietojaLisätietoja tämän laitteen käytöstäPäivittäinen käyttö—Toisto (katso sivut 7 – 10)Radion kuunteleminen:• Jos tallennat uuden aseman

Page 31

21SuomiEdistyneet radiotoiminnot (katso sivut 13 ja 14)PTY-koodien kuvausNEWS: UutisetAFFAIRS: Uutisia syventäviä ajankohtaisohjelmiaINFO: Tietoja te

Page 32 - Especificaciones

22SuomiLevytoiminnot:Levyä ei voi toistaa.] Levy on ylösalaisin. Aseta levy etikettipuoli ylöspäin.Levyn ääni katkeilee.] Levy on naarmuuntunut tai li

Page 33 - Índice de las piezas

23SuomiTekniset tiedotVahvistinosaLähtöteho: 8 W /kanava, väh. RMS, syötettynä 4 Ω 1 kHz taajuudella harmoninen kokonaissärö ei ylitä 10%. (IEC268-3)K

Page 34 - Introduzione

24SuomiOsatNumeroita vastaavilta sivuilta löydät tietoa näppäinten ja säätimien käytöstä.KaukosäädinAUDIO INUSBMEMORY18, 19127, 8, 107, 9, 15,16, 17,

Page 35 - Italiano

4EspañolPaso 3: ConexiónSi necesita una información más detallada, consulte la página 5.A un tomacorriente de paredConecte el cable de alimentación de

Page 36 - Operazioni preliminari

1DanskIndledningTak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståel

Page 37 - 3: Collegamenti

2DanskIndholdSådan kommer du i gang ...3Trin 1: Udpakning ...

Page 38

3DanskSådan kommer du i gangTrin 1: UdpakningEfter udpakning kontrolleres, at alle nedenstående dele er til stede. Tallet i parentes angiver antallet

Page 39

4DanskTrin 3: TilkoblingHvis du har brug for mere detaljeret informationse side 5.Til en stikkontaktSæt først netledningen i en kontakt, når alle forb

Page 40 - 3 Regolare il volume

5DanskTilslutning af AM-rammeantennenSørg for at tilslutte ledningen korrekt.Forbedring af FM/AM-modtagning• Sørg for, at antennelederne ikke rører an

Page 41 - Ascolto della radio

6DanskFør betjening af anlæggetAnvisningerne på displayet kan lære dig en masse, mens du betjener anlægget.Før du betjener anlægget, skal du gøre dig

Page 42 - Riproduzione di un disco

7DanskDaglige funktioner—Afspilning1 Tænd for strømmen.STANDBY-lampen på hovedanlægget slukker.2 Vælg kilden.Afspilningen starter automatisk, hvis den

Page 43 - Riproduzione di dischi/file

8DanskLyt til radioenVælg frekvensbånd (FM eller AM)Fra fjernbetjeningen:På hovedanlægget:Indstil på en stationMens der er valgt FM eller AM…Stationss

Page 44 - —Regolazioni audio e generali

9DanskMedier og filer, der kan afspillesDette system kan afspille følgende typer discs/filer.• Lyd CD• MP3/WMA-filer på en CD-R, CD-RW eller USB-enhed

Page 45 - —Timer di autospegnimento

10DanskAfspilning af disce/filerFor at vælge et spor/en gruppeFor at vælge et spor:For at vælge en gruppe (kun MP3/WMA):For at finde en bestemt delMen

Page 46

5EspañolCómo conectar la antena de cuadro AMAsegúrese de conectar el cable de forma correcta.Para una mejor recepción en FM/AM• Asegúrese de que los c

Page 47

11DanskDaglige funktioner—Lyd og andre justeringerRegulering af lydstyrkenDu kan justere lydniveauet fra niveau 0 (“VOL MIN”) til niveau 31 (“VOL MAX”

Page 48 - 1 Selezionare la sorgente

12DanskIndstilling af uretStil uret inden anvedelse af den daglige timer (se side 18).• Det er kun muligt at stille uret, når der er slukket for anlæ

Page 49 - 6 Iniziare la riproduzione

13DanskAvancerede radiofunktionerModtagelse af FM-stationer med RadiodatasystemRadiodatasystem tillader FM-stationer at udsende et yderligere signal s

Page 50

14Dansk3 Start søgning.Anlægget søger igennem 20 forudindstillede FM-stationer, standser når det finder den, du har valgt, og indstiller på den statio

Page 51

15Dansk Avanceret anvendelse af disc/USB-enhed i masselagerklassen Programmering af afspilningsrækkefølgen—ProgramafspilningDu kan planlægge afspilnin

Page 52 - 6 Spegnere il sistema

16Dansk(2) Vælg et spor.4 Bekræft valget.Næste programtrin angives.5 Gentag trin 3 og 4 for at programmere de andre spor.6 Start afspilningen.De spor,

Page 53 - Ulteriori informazioni

17DanskAfspilning i tilfældig rækkefølge—Tilfældig afspilningDu kan afspille alle spor i tilfældig rækkefølge.1 Vælg kilden.2 Start tilfældig afspilni

Page 54

18DanskDaglig timer-funktionerIndstilling af daglig timerNår du bruger den daglige timer, kan du vågne op til musik etc.• Indstil uret, inden du indst

Page 55 - Pulizia del sistema

19Dansk(2) Indstil timetallet.(3) Indstiller minutterne som timeindstillingen herover.Du kan ikke indstille start- og stoptid til samme tidspunkt.4 Væ

Page 56 - Specifiche

20DanskYderligere oplysningerLær mere om dette anlægDaglige funktioner—Afspilning (se side 7 til 10)Lyt til radioen:• Hvis du lagrer en ny station på

Page 57 - Indice delle parti

6EspañolAntes de operar el sistemaLas indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema.A

Page 58 - Introdução

21DanskAvancerede radiofunktioner (se side 13 og 14)Beskrivelse af PTY-koderneNEWS: NyhederAFFAIRS: Programmer, der går tættere ind på aktuelle nyhed

Page 59 - Conteúdo

22DanskDiscfunktioner:Discen spiller ikke.] Discen vender den forkerte side opad. Læg discen i med etiketsiden opad.Discen springer eller hakker.] Dis

Page 60 - Preparativos iniciais

23DanskSpecifikationerForstærkerafsnitUdgangseffekt: 8 W pr. kanal, min. RMS, begge kanaler med 4 Ω ved 1 kHz, med højst 10% total harmonisk forvrængn

Page 61 - 3: Ligação

24DanskIndholdsfortegnelse over deleSe siderne for at se, hvordan knapperne og betjeningsgrebene skal anvendes.FjernbetjeningAUDIO INUSBMEMORY18, 1912

Page 62 - 2. Insira 3. Solte

0908YAMMDWMTSSP, IT, PT, SW, FI, DA© 2008 Victor Company of Japan, LimitedCover_EN_UX-G200.fm Page 2 Thursday, October 16, 2008 10:18 AM

Page 63 - Antes de operar o sistema

Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX-G200

Page 64 - Operações diárias—Leitura

7EspañolOperaciones diarias—Reproducción1 Encienda el sistema.La lámpara STANDBY de la unidad principal se apaga.2 Seleccione la fuente.Si la fuente s

Page 65 - Escuta de rádio

8EspañolPara escuchar la radioPara seleccionar la banda (FM o AM)Desde el mando a distancia:En la unidad principal:Para sintonizar una emisoraMientras

Page 66 - Leitura de um disco

9EspañolArchivos y medios reproduciblesEl sistema puede reproducir los siguientes tipos de discos/archivos.• Audio CD• Archivos MP3/WMA en un CD-R, CD

Page 67 - Leitura de discos/ficheiros

10EspañolReproducción de los discos/archivosPara seleccionar una pista/un grupoPara seleccionar una pista:Cómo seleccionar un grupo (sólo MP3/WMA):Cóm

Page 68 - Para reforçar os graves—HBS

G-1Avisos, precauciones y otras notas Avvertenze e precauzioni da osservare Avisos, Advertências e OutrosVarningar, att observera och övrigt Varoituks

Page 69 - —Temporizador para dormir

11EspañolOperaciones diarias—Ajustes del sonido y otros ajustesAjuste del volumenPuede ajustar el nivel de volumen de nivel 0 (“VOL MIN”) a nivel 31 (

Page 70 - Operações de rádio avançadas

12EspañolAjuste del relojPonga el reloj en hora antes de utilizar el temporizador diario (véase página 18).• Puede poner en hora el reloj solamente cu

Page 71

13EspañolOperaciones avanzadas de la radioCómo recibir emisoras FM con sistema de Sistema de radiodifusión de datosEl Sistema de radiodifusión de dato

Page 72 - 1 Seleccione a fonte

14Español3 Inicie la búsqueda.El sistema efectúa la búsqueda de 20 emisoras FM preajustadas, se para cuando encuentra la emisora seleccionada por uste

Page 73 - 6 Inicie a leitura

15Español Operaciones avanzadas del disco/dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB Programando el orden de reproducción—Reproducción programa

Page 74

16Español(2) Seleccione una pista.4 Confirme la selección.Se indica el siguiente paso del programa.5 Repita los pasos 3 y 4 para programar las otras p

Page 75 - 3 Defina a hora de desligar

17EspañolReproduciendo aleatoriamente—Reproducción aleatoriaPodrá reproducir todas las pistas en orden aleatorio.1 Seleccione la fuente.2 Inicie la re

Page 76 - 6 Desligue o sistema

18EspañolOperaciones del temporizador diarioProgramando el temporizador diarioUtilizando el temporizador diario, puede despertarse escuchando música,

Page 77 - Informações adicionais

19Español(2) Ajuste la hora.(3) Ajuste los minutos de manera similar al ajuste de la hora descrito previamente.Las horas de activación y desactivación

Page 78

20EspañolInformación adicionalAprendiendo más acerca de este sistemaOperaciones diarias—Reproducción (consulte las páginas 7 a 10)Para escuchar la rad

Page 79

G-2PRECAUCIÓN• No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan tapados con un periódic

Page 80 - Especificações

21EspañolOperaciones avanzadas de la radio (consulte las páginas 13 y 14)Descripciones de los códigos PTYNEWS: NoticiasAFFAIRS: Programas habituales q

Page 81 - Índice dos componentes

22EspañolOperaciones de los discos:No se puede reproducir el disco.] El disco está colocado boca abajo. Coloque el disco con el lado de la etiqueta ha

Page 82 - Inledning

23EspañolEspecificacionesSección del amplificadorPotencia de salida: 8 W por canal, RMS mín, accionados en 4 Ω a 1 kHz con una distorsión armónica tot

Page 83 - Innehåll

24EspañolÍndice de las piezasConsulte las páginas indicadas para saber cómo usar los botones y controles.Mando a distanciaAUDIO INUSBMEMORY18, 19127,

Page 84 - Komma igång

1ItalianoIntroduzioneLa ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC.La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchi

Page 85 - 3: Montering

2ItalianoIndiceOperazioni preliminari ...3Punto 1: Apertura della confezione ...3P

Page 86 - För bättre FM/AM-mottagning

3ItalianoOperazioni preliminariPunto 1: Apertura della confezioneDopo l’apertura della confezione si raccomanda di verificare che siano presenti le se

Page 87 - Innan du använder systemet

4ItalianoPunto 3: CollegamentiPer informazioni più dettagliate, vedere a pagina 5.Alla presa di correnteCollegare il cavo di alimentazione solo una vo

Page 88 - Daglig användning—Uppspelning

5ItalianoPer collegare l’antenna a telaio AMAvere cura di collegare correttamente il cavo.Per una migliore ricezione FM/AM• Accertarsi che i conduttor

Page 89 - Lyssna på radio

6ItalianoPrima di utilizzare il sistemaLe indicazioni sul display offrono numerose indicazioni durante l’utilizzo del sistema.Prima di utilizzare il s

Page 90 - Uppspelning av skiva

G-3IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER / AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER / IMPORTANTE PARA PRODUTOS DE LASER / ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUK

Page 91 - Uppspelning av skivor/filer

7ItalianoOperazioni giornaliere—Riproduzione1 Accendere l’unità.La spia di STANDBY sull’unità principale si spegne.2 Selezionare la sorgente.La riprod

Page 92 - —Ljud och andra inställningar

8ItalianoAscolto della radioPer selezionare la banda (FM o AM)Dal telecomando:Sull’unità principale:Per sintonizzarsi su una stazioneMentre viene sele

Page 93 - —Insomningstimer

9ItalianoSupporti e file riproducibiliQuesto sistema può riprodurre i tipi di disco e di file che seguono.• Audio CD• File MP3 e WMA registrati su CD-

Page 94 - Avancerade radiofunktioner

10ItalianoRiproduzione di dischi/filePer selezionare una traccia/gruppoPer selezionare una traccia:Per selezionare un gruppo (solo MP3/WMA):Per indivi

Page 95

11ItalianoOperazioni giornaliere—Regolazioni audio e generaliRegolazione del volumeÈ possibile regolare il livello del volume da 0 (“VOL MIN”) a 31 (“

Page 96 - 1 Välj källa

12ItalianoRegolazione dell’orologioPrima di usare il timer giornaliero è necessario regolare l’orologio (vedere a pagina 18).• L’orologio può essere r

Page 97 - 6 Starta uppspelningen

13ItalianoOperazioni avanzate con la radioRicezione di stazioni FM con il Radio Data SystemIl sistema Radio Data System consente alle stazioni FM di t

Page 98

14Italiano3 Iniziare la ricerca.Il sistema ricerca 20 stazioni FM preimpostate, fermandosi quando trova la stazione richiesta sulla quale si sintonizz

Page 99

15Italiano Operazioni avanzate con i dischi e le unità USB di memoria di massa Programmazione dell’ordine di riproduzione—Riproduzione programmataÈ po

Page 100 - 6 Stäng av systemet

16Italiano(2) Selezionare una traccia.4 Confermare la selezione.Appare il passo successivo della programmazione.5 Ripetere i punti 3 e 4 per programma

Page 101 - Ytterligare information

G-4Precaucion: ventilación correctaPara evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar q

Page 102

17ItalianoRiproduzione in modalità casuale—Riproduzione casualeÈ possibile riprodurre tutte le tracce in ordine casuale.1 Selezionare la sorgente.2 Av

Page 103 - Hantering av skivor

18ItalianoOperazioni con il timer giornalieroImpostazione del timer giornalieroUtilizzando il timer giornaliero, è possibile svegliarsi ascoltando la

Page 104 - Specifikationer

19Italiano(2) Regolare le ore.(3) Impostare quindi i minuti allo stesso modo delle ore.Non è possibile impostare lo stesso orario per il timer di acce

Page 105 - AUDIO IN

20ItalianoUlteriori informazioniUlteriori informazioni su questo sistemaOperazioni giornaliere—Riproduzione (vedere le pagine da 7 a 10)Ascolto della

Page 106 - Johdanto

21ItalianoOperazioni avanzate con la radio (vedere le pagine da 13 e 14)Descrizione dei codici PTYNEWS: NotiziarioAFFAIRS: Programmi di approfondimen

Page 107 - Sisällys

22ItalianoOperazioni con i dischi:È impossibile riprodurre il disco.] Il disco è capovolto. Reinserire il disco nel lettore con l’etichetta rivolta ve

Page 108 - R03(UM-4)/AAA(24F)

23ItalianoSpecificheSezione amplificatorePotenza uscita: 8 W per canale, min. RMS, pilotato a 4 Ω a 1 kHz con non oltre il 10% di distorsione armonica

Page 109 - 3: Kytke

24ItalianoIndice delle partiVedere le pagine relative per l’uso dei tasti e dei comandi.TelecomandoAUDIO INUSBMEMORY18, 19127, 8, 107, 9, 15,16, 17, 1

Page 110 - Kaiutinjohtojen liittäminen

1PortuguêsIntroduçãoObrigado por ter adquirido um produto JVC. Antes de trabalhar com o equipamento leia todas as instruções para se assegurar de que

Page 111 - Ennen laitteen käyttöä

2PortuguêsConteúdoPreparativos iniciais ...3Passo 1: Desembalagem ...

Page 112 - Päivittäinen käyttö—Toisto

G-5Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos y baterías/pilas usadosInformazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchi

Page 113 - Radion kuunteleminen

3PortuguêsPreparativos iniciaisPasso 1: DesembalagemDepois de desembalar, certifique-se de que todos os seguintes itens estejam incluídos. O número en

Page 114 - Levyn toistaminen

4PortuguêsPasso 3: LigaçãoSe precisar de informações mais detalhadas, consulte a página 5.A uma tomada de paredeLigue o cabo de alimentação de CA some

Page 115 - Muun laitteen toisto

5PortuguêsPara ligar a antena AM de quadroCertifique-se de conectar o fio correctamente.Para uma melhor recepção FM/AM• Certifique-se de que os condut

Page 116 - —Ääni ja muut säätöt

6PortuguêsAntes de operar o sistemaAs indicações no visor ensinam-lhe muitas coisas enquanto está a operar o sistema.Antes de operar o sistema, famili

Page 117 - —Uniajastin

7PortuguêsOperações diárias—Leitura1 Ligue o aparelho.A luz STANDBY no aparelho principal apaga-se.2 Seleccione a fonte.A leitura começa automaticamen

Page 118 - Edistyneet radiotoiminnot

8PortuguêsEscuta de rádioPara seleccionar a banda (FM ou AM)No telecomando:No aparelho principal:Para sintonizar uma estação Enquanto FM ou AM estiver

Page 119 - NEWS INFO

9PortuguêsMédia e ficheiros que podem ser lidosEste sistema pode ler os seguintes tipos discos/ficheiros.• CD de áudio• Ficheiros MP3/WMA num CD-R, CD

Page 120 - 1 Valitse ohjelmalähde

10PortuguêsLeitura de discos/ficheirosPara seleccionar uma faixa/grupoPara seleccionar uma faixa:Para seleccionar um grupo (somente MP3/WMA):Para loca

Page 121 - 6 Aloita toisto

11PortuguêsOperações diárias—Ajustes do som e de outros itensAjuste do volumePode ajustar o nível do volume de 0 (“VOL MIN”) a 31 (“VOL MAX”).Para bai

Page 122 - REPEAT GROUP

12PortuguêsAjuste do relógioAjuste o relógio antes de utilizar o temporizador diário (consulte a página 18).• Pode ajustar o relógio somente quando o

Page 123 - Päivittäisajastimen toiminnot

G-6Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhasInformation för användare gällande bortskaffning av gammal utrust

Page 124 - 4 Valitse ohjelmalähde

13PortuguêsOperações de rádio avançadasRecepção de estações FM com Radio Data System (Sistema de Datos de Rádio)O sistema Radio Data System (Sistema d

Page 125 - Lisätietoja

14Português3 Inicie a busca.O sistema busca 20 estações FM predefinidas, pára quando encontra a estação seleccionada, e sintoniza tal estação.• Se nen

Page 126

15Português Operações avançadas com discos/dispositivos de armazenamento de massa USB Programação da ordem de leitura—Leitura programadaPode arranjar

Page 127 - Laitteen puhdistaminen

16Português(2) Seleccione uma faixa.4 Confirme a selecção.O próximo passo do programa é indicado.5 Repita os passos 3 e 4 para programar outras faixas

Page 128 - Tekniset tiedot

17PortuguêsLeitura aleatóriaPode ler todas as faixas aleatoriamente.1 Seleccione a fonte.2 Inicie a leitura aleatória.A leitura começará numa ordem al

Page 129

18PortuguêsOperações do temporizador diárioAjuste do temporizador diárioCom o temporizado, pode acordar com música, etc.• Ajuste o relógio antes de aj

Page 130 - Indledning

19Português(2) Ajuste as horas.(3) Defina os minutos como na definição das horas acima.Não é possível definir a hora de ligar e hora de desligar para

Page 131

20PortuguêsInformações adicionaisAprendendo mais sobre este sistemaOperações diárias—Leitura (consulte as páginas 7 a 10)Escuta de rádio:• Se armazena

Page 132 - Sådan kommer du i gang

21PortuguêsOperações de rádio avançadas (consulte as páginas 13 e 14)Descrição dos códigos PTYNEWS: NewsAFFAIRS: Programas de tópicos que vão além da

Page 133 - 3: Tilkobling

22PortuguêsOperações de disco:O disco não é lido.] O disco está colocado ao contrário. Coloque o disco com o lado da etiqueta virado para cima.O som d

Page 134

G-7Tietoja vanhojen laitteiden ja akkujen hävittämisestäBrugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier[Euroopan unioni]Nämä symboli

Page 135 - Før betjening af anlægget

23PortuguêsEspecificaçõesSecção do amplificadorPotência de saída: 8 W por canal, mín. RMS, accionado em 4 Ω a 1 kHz com menos de 10% de distorção harm

Page 136 - Daglige funktioner—Afspilning

24PortuguêsÍndice dos componentesRefira-se às páginas para saber como utilizar os botões e controlos.TelecomandoAUDIO INUSBMEMORY18, 19127, 8, 107, 9,

Page 137 - Lyt til radioen

1SvenskaInledningTack för att du köpt en JVC produkt.Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas

Page 138 - Afspilning af en USB-enhed i

2SvenskaInnehållKomma igång ...3Steg 1: Uppackning ...

Page 139 - Afspilning af andet udstyr

3SvenskaKomma igångSteg 1: UppackningEfter att utrustningen har packats upp, kontrollera att följande komponenter finns med. Siffran inom parentes ind

Page 140 - —Lyd og andre justeringer

4SvenskaSteg 3: MonteringOm du behöver mer detaljerad information, se sidan 5.Till vägguttagetSätt inte i strömförsörjningskabeln förrän alla anslutni

Page 141 - —Slumretimer

5SvenskaAnsluta AM-ramantennenSe till att ansluta kabeln korrekt.För bättre FM/AM-mottagning• Kontrollera att antennledarna inte rör vid några andra u

Page 142 - Avancerede radiofunktioner

6SvenskaInnan du använder systemetIndikationerna i teckenfönstret ger dig en mängd information medan du använder systemet.Innan du använder systemet b

Page 143

7SvenskaDaglig användning—Uppspelning1 Slå på strömmen.STANDBY-lampan på huvudenheten släcks.2 Välj källa.Uppspelningen startar automatiskt om den val

Page 144 - 1 Vælg kilden

8SvenskaLyssna på radioVälja band (FM eller AM)På fjärrkontrollen:På huvudenheten:Ställa in en förinställd stationNär FM eller AM är valt...Stationssö

Page 145 - 6 Start afspilningen

G-8Apreciado cliente,Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética

Page 146

9SvenskaMedia och filer som kan spelasSystemet kan spela upp följande typer av skivor och filer.• Audio-CD• MP3/WMA-filer i en CD-R, CD-RW eller USB-m

Page 147 - Daglig timer-funktioner

10SvenskaUppspelning av skivor/filerVälja ett spår/gruppVälja ett spår:Välja en grupp (endast MP3/WMA):Hitta ett specifikt avsnittMedan skivan spelar,

Page 148 - 6 Sluk for anlægget

11SvenskaDaglig användning—Ljud och andra inställningarStälla in volymenDu kan justera volymnivån från nivå 0 (“VOL MIN”) till nivå 31 (“VOL MAX”).För

Page 149 - Yderligere oplysninger

12SvenskaInställning av klockanStäll in klockan före användning av den dagliga timern (se sid. 18).• Klockan kan endast ställas in medan stereon är av

Page 150

13SvenskaAvancerade radiofunktionerMottagning av FM-stationer med RadiodatasystemRadiodatasystem gör det möjligt för FM-stationer att sända ytterligar

Page 151 - Rengøring af anlægget

14Svenska3 Starta sökningen.Systemet söker igenom 20 förinställda FM-stationer och stannar när det hittar den station du har valt, och ställer in den.

Page 152

15Svenska Avancerad manövrering av skiva/USB-masslagringsenhet Programmera spelordningen—Programmerad uppspelningDu kan ordna spårens uppspelningsordn

Page 153 - Indholdsfortegnelse over dele

16Svenska(2) Välj ett spår.4 Bekräfta valet.Nästa programsteg indikeras.5 Upprepa steg 3 och 4 för att programmera de övriga spåren.6 Starta uppspelni

Page 154 - SP, IT, PT, SW, FI, DA

17SvenskaSpela slumpmässigt—SlumpmässiguppspelningDu kan spela alla spår i slumpmässig ordning.1 Välj källa.2 Starta slumpmässig uppspelning.Uppspelni

Page 155

18SvenskaDaglig timer-funktionerInställning av daglig timerTack vare den dagliga timern kan du vakna upp till musik o.s.v.• Ställ klockan innan daglig

Comments to this Manuals

No comments