Jvc KD-G317 User Manual

Browse online or download User Manual for Car radio Jvc KD-G317. JVC KD-G317 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 34
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DEUTSCHITALIANO
FRANÇAIS
CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
KD-G312/KD-G311
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
GET0260-001B
[E]
Cover_KD-G312[E]001B_f.indd 2Cover_KD-G312[E]001B_f.indd 2 1/24/05 2:07:26 PM1/24/05 2:07:26 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Summary of Contents

Page 1 - KD-G312/KD-G311

DEUTSCHITALIANOFRANÇAISCD RECEIVERCD-RECEIVERRECEPTEUR CDSINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CDKD-G312/KD-G311 Zum Abbrechen der Displaydemonstrat

Page 2 - Zurücksetzen des Geräts

10DEUTSCHHören eines Festsenders1 2 Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 – 6). Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Hören eines UKW-Senders (nic

Page 3 - *Temperatur im Auto

11DEUTSCHUKW-RDS-FunktionenSuche nach bevorzugten UKW-RDS-SendungenUm eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen.• Zu

Page 4 - Zeit-Countdown-Anzeige

12DEUTSCHFunktionen von RDSDas RDS-Verfahren (Radio Data System) ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden.B

Page 5 - Bedienfeld — KD-G312/KD-G311

13DEUTSCH PTY-StandbyempfangPTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm u

Page 6 - Erste Schritte

14DEUTSCHBedienung der DiskWiedergabe einer DiskÜber MP3/WMA-DisksMP3- und WMA (Windows Media® Audio)-„Titel“ (die Wörter „Datei“ und „Titel“ werden i

Page 7 - Einstellung der Uhr

15DEUTSCHZum direkten Aufsuchen eines bestimmten Titels (für CD) oder Ordners (für MP3- oder WMA-Disks)Zum Wählen einer Zahl von 01 – 06:Zum Wählen ei

Page 8

16DEUTSCHÄndern der Displayinformation Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text*1 Wenn die aktuelle Disk eine Audio-CD ist, erscheint „NO NAME“. Be

Page 9 - Speichern von Sendern

17DEUTSCHAuswählen von WiedergabemodiSie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden.1 2 Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodu

Page 10 - Hören eines Festsenders

18DEUTSCHKlangeinstellungenWählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer)Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre

Page 11 - Ÿ Wählen Sie einen ihres

19DEUTSCHEinstellen des KlangsSie können die Klangeigenschaften nach Wunsch einstellen.1 Beisp.: Wenn „TRE“ gewählt ist2 Das Anzeigemuster wechselt, w

Page 12 - Verwenden des Standbyempfangs

2DEUTSCHWir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um si

Page 13 - —Network-Tracking-Empfang

20DEUTSCHAnzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]DEMO Display-DemonstrationDEMO ON: [Anfänglich]; Display-Demonstration wird automatisch aktiv

Page 14 - Bedienung der Disk

21DEUTSCHAnzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]AF-REGAlternativ-Frequenzen/Regionalisierung-EmpfangWenn die vom aktuellen Sender empfangenen S

Page 15 - Auswurfsperre

22DEUTSCHBeim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldha

Page 16 - Ändern der Displayinformation

23DEUTSCHHauptelemente und Merkmale1 (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste• Zum Ein- und Ausschalten des Geräts und zum Dämpfen des Tons.2 SRC (Quelle)

Page 17 - Auswählen von Wiedergabemodi

24DEUTSCHWartung Reinigen der AnschlüsseDurch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Anschlüsse verschlissen.Um diese Gefahr zu minimieren, soll

Page 18 - Klangeinstellungen

25DEUTSCHWeitere Informationen zu Ihrem ReceiverGrundlegende Bedienung Einschalten• Sie können auch durch Drücken von CD oder FM/AM am Receiver einsc

Page 19 - Einstellen des Klangs

26DEUTSCH• Verwenden Sie nicht die folgenden CD-Rs oder CD-RWs: – Disks mit Aufklebern, Etiketten oder Schutzsiegeln auf der Oberfläche. – Disks, a

Page 20 - Grundlegendes Verfahren

27DEUTSCHSymptome Ursachen AbhilfenAllgemeines• Es kommt kein Ton von den Lautsprechern.Die Lautstärke ist auf Minimalpegel eingestellt.Stellen Sie a

Page 21

28DEUTSCHSymptome Ursachen AbhilfenMP3/WMA-Wiedergabe• Die Disk kann nicht wiedergegeben werden.Keine MP3/WMA-Titel sind auf der Disk aufgezeichnet.W

Page 22 - Abnehmen des Bedienfelds

29DEUTSCHTechnische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTIONMax. Ausgangsleistung: Vorne: 50 W pro Kanal Hinten: 50 W pro KanalSinus-Ausgangsleistung (eff.):

Page 23 - Hauptelemente und Merkmale

3DEUTSCHZurücksetzen des Geräts ... 2Zwangsweises Ausschieben einer Disk ...

Page 24

© 2005 Victor Company of Japan, Limited GE, FR, IT0105DTSMDTJEINHaben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurückSiehe Seite Zurück

Page 25 - Bedienung des Tuners

KD-G312/KD-G311Einbau/AnschlußanleitungManuel d’installation/raccordementManuale d’installazione/collegamento GET0260-008B[E]0105DTSMDTJEINGE, FR, ITJ

Page 26 - Allgemeine Einstellungen—PSM

RICERCA GUASTI• Il fusibile brucia.* I fili rossi e neri sono stati collegati correttamente?• Non si riesce ad accendere l’apparecchio.* Il filo gia

Page 27 - Störungssuche

3ATypische Anschlüsse / Raccordements typiques / Collegamenti tipiciPrima del collegamento: Verificare attentamente il cablaggio della vettura. Si ric

Page 28 - Symptome Ursachen Abhilfen

4BAnschließen des externen Verstärkers / Connexion d’un amplificateur extérieur / Collegamento dell’amplifi catore esternoÈ possibile potenziare l’impi

Page 29 - MP3-Decodierungsformat:

4DEUTSCH Wie Sie diese Anleitung lesenDie folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich zu gestalten:• Ein

Page 30 - PROBLEMI di funzionamento?

5DEUTSCHBedienfeld — KD-G312/KD-G311Displayfenster1 +/– -Tasten2 DISP (Display)-Taste3 Ladeschlitz4 Displayfenster5 MODE-Taste6 0 (Auswurf)-Tast

Page 31 - Einbau/Anschlußanleitung

6DEUTSCHErste SchritteGrundlegende Bedienung~ Ÿ Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Disk im Ladeschlitz ist.! Hier erschei

Page 32

7DEUTSCHAbbrechen der Display-DemonstrationenWenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration.[Anfänglich: DEMO ON

Page 33

8DEUTSCHBedienung des TunersRundfunkempfang~ Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird.Der gewählte Well

Page 34

9DEUTSCHSpeichern von SendernSie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Seq

Comments to this Manuals

No comments