Jvc UX-S77 User Manual

Browse online or download User Manual for HiFi systems Jvc UX-S77. JVC UX-S77 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 155
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA DE MICRO COMPONENTES
UX-S77
—Consists of CA-UXS77 and SP-UXS77
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
GVT0131-004A
[UW]
DIGITAL
English
Español
Português
00-00_Cover[UW].fm Page 1 Tuesday, April 20, 2004 2:41 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 154 155

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUCTIONS

MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE MICROCOMPONENTESSISTEMA DE MICRO COMPONENTES UX-S77 —Consists of CA-UXS77 and SP-UXS77 INSTRUCTIONS MANUAL DE INST

Page 2 - Warnings, Cautions and Others

6 English To assemble and connect the AM loop antenna To assemble the AM loop antennaTo connect the AM loop antenna • If the AM loop antenna wire or

Page 3 - Vista fronta

46 Español Localización de averías Si surge algún problema con el sistema, busque la solución en esta lista antes de llamar al servicio técnico. Gene

Page 4

47 Español Lista de los códigos de idioma AA Afar AB Abkasiano AF Afrikaans AM Ameharic AR Árabe AS Asamés AY Aimara AZ Azerbayano BA Baskir BE Bielo

Page 5 - Contents

48 Español Lista de códigos de países/zonas √ AD Andorra AE Emiratos Árabes Unidos AF Afganistán AG Antigua y Barbuda AI Anguila AL Albania AM Armeni

Page 6 - Introduction

49 Español NR Nauru NU Niue NZ Nueva Zelanda OM Omán PA Panamá PE Perú PF Polinesia Francesa PG Papua Nueva Guinea PH Filipinas PK Pakistán PL Poloni

Page 7 - Getting Started

50 Español Especificaciones Sección del amplificador Potencia de salida:HIGH: 40 W (20 W+ 20 W) a 4 Ω (10% THD)50 W (25 W+ 25 W) a 4 Ω (10% MAX)L

Page 8

1 Português Sumário Introdução ...2 Precauções...

Page 9 - For better FM/AM reception

2 Português Introdução Precauções Instalação • Instale em um lugar plano, seco e não muito quente ou frio—entre 5°C e 35°C.• Instale o sistema em um

Page 10 - To connect the speaker cords

3 Português Preparativos iniciais Passo 1 : Desembale Depois de desembalar, certifique-se de que todos os seguintes itens estejam incluídos. O númer

Page 11 - Changing the Scanning Mode

4 Português Passo 3 : Conexão Se precisar de informações mais detalhadas, consulte a página 6.TVAUXDECODERAUDIO OUTPBPRYOPTICALDIGITAL INAVCOMPU LIN

Page 12 - Before Operating the System

5 PortuguêsLOWHIGHPUSH OPENAUTO REVERSES-VIDEOVIDEONTSCVIDEOOUTSELECTERPALVOLTAGESELECTOR220V—230V127V110VAntena FM (fornecida)Estenda-a para obter a

Page 13 - Parts Index

7 English To connect the AV COMPU LINK cords This system allows you to use JVC’s TV with simple operations; by starting playing back a disc, the TV a

Page 14 - Display Indicators

6 Português Para montar e conectar a antena AM de quadro Para montar a antena AM de quadroPara conectar a antena AM de quadro • Se o fio da antena AM

Page 15

7 Português Para conectar os cabos AV COMPU LINK Este sistema permite-lhe utilizar um televisor da JVC com operações simples. Ao iniciar a reprodução

Page 16

8 Português Antes de operar o sistema Tipos de discos reproduzíveis Este aparelho foi projetado para reproduzir os seguintes discos:Além dos discos a

Page 17 - Listening to the Radio

9 Português Índice dos componentes Refira-se às páginas para saber como utilizar os botões e controles.DISPLAYSLEEPSETCLOCK/TIMERFADEMUTINGREPEAT A-B

Page 18

10 Português Indicadores no mostrador As indicações no mostrador ensinam-lhe muitas coisas enquanto você está operando o sistema.Antes de operar o si

Page 19 - OFF THEATER

11 Português Indicações no mostrador principal durante a operação de um disco • Se a função de continuação estiver ativada (“ON”) (consulte a página

Page 20

12 Português Operações diárias —Reprodução1 Ligue a alimentação. A luz STANDBY/ON se acende em verde no aparelho principal.• Sem pressionar STANDBY/O

Page 21 - Daily Operations

13 Português Audição de rádio Para selecionar o espaçamento do intervalo do sintonizador AM Em alguns países o espaçamento entre as emissoras AM é de

Page 22

14 Português Reprodução de um disco Antes de operar um disco, aprenda como um disco é gravado.• Um DVD de vídeo consiste em “Títulos” que incluem

Page 23 - Setting the Clock

15 Português Para localizar uma porção particular Durante a reprodução de um disco exceto MP3/WMA...• Nenhum som é produzido durante a busca em um DV

Page 24

8 English Before Operating the System Playable Disc Types This unit has been designed to play back the following discs:In addition to the above discs

Page 25 - Unique DVD/VCD Operations

16 Português7 Para SVCD/VCD com PBC: Ao reproduzir um disco com PBC, “PBC” aparece no mostrador.Quando o menu de disco aparecer na tela do televisor

Page 26 - (at the same time)

17 Português Operações diárias —Ajustes do som e de outros itens Ajuste do volume Você pode ajustar o nível do volume desde o nível 0 (VOL MIN) até o

Page 27

18 Português Predefinição do nível de aumento automático do som de DVD Algumas vezes o som de DVD é gravado em um nível mais baixo do que em outros d

Page 28 - Advanced Disc Operations

19 Português Para ajustar a tonalidade da imagem 1 Selecione “USER1” ou “USER2”. • Siga os passos 1 e 2 explicados em página 18. 2 Selecione o pa

Page 29 - Playing at Random—Random Play

20 Português Desligamento automático Para desligar o aparelho após uma reprodução—Prontidão automática Quando a prontidão automática está em efeito,

Page 30 - Playing Repeatedly

21 Português Operações exclusivas para DVD/VCD Seleção da trilha sonora Para DVD de vídeo: Enquanto reproduz um capítulo contendo idiomas de áudio,

Page 31 - On-Screen Disc Operations

22 Português Seleção do idioma da legenda Para DVD de vídeo: Enquanto reproduz um capítulo contendo legendas em idiomas diferentes, você pode seleci

Page 32 - Goes off

23 Português Seleção de imagens fixas navegáveis Enquanto reproduz uma faixa (de DVD de áudio) ligada a imagens fixas navegáveis (BSP), você pode se

Page 33

24 Português Operações de disco avançadas Programação da ordem de reprodução— Reprodução programada Você pode arranjar a ordem de reprodução dos capí

Page 34 - Operations on

25 Português 4 Inicie a reprodução. Para verificar o conteúdo programado Antes ou após a reprodução... Para modificar o programa Antes ou após a repr

Page 35

9 English Parts Index Refer to the pages to see how to use the buttons and controls.DISPLAYSLEEPSETCLOCK/TIMERFADEMUTINGREPEAT A-BREPEATREV.MODEBASS/

Page 36

26 Português Reprodução repetitiva • Você também pode selecionar o modo de repetição usando a barra na tela (consulte a página 28). Reprodução repeti

Page 37

27 Português Operações de disco na tela Informação de barra na tela Você pode verificar a informação do disco (exceto para disco MP3/WMA/JPEG) e util

Page 38 - On the main unit

28 Português Operações usando a barra na tela Ex.: Seleção de uma legenda (Francês) para DVD de vídeo: Com um disco selecionado como a fonte... 1 Exi

Page 39 - Timer Operations

29 Português 4 Selecione o modo de repetição desejado. *Durante a reprodução programada ou reprodução aleatória, “STEP” aparece. 5 Finalize a defini

Page 40

30 Português 4 Introduza o número do capítulo/faixa desejado(a). • Para corrigir uma entrada errada, pressione as 10 teclas até que o número desejad

Page 41

31 Português Para mover a barra realçada entre a lista dos grupos e lista das faixasPara selecionar um grupo/faixa na listaPara iniciar a reprodução

Page 42 - PICTURE Setup Menu

32 Português Operações de fita avançadas Gravação em uma fita Você pode utilizar fitas do tipo I para gravação.• Para reproduzir uma fita, consulte a

Page 43 - AUDIO Setup Menu

33 Português 3 Selecione e inicie a reprodução da fonte—“FM”, “AM”, “DVD/CD” ou “AUX”. • Quando gravar um disco, você também pode utilizar a “Gravaçã

Page 44 - OTHERS Setup Menu

34 Português Para gravar somente as suas faixas favoritas Você pode especificar as faixas que deseja gravar em uma fita enquanto escuta o disco.• Est

Page 45 - To set Parental Lock

35 Português Operações do timer Definição do timer Com o timer diário, você pode acordar com a sua música favorita. Você pode armazenar três definiçõ

Page 46 - To change the setting

10 English Display Indicators The indications on the display teach you a lot of things while you are operating the System.Before operating the System

Page 47 - Additional Information

36 Português3 Para timers diários: Selecione a fonte de reprodução—“TUNER FM”, “TUNER AM”, “TAPE”, “DISC” ou “AUX”. Para o timer de gravação: Selecio

Page 48 - Track with its play order

37 Português Operações no menu de configuração . Procedimento de operação Você só pode utilizar os menus de configuração quando um disco é selecionad

Page 49 - Maintenance

38 Português 6 Finalize a definição. 7 Repita os passos 3 e 4 para definitir outros itens no mesmo menu de configuração.Repita os passos de 2

Page 50 - Troubleshooting

39 Português PICTURE SOURCE Você pode obter uma qualidade de imagem ótima selecionando uma opção apropriada—tipo da fonte da imagem (fonte de vídeo o

Page 51 - Language Code List

40 Português D. RANGE COMPRESSION Você pode comprimir a gama dinâmica (a diferença entre o som mais alto e o som mais suave) para desfrutar de um som

Page 52 - Country/Area Codes List

41 Português Restrição da revisão —Bloqueio parental Você pode restringir a reprodução de DVDs de vídeo que contenham cenas violentas ou inadequadas

Page 53

42 Português Para alterar a definição 1 Exiba o submenu PARENTAL LOCK. • Siga os passos de 1 a 4 de “Para definir o bloqueio parental”.“PASSWORD”

Page 54 - Specifications

43 Português Informações adicionais Aprendendo mais sobre este sistema Preparativos iniciais (consulte as páginas de 3 a 7) Mudança do modo de explo

Page 55 - Contenido

44 Português •A função de repetição por um toque não funciona durante a reprodução programada e reprodução aleatória.• Enquanto está ampliada, a imag

Page 56 - Introducción

45 Português Menu de configuração OTHERS—ON SCREEN GUIDE: • Os menus de configuração e a barra na tela serão exibidos (e gravados) mesmo que esta fun

Page 57 - :Efectúe la conexión de los

11 English Indications on the main display while operating a disc • If Resume is turned “ON” (see page 40), “RESUME” appears when you stop playback (

Page 58

46 Português Localização e solução de problemas Se você encontrar algum problema com o seu sistema, verifique a seguinte lista para uma possível solu

Page 59 - SELECTER

47 Português Lista dos códigos dos idiomas AA Afar AB Abkhazian AF Línguas africanas AM Amárico AR Árabe AS Assamese AY Aymará AZ Azerbaidjiano BA Ba

Page 60 - 1 Abrir 2 Inserte 3 Cerrar

48 Português Lista dos códigos dos países/regiões AD Andorra AE Emirados Árabes Unidos AF Afeganistão AG Antígua e Barbuda AI Anguilla AL Albânia AM

Page 61 - Cambiando el modo de escaneo

49 Português NP Nepal NR Nauru NU Niue NZ Nova Zelândia OM Omã PA Panamá PE Peru PF Polinésia Francesa PG Papua Nova Guiné PH Filipinas PK Paquistão

Page 62 - Antes de operar el sistema

50 Português Especificações Seção do amplificador Potência de saída:HIGH: 40 W (20 W + 20 W) a 4 Ω (10% THD)50 W (25 W + 25 W) a 4 Ω (10% MAX)LOW

Page 63 - Índice de las piezas

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LOWHIGHS-VIDEOVIDEOVOLTAGESELECTOR220V—230V127V110VNTSCVIDEOOUTSELECTERPALPUSH OPENAUTO REVERSEVOLTAGESELECTOR220V—

Page 64 - Indicadores en pantalla

12 English Daily Operations —Playback1 Turn on the power. The STANDBY/ON lamp on the main unit lights in green.• Without pressing STANDBY/ON , the Sy

Page 65

13 English Listening to the Radio To select the AM tuner interval spacing Some countries space AM stations 9 kHz spacing, and other countries use 10

Page 66

14 English Playing Back a Disc Before operating a disc, be familiar how a disc is recorded.• DVD Video comprises of “ Titles ” which includes “ Chapt

Page 67 - Para escuchar la radio

15 English To locate a particular portion While playing a disc except MP3/WMA...• No sound comes out while searching on DVD Video/SVCD/VCD. To return

Page 68

G-1 Warnings, Cautions and Others Avisos, precauciones y otras notasAdvertências, precauções e outras notas CAUTION—STANDBY/ON button! Disconnect th

Page 69 - DESCONECTAR TEATRO

16 English7 For SVCD/VCD with PBC: While playing a disc with PBC, “PBC” appears on the display.When disc menu appears on the TV screen, select an it

Page 70

17 English Daily Operations —Sound&Other Adjustments Adjusting the Volume You can adjust the volume level from level 0 (VOL MIN) to level 50 (VOL

Page 71 - Operaciones diarias

18 English Presetting Automatic DVD Sound Increase Level The DVD sound is sometimes recorded at a lower level than for other discs and sources. You c

Page 72 - USUARIO2 USUARIO1

19 English To adjust the picture tone 1 Select “USER1” or “USER2.” • Follow steps 1 and 2 explained on page 18. 2 Select a parameter you want to

Page 73 - Ajuste del reloj

20 English Turning Off the Power Automatically To turn off the unit after playback is over—Auto Standby When Auto Standby is in use, the A.STANDBY i

Page 74

21 English Unique DVD/VCD Operations Selecting the Sound Track For DVD Video: While playing back a chapter containing audio languages, you can selec

Page 75 - Operaciones únicas de DVD/VCD

22 English Selecting the Subtitle Language For DVD Video: While playing back a chapter containing subtitles in different languages, you can select t

Page 76 - DESCONECTAR

23 English Selecting Browsable Still Pictures While playing back a track (of DVD Audio) linked to browsable still pictures (BSP), you can select th

Page 77

24 English Advanced Disc Operations Programming the Playing Order— Program Play You can arrange the playing order of the chapters or tracks (up to 99

Page 78 - Cancelado

25 English 4 Start playback. To check the programmed contents Before or after playback... To modify the program Before or after playback... To exit f

Page 79 - —Reproducción aleatoria

G-2 CAUTION: Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:1. Front: No obstruc

Page 80 - Repetición A-B

26 English Playing Repeatedly • You can also select the repeat mode using the on-screen bar (see page 28). Repeat Play You can repeat playback. • For

Page 81 - Barras en pantalla

27 English On-Screen Disc Operations On-screen Bar Information You can check the disc information (except for MP3/WMA/JPEG disc) and use some functio

Page 82 - Se apaga

28 English Operations Using the On-screen Bar Ex.: Selecting a subtitle (French) for DVD Video: While a disc is selected as the source... 1 Display t

Page 83

29 English 4 Select the repeat mode you want. * During Program Play and Random Play, “STEP” appears. 5 Finish the setting. A-B Repeat • See also pag

Page 84

30 English 4 Enter the desired chapter/track number. • To correct a misentry, press the 10 keys until the desired number shown in the pop-up window.

Page 85

31 English To move the highlight bar between group list and track listTo select a group/track in the listTo start playback • Once you start playing b

Page 86

32 English Advanced Tape Operations Recording on a Tape You can use type I tapes for recording.• To play a tape, see page 16. 1 Insert a recordable c

Page 87

33 English 3 Select and start playing the source—“FM,” “AM,” “DVD/CD,” or “AUX.” • When recording a disc, you can also use “Synchronized Disc Recordi

Page 88 - En la unidad

34 English To record only your favorite track You can specify tracks to be recorded on the tape while listening to a disc.• This function is not avai

Page 89 - Programando el temporizador

35 English Timer Operations Setting the Timer Using Daily Timer, you can wake up with your favorite music. On the other hand, with Recording Timer, y

Page 90

G-3 IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT2. CAUTION : Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit;

Page 91 - PARA SALIR, PULSE [SET UP]

36 English3 For Daily Timers: Select the playback source—“TUNER FM,” “TUNER AM,” “TAPE,” “DISC” or “AUX.”For Recording Timer: Select the playback sou

Page 92 - Menú de configuración IMAGEN

37 English Setup Menu Operations . Operating Procedure You can use the Setup Menus only when a disc is selected as the source and its playback is not

Page 93 - Menú de configuración AUDIO

38 English 6 Finish the setting. 7 Repeat steps 3 to 4 to set other items on the same Setup Menu.Repeat steps 2 to 4 to set other items o

Page 94 - Menú de configuración OTROS

39 English PICTURE SOURCE You can obtain optimal picture quality by selecting an appropriate option—picture source type (either video source or film

Page 95

40 English D. RANGE COMPRESSION You can compress the dynamic range (the difference between the loudest sound and the softest sound) to enjoy a powerf

Page 96 - Para cambiar la configuración

41 English Restricting the Review —Parental Lock You can restrict playback of DVD Video containing violent scenes and those unsuitable for your famil

Page 97 - Información adicional

42 English To change the setting 1 Display the PARENTAL LOCK sub menu. • Follow steps 1 to 4 of “To set Parental Lock”.“PASSWORD” is automaticall

Page 98

43 English Additional Information Learning More about This System Getting Started (see pages 3 to 7) Changing the Scanning Mode: • To enjoy the prog

Page 99 - Mantenimiento

44 English • You cannot use Program Play and Random Play for JPEG discs.• You cannot eject tray while in Program Play. Playing at Random—Random Play:

Page 100 - Localización de averías

45 English Maintenance To get the best performance of the System, keep your discs and mechanism clean. Handling discs • When removing the disc from i

Page 101

1 English Contents Introduction ... 2 Precautions ...

Page 102

46 English Troubleshooting If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. General:

Page 103

47 English Language Code List AA Afar AB Abkhazian AF Afrikaans AM Ameharic AR Arabic AS Assamese AY Aymara AZ Azerbaijani BA Bashkir BE Byelorussian

Page 104 - Especificaciones

48 English Country/Area Codes List AD Andorra AE United Arab Emirates AF Afghanistan AG Antigua and Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenia AN Neth

Page 105 - Português

49 English NP Nepal NR Nauru NU Niue NZ New Zealand OM Oman PA Panama PE Peru PF French Polynesia PG Papua New Guinea PH Philippines PK Pakistan PL P

Page 106 - Introdução

50 English Specifications Amplifier section Output Power:HIGH: 40 W (20 W+ 20 W) at 4 Ω (10% THD)50 W (25 W+ 25 W) at 4 Ω (10% MAX)LOW: 40 W (20

Page 107 - :Conecte os componentes como

1 Español Contenido Introducción ...2 Precauciones...

Page 108

2 Español Introducción Precauciones Instalación • Efectúe la instalación en un lugar nivelado, seco, y que no sea ni muy frío ni muy caluroso—entre 5

Page 109

3 Español Procedimientos iniciales Paso 1 : Desembalaje Después de efectuar el desembalaje, asegúrese de que dispone de todos los elementos siguient

Page 110

4 Español Paso 3 : Conexión Si necesita una información más detallada, consulte la página 6.TVAUXDECODERAUDIO OUTPBPRYOPTICALDIGITAL INAVCOMPU LINKV

Page 111 - Mudança do modo de exploração

5 EspañolLOWHIGHPUSH OPENAUTO REVERSES-VIDEOVIDEONTSCVIDEOOUTSELECTERPALVOLTAGESELECTOR220V—230V127V110VAntena FM (suministrada)Extiéndala de manera

Page 112 - Antes de operar o sistema

2 English Introduction Precautions Installation • Install in a place which is level, dry and neither too hot nor too cold—between 5°C and 35°C.• Inst

Page 113 - Índice dos componentes

6 Español Cómo armar y conectar la antena de cuadro AM Cómo armar la antena de cuadro AMCómo conectar la antena de cuadro AM • Si el cable de la ante

Page 114 - Indicadores no mostrador

7 Español Para conectar los cables AV COMPU LINK Este sistema le permite usar el televisor de JVC mediante simples operaciones, cuando se empieza a r

Page 115

8 Español Antes de operar el sistema Tipos de discos reproducibles Esta unidad ha sido diseñada para poder reproducir los siguientes discos:Además de

Page 116 - STANDBY/ON

9 Español Índice de las piezas Consulte las páginas indicadas para saber cómo usar los botones y controles.DISPLAYSLEEPSETCLOCK/TIMERFADEMUTINGREPEAT

Page 117 - Audição de rádio

10 Español Indicadores en pantalla Las indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema

Page 118 - GROUP/TITLE

11 Español Indicaciones en la pantalla principal mientras se reproduce un disco • Si se ajusta la reanudación a “CONECTAR” (consulte la página 40),

Page 119

12 Español Operaciones diarias —Reproducción1 Encienda el sistema. La lámpara STANDBY/ON de la unidad principal se enciende en verde.• Sin pulsar STA

Page 120

13 Español Para escuchar la radio Para seleccionar el intervalo de frecuencias del sintonizador de AM En algunos países el intervalo de frecuencias d

Page 121 - Operações diárias

14 Español Para reproducir un disco Antes de reproducir un disco, averigüe cómo fue grabado el disco.• El DVD Video se compone de “ Títulos ” que inc

Page 122 - USER2 USER1

15 Español Cómo localizar un determinado pasaje Mientras se reproduce un disco, excepto MP3/WMA...• No se genera sonido mientras se efectúa la búsque

Page 123 - Ajuste do relógio

3 English Getting Started Step 1 : Unpack After unpacking, check to be sure that you have all the following items. The number in parentheses indicat

Page 124 - A.STANDBY

16 Español7 Para SVCD/VCD con PBC: Mientras se reproduce un disco con PBC, aparece “PBC” en la pantalla.Cuando aparece el menú de disco en la pantal

Page 125 - Seleção da trilha sonora

17 Español Operaciones diarias —Ajustes de sonido y otros Ajuste del volumen Podrá ajustar el nivel de volumen entre nivel 0 (VOL MIN) y nivel 50 (VO

Page 126 - (ao mesmo tempo)

18 Español Preajustando el aumento automático de sonido del DVD nivel El sonido del DVD se graba a veces a un nivel inferior al de otros discos y fue

Page 127 - 1/32 1/16 1/8 1/4 1/2

19 Español Cómo ajustar el tono de la imagen 1 Seleccione “USUARIO1” o “USUARIO2.” • Siga los pasos 1 y 2 explicados en página 18. 2 Seleccione e

Page 128 - Operações de disco avançadas

20 Español Apagado del sistema automáticamente Para que la unidad se apague después de finalizar la reproducción—Auto Standby Cuando se está usando A

Page 129 - —Reprodução aleatória

21 Español Operaciones únicas de DVD/VCD Selección de la pista de sonido Para DVD Video: Mientras se reproduce un capítulo que contiene idiomas de a

Page 130 - Reprodução repetitiva

22 Español Selección del idioma para los subtítulos Para DVD Video: Mientras se reproduce un capítulo que contiene subtítulos en diferentes idiomas,

Page 131 - Operações de disco na tela

23 Español Selección de imágenes fijas buscables Mientras se reproduce una pista (de DVD Audio) enlazada con imágenes fijas buscables (BSP), podrá

Page 132 - Desaparece

24 Español Operaciones avanzadas de los discos Programando el orden de reproducción— Reproducción programada Antes de iniciar la reproducción, podrá

Page 133 - CHAPTER _

25 Español 4 Inicie la reproducción. Para verificar una secuencia programada Antes o después de la reproducción... Para modificar la programación Ant

Page 134 - Time : 00:00:14REPEAT TRACK

4 English Step 3 : Hook Up If you need more detailed information, see page 6.TVAUXDECODERAUDIO OUTPBPRYOPTICALDIGITAL INAVCOMPU LINKVIDEO INPUTVIDEO

Page 135 - REPEAT A-B

26 Español Reproducción repetida • También podrá seleccionar el modo de repetición usando la barra en pantalla (consulte la página 28). Reproducción

Page 136 - REV.MODE

27 Español Operaciones de disco en pantalla Información de la barra en pantalla Usted puede verificar la información del disco (excepto para el disco

Page 137 - REC MODE

28 Español Operaciones usando la barra en pantalla Ej.: Seleccionando un subtítulo (francés) para DVD Video: Mientras el disco está seleccionado como

Page 138

29 Español 4 Seleccione el modo de repetición deseado. *Durante la reproducción programada y la reproducción aleatoria, aparece “PASO”. 5 Finalice l

Page 139 - Operações do timer

30 Español 4 Introduzca el número de capítulo/pista deseado. • Para corregir una entrada incorrecta, pulse las 10 teclas hsata que se muestre el núm

Page 140

31 Español Para mover la barra resaltada entre la lista de grupos y la lista de pistasPara seleccionar un grupo/pista en la listaPara iniciar la repr

Page 141 - TO EXIT, PRESS [SET UP]

32 Español Operaciones avanzadas de la cinta Grabando en una cinta Podrá usar cintas tipo I para la grabación.• Para reproducir una cinta, consulte l

Page 142 - Menu de configuração PICTURE

33 Español 3 Seleccione la fuente de reproducción—“FM”, “AM”, “DVD/CD” o “AUX”. • Al grabar un disco, también se podrá usar la “Grabación sincronizad

Page 143 - Menu de configuração AUDIO

34 Español Para grabar sólo su pista favorita Podrá especificar las pistas que desea grabar en la cinta mientras se está escuchando el disco.• Esta f

Page 144 - Menu de configuração OTHERS

35 Español Operaciones de los temporizadores Programando el temporizador Usando el temporizador diario, podrá despertarse con su música favorita. Pod

Page 145 - PROGRESSIVE

5 EnglishLOWHIGHPUSH OPENAUTO REVERSES-VIDEOVIDEONTSCVIDEOOUTSELECTERPALVOLTAGESELECTOR220V—230V127V110VFM antenna (supplied)Extend it so that you ca

Page 146 - Para alterar a definição

36 Español2 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la hora de desactivación.3 Para los temporizadores diarios: Seleccione la fuente de reprodu

Page 147 - Informações adicionais

37 Español Operaciones del menú de configuración . Procedimiento operacional Los menús de configuración se pueden seleccionar sólo cuando se ha selec

Page 148

38 Español 6 Finalice la configuración. 7 Repita los pasos 3 a 4 para ajustar otras opciones en el mismo menú de configuración.Repita los pasos

Page 149 - Manutenção

39 Español FUENTE DE IMAGEN Podrá obtener una óptima calidad de imagen seleccionando una opción apropiada—tipo de fuente de la imagen (sea fuente de

Page 150

40 Español COMPR. GAMA DINÁMICA Podrá comprimir la gama dinámica (la diferencia entre el sonido más fuerte y el sonido más suave) para poder disfruta

Page 151 - Lista dos códigos dos idiomas

41 Español Restricción de la reproducción —Bloqueo infantil Podrá restringir la reproducción de DVD Video con escenas violentas o que no sean apropia

Page 152

42 Español Para cambiar la configuración 1 Visualice el submenú BLOQUEO INFANTIL. • Siga los pasos 1 a 4 de “Cómo ajustar el bloqueo infantil”.“C

Page 153

43 Español Información adicional Aprendiendo más acerca de este sistema Procedimientos iniciales (consulte las páginas 3 a 7) Cambiando el modo de e

Page 154 - Especificações

44 Español • La función de reproducción de un solo toque funciona sólo dentro del mismo título, si bien funciona entre capítulos.• La función de repr

Page 155

45 Español Menú de configuración IMAGEN—TIPO DE MONITOR: • Con algunos discos DVD Video, el tamaño de la pantalla puede ser 4:3 buzón aunque se selec

Comments to this Manuals

No comments