Jvc KD-R322 User Manual

Browse online or download User Manual for Car radio Jvc KD-R322. Инструкция по эксплуатации JVC KD-R322

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
РУCCKИЙ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
POLSKI
GET0678-006A
[EY]
PO, RU, GR
0910DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited
KD-R322/KD-R321
CD RECEIVER / RADIOODTWARZACZ CD /
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
КОМПАКТ-ДИСКОВ /
ΔΕΚΤΗΣ ΜΕ CD
Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 4. / Информацию
об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. / Για να ακυρώσετε την επίδειξη
λειτουργία στην θóνη, βλ. σελίδα 4.
INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBS¸UGI
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ΟΔΗΓΙΕΣ
Informacje o montażu urządzenia i podłączaniu przewodów zamieszczono w odrębnej
instrukcji. / Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной
инструкции. / Για πληρoφoρίε σχετικά µε την εγκατάσταση και τι συνδέσει, ανατρέξτε στo
αντίστoιχo ξεχωριστό εγχειρίδιo.
W przypadku NIEPRAWID¸OWEJ pracy radioodtwarzacza
Wyzeruj jego pami´ç
Patrz Zerowanie pami´ci urzàdzenia
Затруднения при эксплуатации?
Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство
Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на
соответствующую страницу
Αντιμετωπίζετε ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ λειτουργίας;
Εκτελέστε επαναφορά της μονάδας
Ανατρέξτε στην ενότητα “Επαναφορά της μονάδας”
Szanowny Kliencie,
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi
obowiązujących europejskich dyrektyw i
standardów w zakresie kompatybilności
elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń
elektrycznych.
Europejskim przedstawicielem Victor Company of
Japan, Limited jest:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Niemcy
Уважаемый клиент.
Данное устройство соответствует
действительным Европейским директивам и
стандартам по электромагнитной совместимости
и электрической безопасности.
Представительство компании Victor Company of
Japan, Limited в Европе:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Германия
Αγαπητέ πελάτη,
η συσκευή αυτή συορφώνεται ε τι ισχύουσε
Ευρωπαϊκέ Οδηγίε και πρότυπα σχετικά ε την
ηλεκτροαγνητική συβατότητα και την ασφάλεια
από ηλεκτρισό.
Ο Ευρωπαϊκό αντιπρόσωπο τη Victor Company
of Japan, Limited είναι:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Γερανία
CoverRear_KD-R322_006A_f.indd 1-2 8/3/10 11:11:51 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Summary of Contents

Page 1 - KD-R322/KD-R321

РУCCKИЙΕΛΛΗΝΙΚΑPOLSKIGET0678-006A[EY]PO, RU, GR0910DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited KD-R322/KD-R321CD RECEIVER / RADIOODTWARZACZ CD /

Page 2

10POLSKIMożna wybrać zaprogramowany tryb dźwięku, odpowiedni dla rodzaju muzyki.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (z powrot

Page 3 - Informacje o płytach

11POLSKIPozycja menuUstawienie do wyboru, [Ustawienia początkowe: Podkreślone]DIMMERDIMMER SET AUTO : Przyciemnienie wyświetlacza do poprzedniego usta

Page 4 - Ustawianie zegara

12POLSKIPozycja menuUstawienie do wyboru, [Ustawienia początkowe: Podkreślone]AUDIOAMP GAIN *8LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Należy wybrać tę opcj

Page 5 - Podstawowa obsługa

13POLSKIZnajdowanie i usuwanie problemówSymptom Środki zaradcze/przyczynaOgólneNie słychać dźwięku z głośników. • Ustaw głośność na optymalnym poziomi

Page 6 - Słuchanie radia

14POLSKIKorzystanie z urządzeń Bluetooth ®Przed uruchomieniem funkcji Bluetooth konieczne jest podłączenie adaptera Bluetooth (KS-BTA100) (nie załączo

Page 7

15POLSKISpecyfikacjeODTWARZACZ CDTyp : Odtwarzacz płyt kompaktowychUkład wykrywania sygnałów : Bezkontaktowy układ optyczny (laser półprzewodnikowy)Li

Page 8 - Podczas słuchania płyty

2РУCCKИЙБлагодарим Вас за приобретение изделия JVC.Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем,

Page 9 - Włącz komponent zewnętrzny i

3РУCCKИЙПодключение и отключение панели управленияКак перенастроить Ваше устройствоЗапрограммированные настройки будут также удалены.Принудительное из

Page 10 - Funkcje menu

4РУCCKИЙ1 Включение питания. 2 3 1 Включение питания.2 3 Выберите <CLOCK>.4 Выберите <CLOCK SET>. 5 Установите час. 4 Выберите <D

Page 11

5РУCCKИЙОсновные операцииДиск управления Извлеките дискЗагрузочный отсек Окно дисплеяДополнительный входной разъем на передней панелиОтсоединение пане

Page 12 - Informacje dodatkowe

2POLSKIDziękujemy za nabycie produktu JVC.Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi, co

Page 13

6РУCCKИЙУлучшение качества приема FM12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян.Для восстановлен

Page 14 - Przygotowanie

7РУCCKИЙСледующие функции доступны только при прослушивании радиостанций FM Radio Data System.Поиск любимой программы FM Radio Data System—поиск PTYПо

Page 15 - Specyfikacje

8РУCCKИЙОстановка воспроизведения и извлечение дискаЕсли в течение 15 секунд извлеченный диск не будет вынут, он автоматически помещается обратно в за

Page 16

9РУCCKИЙПодключение других внешних устройствПрослушивание с других внешних устройствМини-стереоразъем 3,5 мм (с разъемом в форме буквы “L”) (не входит

Page 17 - Информация о дисках

10РУCCKИЙМожно выбрать запрограммированный режим звучания, соответствующий музыкальному жанру.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = US

Page 18 - Настройка часов

11РУCCKИЙЭлемент менюВыбираемая настройка, [По умолчанию: Подчеркнуто]DIMMERDIMMER SET AUTO : Затемнение дисплея в соответствии с предыдущей настройко

Page 19 - Основные операции

12РУCCKИЙЭлемент менюВыбираемая настройка, [По умолчанию: Подчеркнуто]AUDIO AMP GAIN *8LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Если максимальная мощность д

Page 20 - Прослушивание радио

13РУCCKИЙУстранение проблемСимптомы Способы устранения/ПричиныОбщие сведенияНе слышен звук динамиков. • Установите оптимальный уровень громкости.• Убе

Page 21 - Следующие функции доступны

14РУCCKИЙИспользование устройств Bluetooth ®Для работы с устройствами Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth (KS-BTA100) (не входит в компл

Page 22 - Прослушивание с диска

15РУCCKИЙТехнические характеристикиБЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВТип : проигрыватель компакт-дисковСистема обнаружение сигнала : бесконтактное опти

Page 23

3POLSKIPodłączanie/odłączanie panelu sterowaniaZerowanie pamięci urządzeniaWszelkie zaprogramowane ustawienia zostaną skasowane.Wymuszenie wysunięcia

Page 24 - Операции с меню

2EΛΛHNIKAΣα ευχαριστούµε που αγοράσατε ένα προϊόν JVC.Μελετήστε προσεκτικά όλε τι οδηγίε πριν aπό τη λειτουργία, για να βεβαιωθείτε ότι έχετε κατα

Page 25

3EΛΛHNIKAΠώ να προσαρτήσετε/να αποσπάσετε την πρόσοψηΕπαναφορά τη µονάδαΟι προεπιλεγµένε ρυθµίσει θα διαγραφούν.Τρόπο εξαγωγή του δίσκου µε εξα

Page 26 - Дополнительная информация

4EΛΛHNIKA1 Ενεργοποιήστε την παροχή ρεύατο. 2 3 1 Ενεργοποιήστε την παροχή ρεύατο.2 3 Επιλέξτε <CLOCK>.4 Επιλέξτε <CLOCK SET>. 5

Page 27 - Устранение проблем

5EΛΛHNIKAΒασικέ λειτουργίεΠεριστροφικό διακόπτηΕξαγωγή του δίσκουΥποδοχή τοποθέτησηΠαράθυρο οθόνηΜπροστινή υποδοχή εισόδου AUX (βοηθητική)Απόσπα

Page 28 - Подготовка

6EΛΛHNIKAΒελτίωση τη λήψη FM12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>Η λήψη βελτιώνεται, αλλά χάνεται η στερεοφωνική απόδοση.Για να αποκατα

Page 29 - Технические характеристики

7EΛΛHNIKAΟι παρακάτω δυνατότητες είναι διαθέσιμες μόνο για σταθμούς FM Radio Data System.Αναζήτηση του αγαπηµένου σα προγράµµατο FM Radio Data Syste

Page 30

8EΛΛHNIKAιακοπή τη αναπαραγωγή και εξαγωγή του δίσκουΕάν ο δίσκο δεν αφαιρεθεί εντό 15 δευτερολέπτων ετά την εξαγωγή, τότε επανεισάγεται αυτόατ

Page 31 - Πληροφορίε για του δίσκου

9EΛΛHNIKAΣύνδεση άλλων εξωτερικών συσκευώνΑκρόαση άλλων εξωτερικών συσκευώνΣτερεοφωνικό βύσα ίνι-καρφί 3,5 mm (ε συνδετήρα σχήατο “L”) (δεν παρέχ

Page 32 - Ρύθµιση του ρολογιού

10EΛΛHNIKAΜπορείτε να επιλέξετε ια κατάσταση ήχου κατάλληλη για το συγκεκριένο είδο ουσική.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST =

Page 33 - Βασικέ λειτουργίε

11EΛΛHNIKAΣτοιχείο ενούΕπιλεγόενη ρύθιση, [Αρχική ρύθιση: Υπογραμμισμένο]DIMMERDIMMER SET AUTO : Μειώνει το φωτισό τη οθόνη στην προηγούενη ρύ

Page 34 - Ακρόαση ραδιοφωνικών σταθµών

4POLSKI1 Włączanie zasilania. 2 3 1 Włączanie zasilania.2 3 Wybierz opcję <CLOCK>.4 Wybierz opcję <CLOCK SET>. 5 Ustaw godzinę. 4 Wy

Page 35 - Data System

12EΛΛHNIKAΣτοιχείο ενούΕπιλεγόενη ρύθιση, [Αρχική ρύθιση: Υπογραμμισμένο]AUDIOAMP GAIN *8LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Επιλέξτε αυτή τη ρύθι

Page 36 - Κάνετε ακρόαση ενό δίσκου

13EΛΛHNIKAΑντιµετώπιση προβληµάτωνΣύπτωα ιορθωτική ενέργεια/ΑιτίαΓενικά∆εν ακούγεται ήχο από τα ηχεία. • Ρυθίστε την ένταση του ήχου στη βέλτιστη

Page 37

14EΛΛHNIKAΧρήση συσκευών Bluetooth ®Για λειτουργίες Bluetooth, απαιτείται η σύνδεση του αντάπτορα Bluetooth KS-BTA100 (δεν παρέχεται) με την υποδοχή ή

Page 38 - Λειτουργίε ενού

15EΛΛHNIKAΠροδιαγραφέTMHMA ΣΥΣΚΕΥΗΣ AΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ CDTύπο : Συσκευή αναπαραγωγή δίσκων CDΣύστηµα ανίχνευση σήµατο : Oπτική λήψη χωρί επαφή (λέιζερ

Page 39

5POLSKIPodstawowa obsługaPokrętło wielofunkcyjne Wysunięcie płytySzczelina na płytę WyświetlaczPrzednia wtyczka wejściowa auxOdłącz panelGdy naciśnies

Page 40 - Πρόσθετε πληροφορίε

6POLSKIPoprawianie odbioru FM12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>Jakość odbioru poprawia się, ale efekt stereo jest wyłączony.Aby przywr

Page 41 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

7POLSKIPoniższe funkcje są dostępne tylko dla stacji FM nadających sygnały Radio Data System.Wyszukiwanie ulubionych programów FM Radio Data System—Wy

Page 42 - Χρήση συσκευών Bluetooth ®

8POLSKIZatrzymanie odtwarzania i wysunięcie płytyJeśli wysunięta płyta nie zostanie wyjęta w ciągu 15 sekund, zostanie ona automatycznie ponownie zała

Page 43 - Προδιαγραφέ

9POLSKIPodłączanie innych komponentów zewnętrznychOdtwarzanie muzyki z innych urządzeń zewnętrznychMini-wtyczka stereo 3,5 mm (ze złączem L-kształtnym

Comments to this Manuals

No comments