DEUTSCHFRANÇAISITALIANOCD RECEIVERCD-RECEIVERRÉCEPTEUR CDSINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CDKD-PDR62/KD-PDR61Für den Einbau und die Anschlüsse s
10DEUTSCH leuchtet im Display auf oder blinkt.• Wenn aufleuchtet, schaltet das die Einheit schaltet kurzzeitig auf Verkehrsansagen (TA) von anderen
12ITALIANO Selezione di una cartella/traccia dall’elenco (solo per file MP3/WMA)• Quando viene visualizzata l’indicazione sul display, è possibile
13OPERAZIONIITALIANORiproduzione del dispositivo USBÈ possibile collegare un’unità di archiviazione di massa USB, come una memoria USB, un riproduttor
14ITALIANORegistrazione tramite “Open”Preparazione: Attivare la funzione Bluetooth della periferica.1 Selezionare “BT-PHONE” o “BT-AUDIO”.2 Selezion
15DISPOSITIVI ESTERNIITALIANO2 Selezionare il dispositivo da collegare.3 • Per i dispositivi disponibili... 1 Inserire nell’unità il codice PIN a
16ITALIANO • Selezionare “Delete” e quindi confermare la selezione.È possibile impostare l’unità in modo da collegare automaticamente i dispositivi
17DISPOSITIVI ESTERNIITALIANOContinua alla pagina seguente Effettuare una chiamata Le chiamate telefoniche sono eseguibili con una delle opzioni del m
18ITALIANO• Fare inoltre riferimento alle pagine 15 e 16 per collegamento/scollegamento/eliminazione di dispositivi registrati.Informazioni sulla fun
19DISPOSITIVI ESTERNIITALIANOAscolto del CD changerÈ consigliato l’utilizzo di un CD changer JVC compatibile con il formato MP3 con l’unità. È possibi
20ITALIANOAscolto dell’iPodÈ possibile eseguire brani in un iPod Apple nei modi seguenti:– Collegando al jack di ingresso USB presente sul pannello di
21DISPOSITIVI ESTERNIITALIANO Selezione di una traccia dal menuNo. Operazione Per l’iPod collegato attraverso l’adattatore KS-PD100Per l’iPod collega
11BEDIENUNGDEUTSCHDurch Drücken (oder Gedrückhalten) der folgenden Tasten können Sie...[Drücken Sie] Tracks wählen[Gedrückthalten] Tracks zurückspul
22ITALIANOAscolto del sintonizzatore DABPrima dell’utilizzo, collegare il sintonizzatore DAB JVC, KT-DB1000 (acquistato separatamente) al jack del CD
23DISPOSITIVI ESTERNIITALIANOUtilizzo dei pulsanti numerici1 2 Selezionare un gruppo (servizio primario).3 Uso dell’elenco stazioni predefinite1 Seg
24ITALIANO2 Attivare la ricezione in standby degli annunci. Il codice del tipo di annuncio selezionato viene visualizzato.3 Selezionare un tipo di
25DISPOSITIVI ESTERNIITALIANOAscolto di altri componenti esterniÈ possibile collegare un componente esterno a:• Presa del caricatore CD sulla parte p
26ITALIANOSelezione di una modalità sonora predefinitaÈ possibile selezionare una modalità del suono predefinita adatta al genere musicale in esecuzio
27IMPOSTAZIONIITALIANO B Subwoofer 1 Premere il pulsante numerico 1 ( ) per passare alla schermata di regolazione “Subwoofer”. 2 Usare 4 /¢ p
28ITALIANO4 Regolare la voce PSM selezionata.5 Ripetere i punti 2 – 4 per regolare gli altri componenti PSM, se necessario.6 Terminare la procedura
29IMPOSTAZIONIITALIANOContinua alla pagina seguenteCategoria Indicazione Regolazione( : Valore predefinito)Impostazione, [pagina di riferimento]C
30ITALIANOCategoria Indicazione Regolazione( : Valore predefinito)Impostazione, [pagina di riferimento]TUNERAF-Regn’lFrequenza alternativa/ricezi
31IMPOSTAZIONIITALIANOCategoria Indicazione Regolazione( : Valore predefinito)Impostazione, [pagina di riferimento]AUDIOAmp GainComando di uscita
12DEUTSCH Wählen Sie einen Ordner/Track aus der Liste (nur für MP3/WMA-Datei)• Wenn im Display erscheint, können Sie zum vorherigen Anzeigebild zu
32ITALIANO2 3 Selezionare una sorgente. All Source *1 Ô CD Ô Changer *3 (o Ext In *2) Ô USB *3 Ô FM Ô AM Ô DAB *3 Ô iPod *3 Ô Aux In Ô BT Phone*3 Ô
33IMPOSTAZIONIITALIANOImpostazioni BluetoothÈ possibile personalizzare le impostazioni elencate nella colonna di destra.• Quando viene visualizzata l
34ITALIANOUlteriori informazioni sull’unità Operazioni di baseAccensione l’unità• È inoltre possibile accendere l’unità premendo SOURCE. Se la sorgen
35RIFERIMENTIITALIANO• Se non si rimuove il disco espulso entro 15 secondi l’unità lo reinserirà automaticamenteo in modo da proteggerlo dalla polver
36ITALIANO – File WMA formattati con protezione da copia tramite DRM. – File contenenti dati in formati quali AIFF, ATRAC3, ecc.• La funzione di ri
37RIFERIMENTIITALIANO viene visualizzato quando viene stabilita la connessione.Appare solo quando è collegato un telefono Bluetooth.Appare quando il r
38ITALIANO• L’ordine dei brani visualizzato sul menu di selezione dell’unità può differire da quello dell’iPod.• Se la riproduzione è bloccata, sele
39RIFERIMENTIITALIANOProblema Soluzione/CausaFM/AM• L’impostazione automatica SSM non funziona.Memorizzare le stazioni manualmente.• Interferenze st
40ITALIANOProblema Soluzione/CausaDispositivo USB• Viene generato rumore. • La traccia non appartiene a un formato riproducibile (MP3/WMA/WAV). Pass
41RIFERIMENTIITALIANOContinua alla pagina seguenteProblema Soluzione/CausaBluetooth ®• Il dispositivo Bluetooth non rileva l’unità. L’unità può esser
13BEDIENUNGDEUTSCHHören vom USB-GerätSie können ein USB-Massenspeichergerät wie einen USB-Speicher, digitalen Audioplayer *, portables Festplattenlauf
42ITALIANOProblema Soluzione/CausaDAB• Sul display viene visualizzata l’indicazione “noSIGNAL”.Spostarsi in una zona con segnali più forti.• Sul dis
43RIFERIMENTIITALIANO Pulizia dei connettoriIl rilascio frequente del pannello di comando comporta un deterioramento dei connettori.Per ridurre al mi
44ITALIANOSpecificheSEZIONE AMPLIFICATORE AUDIOPotenza in uscita massima:Anteriore/Posteriore: 50 W per canalePotenza in uscita continua (RMS):Anterio
45RIFERIMENTIITALIANOSEZIONE LETTORE CDTipo: Lettore Compact DiscSistema di rilevamento del segnale: Pickup ottico senza contatto (laser semiconduttor
GE, FR, IT0408DTSMDTJEINHaben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurückSiehe Seite Zurücksetzen des GerätsVous avez des PROBLÈMES
Instructions CD RECEIVER KD-PDR62/KD-PDR61
14DEUTSCHRegistrierung mit „Open“Vorbereitung: Bedienen Sie das Gerät zum Einschalten seiner Bluetooth-Funktion.1 Wählen Sie „BT-PHONE“ oder „BT-AUDI
15EXTERNE GERÄTEDEUTSCH2 Wählen Sie ein zum Anschluss gewünschtes Gerät.3 • Nach verfügbaren Geräten... 1 Geben Sie den spezifischen PIN-Code des
16DEUTSCH • Wählen Sie „Delete“ (Löschen) und bestätigen Sie die Auswahl.Sie können die Einheit auf automatische Verbindung eines Bluetooth-Geräts e
17EXTERNE GERÄTEDEUTSCHFortsetzung auf nächster Seite Einen Ruf tätigen Sie können einen Anruf mit einem der Anwählen-Menüpunkte tätigen.• Wenn im
18DEUTSCH• Siehe auch Seite 15 und 16 zum Anschließen/Abtrennen/Löschen eines registrierten Geräts.Bluetooth-Information:Wenn Sie weitere Information
19EXTERNE GERÄTEDEUTSCHHören vom CD-WechslerEs wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. Sie können
2DEUTSCHWir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um si
20DEUTSCHiPod hörenSie können Songs in einem Apple iPod auf folgende Weise abspielen:– Anschließen über das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel an di
21EXTERNE GERÄTEDEUTSCH Wählen Sie einen Track aus dem MenüNr. Bedienung Für über KS-PD100 angeschlossenen iPodFür an die USB-Eingangsbuchse angeschl
22DEUTSCHDAB-Tuner-EmpfangVor dem Betrieb schließen Sie den (getrennt gekauften) JVC DAB-Tuner KT-DB1000 an der CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite di
23EXTERNE GERÄTEDEUTSCHVerwendung der Zifferntasten1 2 Wählen Sie ein Ensemble (Primärdienst).3 Verwendung der Vorwahl-Dienstliste1 Folgen Sie Schri
24DEUTSCH2 Aktivieren des Ansage- Standbyempfangs. Der aktuell gewählte Ansagetyp wird angezeigt.3 Wählen eines Ansagetyps.4 Verlassen Sie die Ein
25EXTERNE GERÄTEDEUTSCHHören von den anderen externen KomponentenSie können eine externe Komponente anschließen an:• CD-Wechelerbuchse an der Rücksei
26DEUTSCHWählen eines Vorgabe-KlangmodusSie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht (iEQ: intelligenter Equalizer).1Schal
27EINSTELLUNGENDEUTSCH B Subwoofer 1 Drücken Sie die Zifferntaste 1 ( ), um zur „Subwoofer“-Einstellungsanzeige zu gehen. 2 Verwenden Sie 4 /¢
28DEUTSCH4 Stellen Sie den ausgewählten PSM-Gegenstand ein.5 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 zur Einstellung der anderen PSM-Gegenstände, wenn
29EINSTELLUNGENDEUTSCHFortsetzung auf nächster SeiteKategorie Anzeige Gegenstand( : Anfänglich)Einstellung, [Bezugsseite]CLOCKClock HrStundeneins
3DEUTSCH Zurücksetzen des Geräts• Ihre aktuellen Voreinstellungen werden ebenfalls gelöscht (mit Ausnahme des registrierten Bluetooth-Geräts, siehe
30DEUTSCHKategorie Anzeige Gegenstand( : Anfänglich)Einstellung, [Bezugsseite]TUNERAF-Regn’lAlternativ-Frequenzen/Regionalisierung-Empfang• AF•
31EINSTELLUNGENDEUTSCHKategorie Anzeige Gegenstand( : Anfänglich)Einstellung, [Bezugsseite]AUDIOAmp GainVerstärker-Verstärkungsgradregelung• Hig
32DEUTSCH2 3 Wählen Sie eine Quelle. All Source *1 Ô CD Ô Changer *3 (oder Ext In *2) Ô USB *3 Ô FM Ô AM Ô DAB *3 Ô iPod *3 Ô Aux In Ô BT Phone*3 Ô
33EINSTELLUNGENDEUTSCHBluetooth-EinstellungenSie können die in der rechten Spalte aufgeführten Einstellungen nach Wunsch ändern.• Wenn im Display e
34DEUTSCHWeitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende BedienungEinschalten• Sie können auch durch Drücken von SOURCE am Receiver einschalten
35ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCH• Wenn die ausgeworfene Disc nicht innerhalb von 15 Sekunden entfernt wird, wird die Disc automatisch wieder in den Ladeschlit
36DEUTSCH – WMA-Dateien, die mit DRM kopiergeschützt sind. – Dateien, die Daten wie AIFF, ATRAC3 usw. enthalten.• Die Suchfunktion arbeitet, aber d
37ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCH erscheint beim Herstellen der Verbindung.Erscheint, wenn das Bluetooth-Telefon angeschlossen ist.Erscheint, wenn der Bluetoot
38DEUTSCH• Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser Einheit erscheint, kann sich vom iPod unterscheiden.• Wenn die Wiedergabe gestoppt ist
39ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsachenUKW/AM• SSM automatische Vorwahl funktioniert nicht.Speichern Sie die Sender manuell.• Statikrausche
4 EINLEITUNGENDEUTSCHVorbereitung Beenden Sie die Display-Demonstration und stellen Sie die Uhr ein• Siehe auch Seite 28 und 29.1Einschalten.2Geben S
40DEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsachenUSB-Gerät• Rauschen wird erzeugt. • Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat (MP3/WMA/WAV). Spring
41ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCHFortsetzung auf nächster SeiteSymptome Abhilfen/UrsachenBluetooth ®• Das Bluetooth-Gerät erkennt nicht die Einheit.Diese Einhe
42DEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsachenDAB• „noSIGNAL“ erscheint im Display. Gehen Sie zu einem Bereich mit stärkeren Signalen. • „RESET 8“ erscheint im D
43ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCH Reinigen der AnschlüsseDurch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Anschlüsse verschlissen.Um diese Gefahr zu minimier
44DEUTSCHTechnische DatenAUDIO-VERSTÄRKERSEKTIONMax. Ausgangsleistung:Vorne/Hinten: 50 W pro KanalSinus-Ausgangsleistung (eff.):Vorne/Hinten: 19 W pro
45ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCHCD-PLAYER-SEKTIONTyp: CD-SpielerSignalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser)Kanäle: 2 Kanäle (
2FRANÇAISMerci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr
3FRANÇAIS Comment réinitialiser votre appareil• Vous ajustements préréglés sont aussi effacés (sauf le périphérique Bluetooth enregistré, voir pages
FRANÇAIS4 INTRODUCTIONSPréparation Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge• Voir aussi pages 28 et 29.1Mise sous tension de l’app
FRANÇAIS5FONCTIONNEMENTOpérations de baseUtilisation du panneau de commande 9 • Réglage du volume [Tournez]. • Choisissez la source [Appuyez sur l
5BEDIENUNGDEUTSCHGrundlegende BedienungVerwendung des Bedienfelds 9 • Lautstärkeregler [Drehen]. • Wählt die Quelle [Drücken] *1. TUNER = DAB *
6FRANÇAISMise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025)Avant d’utiliser la télécommande:• Dirigez la télécommande directement sur le capteur de
7FRANÇAISFONCTIONNEMENT Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir1 2 La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu. • s’
8FRANÇAIS Préréglage manuelEx.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1.Utilisation des to
9FRANÇAISFONCTIONNEMENT• Quand / apparaît sur l’affichage, vous pouvez passer sur d’autres listes en appuyant répétitivement sur la touche numéri
10FRANÇAIS s’allume ou clignote sur l’affichage.• Si s’allume, l’appareil commute temporairement sur l’annonce d’informations routières (TA), s’il
11FRANÇAISFONCTIONNEMENTAppuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de...[Appuyez sur la touche] Sélection d’une plage[Maintenez
12FRANÇAIS Sélection d’un dossier/plage sur la liste (uniquement pour les fichiers MP3/WMA)• Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez retourner
13FRANÇAISFONCTIONNEMENTÉcoute du périphérique USBVous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, un le
14FRANÇAISEnregistrement en utilisant “Open”Préparation: Réglez l’appareil pour mettre en service la fonction Bluetooth.1 Choisissez “BT-PHONE” ou “B
15FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURS2 Choisissez le périphérique que vous souhaitez connecter.3 • Pour les périphériques disponibles... 1 Entrez le cod
6DEUTSCHEinsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025)Vor der Verwendung der Fernbedienung:• Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungs
16FRANÇAIS • Choisissez “Delete”, puis validez votre choix.Vous régler l’appareil pour vous connecter automatiquement au périphérique Bluetooth quan
17FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURSSuite à la page suivante Pour faire un appel Vous pouvez faire un appel en utilisant une des options du menu de composi
18FRANÇAIS• Référez-vous aussi aux pages 15 et 16 pour connecter/déconnecter/supprimer un périphérique enregistré.Informations sur le système Bluetoo
19FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURSÉcoute du changeur de CDIl est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. Vous pou
20FRANÇAISÉcoute de iPodVous pouvez reproduire les morceaux se trouvant dans un iPod Apple en:– Connectant le iPod à la prise d’entrée USB sur le pann
21FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURS Sélection d’une plage à partir du menuNº Opérations Dans le cas d’un iPod connecté via le KS-PD100Dans le cas d’un iPo
22FRANÇAISÉcoute du tuner DABAvant de commencer, connectez le le tuner DAB JVC, KT-DB1000 (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière
23FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURSUtilisation des touches numériques1 2 Choisissez un ensemble (service primaire).3 Utilisation de la liste des services
24FRANÇAIS2 Mise en service de l’attente de réception d’annonce . Affichez le type d’annonce actuellement choisi.3 Sélection d’un type d’annonce.4
25FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURSÉcoute d’un autre appareil extérieurVous pouvez connecter un appareil extérieur à:• la prise de changeur de CD à l’arri
7BEDIENUNGDEUTSCH Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen1 2 Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt
26FRANÇAISSélection d’un mode sonore prérégléVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique (iEQ: égaliseur intellig
27RÉGLAGESFRANÇAIS B Subwoofer 1 Appuyez sur la touche numérique 1 ( ) pour passer à l’affichage de l’ajustement “Subwoofer”. 2 Utilisez 4 /¢
28FRANÇAIS4 Ajustez le réglage PSM choisi.5 Répétez les étapes 2 – 4 pour ajuster les autres options PSM si nécessaire.6 Terminez la procédure.Vous
29RÉGLAGESFRANÇAISSuite à la page suivanteCatégorie Indication Élément( : Réglage initial)Réglage, [page de référence]CLOCKClock HrAjustement des
30FRANÇAISCatégorie Indication Élément( : Réglage initial)Réglage, [page de référence]TUNERAF-Regn’lFréquence alternative/réception régionale• A
31RÉGLAGESFRANÇAISCatégorie Indication Élément( : Réglage initial)Réglage, [page de référence]AUDIOAmp GainCommande du gain de l’amplificateur•
32FRANÇAIS2 3 Choisissez une source. All Source *1 Ô CD Ô Changer *3 (ou Ext In *2) Ô USB *3 Ô FM Ô AM Ô DAB *3 Ô iPod *3 Ô Aux In Ô BT Phone*3 Ô B
33RÉGLAGESFRANÇAISRéglages BluetoothVous pouvez changer les réglages de la colonne de droite en fonctions de vos préférences.• Quand apparaît sur l
34FRANÇAISPour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de baseMise sous tension de l’appareil• En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, v
35RÉFÉRENCESFRANÇAIS• Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fente d’insertion pour le proté
8DEUTSCH Manuelle VoreinstellungBeisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1.Verwendung der Ziffernta
36FRANÇAIS – Fichiers au format WMA protégés contre la copie avec DRM. – Fichiers qui contiennent des données telles que AIFF, ATRAC3, etc.• La fon
37RÉFÉRENCESFRANÇAIS apparaît quand la connexion est établie.Apparaît quand un téléphone Bluetooth est connecté.Apparaît quand un lecteur audio Blueto
38FRANÇAIS• L’ordre des morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui de iPod.• Si la lecture est arrêtée,
39RÉFÉRENCESFRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesFM/AM• Le préréglage automatique SSM ne fonctionne pas.Mémorises les stations manuellement.• Bruit statiq
40FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesPériphérique USB• Du bruit est produit. • La page reproduite n’est pas dans un format compatible (MP3/WMA/WAV). Pas
41RÉFÉRENCESFRANÇAISSuite à la page suivanteSymptôme Remèdes/CausesBluetooth ®• Le périphérique Bluetooth ne détecte pas l’appareil.Cet appareil peut
42FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesDAB• “noSIGNAL” apparaît sur l’affichage. Déplacez-vous dans un endroit où les signaux sont plus forts.• “RESET 8”
43RÉFÉRENCESFRANÇAIS Comment nettoyer les connecteursUn détachement fréquent détériorera les connecteurs.Pour minimiser ce problème, frottez périodiq
44FRANÇAISSpécificationsSECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie maximum:Avant/Arrière: 50 W par canalPuissance de sortie en mode continu (
45RÉFÉRENCESFRANÇAISSECTION DU LECTEUR CDType: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur optique sans contact (laser semi-condu
9BEDIENUNGDEUTSCH• Wenn / im Display erscheint, können Sie zu den anderen Listen weitergehen, indem Sie die Zifferntaste 5 oder 6 wiederholt drüc
2ITALIANOLa ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC.La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da
3ITALIANO Come inizializzare l’apparecchio• Verranno cancellate anche le impostazioni predefinite (a esclusione del dispositivo Bluetooth registrato,
4 INTRODUZIONEITALIANOPreparazione Annullare la demo del display e impostare l’orologio• Fare riferimento alle pagine 28 e 29.1Accendere l’unità.2Acc
5OPERAZIONIITALIANOOperazioni di basePannello di controllo 9 • Controllo volume [Ruotare]. • Seleziona la sorgente [Premere] *1. TUNER = DAB *2
6ITALIANOInstallazione della batteria al litio (CR2025)Prima di utilizzare il telecomando:• Puntare il telecomando direttamente verso il sensore sull
7OPERAZIONIITALIANO Se la ricezione di una trasmissione FM stereo è disturbata1 2 La ricezione viene migliorata, ma verrà perso l’effetto stereo. •
8ITALIANO Impostazione predefinita manualeEs.: Memorizzazione di una stazione FM sui 92,5 MHz nel numero predefinito 4 della banda FM1.Uso dei pulsan
9OPERAZIONIITALIANO• Quando viene visualizzata l’indicazione / sul display, è possibile passare ad altri elenchi premendo ripetutamente il pulsante
10ITALIANOL’indicazione si illumina o lampeggia sul display.• Se è acceso, l’unità passerà temporaneamente ai notiziari di informazione sul traff
11OPERAZIONIITALIANOPremendo (o tenendo premuti) i seguenti tasti, è possibile...[Premere] Selezionare una traccia[Tenere premuto] Avanti/indietro rap
Comments to this Manuals