ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISGET0760-001A[J]EN, SP, FR0811DTSMDTJEIN© 2011 JVC KENWOOD Corporation KD-R338/KD-R330CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD / RÉCEPTEUR C
10 ENGLISHYou can select a preset sound mode suitable for the music genre.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (back to the be
11ENGLISHMenu itemSelectable setting, [Initial: Underlined]DIMMERDIMMER SET AUTO : Changes the display and button illumination between the Day/Night a
12 ENGLISHMenu itemSelectable setting, [Initial: Underlined]AUDIOAMP GAIN *7LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Selects if the maximum power of each sp
13ENGLISHTroubleshootingSymptom Remedy/CauseGeneralSound cannot be heard from the speakers. Adjust the volume to the optimum level. / Make sure the un
14 ENGLISHUsing Bluetooth ® devicesFor Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (not supplied) to the auxiliar
15ENGLISHSpecificationsCD PLAYER SECTIONType : Compact disc playerSignal Detection System : Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of
2ESPAÑOLIMPORTANTE (EE.UU.)Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de con
3ESPAÑOLCómo montar/desmontar el panel de controlCómo reposicionar su unidadTambién se borrarán los ajustes preestablecidos por usted.Cómo expulsar el
4ESPAÑOL1 Encienda la unidad. 2 3 Puesta en hora del reloj1 Encienda la unidad.2 3 Seleccione <CLOCK>.4 Seleccione <CLOCK SET>. 5 Aju
5ESPAÑOLPrecaución:• Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalen
2 ENGLISHINFORMATION (For U.S.A.)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
6ESPAÑOLOperaciones básicasDisco de control Expulsa el discoRanura de cargaSensor remoto• DO lo exponga a la luz solar brillante.Ventanilla de visuali
7ESPAÑOLMejora de la recepción FM12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde el efecto estereof
8ESPAÑOLPara detener la reproducción y expulsar el discoSi no extrae el disco expulsado en el lapso de 15 segundos, el disco será insertado automática
9ESPAÑOLConexión de otros componentes externosEscuchando otros componentes externosMiniclavija estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada) (con conector en forma
10ESPAÑOLPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (vuel
11ESPAÑOLOpción del menúAjuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]DIMMERDIMMER SET AUTO : Cambia la iluminación de la pantalla y de los botones entre
12ESPAÑOLOpción del menúAjuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]AUDIOAMP GAIN *7LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Selecciónelo si la potencia máxi
13ESPAÑOLLocalización de averíasSíntoma Soluciones/CausasGeneralNo se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.Ajuste el volumen al nivel óp
14ESPAÑOLUso de dispositivos Bluetooth ®Para las operaciones Bluetooth, se deberá conectar el adaptador Bluetooth (KS-BTA100) (no suministrado) al jac
15ESPAÑOLEspecificacionesSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDTipo : Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal : Captor óptico sin contacto
3ENGLISHHow to attach/detach the control panelHow to reset your unitYour preset adjustments will also be erased.How to forcibly eject a disc • Be care
2FRANÇAISPrécautions:Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.IMPORTANT POU
3FRANÇAISComment attacher/détacher le panneau de commandeComment réinitialiser votre appareilVos ajustements préréglés sont aussi effacés.Comment forc
4FRANÇAIS1 Mise sous tension de l’appareil. 2 3 Réglage de l’horloge1 Mise sous tension de l’appareil.2 3 Choisissez <CLOCK>.4 Choisissez &l
5FRANÇAISAttention:• Danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équ
6FRANÇAISOpérations de baseMolette de commande Éjection d’un disqueFente d’insertionCapteur de télécommande• NE l’exposez PAS à la lumière directe du
7FRANÇAISAmélioration de la réception FM12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu.Po
8FRANÇAISArrête de la lecture et éjection du disqueSi le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fen
9FRANÇAISConnexion d’autres appareils extérieursÉcoute d’un autre appareil extérieurMini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) (avec connecteur en forme
10FRANÇAISVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique.FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER
11FRANÇAISArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné]DIMMERDIMMER SET AUTO : Change l’éclairage de l’affichage et des to
4 ENGLISH1 Turn on the power. 2 3 Setting the clock1 Turn on the power.2 3 Select <CLOCK>.4 Select <CLOCK SET>. 5 Adjust the hour. 6
12FRANÇAISArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné]AUDIOAMP GAIN *7LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Choisissez ce ré
13FRANÇAISGuide de dépannageSymptôme Remède/CauseGénéralitésAucun son n’est entendu des enceintes. Ajustez le volume sur le niveau optimum. / Assurez-
14FRANÇAISUtilisation de périphériques Bluetooth ®Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (non fournis) à l
15FRANÇAISSpécificationsSECTION DU LECTEUR CDType : Lecteur de disque compactSystème de détection du signal : Capteur optique sans contact (laser semi
5ENGLISHCaution:• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.• Battery shall not be exposed
6 ENGLISHBasic operationsControl dial Ejects the discLoading slotRemote sensor• DO NOT expose to bright sunlight.Display windowFront auxiliary input j
7ENGLISHImproving the FM reception12] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON>Reception improves, but stereo effect will be lost.To restore the
8 ENGLISHStopping playback and ejecting the discIf the ejected disc is not removed within 15 seconds, it is automatically inserted into the loading sl
9ENGLISHConnecting the other external componentsListening to the other external components3.5 mm (1/8”) stereo mini plug (with “L” shaped connector) (
Comments to this Manuals