CAMCORDERGZ-MS110BEGrundlagen BenutzerhandbuchSehr geehrte/r Kundin/Kunde,Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von JVC entschieden haben.Lese
Uhrzeiteinstellung.AVStellen Sie Datum und Zeit ein.Die Zahl erhöht sich mit jedem Tastendruck.Die Zahl verringert sich mit jedem Tastendruck.1Öffnen
Einstellen der UhrzeitStellen Sie die Uhrzeit über denMenüpunkt „UHR EINSTELLEN“ ein.① Drücken Sie MENU, um dasMenü aufzurufen..AV② Wählen Sie mithil
VideoaufnahmeMithilfe des Automatikmodus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich um Einstellungen kümmern zumüssen.Vor dem Aufnehmen einer wichtigen Sz
Wiedergabe/Löschen von Dateien indiesem GerätSie können die aufgenommenen Videos aus dem Index (Minibild-Anzeige) auswählen und wiedergeben..AV10.10.2
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät1Schließen Sie das AC-Netzteil an. (S. 6)2Öffnen Sie den LCD-Monitor und wählen Sie den Wiedergabemodus aus.3Schließe
Überspielen von Dateien bei Anschluss aneinen DVD- oder VideorecorderSie können Videos in Standardqualität überspielen, indem Sie einen DVD- oder Vide
AufnahmezeitSie können die Videoaufnahmezeit überprüfen, indem Sie die Taste INFO drücken.Geschätzte VideoaufnahmezeitQualitätSDHC-Karte4 GB 8 GB 16 G
.Kundensupport-InformationenDie Verwendung dieser Software ist gemäß den Bedingungen der Software-Lizenz genehmigt.JVC(bei Anliegen zu diesem Gerät)Ha
FehlersucheBevor Sie sich mit dem Service in Verbindung setzen, prüfen Sie bitte die Informationen in dernachfolgenden Tabelle oder im Abschnitt "
WiedergabeKeine Anzeige vonDatum/Zeit.●Wählen Sie im Wiedergabemenüentsprechend „BILDSCHIRMANZEIGE“.-Ton oder Video wirdunterbrochen.●Manchmal wird di
Sicherheitsvorkehrungen.ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄTVOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMITES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT.VORSI
Vorsichtsmaßnahmen..AkkusDer mitgelieferte Akku besteht aus Lithium-Ionen-Elementen. Bevor Sie den mitgelieferten odereinen anderen Akku verwenden, le
.Kamera•Aus Sicherheitsgründen muss Folgendes beachtet werden... Das Kameragehäuse darf nicht geöffnetwerden... Das Gerät darf weder zerlegt noch umg
Technische DatenKameraStromversorgung Bei Verwendung eines AC-Netzteils: DC 5,2 V,Bei Akkubetrieb: DC 3,6 VStromverbrauch 1,5 W (wenn als Monitorhinte
..MEMOWeitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuchhttp://manual.jvc.co.jp/index.html/23Erste SchritteAufnahmeWiedergabeKopierenWei
BegriffeAAC-Netzteil ... 6Akku ... 6Aufnahmezeit ...
CAMÉSCOPEGZ-MS110BEGuide de l’utilisateurChers clients,Merci d’avoir acheté ce produit JVC.Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de s
Précautions de sécurité.AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSERL’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.PRÉ
.Noter que ce caméscope est destiné à unusage privé uniquement.Toute utilisation commerciale sans autorisation estinterdite. (Même si vous enregistrez
IndexPrécautions de sécurité ... 2Index ... 4Vérification des accessoires ...
Noms des pièces et des fonctions..AVkjl123456987a0fedcbihgAObjectif/Volet de protection de l’objectifBMicrophone monoCÉcran LCDAllume ou éteint l’appa
.Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und BatterienProdukteBatterieHinweis:Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass die
Charger la batterie.2Branchez le terminal CC.3Branchez le courant.Chargement en cours: ClignoteChargement terminé: S’éteintPour retirer la batterieVoy
Ajuster la poignée.Tirez la dragonne Ajustez la longueur Attachez la dragonneUtiliser comme dragonneEnlevez la dragonne et passez-la autour de votre p
Via le menuVous pouvez configurer différents réglagesvia le menu..AV1Appuyez sur MENU pour afficher lemenu.●Le menu varie en fonction du modeque vous
Formater la carte SDPour utiliser des cartes SD qui ont servi pourd’autres appareilsFormatez (initialisez) la carte via “FORMATERLA CARTE SD” à partir
Réglage de l’horloge.AVRéglez la date et l’heure.Le nombre augmente à chaque pression.Le nombre diminue à chaque pression.1Ouvrez l’écran LCD.●L’unité
Pour réinitialiser l’horlogeRéglez l’horloge avec “REGLERL'HEURE” dans le menu.① Appuyez sur MENU pourafficher le menu..AV② Sélectionnez “REGLER
Enregistrer des vidéosVous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire,utilisez le mode auto.Avan
Lire/Supprimer des fichiers sur cette caméraVous pouvez sélectionner et lire les vidéos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichageminiature).
Lecture sur poste TV1Connecter l’adaptateur secteur. ( P.6)2Ouvrez l’écran LCD et sélectionnez le mode lecture.3Branchez l’appareil à la TV.* Pour plu
Copier des fichiers en connectant l’appareilà un magnétoscope/enregistreur DVDVous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l’appare
IndexSicherheitsvorkehrungen ... 2Index ... 4Überprüfen der Zubehörteile ...
Durée d’enregistrementVous pouvez vérifier la durée d’enregistrement des vidéos en cliquant sur la toucheINFO.Durée d’enregistrement vidéo approximati
.Informations du support clientL’utilisation de ce logiciel est autorisée selon les termes de sa licence.JVC (pour toutes questions concernant cette u
DépannageAvant de demander du service, consultez le tableau suivant ou la section "Dépannage"du Manuel d’utilisation.Si les solutions propos
scènes. Il ne s’agit pas d’undysfonctionnement.Autres problèmesLe voyant ne clignote paslors du chargement de labatterie.●Vérifiez la charge restante
Mises en garde.. Support d’enregistrement•Veiller à suivre les directives ci-dessous pour éviter d’altérer ou d’endommager les données enregistrées.•N
.Appareil principal•Pour votre sécurité, NE PAS... ouvrir le boîtier du caméscope... démonter ou modifi er l’appareil... laisser pénétrer des substan
Caractéristiques techniquesCaméraAlimentation Utiliser un adaptateur secteur: 5,2 V CC,Utiliser une batterie: 3,6 V CCConsommation 1,5 W (lorsque le r
..MEMOPour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisationhttp://manual.jvc.co.jp/index.html/23DémarrerEnregistrementLe
TermesAAdaptateur secteur ... 6BBatterie ... 6Branchement secteur ... 14, 1
VIDEOCÁMARAGZ-MS110BEGuía básica del usuarioEstimado cliente:Gracias por haber adquirido este producto JVC.Antes de su uso, lea las precauciones de se
Benennung der Teile und Funktionen..AVkjl123456987a0fedcbihgAObjektiv/ObjektivabdeckungBMonoaurales MikrofonCLCD-MonitorDurch das Aufklappen/Schließen
Precauciones de seguridad.Cuando el equipo se encuentra instalado en ungabinete o en un estante, asegúrese que tengasuficiente espacio en todos los lad
.Recuerde que esta cámara debe usarseúnicamente para fi nes privados.Está prohibido cualquier uso comercial sin laautorización correspondiente. (Aunque
ÍndicePrecauciones de seguridad ... 2Índice ... 4Comprobación de los accesorios ...
Nombres de piezas y funciones..AVkjl123456987a0fedcbihgALente/cubierta de la lenteBMicrófono monoralCMonitor LCDEnciende y apaga la alimentación si se
Carga de la batería.2Conecte el terminal de CC.3Encienda la alimentación.Carga en curso: ParpadeaCarga terminada: Se apagaPara extraer la bateríaLuz i
Ajuste de la correa de mano.Deslice la correahacia atrásRegule la longitud Ajuste la correaUso de la correa de muñecaRetire la correa y colóquela en s
Uso del menúSe pueden configurar varios ajustesutilizando el menú..AV1Presione MENU para ver el menú.●El menú es diferente según el modoque esté en us
Formato tarjeta SDPara usar tarjetas SD que se han utilizado enotros dispositivosFormatee (inicialice) la tarjeta utilizando“FORMATEAR TARJETA SD” del
Ajuste del reloj.AVAjuste la fecha y la hora.El número aumenta con cada pulsación.El número disminuye con cada pulsación.1Abra el monitor LCD.●Se enci
Para restablecer el relojAjuste el reloj con “AJUS.RELOJ” delmenú.① Presione MENU para ver elmenú..AV② Seleccione “AJUS.RELOJ” conla palanca ZOOM(SEL
Laden des Akkus.2Verbinden Sie mit dem DC-Anschluss.3Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.Es wird gerade aufgeladen: BlinktLadevorgang abgeschlos
Grabación de vídeoSi se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes.Antes de grabar una escena importante, se
Reproducción y eliminación dearchivos de esta cámaraSeleccione y reproduzca los vídeos grabados desde la pantalla de índice (vista en miniatura)..AV1.
Reproducción en un televisor1Conexión del adaptador de CA. ( P.6)2Abra el monitor LCD y seleccione el modo reproducción.3Conecte el dispositivo a un t
Copia de archivos mediante la conexión auna grabadora de vídeo o DVDSe pueden copiar vídeos en calidad estándar si se conecta la cámara a una grabador
Tiempo de grabaciónEs posible comprobar el tiempo de grabación de vídeo presionando el botón INFO.Tiempo estimado de grabación de vídeoCalidadTarjeta
.Información de asistencia al clienteEl uso de este software está autorizado de acuerdo con las condiciones de la licencia de software.JVC (para infor
Resolución de problemasAntes de solicitar el servicio de la unidad, consulte la siguiente tabla o la sección de "Resoluciónde problemas" en
Otros problemasLa luz no parpadeadurante la carga de labatería.●Compruebe la carga restante de labatería. (si la batería ya estátotalmente cargada, la
Advertencias.. BateríasLa batería suministrada es una batería de iones de litio. Antes de utilizar la batería suministrada o una batería opcional, lea
.Equipo principal•Por seguridad, NO DEBE... abrir el chasis de la cámara... desmontar o modifi car el equipo... permitir que productos infl amables, a
Einstellung des Haltegriffs.Riemen nach hinten wegziehenLänge anpassen Riemen wieder befestigenBenutzung als HandriemenNehmen Sie den Riemen ab und le
EspecificacionesCámaraFuente de alimentacióneléctricaCon un adaptador de CA: DC 5,2 V,Con baterías: DC 3,6 VConsumo eléctrico 1,5 W (si la retroalimen
..MEMOPara obtener más información, consulte la Guía detallada del usuariohttp://manual.jvc.co.jp/index.html/23IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaM
TérminosAAdaptador de CA ... 6Ajuste de la fecha/hora ... 10Ajuste del idioma ... 11A
CAMCORDERGZ-MS110BEGuida di base per l’utenteGentile clienteGrazie per aver acquistato questo prodotto JVC.Prima dell’utilizzo, leggere le Precauzioni
Precauzioni di sicurezza.ATTENZIONE: PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALL’
.Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsoleteProdottiBatteriaNota:Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batt
IndicePrecauzioni di sicurezza ... 2Indice ... 4Verifica degli accessori ...
Nomi delle parti e relative funzioni..AVkjl123456987a0fedcbihgALente/coperchio della lenteBMicrofono monofonicoCMonitor LCDSi accende/spegne aprendolo
Carica del pacco batteria.2Collegare il terminale CC.3Collegare alla presa di corrente.Carica in corso: LampeggiaCarica terminata: Si spegnePer estrar
Regolazione dell’impugnatura.Tirare indietro lacinghiaRegolare la lunghezzaSerrare la cinghiaUso del cinturinoRimuovere il cinturino e avvolgerlo atto
Benutzung des MenüsIm Menü können Sie verschiedeneEinstellungen vornehmen..AV1Drücken Sie MENU, um das Menüaufzurufen.●Das Menü variiert je nach gewäh
Uso del menuÈ possibile configurare varie impostazioniutilizzando il menu..AV1Premere MENU per visualizzare ilmenu.●Il menu varia a seconda della moda
Formattazione scheda SDPer utilizzare schede SD utilizzateprecedentemente su altri dispositiviFormatta (inizializza) la scheda utilizzando“FORMATTA SC
Impostazione orologio.AVImpostare data e ora.Il numero aumenta a ogni pressione.Il numero diminuisce aogni pressione.1Aprire il monitor LCD.●L’unità s
Per reimpostare l’orologioImpostare l’orologio con “REG.OROL.” dal menu.① Premere MENU per visualizzareil menu..AV② Selezionare “REG. OROL.” conla le
Registrazione videoÈ possibile registrare senza doversi preoccupare dei dettagli di impostazione, utilizzando la modalitàautomatica.Prima di registrar
Riproduzione/eliminazione di file dall’unitàSeleziona e riproduci i video registrati da una schermata di indice (visualizzazione miniature)..AV10.10.2
Riproduzione su TV1Collegamento dell’adattatore CA. (pag. 6)2Aprire il monitor LCD e selezionare la modalità di riproduzione.3Connettersi a un televis
Duplicazione dei file tramite collegamento aDVD Recorder o VCRÈ possibile duplicare i video in qualità standard collegando la videocamera a un DVD Rec
Tempo di registrazioneÈ possibile controllare il tempo di registrazione dei video premendo il pulsante INFO.Tempo di registrazione video approssimativ
.Informazioni sull’assistenza clientiL’uso di questo software è autorizzato conformemente alle condizioni della licenza d’uso.JVC (per domande su ques
SD-Karte formatierenVerwendung von SD-Karten, die in anderenGeräten genutzt wurdenFormatieren (Initialisieren) Sie die Karte über„SD-KARTE FORMATIEREN
Risoluzione dei problemiPrima di richiedere assistenza, consultare la seguente tabella o la sezione "Risoluzionedei problemi" nella Guida de
Altri problemiLa spia non lampeggiadurante la carica dellabatteria.●Controllare l’autonomia rimanentedella batteria. (Quando il paccobatteria è comple
Avvertenze..BatterieLa batteria in dotazione è una batteria a ioni di litio. Prima di utilizzare la batteria in dotazione o una batteria opzionale, le
.Unità principale•Per motivi di sicurezza, NON... aprire lo chassis della Media camera... tentare di smontare o modifi care l’apparecchio... consenti
Caratteristiche tecnicheVideocameraAlimentazione Con adattatore CA: 5,2 V CC,Con pacco batteria: 3,6 V CCPotenza assorbita 1,5 W (quando la luce poste
..MEMOPer maggiori informazioni, consultare la Guida dettagliata per l'utentehttp://manual.jvc.co.jp/index.html/23PreparazioneRegistrazioneRiprod
TerminologiaAAdattatore CA ......... 6CConnessione AV ...... 14, 15EEliminazione file .......
Comments to this Manuals