Jvc GZ-E105BE User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Jvc GZ-E105BE. Инструкция по эксплуатации JVC GZ-E105BE

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Grundlagen Benutzerhandbuch
CAMCORDER
GZ-E105BE
GZ-E100SE
.
Bitte konsultieren Sie Ihren JVC-Händler oder an den nächstgelegenen
JVC-Service-Center beim Kauf eines neuen AV-Kabel.
Grundlagen Benutzerhandbuch
(diese Bedienungsanleitung)
AV-Kabel
QAM1322-001
Überprüfen der Zubehörteile
AC-Netzteil
AC-V10E
USB-Kabel
(Typ A - Mini-Typ B)
Akku
BN-VG108E
LYT2509-001A-M
GE
.
Erweitertes
Benutzerhandbuch
Ausführliche Informationen zur
Bedienung dieses Produkts finden Sie
unter „Erweitertes Benutzerhandbuch“
auf der folgenden Website.
o
http://manual3.jvckenwood.com/
index.html/
.
Mobile
Benutzerhandbuch
Wenn Sie unterwegs sind,
auf das „Mobile
Benutzerhandbuch“
beziehen.
o
http://manual3.jvckenwood.com/mobile/
eu/
Liebe Kundin/lieber Kunde
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt
von JVC entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor der Benutzung die
Sicherheits- und Vorsichtshinweise auf S. 2
und S. 10, um eine sichere Benutzung dieses
Produkts zu gewährleisten.
Page view 0
1 2 ... 100

Summary of Contents

Page 1 - Grundlagen Benutzerhandbuch

Grundlagen BenutzerhandbuchCAMCORDERGZ-E105BEGZ-E100SE.Bitte konsultieren Sie Ihren JVC-Händler oder an den nächstgelegenen JVC-Service-Center beim Ka

Page 2 - Sicherheitshinweise

Fehlersuche/Vorsichtshinweise.Fehlersuche Aufnahmemedium• Befolgen Sie die folgenden Richtlinien,um die Beschädigung oder den Verlustaufgenommener Dat

Page 3

Можливий час запису/технічні характеристикиВи можете перевірити час зйомки відеозапису, для цього необхідно натиснути кнопку OK/INFO.Приблизна тривалі

Page 4 - Einstellung des Haltegriffs

.Kamera•Aus Sicherheitsgründen muss Folgendesbeachtet werden... Das Kameragehäuse darf nicht geöffnetwerden.Das Gerät darf weder zerlegt noch umgebaut

Page 5 - Laden des Akkus

Aufnahmezeit/Technische DatenSie können die Videoaufnahmezeit prüfen, indem Sie die Taste OK/INFO betätigen.Geschätzte VideoaufnahmezeitQualitätSDHC/S

Page 6 - Einsetzen einer SD-Karte

Guide de l’utilisateurCAMÉSCOPEGZ-E105BEGZ-E100SE.S'il vous plaît consulter votre revendeur JVC ou le centre de service le plus proche JVC lorsqu

Page 7 - Videoqualität

Précautions de sécurité.AVERTISSEMENT : POUR ÉVITERLES RISQUES D’INCENDIE OUD’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSERL’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.PRÉC

Page 8 - Objektivabdeckung

.Ce produit est autorisé sous licence AVC du Portefeuille de Brevets pour l’utilisation personnelle du consommateur ou d’autres utilisations par lesqu

Page 9 - Löschen ausgewählter Dateien

ContenuPrécautions de sécurité ... 2Noms des pièces et des fonctions ... 4Ajustement de la dragonne ...

Page 10 - LCD-Monitor

Charger la batterie.(Basique)Pour retirer la batterieChargement terminé : S’éteintChargement en cours : ClignoteVoyant de chargementBranchez le couran

Page 11

Insérer une nouvelle carte SDInsérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement..Coupez le courant de l’appareil avant d’insér

Page 12

Régler l’horlogePour sélectionner/déplacer le curseur versle haut/la gauche ou vers le bas/la droite,appuyez sur la touche UP/< ou DOWN/>.1Ouvre

Page 13 - Guide de l’utilisateur

Sicherheitshinweise.ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄTVOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMITES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEINKURZSCHLUSS ENTSTEHT.VORSICHTSM

Page 14 - Précautions de sécurité

Enregistrer des vidéosVous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage.Pour ce faire, utilisez le mode Auto Inte

Page 15

Lecture/suppression de fichiers sur cet appareilSélectionnez et lisez les vidéos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichageminiature)..Augmen

Page 16 - Ajustement de la dragonne

Dépannage/mises en garde.Support d’enregistrement•Veiller à suivre les directives ci-dessouspour éviter d’altérer ou d’endommager lesdonnées enregistr

Page 17 - Charger la batterie

.Appareil principal•Pour votre sécurité, NE PAS... ouvrir le boîtier du caméscope. démonter ou modifier l’appareil. laisser pénétrer des substances in

Page 18 - Insérer une nouvelle carte SD

Durée d’enregistrement/spécificationsVous pouvez vérifier la durée d’enregistrement de vos vidéos en cliquant sur la touche OK/INFO.Durée d’enregistre

Page 19 - Qualité vidéo

Guía básica del usuarioVIDEOCÁMARAGZ-E105BEGZ-E100SE.Guía básica del usuario(este manual)Cable de AVQAM1322-001Verificar los accesoriosAdaptador de CA

Page 20 - REMARQUE

Precauciones de seguridad.Cuando el equipo se encuentra instalado en ungabinete o en un estante, asegúrese que tengasuficiente espacio en todos los la

Page 21 - Pour supprimer les fichiers

.Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos y baterías/pilas usadosProductosBaterías/pilasAtención:La indicación Pb debajo del símb

Page 22 - Dépannage/mises en garde

ContenidoPrecauciones de seguridad ... 2Nombres de partes y funciones ... 4Ajuste de la correa de mano ... 4I

Page 23 - Appareil principal

Cargar la batería.(base)Para extraer la bateríaCarga terminada: Se apagaCarga en curso: ParpadeaLuz indicadora de cargaEncienda la alimentación.A la s

Page 24

.Benutzerinformationen zur Entsorgungalter Geräte und BatterienProdukteBatterieHinweis:Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass dies

Page 25 - Guía básica del usuario

Insertar una tarjeta SDIntroduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación..Apague la alimentación de esta unidad antes

Page 26 - Precauciones de seguridad

Ajuste del relojPara seleccionar/mover el cursor haciaarriba/izquierda o hacia abajo/derecha,presione el botón UP/< o DOWN/>.1Abra el monitor LC

Page 27 - Unión Europea]

Grabación de vídeoSi se utiliza el modo Auto Inteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuentalos ajustes. Los ajustes tales como exposi

Page 28 - Abra la palanca en la

Reproducir/eliminar archivos en esta unidadSeleccione y reproduzca los vídeos grabados desde la pantalla de índice (pantalla devistas en miniatura)..P

Page 29 - Cargar la batería

Resolución de problemas/Precauciones.Soluciones a problemasSoporte de grabación Pantalla LCD• Para prevenir daños a la pantalla LCD, NO... presione co

Page 30 - Insertar una tarjeta SD

.Equipo principal• Por seguridad, NO DEBE... abrir el chasis de la cámara.desmontar o modifi car el equipo.permitir que productos infl amables, agua u

Page 31 - Calidad de vídeo

Tiempo de grabación/EspecificacionesEs posible comprobar el tiempo de grabación de vídeo presionando el botón OK/INFO.Tiempo estimado de grabación de

Page 32 - 0:00:00 [000:22]

Guida di base per l’utenteCAMCORDERGZ-E105BEGZ-E100SE.Guida di base per l’utente(il presente manuale)Cavo AVQAM1322-001Verifica degli accessoriAdattat

Page 33 - Para eliminar los archivos

Precauzioni di sicurezza.ATTENZIONE: PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALL’

Page 34 - Baterías

.Informazioni per gli utenti sullosmaltimento delle apparecchiature ebatterie obsoleteProdottiBatteriaNota:Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batter

Page 35 - Equipo principal

InhaltSicherheitshinweise ... 2Benennung der Teile und Funktionen ... 4Einstellung des Haltegriffs ...

Page 36

SommarioPrecauzioni di sicurezza ... 2Nomi delle parti e relative funzioni ... 4Regolazione della cinghia dell’impugnatura

Page 37 - Guida di base per l’utente

Carica del pacco batteria.(Base)Per estrarre il pacco batteriaCarica terminata: Si spegneCarica in corso: LampeggiaSpia di caricaCollegare alla presa

Page 38 - Precauzioni di sicurezza

Inserimento di una scheda SDInserire una delle schede SD in commercio prima di effettuare la registrazione..Spegnere l’unità prima di inserire o rimuo

Page 39

Impostazione orologioPer selezionare/spostare il cursore in alto/asinistra o in basso/a destra, premere ilpulsante UP/< o DOWN/>.1Aprire il moni

Page 40 - Sommario

Registrazione videoÈ possibile registrare senza doversi preoccupare dei dettagli di impostazione, utilizzandola modalità Intelligent Auto. Le impostaz

Page 41 - Carica del pacco batteria

Riproduzione/eliminazione di file sullapresente unitàSelezionare e riprodurre i video registrati da una schermata di indice (visualizzazioneminiature)

Page 42 - Inserimento di una scheda SD

Risoluzione dei problemi/Avvertenze.Risoluzione dei problemi Supporto di registrazione• Assicurarsi di attenersi alle linee guidaseguenti per evitare

Page 43 - Qualità video

.Unità principale• Per motivi di sicurezza, NON... aprire lo chassis della Media camera.tentare di smontare o modificare l’apparecchio.consentire che

Page 44

Tempo di registrazione/SpecificheÈ possibile controllare il tempo di registrazione dei video premendo il pulsante OK/INFO.Tempo di registrazione video

Page 45

Beknopte gebruiksaanwijzingCAMCORDERGZ-E105BEGZ-E100SE.Beknopte gebruiksaanwijzing(deze handleiding)AV-kabelQAM1322-001Het toebehoren controlerenLicht

Page 46

Laden des Akkus.(Unterseite)Zum Abnehmen des AkkusLadevorgang abgeschlossen: ErlischtEs wird gerade aufgeladen: BlinktLadelämpchenVerbinden Sie das Ge

Page 47 - Unità principale

Veiligheidsmaatregelen.WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTELNIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHTTER VOORKOMING VAN BRAND ENELEKTRISCHE SCHOKKEN.VOORZORGSMAATREGELEN

Page 48

.Informatie voor gebruikers over hetverwijderen van oude apparatuur en batterijenProductenBatterijOpmerking:Het teken Pb onder het batterijsymbool gee

Page 49 - Beknopte gebruiksaanwijzing

InhoudVeiligheidsmaatregelen ... 2Namen van onderdelen en functies ... 4Afstelling van de handgreep ... 4A

Page 50 - Veiligheidsmaatregelen

Het accupack opladen.(Basis)Om de batterijdoos los te makenOpladen gereed: Gaat uitBezig met laden: KnippertOplaadlampjeSluit de stroom aan.Naar AC-st

Page 51

Een SD-kaart plaatsenVoer een commercieel beschikbare SD-kaart in alvorens op te nemen..Schakel dit apparaat uit alvorens een SD-kaart te plaatsen of

Page 52 - Open de hendel op

Instelling van de klokOm de cursor naar boven/links of beneden/rechts te bewegen drukt u op de knop UP/< of DOWN/>.1Open de LCD-monitor.0Het app

Page 53 - Het accupack opladen

Video-opnameMet behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te veel zorgente maken over de instellingen. Instellingen zoals bel

Page 54 - Een SD-kaart plaatsen

Bestanden afspelen/wissen op dit apparaatSelecteer de opgenomen video’s en speel ze af via een indexscherm (miniatuurscherm)..Schuif terwijl het afspe

Page 55 - Videokwaliteit

Probleemoplossing/Opgelet-berichten.Probleemoplossing Opnamemedium• Volg vooral goed de aanwijzingen om tevoorkomen dat uw opgenomen materiaalverloren

Page 56 - OPMERKING

.De camera zelf• Om veiligheidsredenen mag u hetvolgende NIET DOEN... het camerahuis openmaken.het toestel demonteren of aanpassen.brandbare stoffen,

Page 57 - Selecteer de weergavestand

Einsetzen einer SD-KarteSetzen Sie vor der Aufnahme eine handelsübliche SD-Karte ein..Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie eine SD-Karte einsetzen od

Page 58 - X) als het

Opneembare tijd/SpecificatiesU kunt de video-opnametijd nagaan door op de OK/INFO knop te drukken.Geschatte video-opnametijdKwaliteitSDHC/SDXC-kaart4

Page 59 - De camera zelf

Guia Básico do UtilizadorCÂMARA DE VÍDEOGZ-E105BEGZ-E100SE.Guia Básico do Utilizador(este manual)Cabo AVQAM1322-001Verificar os AcessóriosAdaptador de

Page 60

Precauções de segurança.AVISO: PARA EVITAR UM INCÊNDIO OUCHOQUE ELÉCTRICO NÃO EXPONHA ACÂMARA À CHUVA OU HUMIDADE.PRECAUÇÕES:•Para evitar um choque el

Page 61 - Guia Básico do Utilizador

.Informação para os utilizadores acercada eliminação de equipamento usado epilhasProdutosPilhaAviso:O sinal Pb abaixo do símbolopara pilhas indica que

Page 62 - Precauções de segurança

ConteúdosPrecauções de segurança ... 2Nomes de peças e funções ... 4Ajuste da Pega de Mão ...

Page 63

Carregar a bateria.(Base)Remover a bateriaCarga terminada: ApagaCarga em curso: Fica intermitenteIndicador luminoso de cargaLigue a alimentação.Para a

Page 64 - Ajuste da Pega de Mão

Inserir um cartão SDInsira um cartão SD comercialmente disponível antes de realizar uma gravação..Desligue este aparelho antes de inserir ou retirar u

Page 65 - Carregar a bateria

Acertar o relógioPara seleccionar/mover o cursor para cima/esquerda ou para baixo/direita, pressioneo botão UP/< ou DOWN/>.1Abra o ecrã LCD.0Est

Page 66 - Inserir um cartão SD

Gravação de vídeoPode fazer gravações sem se preocupar com a definição de detalhes, utilizando o modoAuto Inteligente. Definições como exposição e foc

Page 67 - Qualidade de vídeo

Reproduzir/Eliminar Ficheiros neste AparelhoSeleccione e reproduza os vídeos gravados a partir de um ecrã de índice (visualizaçãode miniaturas)..Para

Page 68

UhrzeiteinstellungDrücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>,um den Cursor auszuwählen bzw. ihn nachoben/links oder nach unten/rechts zubewegen.1Kl

Page 69 - Para eliminar os ficheiros

Resolução de problemas/Advertências.Resolução de problemasSuporte de gravação• Siga as indicações abaixo para evitarcorromper ou danifi car dados grav

Page 70 - Ecrã LCD

.Unidade principal• Por razões de segurança, NÃO... abra a estrutura da câmara.desmonte nem modifi que a unidade.deixe que se introduzam na unidade su

Page 71 - Unidade principal

Tempo Gravável/EspecificaçõesPode verificar o tempo de gravação de vídeo premindo o botão OK/INFO.Tempo de Gravação de Vídeo AproximadoQualidadeCartão

Page 72

Краткое руководство пользователяВИДЕОКАМЕРАGZ-E105BEGZ-E100SE.Краткое руководство пользователя(данное руководство)Аудио/видео кабельQAM1322-001Проверк

Page 73 - GZ-E100SE

Техника безопасности.BHИMAHИE: ДЛЯ ПPEДOTВPAЩEHИЯ OПACHOCTИBOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ ЭЛEKTPИЧECKOГOУДAPA HE ПOДBEPГAЙTE ДAHHЫЙ AППAPATBOЗДEЙCTBИЮ ДOЖДЯ ИЛИ BЛ

Page 74 - Техника безопасности

.ИзделияИзделияУведомление:[Европейский союз]Эти символы указывают на то, что электрическое и электронноеоборудование, а также и батареи, на которые о

Page 75 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:

СодержаниеТехника безопасности ... 2Названия частей и функций ... 4Регулировка ручного ремня ... 4Прис

Page 76 - Регулировка ручного ремня

Зарядка аккумуляторного блока.(Низ камеры)Отсоединение аккумуляторного блокаЗарядка завершена: гаснетИдет зарядка: мигаетИндикатор зарядкиПодключите ш

Page 77 - Зарядка аккумуляторного блока

Установка SD-картыДо начала съемки вставьте серийно производимую SD-карту..Устанавливайте и извлекайте SD-карту только когда аппарат выключен.(Низ кам

Page 78 - Установка SD-карты

Настройка часовЧтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, нажмите кнопку UP/<или DOWN/>.1Откройте ЖК-монитор.0Аппарат включит

Page 79 - Качество видео

VideoaufnahmeMithilfe des Intelligent Auto Modus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich umEinstellungen kümmern zu müssen. Einstellungen wie Belichtun

Page 80 - ПРИМЕЧАНИЕ

ВидеосъемкаВы можете производить съемку, не устанавливая настройки, используя интеллектуальныйавтоматический режим. Такие настройки, как экспозиция и

Page 81 - Чтобы удалить выбранные

Воспроизведение/удаление файлов на аппаратеВыберите и начните воспроизведение записанных видеофайлов с экрана указателя(отображаются эскизы)..Во время

Page 82 - Устранение неисправностей/

Устранение неисправностей/предупреждения. Устранение неисправностей Носитель записи• Во избежание повреждения носителязаписи следуйте рекомендациям,ук

Page 83 - Основной блок

.Основной блок• Для обеспечения безопасности НЕ... открывайте корпус камеры.разбирайте и не модифицируйтеустройство.допускайте попадания в устройствов

Page 84 - ИНФОРМАЦИИ

ИНФОРМАЦИИ.ВидеокамерыМодели: GZ-E100*, GZ-E105*, GZ-E300*, GZ-E305*, GZ-E309*, GZ-EX310*, GZ-EX315*, GZ-E505*, GZ-E509*, GZ-EX510*, GZ-EX515*, GZ-VX8

Page 85

.ПАМЯТКА13

Page 86

Время записи/технические характеристикиПроверить время записи можно, нажав кнопку OK/INFO.Приблизительное время видеозаписиКачествоSDHC/SDXC-карта4 ГБ

Page 87 - Основний посібник користувача

Основний посібник користувачаВІДЕОКАМЕРАGZ-E105BEGZ-E100SE.Основний посібник користувача(цей посібник)Кабель AVАксесуариАдаптер змінного струму AC-V10

Page 88 - Заходи безпеки

Заходи безпеки.ОБЕРЕЖНО! ЩОБ УНИКНУТИ ПОЖЕЖІАБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ,ОБЕРІГАЙТЕ ДАНИЙ АПАРАТ ВІД ДОЩУ АБОПОТРАПЛЯННЯ НЬОГО ВОЛОГИ.УВАГА!•Щоб у

Page 89

.Інформація для користувачів щодо утилізаціїстарого обладнання та акумуляторівВиробиАкумуляторПримітка:Символ Pb під значком акумулятораозначає, що да

Page 90 - Налаштуйте

Wiedergabe/Löschen von Dateien mitdiesem GerätSie können die aufgenommenen Videos über einen Indexbildschirm (Minibild-Anzeige)auswählen und wiedergeb

Page 91 - Заряджання акумулятора

ЗмістЗаходи безпеки ... 2Назви частин та функції ... 4Налаштування ручного ремінця ... 4По

Page 92 - Вставлення картки SD

Заряджання акумулятора.(корпус)Щоб відключити акумуляторЗаряджання завершено: ГаснеПроцес заряджання: БлимаєІндикатор заряджанняПідключіть живлення.До

Page 93 - Якість відеозображення

Вставлення картки SDПеред зйомкою вставте картку SD, яку можна придбати..Перед тим як вставляти або виймати картку SD, вимкніть пристрій.(корпус)Етике

Page 94 - ПРИМІТКИ

Виставлення годинникаЩоб вибрати/перемістити курсор вгору/ліворуч або вниз/праворуч, натисніть кнопкуUP/< або DOWN/>.1Відкрийте РК-екран.0Пристр

Page 95 - Видалення файлів, обраних на

ВідеозйомкаЗа допомогою зйомки в інтелектуальному автоматичному режимі ви можете не турбуватисяпро деталі налаштування. Такі параметри, як експозиція

Page 96 - Усунення несправностей/

Відтворення/видалення файлів нацьому пристроїВиберіть на екрані індексу (відображення мініатюр) відеозаписи для відтворення..Щоб повернутися до екрана

Page 97 - Основний апарат

Усунення несправностей/застереження.Усунення несправностей Носій для записів• Дотримуйтесь нижченаведенихрекомендацій, щоб запобігти пошкодженнявашого

Page 98

.Основний апарат•З метою дотримання безпеки НЕ... відкривайте корпус відеокамери.розбирайте та не модифікуйте даний апарат.допускайте потрапляння в пр

Page 99

.Декларація про ВідповідністьВимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин велектричному та електронному обладнанні(

Page 100 - *LYT2509-001A-M*

.меморандум13

Related models: GZ-E100SE

Comments to this Manuals

No comments