JVC FSUN3121-T451 KD-S673R User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown JVC FSUN3121-T451 KD-S673R. JVC FSUN3121-T451 KD-S673R User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 4
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Operazioni preliminari al montaggio:
Premere
(pulsante di sgancio del pannello dicomando) così facendo
si rimuove il pannello di comando.
2
Togliere la piastra di finitura.
3
Togliere la protezione dopo aver sganciato i relativi blocchi.
1
Posizionare l’apparecchio.
Nota:
Nel posizionare l’apparecchio, fare attenzione a
non danneggiare il fusibile sul retro.
2
Inserire le 2 maniglie tra l’apparecchio e la protezione
(cfr. disegno) per sganciare i blocchi.
3
Togliere la protezione.
Nota:
Una volta ultimate le operazioni d’installazione,
conservare le maniglie per uso futuro.
4
Installare la protezione nel cruscotto.
* Verificare la correttezza dell’installazione della protezione
nel cruscotto, quindi piegare le linguette che tengono in
posto la protezione, come illustrato.
5
Fissare il bullone di montaggio sul retro dell’apparecchio e
collocare il gommino sull’estremità del bullone stesso.
6
Eseguire i necessari collegamenti elettrici.
7
Far scorrere l’apparecchio nella protezione finché non risulta
bloccato.
8
Applicare la piastra di finitura in modo che la relativa
sporgenza venga fissata al lato sinistro dell’unità.
9
Inserire il pannello di comando.
1
Voordat u aan de montage van het apparaat begint: drukt
u op om het bedieningspaneel te verwijderen.
2
Verwijder de sierplaat.
3
Verwijder het huis nadat u de klemmen hebt losgemaakt.
1 Zet het apparaat rechtop.
Opmerking: Wanneer u het apparaat rechtop zet, moet
u erop letten dat u de zekering aan de achterkant niet
beschadigt.
2 Plaats de 2 hendels, zoals afgebeeld, tussen het
apparaat en het huis, om de klemmen los te maken.
3 Verwijder het huis.
Opmerking: Bewaar de hendels nadat u het apparaat
hebt geïnstalleerd, zodat u ze ook in de toekomst kunt
gebruiken.
4
Installeer het huis in het dashboard.
* Nadat het huis op de juiste wijze in het dashboard is
geplaatst, moet u de palletjes, zoals afgebeeld, stevig op
hun plaats duwen.
5
Maak de bevestigingsbout aan de achterkant van het
apparaat vast en plaats de rubberdop over het uiteinde van
de bout.
6
Breng de vereiste elektrische verbindingen tot stand.
7
Schuif het apparaat in het huis totdat het vergrendeld is.
8
Bevestig sierplaat afstelplaat zodanig dat het uitstekende
deel van de plaat aan de linkerkant van de eenheid vast
komt te zitten.
9
Bevestig het bedieningspaneel.
1
Antes de instalar: Presione (botón de liberación del
panel de control) para desmontar el panel de control.
2
Retire la placa de guarnición.
3
Retire la cubierta después de desenganchar los retenes
de la cubierta.
1 Ponga la unidad vertical.
Nota: Al poner la unidad vertical, tenga cuidado de no
dañar el fusible provisto en la parte posterior.
2 Inserte las dos asas entre la unidad y la cubierta tal
como en la ilustración y desenganche los retenes de la
cubierta.
3 Retire la cubierta.
Nota: Después de instalar la unidad, asegúrese de
guardar las asas para uso futuro.
4
Instale la cubierta en el tablero de instrumentos.
* Después de que la cubierta esté correctamente instalada
en el tablero de instrumentos, doble las lengüetas
correspondientes para sostener la cubierta firmemente
en su lugar, tal como se muestra.
5
Fije el perno de montaje en la parte trasera del cuerpo de
la unidad y coloque el cojín de goma sobre el extremo del
perno.
6
Realice las conexiones eléctricas requeridas.
7
Deslice la unidad dentro de la cubierta hasta que quede
trabada.
8
Cologue la placa de guarnición de manera que el saliente
de la misma quede colocado en el lateral izquierdo de la
unidad.
9
Coloque el panel de control.
ESPAÑOL
Esta unidad está diseñada para funcionar con 12 voltios de
CC, con sistemas eléctricos de masa NEGATIVA solamente.
INSTALACION (MONTAJE EN EL
TABLERO DE INSTRUMENTOS)
La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Sin
embargo usted deberá efectuar los ajustes correspondientes
a su automóvil. Si tiene alguna pregunta o necesita información
acerca de las herramientas para instalación, consulte con su
concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles
o a una compañía que suministra tales herramientas.
ITALIANO
L’apparecchio è destinato a funzionare esclusivamente su
impianti elettrici da 12V CC, con massa NEGATIVA.
INSTALLAZIONE (MONTAGGIO SUL
CRUSCOTTO)
La figura che segue rappresenta un’installazione tipica.
Naturalmente, sono possibili adattamenti in funzione del tipo
di vettura. Per eventuali chiarimenti in merito ai kit
d’installazione, rivolgersi al venditore il locale rivenditore car
audio JVC o a negozi analoghi.
NEDERLANDS
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt bij elektrische systemen
die werken op 12 volt gelijkstroom met negatieve aarding.
INSTALLATIE (INBOUW IN HET
DASHBOARD)
Op de volgende afbeelding kunt u zien hoe de installatie, normaal
gesproken, in zijn werk gaat. U moet echter bij de installatie
rekening houden met de bijzonderheden van uw eigen auto. Neem
bij vragen of voor meer bijzonderheden over inbouwpakketten
contact op met uw JVC car audio dealer of een dealer of een
bedrijf dat inbouwpakketten levert.
KD-S676R
KD-S673R
Handleiding voor installatie/aansluiting
Manual de instalación/conexión
Manuale d’installazione/collegamento
FSUN3121-T451
[E]
184 mm
53 mm
7
*
Dashboard
Tablero de instrumentos
Cruscotto
4
5
4
1
2
8
9
6
Zie achterkant voor elektrische
installatie.
Con respecto a las conexiones
eléctricas, consulte la página de
atrás.
Per i collegamenti elettrici vedere
sul retro del presente manuale.
Sierplaat
Placa de guarnición
Piastra di finitura
Huis
Cubierta
Protezione
Rubberdop
Cojín de goma
Gommino
Bevestigingsbout
Perno de montaje
Bullone di montaggio
J
V
C
1299HISFLEJES
NL, SP, IT
3
Hendels
Manijas
Maniglie
Sleuf
Ranura
Feritoia
Zekering
Fusible
Fusibile
Huis
Cubierta
Protezione
Vergrendelingsplaat
Placa de bloqueo
Piastra di bloccaggio
KD-S676/673[NL/SP/IT]4 00.1.18, 2:39 PM1
Page view 0
1 2 3 4

Summary of Contents

Page 1 - KD-S673R

1Operazioni preliminari al montaggio: Premere (pulsante di sgancio del pannello dicomando) così facendosi rimuove il pannello di comando.2Togliere la

Page 2 - RICERCA GUASTI

• Wanneer u de steun gebruikt (facultatief)• Cuando emplea un soporte opcional• Utilizzo del supporto supplementare• Wanneer u het apparaat zonder hui

Page 3 - NEDERLANDS

ITALIANOCOLLEGAMENTI ELETTRICIPer evitare cortocircuiti, si consiglia di scollegare il terminalenegativo della batteria e di realizzare tutti i colleg

Page 4 - LINE OUT

RLINPUTRLRLLINE OUTREARLRLR+-+-+-+-VOORZORGSMAATREGELEN bij het verbindenvan de stroomkabeldraad met de speakers:• Verbind de speakerdraden van de str

Comments to this Manuals

No comments