JVC HR-VP639U User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown JVC HR-VP639U. JVC HR-VP639U User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HR-VP639U
MAGNÉTOSCOPE À CASSETTE
MANUEL
D'INSTRUCTIONS
PU30425-1846
Pour l'usage du client:
Entrer ci-dessous le numéro de série
qui est situé sur l'arrière du coffret.
Conserver cette information pour une
référence ultérieure.
Numéro de modèle HR-VP639U(C)
Numéro de série
w Channel
Changer
Cable
FF
REW
SHUTTLE
SP/EP
A. DUB
OK
VIDEO
(MONO)
L–AUDIO–R
CH 5
POWER
MENU
JOG
6
PAUSE
STOP/EJECT
PLAY
q
REC
L
dB
–20 15 10 8 4620246
+
8
R
dB
–20 15 10 8 4620246
+
8
HMS
REC
SAP
PAUSE
ST
PLAY
IT R TIMER
VIDEO
M
SP
EP
AM
PM
I
L
L
U
M
I
G
U
I
D
E
C
.
M
E
M
O
R
Y
S
K
I
P
S
E
A
R
C
H
POWER
ENTER
PLAY
STOP
OSD
DAILY (M-F)
AUX
C.RESET
CH SKIP
CANCEL
TV
VOL.
CH
SP/EP
DISPLAY TV/VIDEO
TV
CABLE
VCR
TIMER
WEEKLY
A
12
45
3
6
8
0
7
9
B
SHUTTLE
PLUS
RE
W
REC
F
F
PAUSE
ADD
M
E
N
U
O
K
MULTI BRAND
REMOTE CONTROL UNIT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - HR-VP639U

HR-VP639UMAGNÉTOSCOPE À CASSETTEMANUELD'INSTRUCTIONSPU30425-1846Pour l'usage du client:Entrer ci-dessous le numéro de série qui est situé s

Page 2 - PRÉCAUTIONS

10RÉGLAGES INITIAUX (suite)SÉLECTIONNER LE MODE5Sur l’écran de commandede réglage de l’horloge,placer la flèche près de“HORLOGE SEMI-AUTORÉGL.” en app

Page 3 - IMPORTANTES

11SÉLECTIONNER LA ZONEHORAIRE8Vous pouvez sélectionnersoit “AUTO”, ousélectionner la zonecorrecte. Si voussélectionnez “AUTO” dansl’étape 7 et si vous

Page 4 - (Symbole fourni par RETAC)

12RÉGLAGES INITIAUX (suite)SyntonisateurRégler les canaux recevablesMETTRE EN MARCHE LEMAGNÉTOSCOPE1Appuyer sur POWER. En regardant à travers le canal

Page 5 - SOMMAIRE

13EFFECTUER LE RÉGLAGEAUTOMATIQUE DESCANAUX6Placer la flèche près de“RÉGL. AUTO DESCANAUX” en appuyantsur CH 5∞ ou SHUTTLEPLUS 5∞, puis sur OK.Les ca

Page 6 - Raccordements

14RÉGLAGES INITIAUX (suite)Ajouter ou éliminer un canalAVOIR ACCÈS À L’ÉCRANDE RÉGLAGE DUSYNTONISATEUR1Accéder en effectuant les étapes 2 et 3 de la p

Page 7 - RAPIDE DOUBLE

15CABLEBOXCette procédure est nécessaire si vous recevez vos canaux TV àtravers un adaptateur de TV câblée (décodeur). La commanded’adaptateur de TV

Page 8

16Régler le canal de sortie del’adaptateur de TV câbléeMETTRE EN MARCHE LEMAGNÉTOSCOPE1Appuyer sur POWER. En regardant à travers le canal 3 ou4, appuy

Page 9 - Préparatifs

17SÉLECTIONNER LE CANALDE SORTIE DE L’ADAPTATEURDE TV CÂBLÉE6Votre sélection dépend duraccordement entre votreadaptateur de TV câblée etvotre magnétos

Page 10 - PRINCIPAL

18REVENIR À L’ÉCRANNORMAL4Appuyer sur MENU le nombre de fois nécessaire.Vous pouvez alors régler la fonction VCR Plus+ ( Z pg. 19).LISTE DES MARQUES D

Page 11 - Automatique

19Réglage VCRPlus+Le système de programmation de la minuterie VCR Plus+élimine le besoin de rentrer les données pour le canal, la date,l'heure de

Page 12 - Syntonisateur

2PRÉCAUTIONSATTENTIONRISQUE D'ÉLECTROCUTIONNE PAS OUVRIRATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT

Page 13 - EFFECTUER LE RÉGLAGE

20AVOIR ACCÈS À L’ÉCRANDE RÉGLAGE PRIVÉ3Appuyer sur CH5∞ ou surSHUTTLE PLUS 5∞ pourplacer la flèche près de“RÉGLAGE PRIVÉ”, puisappuyer sur OK.AVOIR A

Page 14 - RÉGLAGES INITIAUX (suite)

21ENTRER LE NUMÉRO DECANAL DE RÉCEPTION7Appuyer sur CH5∞, sur SHUTTLE PLUS 5∞ ou sur lestouches NUMBER correspondantes pour entrer le numérodu canal s

Page 15

22CHARGER UNE CASSETTE1S’assurer que la face de la cassette portant la fenêtre esten haut, que le côté arrière portant l’étiquette est face àvous et q

Page 16

23EnregistrementsimpleCHARGER UNE CASSETTE1S’assurer que la languette de sécurité d’enregistrementest intacte. Si ce n’est pas le cas, couvrir l’empla

Page 17 - Régler la marque de

24LectureProfitez des fonctions spéciales possibles avec les commandesdu magnétoscope ou de la télécommande.REMARQUE:Se référer à l'illustration

Page 18

25Recherche à vitesse variable/lecture inverse12453680796qFF REWPLAYPLAYSHUTTLE PLUS SHUTTLEPASSER EN RECHERCHE AVITESSE VARIABLE1Pendant la lecture o

Page 19 - Réglage VCR

26FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)Alignement manuelLorsque la lecture commence, la fonction d’alignementautomatique du magnétosco

Page 20

27Sélection de la piste sonVotre magnétoscope peut enregistrer simultanément deux pistesson (Hi-Fi et Normale) et lire la piste sélectionnée, ou les d

Page 21 - Z p. 38)

28FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)SurimpressionCette fonction, commutable entre MARCHE et ARRÊT, détermine siles indicateurs de f

Page 22 - ARRÊTER LA LECTURE

29Recherche de sautLecture répétéeLANCER LA RÉPÉTITION1Pendant la lecture, appuyer sur PLAY et maintenirpressé (jusqu’à ce que “PLAY” clignote sur le

Page 23 - Enregistrement

3INSTALLATION D’ANTENNE1. Mise à la terre de l’antenne extérieureSi une antenne extérieure ou un système câblé est raccordé auproduit, s’assurer que l

Page 24 - PASSER EN LECTURE AU

30FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)Instant ReViewA la pression d’une touche, vous pouvez mettre en marchevotre magnétoscope, rembo

Page 25 - GRANDE VITESSE

31Indicateur de position debandeL’indicateur de position de bandeapparaît sur l’écran quand, à partirdu mode d’arrêt, vous appuyez surFF, REW, ou util

Page 26 - Alignement manuel

32FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)AVOIR ACCÈS À L’ÉCRANDU MENU PRINCIPAL3Appuyer sur MENU le nombre de fois nécessaire.AVOIR ACCÈ

Page 27 - Sélection de la piste son

33Étalonnagevidéo actifVotre magnétoscope dispose d’une fonction d’étalonnage vidéoactif, qui contrôle l’état de la bande utilisée pendantl’enregistre

Page 28 - Surimpression

34FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)EnregistrementEffectuer les étapes 1 à 3 de la page 23 (“Enregistrementsimple”) avant de contin

Page 29 - Recherche indexée

35LectureLe magnétoscope évalue la qualité de la bande une fois quevous avez lancé la lecture.Avant de commencer, effectuer les étapes 1 et 2 de la pa

Page 30 - Remise à zéro du compteur

36FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)Regarder un programmependant l’enregistrementd’un autrePASSER EN MODE TV1Pendant l’enregistreme

Page 31 - MAGNÉTOSCOPE

37Stéréo et SAP(Second Programme Audio)Le décodeur MTS incorporé de votre magnétoscope permet laréception d’émissions à son TV multi-canal.● L’indicat

Page 32 - REMARQUE:

38Programmationde la minuterieVCR Plus+ENREGISTREMENT PAR MINUTERIEAvant la programmation de la minuterie VCR Plus+, voir"Réglage VCR Plus+"

Page 33 - Étalonnage

39VÉRIFIER LES DONNÉESENTRÉES4Appuyer sur OK et l'écrande programmationapparaît.Le numéro PlusCode quevous avez entré apparaîtdans l’écran deprog

Page 34 - L’ENREGISTREMENT

4DÉPANNAGE1. DépannageSi votre produit ne fonctionne pas correctement ou montre unnet changement dans ses performances et que vous ne pouvezpas reveni

Page 35

40Vous pouvez directement programmer la minuterie dumagnétoscope pour enregistrer jusqu’à 8 spectacles, sur unepériode d’un an. Se rappeler, l’horloge

Page 36

41RÉGLER LES INFORMATIONSDE PROGRAMMATION5Appuyer sur les touches NUMBER appropriées pourrégler la date, l’heure de début et de fin et le numéro decan

Page 37 - Pour enregistrer des

42Vérifier et annuler desprogrammesSORTIR DU MODE DEMINUTERIE1Appuyer sur TIMER, puis sur POWER.AVOIR ACCÈS AU MENUSUR ÉCRAN2Appuyer sur MENU le nombr

Page 38 - VCR Plus+

43Minuterie automatiqueSi la minuterie automatique est réglée sur MARCHE, la minuterieest engagée automatiquement quand l'alimentation dumagnétos

Page 39 - REMARQUES:

44Minuteried’arrêt (ITR)Cette méthode facile vous permet d’enregistrer de 30 minutes à6 heures (par tranches de 30 minutes), et de couper lemagnétosco

Page 40

45Montage versou à partird’un autremagnétoscopeVous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur ouenregistreur.MONTAGEFAIRE LESRACCORDEMENTS1Racc

Page 41

4612453680796qMONTAGE (suite)Montage àpartir d’uncamescopeVous pouvez utiliser un camescope comme lecteur et votremagnétoscope comme enregistreur.FAIR

Page 42 - Vérifier et annuler des

47REVENIR À L’ÉCRAN DERÉGLAGE DE FONCTION8Appuyer sur MENU.AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAND’ENTRÉE AUXILIAIRE9Appuyer sur CH5∞ ou sur SHUTTLE PLUS 5∞ pourplacer

Page 43 - Minuterie automatique

48Montage parassemblageLe montage par assemblage ajoute des séquences enregistréesles unes derrière les autres.Pour utiliser votre magnétoscope comme

Page 44 - Minuterie

49Le doublage audio remplace le son audio normal d'une bandeenregistrée précédemment par une nouvelle piste son. Utilisezvotre magnétoscope comme

Page 45 - Montage vers

5ENREGISTREMENT PARMINUTERIE 38Programmation de la minuterieVCR Plus+ ...38Programmation sur écran de laminuter

Page 46 - Montage à

50FONCTIONS SPÉCIFIQUESTélécommande multimarqueTVLa télécommande du magnétoscope peut commander plusieursfonctions sur des téléviseurs à télécommande

Page 47

51Télécommande multimarquepour adaptateur de TV câbléeLa télécommande du magnétoscope peut commander des fonctionssur des adaptateurs de TV câblée don

Page 48 - Montage par

52Commande de deuxmagnétoscopes JVCLa télécommande fournie peut commander deux magnétoscopesJVC de façon indépendante en utilisant le commutateur A/B

Page 49 - Doublage

53EN CAS DE DIFFICULTÉSAvant de faire appel à un dépanneur pour un problème, utilisez ce tableau et regardez si vous ne pouvez pas réparer le trouble

Page 50 - FONCTIONS SPÉCIFIQUES

54EN CAS DE DIFFICULTÉS (Suite)SYMPTÔME1. L’enregistrement ne démarre pas.2. Les émissions TV ne peuvent pasêtre enregistrées correctement.3. Le monta

Page 51 - Télécommande multimarque

55Raccorder correctement la commanded’adaptateur de TV câblée (Z p. 15).Après confirmation du numéro decanal de sortie de votre adaptateur deTV câblée

Page 52 - FONCTIONS SPÉCIFIQUES (suite)

56QUESTIONS ET RÉPONSESENREGISTREMENTQ. Lorsque je fais une pause d’enregistrement etreprends l’enregistrement, la fin de l’enregistrementavant la pau

Page 53 - EN CAS DE DIFFICULTÉS

57INDEXAAdaptateur de cassette ...22Adaptateur de TV câblée ...

Page 54 - EN CAS DE DIFFICULTÉS (Suite)

58INDEX (suite)VUE DE FACE1 Touche de fonctionnement marche/arrêt (Z p. 8)2 Touche Menu (Z p. 8)3 Touche OK (Z p. 8)4 Fenêtre de chargement de la cass

Page 55 - AUTRES PROBLÈMES

59PANNEAU D’AFFICHAGE AVANTTÉLÉCOMMANDE (fournie)1 Touche Instant ReView (Z p. 30)2 Sélecteur de code A/B (Z p. 52)3 Touches NUMBER (Z p. 10)4 Touche

Page 56 - QUESTIONS ET RÉPONSES

6VÉRIFIER LE CONTENU1S’assurer que l’emballage contient tous les accessoiresindiqués dans “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES”(Z p. 60).TROUVER UNE PLACEPOUR

Page 57 - Terminologie

60GÉNÉRALESAlimentation : CA 120 V `, 60 HzConsommation : 21 WTempératureFonctionnement : 5˚C à 40˚CStockage : -20˚C à 60˚CPosition de : Uniquement ho

Page 61

HR-VP639UCOPYRIGHT © 1996 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.U(C)Imprimé en Malaisie0596HOV*UN*PJVICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

Page 62

7RÉGLAGES INITIAUXRéglagerapide doubleLa fonction de réglage rapide double règle automatiquementl'horloge et les canaux du syntonisateur quand l&

Page 63

8LangueRÉGLAGES INITIAUX (suite)Ce magnétoscope vous ouvre la possibilité de visionner desmessages sur écran en anglais, en espagnol ou en français (m

Page 64

9HorlogeEffectuer le réglage de l'horloge seulement si l'horloge n'a pasété réglée correctement par le réglage rapide double. Accéder à

Comments to this Manuals

No comments