Jvc UX-G357 User Manual

Browse online or download User Manual for HiFi systems Jvc UX-G357. JVC UX-G357 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Diese Anlage kann abspielen....
– Audio-CD.
– CD-R/CD-RW, aufgenommen im Audio-CD-Format (CD-DA) oder
aufgenommene MP3/WMA-Dateien im ISO 9660-Format.
– USB-Massenspeichergerät, das MP3/WMA-Dateien enthält.
• Bei der Wiedergabe eines MP3- oder WMA-Tracks leuchtet die MP3- oder WMA-
Anzeige.
Einlegen einer Disc (nur an der Anlage)
1
Drücken Sie um das Disc-Fach zu öffnen.
2
• Bei Verwendung einer Single-Disc setzen Sie diese
in den inneren Kreis des Disc-Fachs.
3
Drücken, um das Disc-Fach zu schließen.
Anschließen eines USB-Massenspeichergeräts
Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie ein USB Flash Memory-Gerät, einen
MP3-Player, einen Multimedia-Kartenleser usw. an die Anlage anschließen.
HINWEISE:
Beim Anschließen über ein USB-Kabel verwenden Sie ein USB 2.0-Kabel mit einer
Länge von weniger als 1 m.
USB-Massenspeichergerät wird über die Klemme USB MEMORY REC/PLAY geladen,
ausgenommen bei Einstellung auf ECO-Modus. (Manche USB-Massenspeichergeräte
können nur über die USB-Klemme geladen werden, wenn “USB” als Quelle gewählt
ist.)
Sie können nicht einen Computer an die USBMEMORY REC/PLAY-Klemme der Anlage
anschließen.
Sie können das USB-Massenspeichergerät nicht während der Wiedergabe einer Datei
abtrennen. Dies könnte zu einer Fehlfunktion sowohl an dieser Anlage als auch am
betreffenden Gerät führen.
Die Wiedergabe vom USB-Massenspeichergerät kann durch Störgeräusche
und statische Elektrizität gestört werden. In diesem Fall trennen Sie das USB-
Massenspeichergerät ab, schalten die Anlage aus, und schließen das USB-
Massenspeichergerät wieder an, nachdem die Anlage wieder eingeschaltet ist.
Sperre der Disc-Ausgabe (nur an der Anlage)
Sie können das Disc-Fach sperren, so dass die eingesetzte Disc nicht entnommen
werden kann, während die Anlage im Standby-Betrieb ist.
Drücken Sie diese Tasten länger als 2 Sekunden, während
die Anlage im Standby-Betrieb ist.
Zum Aufheben der Sperre, das gleiche Verfahren
wiederholen.
1
2 4
Verbindungen
Grundlegende und gemeinsame Bedienungen
Mitgeliefertes Zubehör
Nach dem Auspacken prüfen Sie, ob die folgenden Artikel
vorhanden sind.
• Fernbedienung, RM-SUXG355R (× 1)
• Lithiumknopfbatterie CR2025 (× 1)
– Die Batterie ist werkseitig in der Fernbedienung
eingesetzt.
• UKW-Antenne (× 1)
Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren
Händler.
Vorbereitung der Fernbedienung
Bei der ersten Verwendung der Fernbedienung ziehen Sie
die Isoliationsfolie heraus.
Ersetzen der Batterie in der Fernbedienung
HINWEISE:
Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie außer
Reichweiter kleiner Kinder ist. Falls ein Kind vesehentlich die
Batterie verschluckt, sofort einen Arzt rufen.
Um Überhitzen, Bersten oder Brand der Batterie zu vermeiden:
Die Batterie nicht aufladen, kurzschließen, zerlegen, erhitzen
oder in ein Feuer werfen.
Die Batterie nicht zusammen mit anderen
Metallgegenständen ablegen.
Umwickeln Sie die Batterie beim Entsorgen oder Lagern mit
Klebeband und Isolierstoff.
Die Batterie nicht mit Pinzetten oder ähnlichen Werkzeugen
anstoßen.
Entsorgen Sie Batterie sachgemäß unter Beachtung aller
Grundlegende Disc/USB-Massenspeichergerät-
Bedienverfahren
Zu
Drücken Sie
Anzeige/Ergebnis
Wiedergeben der
Disc
CD
• Aktuelle Tracknummer und verflossene
Spielzeit
• Drücken Sie die Taste bei der Wiedergabe
erneut, um auf Pause zu schalten.
Abspielen Sie des USB-
Massenspeichergeräts
USB
Stoppen der
Wiedergabe
• Bei gestoppter Wiedergabe erscheint
die gesamte Track-Zahl und die gesamte
Spielzeit (für MP3/WMA-Dateien, die
Gruppen-Nummer und Tracknummer).
Wählen eines
Tracks
Wählen Sie die nächsten Tracks.
Zum Zurückgehen zum Anfang des aktuellen
oder der vorherigen Tracks.
Wählen einer
Gruppe (nur
MP3/WMA)
UP
Wählen Sie die nächsten Gruppen.
DOWN
Wählen Sie die vorherigen Gruppen.
Vorwärts/
Rückwärts-
Suchlauf
Gedrückt halten, um den Track bei der
Wiedergabe vorzuspulen.
Zum Stoppen des Suchlaufs, lassen Sie die Taste los.
Drücken, um den Track bei der Wiedergabe
vorzuspulen.
Zum Stoppen des Suchlaufs, drücken Sie 6.
Gedrückt halten, um den Track bei der
Wiedergabe rückzuspulen.
Zum Stoppen des Suchlaufs, lassen Sie die Taste los.
Drücken, um den Track bei der Wiedergabe
rückzuspulen.
Zum Stoppen des Suchlaufs, drücken Sie 6.
Ändern der
Display-
Information
DISPLAY
Drücken Sie wiederholt.
HINWEISE:
Wenn keine Disc eingesetzt ist oder kein USB-Massenspeichergerät angeschlossen ist,
erscheint “NO DISC” oder “NO USB” im Hauptdisplay.
Wenn MP3/WMA-Dateien nicht auf der Disc oder im USB-Massenspeichergerät
aufgenommen sind, erscheint “NO PLAY” oder “NO DATA” im Hauptdisplay.
Erste Schritte
Wiedergabe einer Disc/USB-Massenspeichergeräts
3
Wiederholt abspielen—Wiederholwiedergabe
1
REPEAT
Drücken Sie die Taste wiederholt, um den Wiederholmodus wie
folgt anzugeben:
1: Wiederholt den aktuellen (oder angegebenen) Track.
: Wiederholt alle Tracks der aktuellen Gruppe (nur
MP3/WMA).
ALL: Wiederholt alle Tracks.
Keine Anzeige (Aus): Normale Wiedergabe.
2
CD
USB
oder
Programmierung der Wiedergabereihenfolge—
Programmwiedergabe
1
PROGRAM
Im Stoppbetrieb vor der Wiedergabe drücken, bis die
PRGM (Programm)-Anzeige leuchtet.
2
oder
Wählen Sie eine Tracknummer.
3
SET
Drücken Sie die Taste zur Programmierung des
gewählten Tracks.
4
Wiederholen Sie Schritt 2 und 3 um weitere gewünschte Tracks zu
programmieren.
• Wenn Sie versuchen, einen 33. Track zu programmieren, erscheint “PRG
FULL”.
5
CD
USB
oder
Die Tracks werden in der programmierten Reihenfolge
wiedergegeben.
Bedienvorgänge für Programmwiedergabe (im Programm-Stoppbetrieb)
Zum Prüfen der Programminhalte, drücken Sie SET wiederholt.
Zum Hinzufügen von Tracks wiederholen Sie die obigen Schritte 2 und 3.
Zum Löschen oder Beenden des Programms drücken Sie 7.
– Das gespeicherte Programm wird nicht bewahrt.
Zufällige Wiedergabe—Zufallswiedergabe
1
RANDOM
Drücken Sie die Taste, so dass die RND- (Zufall-) Anzeige
aufleuchtet und die Zufallswiedergabe startet.
Bedienvorgänge für Zufallswiedergabe
Zum Überspringen eines Tracks, drücken Sie ¢.
Zum Zurückgehen zum Anfang des aktuellen Tracks drücken Sie 4.
Zum Verlassen der Zufallswiedergabe drücken Sie RANDOM, so dass die RND
(Zufall)-Anzeige bei der Wiedergabe verschwindet.
Zu
Drücken Sie
Anzeige/Ergebnis
System
Fernbedienung
Ein- und Ausschalten
(auf Standby)
Das STANDBY-Lämpchen an der Anlage erlischt/leuchtet auf.
Wählen eine Quelle
CD
CD
Siehe “Wiedergabe einer Disc/USB-Massenspeichergeräts” auf Seite 4.
USB
MEMORY
USB
TUNER
Bei Verwendung der
Fernbedienung
Drücken wiederholt, um “FM” zu
wählen.
• Siehe “Hören von UKW-Sendungen”
auf Seite 5.
AUDIO
IN
AUDIO IN
TUNER
Siehe “Hören vom anderen Gerät” auf
Seite 5.
Stellen Sie die
Lautstärke ein
VOLUME
VOLUME
Einstellbereich: Pegel 0 (“VOL MIN”) bis Pegel 40 (“VOL MAX”).
Kurzzeitigen senken
der Lautstärke
Zum Wiederherstellen der Lautstärke drücken Sie die Taste erneut, oder
stellen den Lautstärkepegel ein.
Betonen des Klangs
(Sound Turbo)
SOUND
TURBO
SOUND TURBO
Die Anzeige S.TURBO leuchtet auf.
Zum Aufheben dieser Funktion drücken Sie die Taste erneut.
Verstärken des
Tiefenklangs (Hyper
Bass Sound)
HBS
Die BASS-Anzeige leuchtet auf.
• Wenn die Sound-Turbo-Funktion aktiviert ist (siehe oben), erlischt die
BASS-Anzeige, und die HBS-Taste arbeitet nicht.
Zum Aufheben dieser Funktion drücken Sie die Taste erneut.
Einstellen des Tons
(Tiefen/Höhen)
VOLUME
BASS/TREBLE
Drücken Sie die Taste einmal zum Einstellen des Basspegels; zweimal für
den Höhenpegel; und drücken Sie dann VOLUME +/–.
Einstellbereich: –3 bis +3.
Abblenden des
Displays
DIMMER
DEMO
ECO /
DIMMER
Sie können das Displayfenster und das Beleuchtungslämpchen abblenden.
Bei eingeschalteter Anlage...
Einstellen von Uhr
und Timer
CLOCK/
TIMER
Zur Einstellung der Uhrzeit siehe “Einstellung der Uhrzeit und Verwendung
von Timern” auf Seite 6.
Ändern der Display-
Information
DISPLAY
Die Display-Information wechselt wie folgt um:
FM: Uhr = (PS)* = (PTY)* = (RT)* = Frequenz
CD: Verstrichene Zeit des gegenwärtigen Tracks = Uhr
MP3/WMA: Verstrichene Zeit des gegenwärtigen Tracks
=
ID3-Tag
=
Aktuelle Gruppe/Track
= Uhr
* Nur wenn Radio Data System empfangen wird.
Einstellen auf ECO-
Modus (Sparbetrieb)
DIMMER
DEMO
ECO /
Drücken Sie diese Taste, wenn die Anlage auf Standby geschaltet ist.
Die Einstellung auf ECO-Modus (Sparbetrieb) erlaubt es Ihnen, den
Stromverbrauch zu verringern, indem Sie das Display im Standby-Betrieb
ausschalten.
Zum Aufheben dieser Funktion drücken Sie die Taste erneut, wenn die
Anlage im Standby-Betrieb ist.
HINWEIS:
Schalten Sie die Anlage NICHT bei sehr hoch eingestellter Lautstärke aus (auf Standby); andernfalls kann der
plötzlich einsetzende laute Ton Ihr Gehör, die Lautsprecher und die Kopfhörer beschädigen, wenn die Anlage
ein- oder auf Wiedergabe geschaltet wird.
An eine Wandsteckdose
Stecken Sie den Netzstecker erst ein, nachdem alle Verbindungen
hergestellt sind.
Rückansicht
UKW-Außenantenne
(nicht mitgeliefert)
Trennen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne ab, und
schließen Sie eine UKW-Außenantenne mit einem
75 Ω-Draht mit Koaxstecker (IEC oder DIN45325) an.
UKW-Antenne (mitgeliefert)
Lesezeichen-Wiedergabe
Drücken Sie RESUME zum Aktivieren von Lesezeichen-Wiedergabe, so dass die
RESUME-Anzeige aufleuchtet.
Wenn Sie die Wiedergabe bei einer der folgenden Bedienungen stoppen,
erscheint “RESUME” und speichert diese Anlage den Anfang des gestoppten
Tracks auf der Disc oder auf dem USB-Massenspeichergerät.
– Einmaliges Drücken von 7
– Ändern der Quelle
Wenn Sie die Wiedergabe erneut starten, beginnt die Wiedergabe vom Anfang
des gestoppten Tracks.
Zum Löschen des Speichers öffnen Sie das Disc-Fach, trennen Sie das USB-
Massenspeichergerät ab oder drücken zweimal 7.
• Wenn Sie den Speicher löschen und die Wiedergabe starten, beginnt die
Wiedergabe vom ersten Track.
Zum Deaktivieren der Lesezeichen-Wiedergabe, drücken Sie RESUME erneut.
VORSICHT:
Explosionsgefahr, wenn Batterie falsch eingesetzt wird.
Nur durch den selben oder entsprechenden Typ ersetzen.
HINWEISE:
Stellen Sie sicher, dass die Antennenleiter nicht andere Klemmen, Verbindungskabel oder Netzkabel berühren. Halten Sie außerdem die Antennen
von Metallteilen der Anlage, Verbindungskabeln und dem Netzkabel fern. Dadurch kann schlechter Empfang verursacht werden.
Stellen Sie sicher, dass beide Lautsprecher richtig und fest angeschlossen sind.
Beim Anschließen der Lautsprecherkabel achten Sie auf richtige Polung der Lautsprecherklemmen: rote Farbe an (+) und schwarze Farbe an (–).
NICHT mehr als einen Lautsprecher an jeder Klemme anschließen.
NICHT zulassen, dass der Leiter der Lautsprecherkabel metallische Teile der Anlage berührt.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle
anderen Verbindungen getätigt sind.
Zum Anschließen der UKW-Antenne (mitgeliefert)
Strecken Sie sie aus, um den besten Empfang zu erzielen.
Für besseren UKW-Empfang
Zum Anschließen der Lautsprecherkabel
Verwendung von Kopfhörern
Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig, bevor Sie Kopfhörer anschließen oder aufsetzen.
• Durch Anschließen der Kopfhörer werden die Lautsprecher deaktiviert.
• Die Klangeinstellungen beeinflussen auch den Klang über die Kopfhörer.
STANDBY-Lämpchen
Richten Sie den Fernbedienungssensor auf die Vorderseite.
PHONES-Buchse
Stereo-Ministeckerkabel
Vorderansicht
Gedrückt halten
Einsetzen
Freigeben
Rot
Schwarz
Vom linken
Lautsprecher
Vom rechten
Lautsprecher
LVT1981-000C GE_UX-G355[E]
Display-Demonstration
Nach dem Anschließen der Anlage wird die Display-Demonstrationsfunktion automatisch gestartet.
Zum Aufheben der Display-Demonstration halten Sie DEMO gedrückt, bis “DEMO CLR” im Display
erscheint, während die Anlage im Standby-Betrieb ist.
• Wenn der ECO-Modus aktiviert ist, arbeitet die Display-Demonstration nicht (und Sie können Sie
nicht deaktivieren).
• Wenn die Display-Demonstration aktiviert ist, startet sie auch, wenn ca. 2 Minuten lang keine
Bedienung erfolgt, während das System eingeschaltet ist.
USB-Kabel (nicht mitgeliefert)
USB-Speicher
(nicht mitgeliefert)
oder
VOLUM
E
DIS
PLAY
DIM
MER
RE
PEA
T
RA
NDO
M
PR
OGRAM
A
UD
IO IN
TU
NER
MO
DE
RESUM
E
CANCEL
A
UT
O STBY
SLEEP
PTY
H
BS
REM
O
TE CO
NTR
OL
RM-SUXG355R
SOUBD
TURBO
B
ASS/TREB
LE
CLOCK/
TIMER
F
ADE
MUTING
UP
CD
USB
TUNER
SET
DO
WN
Kopfhörer
(nicht mitgeliefert)
Isolationsfolie
Die Bedienverfahren auf Seite 4 bis 6 werden anhand der Fernbedienung beschrieben, wenn nicht
ausdrücklich anders angegeben. Wenn sich an der Anlage aber Tasten mit gleichen oder ähnlichen
Namen befinden, können diese ebenfalls für die Bedienung verwendet werden.
(A/jointfilesconvert/1342618/bgebrochen)
Zum Ausschalten der Demonstrationsanzeige siehe
“Display-Demonstration” auf Seite 3.
Lithiumknopfbatterie
(Produktnummer: CR2025)
ACHTUNG: Ausreichende Belüftung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und
sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden
Bedingungen aufgestellt werden:
1. Vorderseite: Hindernisfrei und gut zugänglich.
2. Seitenwände/Oberseite/Rückwand: Hindernisfrei in
allen gegebenen Abständen (s. Abbildung).
3. Unterseite: Die Stellfläche muß absolut eben sein.
Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr durch
Aufstellung auf einem Stand mit mindestens 10 cm
Höhe.
BEDIENUNGSANLEITUNG
LVT1981-002C[E]
0109YAMMDWCDT
©2009 Victor Company of Japan, Limited
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise
ACHTUNG
Die Taste kann in keiner Stellung zur Unterbrechung der
Stromversorgung verwendet werden.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung
vollständig zu unterbrechen (die STANDBY-Anzeige schaltet
ab).
Der Netzstecker oder ein Gerätestecker wird zum Abtrennen
des Geräts verwendet, das a/jointfilesconvert/1342618/bgetrennte Gerät bleibt ständig
betriebsbereit.
• Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsbetrieb befindet,
leuchtet die Anzeigeleuchte STANDBY rot.
• Wenn das Gerät eingeschaltet wird, erlischt die STANDBY
Leuchte.
Das Gerät kann über die Fernbedienung ein- und
ausgeschaltet werden.
ACHTUNG:
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr,
usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und
nicht das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ACHTUNG:
• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder - bohrungen.
(Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine
Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die
entstehende Hitze nicht a/jointfilesconvert/1342618/bgeführt werden.)
• Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den
Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den
geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt
werden.
• Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit
oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit
Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät
gestellt werden.
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen
Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer
Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan,
Limited ist:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Deutschland
Vorsichtsmaßregeln
Hinweise zum Netzkabel
Wenn Sie verreisen oder längere Zeit außer Haus sind, sollten
Sie vorher den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen.
• Beim Abtrennen der Anlage von der Netzsteckdose ist
grundsätzlich am Stecker selbst zu ziehen, also nicht am
Kabel.
• Berühren Sie das Netzkabel NICHT mit nassen Händen.
• Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die Anlage reinigen
oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Das Netzkabel darf nicht modifiziert, verdreht, gezerrt oder
mit schweren Gegenständen belastet werden, da dies einen
Brand, elektrischen Schlag oder andere Unfälle verursachen
könnte.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, sollten Sie sich an Ihren
Händler wenden und das Netzkabel durch ein neues
ersetzen lassen.
Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser, Staub und hohe
Temperaturen
• Stellen Sie die Anlage nicht an einem feuchten oder
staubigen Ort auf.
• Falls einmal Wasser in die Anlage eingedrungen sein sollte,
müssen Sie sofort die Netzspannung abschalten, den
Stecker von der Netzsteckdose abziehen und dann Ihren
Händler um Rat fragen. Falls der Betrieb der Anlage in
diesem Zustand fortgesetzt, besteht die Gefahr von Brand
und elektrischem Schlag.
• Setzen Sie die Anlage keiner direkten Sonneneinstrahlung
aus oder stellen Sie sie nicht in der Nähe von Heizkörpern
auf.
Hinweise zur Aufstellung
• Wählen Sie einen Ort, der eben, trocken und nicht zu heiß
oder zu kalt ist—zwischen 5˚C und 35˚C.
• Stellen Sie die Anlage nicht an Orten auf, die Vibrationen
ausgesetzt sind.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf der Anlage.
Zur Vermeidung von Funktionsstörungen oder
Schäden an der Anlage
• Stecken Sie keinerlei Metallgegenstände, wie z. B. Draht,
Haarklammern, Münzen o. ä., in die Anlage.
• Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze.
Im Geräteinneren befinden sich keinerlei Teile, die
vom Benutzer gewartet werden können. Falls etwas
schiefgeht, ziehen Sie den Netzstecker ab und wenden
sich an Ihren Fachhändler.
MIKRO-KOMPONENTEN SYSTEM
UX-G357
—Besteht aus CA-UXG357 und SP-UXG355
UX-G355
—Besteht aus CA-UXG355 und SP-UXG355
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC-Produkts.
Vorderansicht
Seitenansicht
WICHTIGER FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen und nicht
das Gehäuse öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die
vom Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur
von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare
Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen Abdeckungen.
Nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten.
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, INNEN
AM GERÄT ANGEBRACHT.
ACHTUNG:
Ein übermäßiger Schallleistungspegel der Kopfhörer kann
zu Gehörschäden führen.
ACHTUNG:
Die Batterie sollte keiner übermäßigen Hitze wie direktem
Sonnenlicht, Feuer o.Ä. ausgesetzt werden.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
und Batterien
Produkte
Batterie
Hinweis:
Das Zeichen Pb
unterhalb des
Batteriesymbols
gibt an, dass
diese Batterie
Blei enthält.
[Europäische Union]
Diese Symbole zeigen an, dass elektrische
bzw. elektronische Altgeräte und
Batterien mit diesem Symbol nicht
als normaler Haushaltsabfall entsorgt
werden dürfen. Stattdessen müssen
die Produkte zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und
Wiederverwertung in Übereinstimmung
mit der Landesgesetzgebung sowie den
Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG
einer entsprechenden Sammelstelle für das
Recycling elektrischer und elektronischer
Geräte und Batterien zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieser Produkte
dient dem Umweltschutz und verhindert
mögliche Schäden für die Umwelt und die
Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung der Produkte auftreten können.
Weitere Informationen zu Sammelstellen
und dem Recycling dieser Produkte erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem
örtlichen Entsorgungsunternehmen oder
in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung
dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen
ausgesprochen werden.
[Geschäftskunden]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, besuchen Sie bitte unsere
Webseite http://www.jvc.eu/, auf der Sie
Informationen zur Rücknahme des Produkts
finden.
[Andere Länder außerhalb der
Europäischen Union]
Diese Symbole sind nur in der Europäischen
Union gültig.
Wenn Sie diese Produkte entsorgen
möchten, halten Sie sich dabei bitte an die
entsprechenden Landesgesetze und andere
Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung
von alten elektrischen bzw. elektronischen
Geräten und Batterien.
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - MIKRO-KOMPONENTEN SYSTEM

Diese Anlage kann abspielen...– Audio-CD.– CD-R/CD-RW, aufgenommen im Audio-CD-Format (CD-DA) oder aufgenommene MP3/WMA-Dateien im ISO 9660-Format.–

Page 2 - HINWEIS:

Display-Information Einstellen des Täglich-TimersBei Verwendung des Täglich-Timers können Sie zu Ihrer Lieblingsmusik aufwachen.• Sie können drei Ein

Comments to this Manuals

No comments