Jvc UX-G395 User Manual

Browse online or download User Manual for HiFi systems Jvc UX-G395. JVC UX-G395 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES
UX-G395B
—Se compone de CA-UXG395B y SP-UXG375
UX-G395W
—Se compone de CA-UXG395W y SP-UXG395W
Preparación del mando a distancia
Retire la lámina aislante cuando utilice el mando a distancia por primera vez.
Para reemplazar la pila en el mando a distancia
Accesorios suministrados
Después de efectuar el desembalaje, asegúrese de
que dispone de todos los elementos siguientes.
Mando a distancia (×1):
RM-SUXG355R
Pila de litio tipo moneda CR2025 (× 1)
La pila ha sido instalada en el mando a distancia,
en fábrica, antes de su expedición.
Antena FM (× 1)
Si falta algún elemento, consulte inmediatamente
con su concesionario.
Notas sobre el cable de alimentación
Cuando tenga que ausentarse por un tiempo
prolongado debido a un viaje u otros motivos,
desenchufe la clavija del tomacorriente de la pared.
Cuando desenchufe el sistema de la toma de la pared,
siempre tire de la clavija, no del cable de alimentación.
¡No manipule el cable de alimentación con las manos
húmedas!
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar o
de mover el sistema.
No altere, retuerce ni tire del cable de alimentación, y
no coloque ningún objeto pesado encima del mismo
porque podría ocasionar un incendio, descarga
eléctrica, u otras accidentes.
Si el cable está dañado, consulte a un distribuidor y
solicite que le cambie el cable de alimentación por otro
nuevo.
Evite la humedad, el agua, el polvo y las altas
temperaturas
No coloque el sistema en lugares húmedos o
polvorientos.
Si se derramara agua dentro del sistema, desconecte
la alimentación, desenchufe el cable de la toma de la
pared y, a continuación, consulte con su concesionario.
Si utiliza el sistema en este estado podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
No exponga el sistema a la luz solar directa ni lo
coloque cerca de un aparato de calefacción.
Pila de litio tipo moneda
(número de producto: CR2025)
NOTAS:
Guarde la pila fuera del alcance de los niños. Si un niño se tragara accidentalmente la pila, acuda inmediatamente a un médico.
Para proteger la pila contra el recalentamiento, las grietas, o para evitar que produzca incendio:
Evite recargar, cortocircuitar, desarmar, o calentar la pila, o arrojarla al fuego.
No deje la pila con otros materiales metálicos.
Enrolle la pila con una cinta y aíslela antes de desecharla o guardarla.
No toque la pila con pinzas u otras herramientas similares.
Elimine la batería de la forma adecuada, de acuerdo con la normativa vigente.
Procedimientos iniciales
LVT2260-006A[EN]
0511KMMMDWCDT
©2011 Victor Company of Japan, Limited
Para desactivar la demostración en pantalla, consulte
“Cancelando la demostración en pantalla.
Rojo
Negro
Del altavoz
derecho
PRECAUCIÓN:
Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente.
A un tomacorriente de pared
Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de finalizar todas las conexiones.
ESPAÑOL
Sección del amplificador
POTENCIA DE SALIDA: 60 W (30 W + 30 W) a 6 Ω (10% THD)
Altavoces/Impedancia: 6 Ω – 16 Ω
Entrada de audio
AUDIO IN: 500 mV/47 kΩ (a “LEVEL 1”)
250 mV/47 kΩ (a “LEVEL 2”)
125 mV/47 kΩ (a “LEVEL 3”)
Entrada digital: USB MEMORY
Sección del sintonizador
Gama de sintonización de FM: 87,50 MHz - 108,00 MHz
Sección del reproductor de CD
Gama dinámica: 88 dB
Relación señal a ruido: 85 dB
Lloro y fluctuación: No medible
Sección USB
Especificación USB: Compatible con USB 2,0 Full-Speed
Dispositivo compatible: Clase de almacenamiento masivo
Sistema de archivo compatible: FAT16, FAT32
Potencia de salida: CC 5 V
500 mA
Localización de averías
Si surge algún problema con el sistema, busque la solución en esta lista antes de llamar al servicio técnico.
General
No se enciende. \ El enchufe de alimentación no está bien insertado. Insértelo
firmemente.
Los ajustes o las configuraciones se cancelan
súbitamente antes de finalizar.
\ Hay un límite de tiempo. Repita el procedimiento.
Las operaciones están inhabilitadas. \ El microprocesador incorporado ha experimentado una anomalía
debido a interferencias eléctricas externas. Desenchufe el cable de
alimentación de CA y vuélvalo a enchufar.
No es posible operar el sistema con el mando
a distancia.
\ Hay un obstáculo en el espacio comprendido entre el mando a
distancia y el sensor remoto del sistema.
\ Las pilas están agotadas.
No se escucha el sonido. \ Conexiones de los altavoces incorrectas o flojas.
\ Están conectados los auriculares.
Operaciones del disco/dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB
El disco/dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB no se
reproduce.
\ El disco está colocado boca abajo. Coloque el disco con el lado de
la etiqueta hacia arriba.
\ El disco está grabado con la escritura por paquetes (sistema de
archivo UDF)”. No se puede reproducir. Verifique los archivos que
se desean reproducir.
\ El dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB no está
correctamente conectado.
Los grupos y pistas MP3/WMA no se
reproducen del orden intentado.
\ El orden de reproducción se determina cuando se graban los
grupos y las pistas. Depende de la aplicación de escritura.
El sonido del disco/dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB es discontinuo.
\ El disco está rayado o sucio.
\ Los archivos MP3/WMA no se han copiado correctamente al
dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB.
El sonido del dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB se interrumpe.
\ La electricidad estática puede producir el cese del sonido. En este
caso, desconecte y vuelva a conectar el dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB después de apagar el sistema.
La bandeja del disco no se abre o cierra. \ El cable de alimentación de CA no está conectado.
\ La expulsión del disco está prohibida (véase página 2).
Operaciones de la radio
Recepción de radio deficiente debido a los
ruidos.
\ La conexión de la antena es incorrecta o está floja.
\ La antena de cuadro FM no está correctamente extendida ni
posicionada.
Operaciones del temporizador diario
El temporizador diario no funciona. \ El sistema estaba encendido al llegar la hora de activación. El
temporizador comienza a funcionar sólo cuando el sistema está
apagado.
\ Puede haber ocurrido un corte eléctrico, ponga el reloj en hora y
luego vuelva a programar la hora.
JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en el dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB
mientras se utiliza este sistema.
Manejo de los discos
Saque el disco de su estuche sujetándolo por los
bordes, mientras presiona ligeramente el orificio central.
No toque la superficie brillante del disco, ni doble el
disco.
Ponga el disco en su estuche después del uso.
Tenga cuidado de no arañar la superficie del disco al
volverlo a poner en su estuche.
Evite la exposición directa a la luz del sol, a las
temperaturas extremas, y a la humedad.
Para limpiar el disco:
Utilizando un lienzo suave, limpie el disco con
movimientos rectos desde el centro hacia el borde.
NOTAS:
Asegúrese de que los conductores de la antena no estén en contacto con otros terminales, cables de conexión y
cable de alimentación. Asimismo, mantenga las antenas alejadas de las partes metálicas del sistema, de los cables de
conexión y del cable de alimentación de CA. Podría producir una recepción defectuosa.
Compruebe que ambos altavoces estén conectados firmemente y de manera correcta.
Cuando conecte los cables de los altavoces, haga coincidir las polaridades de los terminales de altavoces: color rojo
con (+) y color negro con (–).
NO se deberá conectar más de un altavoz a cada terminal.
NO permita que los conductores de los cables de altavoces entren en contacto con las partes metálicas del sistema.
Notas sobre la instalación
Elija un lugar nivelado, seco y no demasiado caliente ni
demasiado frío; entre 5°C y 35°C.
No instale el sistema en un lugar sujeto a vibraciones.
No ponga objetos pesados sobre el sistema.
Para evitar un fallo de funcionamiento o daños en el
sistema
No introduzca ningún objeto metálico, como alambres,
horquillas para el cabello, monedas, etc., en el sistema.
No bloquee las salidas de ventilación.
En el interior no hay piezas que pueda reparar el
usuario. Si algo funciona mal, desenchufe el cable de
alimentación y consulte con su distribuidor.
Ajustes del sonido y otros ajustes
Precauciones
Especificaciones
General
Demanda de energía: 230 V CA , 50 Hz
Consumo de energía: 30 W (encendido)
1,00 W o menos (en espera)
Dimensiones (An x Al x Pr): 165 mm x 251 mm x 245 mm
Peso: 1,9 kg
Altavoces
Unidades de altavoces: 10 cm cono x 1
Impedancia: 6 Ω
Dimensiones (aprox.): 140 mm x 251 mm x 141 mm
(An/Al/Pr)
Peso (aprox.): 1,3 kg c/u
Las especificaciones y la apariencia se encuentran sujetas
a cambios sin previo aviso.
Precaución: Ventilación correcta
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio
y prevenir posibles daños, instale el equipo en un
lugar que cumpla los siguientes requisitos:
Parte frontal: Sin obstrucciones, espacio abierto.1.
Partes laterales/Superior/Posterior: No deben 2.
obstruirse las zonas mostradas y deben
respetarse las distancias del diagrama de la
derecha.
Parte inferior: Sitúe el equipo sobre una 3.
superficie nivelada. Mantenga un espacio
adecuado para permitir el paso del aire y una
correcta ventilación, el equipo sobre un soporte
de 10 cm o más de allura.
Vista frontal
Vista lateral
Microsoft y Windows Media son marcas registradas o
bien marcas comerciales de Microsoft Corporation en
los Estados Unidos y/u otros países.
Conexiones No conecte el cable de alimentación de CA antes de finalizar todas las conexiones.
Mantenimiento
Para obtener el máximo rendimiento del sistema, mantenga limpios sus discos y mecanismo.
Limpieza del sistema
Limpie las manchas con un paño suave. Si el sistema
está muy sucio, límpielo con un paño mojado en una
solución de agua y detergente neutro diluido y bien
exprimido, y luego pásele un trapo seco.
Para evitar que se deteriore la calidad de la imagen,
se dañe o se despegue la pintura, tenga en cuenta lo
siguiente:
NO frote con un paño duro.
NO frote con fuerza.
NO utilice diluyente ni bencina para la limpieza.
NO aplique ninguna sustancia volátil, tal como
insecticidas.
NO permita que ninguna pieza de goma o de plástico
permanezca en contacto por un tiempo prolongado.
Del altavoz
izquierdo
Antena FM (suministrada)
Conexión de la antena FM
(suministrada)
Extiéndala de manera que se obtenga la
mejor recepción.
Antena FM exterior (no
suministrada)
Desconecte la antena FM suministrada, y
conecte la antena FM exterior, utilizando
un cable de 75Ω con conector tipo coaxial
(IEC o DIN45325).
Para una mejor recepción en FM
Programando el temporizador diario
Usando el temporizador diario, podrá despertarse con
su música favorita.
Podrá almacenar tres ajustes para temporizador diario.
Sintonice una emisora, coloque un CD, o conecte de
antemano un dispositivo de clase de almacenamiento
masivo USB al sistema.
1. Pulse repetidamente CLOCK/TIMER para visualizar
el número de temporizador diario que desea
( 1/ 2/ 3 se enciende), luego pulse SET
mientras se visualiza DAILY 1, DAILY 2 o DAILY 3.
SET
CLOCK/
TIMER
2. 1 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la
hora de activación.
2 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de
la hora de desactivación.
3 Seleccione la fuente de reproducción — “CD”,
“USB”, “TUNER FM”.
4 Seleccione el volumen.
SET
DOWN
o
UP
Puede seleccionar el nivel de volumen - VOLUME 0”
(VOL MÍN) a VOLUME 40” (VOL MÁX) y VOLUME – –”.
Si selecciona VOLUME – –”, el volumen se ajusta al
nivel utilizado en último término al apagar el sistema.
3. Desactive el sistema (en espera).
Cuando llegue la hora de activación, el sistema
ajustará gradualmente el volumen al nivel
preajustado.
Después de haber ajustado el temporizador diario
y de haber apagado (en espera) el sistema, la luz
STANDBY comenzará a destellar. (Cuando está en
espera, no se visualizará el indicador
.)
Para salir del ajuste del temporizador, pulse CANCEL
según se requiera.
Para corregir un error de entrada durante el proceso,
pulse CANCEL. Podrá volver al paso anterior.
Para desactivar el temporizador diario
Pulse CANCEL cuando
“DAILY está encendido.
Programando el temporizador dormir
Pulse repetidamente para especificar la hora
(en minutos), de la siguiente manera:
AUTO STBY
SLEEP
10 20 30 9060 120
150180OFF
El indicador SLEEP se enciende.
Para verificar el tiempo que falta hasta la hora de
apagado, pulse una vez.
Apagado automático del sistema—AUTO
STANDBY (solo para CD/USB)
Pulse y mantenga pulsado hasta que se encienda el
indicador A.STBY en la pantalla.
AUTO STBY
SLEEP
El indicador A.STBY empieza a parpadear después
del cese la reproducción. Si no se realiza ninguna
operación durante unos 3 minutos, el sistema se
apaga.
Para cancelar esta función, pulse y mantenga pulsado
otra vez.
NOTA:
Las explicaciones de las operaciones están basadas en el uso del control remoto, a menos que se indique lo contrario.
No obstante, si los nombres de los botones del sistema son similares o idénticos, éstos también se pueden utilizar para
realizar las operaciones.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por la compra de un producto JVC.
Cómo conectar los cables de los altavoces
Oscurecer la pantalla
Puede oscurecer la ventana de visualización y la
lámpara de iluminación.
Mientras el sistema está encendido...
DIMMER
Cambiar la información visualizada
DISPLAY
La información en pantalla cambia como sigue:
FM: Frecuencia = (PS)* = (PTY)* = (RT)* = Reloj
CD: Tiempo transcurrido de la pista actual = Reloj
MP3/WMA: Tiempo transcurrido de la pista actual
= Etiqueta ID3 = Grupo/pista actual = Reloj
Solamente mientras se reciben señales del Sistema *
de radiodifusión de datos.
Bajar el volumen instantáneamente
FADE
MUTING
Para restablecer el volumen, pulse de nuevo o
ajuste el nivel de volumen.
Enfatizar el sonido (Sound Turbo)
SOUND TURBO
El indicador S.TURBO se enciende.
Para cancelar esta función, pulse otra vez.
Reforzar los sonidos graves (Hyper Bass Sound)
El indicador BASS se enciende.
Al activar la función Sound Turbo (véase más
arriba), el indicador BASS se apaga y el botón HBS
se inhabilita.
Para cancelar esta función, pulse otra vez.
Ajustar el tono (Graves/agudos)
Pulse una vez para ajustar el nivel de graves;
dos veces para ajustar el nivel de agudos y, a
continuación, pulse VOLUME +/–.
Margen ajustable: –3 a +3.
VOLUME
BASS/TREBLE
Cancelando la demostración en pantalla
Cuando se enciende el sistema y no se realiza ninguna
operación durante aproximadamente 2 minutos,
comienza automáticamente la demostración en
pantalla.
Para cancelar temporalmente la demostración en
pantalla, pulse y mantenga pulsado DEMO mientras el
sistema está encendido, hasta que aparezca
“DEMO OFF”.
DEMO
Ajuste del reloj
Antes de utilizar el temporizador diario o el
temporizador dormir, ponga en hora el reloj
incorporado.
1. Mantenga pulsado CLOCK/TIMER.
CLOCK/
TIMER
2. Pulse SET.
SET
3. Ajuste la hora, y a continuación, los minutos.
SET
DOWN
o
UP
Para volver al paso anterior, pulse CANCEL.
Si ya ha ajustado anteriormente el reloj, siga los
pasos 1 a 3.
Ajustes iniciales Temporizadores
Ajustes de pantalla Ajustes del sonido
(Cancelado)
SP1_UX-G395_EN_02.indd 1SP1_UX-G395_EN_02.indd 1 11.4.27 2:15:01 PM11.4.27 2:15:01 PM
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - UX-G395W

1SISTEMAS DE MICROCOMPONENTESUX-G395B—Se compone de CA-UXG395B y SP-UXG375UX-G395W—Se compone de CA-UXG395W y SP-UXG395WPreparación del mando a distan

Page 2 - Para escuchar otro equipo

VOLUMETUNER MODERESUMECANCELAUTO STBYPTYHBSREMOTE CONTROLRM-SUXG355RSOUBD TURBOBASS/TREBLECLOCK/TIMERFADEMUTINGDISPLAYDIMMERREPEATRANDOMSLEEPUPCDUSBTU

Comments to this Manuals

No comments