GET0199-002A[E]INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONESISTRUZIONIINSTRUKCJA OBS¸UGIИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИKD-G801/KD-G701CD RECEIVERRECEPTOR CON CDSINTO
10ESPAÑOLOPERACIONES DE LA RADIOPara escuchar la radioPodrá sintonizar una determinada emisoramediante búsqueda automática o búsquedamanual.Para busca
44ITALIANO• Es. 2: Per selezionare la traccia o il filenumero 8 durante la riproduzionedella traccia o del file numero 36Per saltare alla cartella pre
45ITALIANOSelezione delle modalità diriproduzionePer riprodurre tracce/file in modalitàcasuale (Riproduzione casuale di cartella/dischi/caricatori)1 P
46ITALIANOModalitàSpia Riproduzioneattiva ripetutaTRK RPT Si accende la Traccia o file inspia RPT. riproduzione(o specificato).FLDR RPT* Si accendono
47ITALIANOFUNZIONAMENTO DEL COMPONENTE ESTERNOLa presente sezione riguarda solo i modelliKD-G801.Riproduzione da uncomponente esternoÈ possibile colle
48ITALIANOFUNZIONI DEL TUNER DABSintonizzazione su un insiemedi servizi e su un solo servizioUn insieme tipico prevede 6 o più programmi(servizi) tras
49ITALIANO3Avviare la ricerca di un insieme.La ricerca s’interrompe non appena si riceveun insieme.Per interrompere la ricerca prima dellaricezione di
50ITALIANO3Sintonizzarsi sull’insieme voluto.4Selezionare il servizio dell’insiemeche si desidera ascoltare.5Tenere premuto il pulsante numerico(nel n
51ITALIANOAltre funzioni DABRicerca automatica dello stessoprogramma (ricezione alternativa)È possibile continuare ad ascoltare lo stessoprogramma.• D
52ITALIANOModalità sonore (impostazioni predefinite dei livelli di frequenza)L’elenco seguente indica le impostazioni predefinite dei livelli di frequ
53ITALIANOINDIVIDUAZIONE E RICERCA DEI GUASTILe eventuali anomalie non sempre costituiscono dei problemi seri. Verificare i seguenti punti prima diriv
11ESPAÑOL2Pulse y mantenga pulsado ¢ o4 hasta que “M” (manual)comience a parpadear en la pantalla.3Sintonice la emisora deseada mientras“M” (manual
54ITALIANOAzioni correttiveCambiare il CD.Aggiungere l’estensione <.mp3>o <.wma> ai nomi dei file.Sostituire il disco(registrare i file MP
55ITALIANOAzioni correttiveInserire CD nel caricatore.Inserire i CD nel modo corretto.Inserire il caricatore.Collegare l’apparecchio e il CDchanger co
56ITALIANOMANUTENZIONEManipolazione dei dischiQuesta unità è stata studiata per riprodurre CD,CD-R (Registrabili), CD-RW (Riscrivibili) e CD Text.• L’
57ITALIANOSPECIFICHESEZIONE AMPLIFICATORE AUDIOUscita massima di potenza:Anteriore: 50 W/canalePosteriore: 50 W/canaleUscita di potenza continua (RMS)
2POLSKIZerowanie pami´ci urzàdzeniaNaciÊnij przycisk zerowaniapami´ci na obudowieurzàdzenia np.: za pomocàg∏ugopisu.Spowoduje to wyzerowaniepami´ci wb
3POLSKIDzi´kujemy za nabycie produktu JVC. Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia prosimy o uwa˝nezapoznanie si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi, co
4POLSKIKD-G801KD-G701KD-G801KD-G701s Przycisk (od∏àczanie panelu przedniego)d Przycisk ∞ (w dó∏) / Przycisk –10WyÊwietlaczfWskaêniki trybu wyÊwietla
5POLSKIPilot3 • Wybór zaprogramowanej stacji (lub us∏ugi*)w trakcie odbioru sygna∏u radiowego (lubsygna∏u ztunera DAB*).Ka˝de naciÊni´cie przycisku p
6POLSKIPrzygotowanie pilota dou˝ytkowaniaPrzed rozpocz´ciem korzystania z pilota:• Pilota nale˝y kierowaç bezpoÊrednio na czujnikzdalnego sterowania n
7POLSKI4Wybierz ˝àdane ustawieniadêwi´kowe. (Patrz str. 31 – 33).Chwilowe wyciszanie dêwi´kuW trakcie dtwarzania dêwi´ku zdowolnego êród∏a naciÊnij
12ESPAÑOLPreajuste manualPodrá preajustar manualmente hasta 6 emisorasen cada banda (FM1, FM2, FM3 y AM).Ej.: Almacenamiento de una emisora FM de92,5
8POLSKIAnulowanie trybudemonstracyjnegoW fabrycznie nowym radioodtwarzaczudomyÊlnie uaktywniony jest tryb demonstracyjny.Tryb ten w∏àcza si´ automatyc
9POLSKI4Ustaw tryb pracy zegara.1 Wybierz opcj´ “CLOCK24H/12H”.2 Wybierz ustawienie “CLOCK 24HOUR”lub “CLOCK 12HOUR”.125Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.U
10POLSKITUNERObs∏uga tuneraStacje mo˝na wyszukiwaç zarówno r´cznie, jak iautomatycznie.Automatyczne wyszukiwanie stacji:strojenie automatyczne1Wybierz
11POLSKI2NaciÊnij i przytrzymaj przycisk ¢ lub 4 a˝ nawyÊwietlaczu zacznie migaç litera“M” (strojenie r´czne).3Wyszukaj ˝àdanà stacj´, gdy nawyÊwiet
12POLSKIProgramowanie r´czneFunkcja ta umo˝liwia zaprogramowanie do 6stacji dla ka˝dego zakresu (FM1, FM2, FM3 iAM).Przyk∏ad: Zapisywanie stacji FM o
13POLSKIOdbiór zaprogramowanychstacjiWybieranie stacji jest bardzo proste.Mo˝liwe jest jednak tylko, jeÊli stacje zosta∏yzaprogramowane. Je˝eli stacje
14POLSKISYSTEM RDSPodstawowe funkcje RDSSystem RDS (Radio Data System) umo˝liwiastacjom nadajàcym na zakresie FM wysy∏aniedodatkowego sygna∏u wraz z n
15POLSKI1NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL(wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna zpozycji PSM. (PSM: patrz str. 34 i35).2
16POLSKIOdbiór programów PTY w tleFunkcja odbioru programów PTY w tle umo˝liwiatymczasowà zmian´ êród∏a (ze stacji FM,odtwarzacza CD lub urzàdzenia ze
17POLSKIWyszukiwanie ulubionego programuUrzàdzenie umo˝liwia wyszukanie dowolnegotypu programu zgodnego z obs∏ugiwanymikodami PTY.Pozwala tak˝e zapisa
13ESPAÑOLCómo sintonizar una emisorapreajustadaLas emisoras preajustadas pueden sintonizarsefácilmente.Tenga presente que primero deberá almacenarlas
18POLSKI3NaciÊnij przycisk ¢ lub 4 aby rozpoczàç wyszukiwanie stacjinadajàcej wybrany kod PTY.• JeÊli jakaÊ stacja nadaje program o takimsamym kodzi
19POLSKI1 NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL (wybór)przez ponad 2 sekundy, a˝ na wyÊwietlaczupojawi si´ jedna z pozycji PSM.2 NaciÊnij przycisk ¢ l
20POLSKIKody PTYNEWS: Programy informacyjneAFFAIRS: Programy tematycznepoÊwi´cone bie˝àcymwiadomoÊciom lub wydarzeniomINFO: Programy, których zadaniem
21POLSKIODTWARZACZ CDAby uzyskaç informacje o odtwa˝aniu p∏yt MP3/WMA patrz cz´Êç “ODTWARZACZ MP3/WMA”na str. 26 do 30.Odtwarzanie p∏yty CD1Ods∏oƒ szc
22POLSKIPrzejÊcie do nast´pnego/poprzedniego utworuBezpoÊrednie przejÊcie do okreÊlonego utworuNaciÊnij przycisk numeryczny odpowiadajàcynumerowi utwo
23POLSKIKorzystanie z przycisków +10 i –10• Przyk∏ad 1: Wybieranie utworu 32 w trakcieodtwarzania utworu 6• Przyk∏ad 2: Wybieranie utworu 8 w trakcieo
24POLSKIBlokowanie mechanizmuwysuwania p∏ytyIstnieje mo˝liwoÊç zablokowania wysuwania p∏ytyi zatrzymania p∏yty w szczelinie odtwarzacza.NaciÊnij przyc
25POLSKIPODSTAWOWE INFORMACJE O PLIKACH MP3/WMACo to jest MP3/WMA?MP3 to skrót od Motion Picture Experts Group(MPEG) Audio Layer 3. Nazwa MP3 okreÊlaf
26POLSKIPatrz tak˝e “ODTWARZACZ CD” na str. 21 do 24.Odtwarzanie p∏yty1Ods∏oƒ szczelin´ odtwarzacza.Uproszczona obs∏uga radioodtwarzacza:Jeżeli płyta
27POLSKIZatrzymywanie odtwarzania i wysuwaniep∏ytyNaciÊnij przycisk 0.Odtwarzanie jest zatrzymane, panel sterowaniaprzesuwa si´ w dó∏. Nast´pnie urzàd
14ESPAÑOLOPERACIONES DE RDSQué puede hacer con RDSEl RDS (sistema de datos por radio) permite alas estaciones de FM transmitir una señaladicional junt
28POLSKIPliku 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8(trzy razy)(dwa razy)BezpoÊrednie przechodzenie dookreÊlonego folderuWA˚NE:Aby mo˝na by∏o wybieraç folderybezpo
29POLSKIPrzechodzenie do nast´pnego lubpoprzedniego folderuUwaga:Folderz nie zawierające plików MP3/WMA będąpomijane.NaciÊni´cie 5 (w gór´)spowoduje p
30POLSKIOdtwarzanie poczàtkowych fragmentówutworów (szybki przeglàd utworu/zawartoÊci folderu)Istnieje mo˝liwoÊç odtworzenia pierwszych 15sekund ka˝de
31POLSKIUSTAWIENIA DèWI¢KOWEWybieranie ustawieƒdêwi´kowychUrzàdzenie umo˝liwia dostosowanie parametrówdêwi´ku do upodobaƒ u˝ytkownika.1Wybierz ustawie
32POLSKIWybór prezentowanych trybówdzwi´ku (iEQ: inteligentnykorektor)Character brzmienia mo˝na dostosowaç dorodzaju odtwa˝anej muzyki (za pomocà funk
33POLSKIProgramowanie w∏asnychcharakterystyk dêwi´kuUrzàdzenie umo˝liwia zaprogramowanieniestandardowych charakterystyk dêwi´kudostosowanych do indywi
34POLSKIDEMO MODE WersjademonstracyjnaCLOCK HOUR Ustawianie godzinyCLOCK MINUTE Ustawianie minutCLOCK24H/12H 24/12-godzinny trybwyÊwietlaniaAUTO ADJUS
35POLSKIFREQ MID FREQ HIGHFREQ MID3738HIGHPOWER38TAG DISP OFF TAG DISP ON TAG DISP ONLOW POWER HIGH POWERFREQ LOWLEVEL 1 LEVEL 2LEVEL 1 36DIMMERAUTO36
36POLSKIWybór wskaênika poziomu—LEVELMETERSposób wyÊwietlania wskaênika poziomu, mo˝nadostosowaç do w∏asnych upodobaƒ.Fabryczne ustawiana jest opcja
37POLSKIWybór wyciszania podczas rozmowytelefonicznej—TELEPHONETryb ten wykorzystywany jest po pod∏àczeniutelefonu komórkowego. W zale˝noÊci odposiada
15ESPAÑOL1Pulse y mantenga pulsadoSEL (selección) durante más de2 segundos para que aparezca unode los ítems de PSM en la pantalla.(PSM: consulte las
38POLSKI• TAG DISP OFF: W trakcie odtwarzania plikówMP3/WMA nie sà wyÊwietlanesà informacje zapisane wznacznikach ID3 (wyÊwietlaczpokazuje tylko nazw´
39POLSKINadawanie nazw p∏ytom CDRadioodtwarzacz pozwala nadawaç nazwy p∏ytomCD (zarówno odtwarzanym przez niego, jak izewn´trzny zmieniacz CD—tylko dl
40POLSKIUwaga:Nigdy nie wk∏adaj palców pomi´dzy panelsterowania a urzàdzenie, gdy˝ grozi tozablokowaniem r´ki lub skaleczeniem.Uwaga:W przypadku odłąc
41POLSKIZak∏adanie przedniego panelu1Wsuƒ lewà czeÊç przedniego paneluw wy˝∏obienie w obudowieodtwarzacza.2DociÊnij prawà czeÊç przedniegopanelu, aby
42POLSKIOBS¸UGA ZMIENIACZA CDOdtwarzanie p∏ytyWybierz zmieniacz CD jako êród∏osygna∏u (CD-CH).* W przypadku zmiany ustawienia “EXTERNAL IN”na “LINE IN
43POLSKIBezpoÊrednie przejÊcie do okreÊlonej p∏ytyNaciÊnij przycisk numeryczny odpowiadajàcynumerowi p∏yty, która ma byç odtwarzana(w trakcie odtwarza
44POLSKIPrzejÊcie do nast´pnego lub poprzedniegofolderu (tylko p∏yty MP3)WyÊwietlanie informacji o p∏ytach CD Texti MP3Funkcja ta jest dost´pna tylko
45POLSKIWybieranie trybu odtwarzaniaOdtwarzanie utworów/plików w kolejnoÊcilosowej (Losowe odtwarzanie folderu/wybranej p∏yty/p∏yt w magazynku)1 W tra
46POLSKITrybAktywny Wielokrotnewskaênik odtwarzanieTRK RPT ZaÊwieci si´ Bie˝àcego (lubwskaênik wskazanego)RPT. utworu/pliku.FLDR RPT* ZaÊwiecà si´ Wsz
47POLSKIOBS¸UGA URZÑDZENIA ZEWN¢TRZNEGOTen dzia∏ jest tylko dla KD-G801.Odtwarzanie dêwi´ku zurzàdzenia zewn´trznegoUrzàdzenie zewn´trzne mo˝na pod∏àc
16ESPAÑOLEmpleo de la recepción de espera dePTYLa recepción de espera de PTY permite que launidad cambie temporalmente a su programafavorito (PTY: tip
48POLSKIOBS¸UGA TUNERA DABWyszukiwanie ˝àdanego blokucz´stotliwoÊciowego i us∏ugiTypowy blok cz´stotliwoÊciowy sk∏ada si´ z conajmniej 6 nadawanych je
49POLSKI3Rozpocznij wyszukiwanie blokucz´stotliwoÊciowego.Po odnalezieniu bloku cz´stotliwoÊciowegowyszukiwanie zostaje przerwane.Aby samodzielnie prz
50POLSKI3Wyszukaj ˝àdany blokcz´stotliwoÊciowy.4Wybierz ˝àdanà us∏ug´ wchodzàcàw sk∏ad bloku.5NaciÊnij i przytrzmaj przez ponad 2sekundy przycisk nume
51POLSKIInne funkcje tunera DABAutomatyczne Êledzenie danego programu(odbiór sygna∏ów z alternatywnegonadajnika)Funkcja ta umo˝liwia odbiór programuni
52POLSKICharakterystyka dzwi´ku (dost´pne ustawienia cz´stotliwoÊci)W poni˝szej tabeli przedstawiono ustawienia cz´stotliwoÊci) dost´pne dla poszczegó
53POLSKIROZPOZNAWANIE I ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓWNie ka˝dy problem oznacza usterk´. Przed skontaktowaniem si´ z punktem obs∏ugi serwisowej nale˝ysprawdz
54POLSKISposób post´powaniaU˝yj innej p∏yty.Dodaj do plików rozszerzenia<.mp3> lub <.wma>.U˝yj innej p∏yty.(Nagraj p∏yt´ zplikami MP3/WMA
55POLSKISposób post´powaniaUmieÊç p∏yty w magazynku.W∏ó˝ je w prawid∏owy sposób.UmieÊç magazynek wzmieniaczu.Sprawdê poprawnoÊç po∏àczeƒ,a nast´pnie n
56POLSKIKONSERWACJAZalecenia dotyczàce p∏ytUrzàdzenie umo˝liwia odtwarzanie p∏yt CD,CD-R (Jednokrotnego zapisu), CD-RW(Wielokrotnego zapisu) i CD Text
57POLSKIDANE TECHNICZNEWZMACNIACZ AUDIOMaksymalna moc wyjÊciowa:Przód: 50 W na kana∏Ty∏: 50 W na kana∏Sta∏a moc wyjÊciowa (RMS):Przód: 19 W na kana∏,
17ESPAÑOLBúsqueda de su programa favoritoPuede efectuar la búsqueda de cualquiera de loscódigos PTY.Asimismo, podrá almacenar 6 tipos deprogramas favo
2РУCCKИЙКак перенастроить Ваше устройствоНажмите кнопку сброса напанели управления спомощью шариковой ручкиили аналогичногоинструмента.При этом встрое
3РУCCKИЙБлагодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации,пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем,
4РУCCKИЙKD-G801KD-G701KD-G801KD-G701РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОКd Кнопка ∞ (вниз) / кнопка –10Окно на экране дисплеяf Индикаторы информации диска— (дорожка/фа
5РУCCKИЙУстройство дистанционногоуправления3 •Осуществляет выбор запрограммированныхрадиостанций (или служб*) во времяпрослушивания радио (или тюнера
6РУCCKИЙПодготовка устройствадистанционного управленияПеред тем, как пользоваться устройствомдистанционного управления:•Направьте устройство дистанцио
7РУCCKИЙ4Отрегулируйте звук так, как Вамхочется. (Смотрите на страницах31 – 33).Чтобы моментально понизитьгромкостьКратко нажмите во времяпрослушивани
8РУCCKИЙОтмена демонстрациифункций дисплеяНа заводе-изготовителе устанавливаетсядемонстрация функций дисплея, котораязапускается автоматически при вкл
9РУCCKИЙ4Установите систему часов.1 Выберите “CLOCK24H/12H”.2 Выберите “CLOCK 24HOUR” или“CLOCK 12HOUR”.125Закончите настройку.Примечание:Для отображе
10РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМПрослушивание радиоВы можете использовать автоматический илиручной поиск при настройке на конкретнуюрадиостанцию.Ав
11РУCCKИЙ2Нажмите и держите кнопку ¢или 4 до тех пор, пока наэкране дисплея не начнет мигатьнадпись “M” (ручной).3Настройтесь на радиостанцию,котор
18ESPAÑOL3Pulse ¢ o 4 para iniciar labúsqueda de PTY de su programafavorito.• Si hay una emisora que esté transmitiendo unprograma con el mismo có
12РУCCKИЙРучное программированиеВы можете запрограммировать до 6радиостанций в каждом диапазоне (FM1,FM2, FM3 и AM) вручную.Пример.: Для того, чтобы з
13РУCCKИЙНастройка назапрограммированнуюрадиостанциюВы можете легко настроиться назапрограммированную радиостанцию.Помните, что Вы должны сначала сохр
14РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С RDSЧто Вы можете делать спомощью RDSRDS (система радиоданных) даетвозможность радиостанциям FM посылатьдополнительный сигнал наряд
15РУCCKИЙ1Нажмите и держите кнопку SEL(выбор) в течение более 2 секундс тем, чтобы на экране дисплеяпоявился один из параметровPSM. (PSM: Смотрите на
16РУCCKИЙИспользование резервногоприем PTYРезервный прием PTY дает возможностьданному устройству временнопереключиться на Вашу любимую программу(PTY:
17РУCCKИЙПоиск Вашей любимойпрограммыВы можете искать любой из кодов PTY.В дополнение к этому Вы можете сохранить впамяти 6 Ваших любимых типов програ
18РУCCKИЙ3Нажмите ¢ или 4 , чтобыначать поиск PTY Вашей любимойпрограммы.• Если есть радиостанция, передающая вэфир программу того же кода PTY, кот
19РУCCKИЙ1 Нажмите и держите кнопку SEL (выбор) втечение более 2 секунд с тем, чтобы наэкране дисплея появился один изпараметров PSM.2 Нажмите на кноп
20РУCCKИЙКоды PTYNEWS: НовостиAFFAIRS: Тематические программы,подробно излагающиетекущие новости или событияINFO: Программы, в которых даютсясоветы по
21РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИСведения по работе с дисками MP3 и WMAсм. в разделе “ОПЕРАЦИИ C ДИCKАMИ MP3И WMA” на страницах 26 – 30.Воспроизведе
19ESPAÑOLAjuste del nivel de volumen de TAPodrá preajustar el nivel de volumen pararecepción de espera de TA. Cuando se reciba unprograma de tráfico,
22РУCCKИЙДля того, чтобы перейти на следующиедорожки или предшествующие дорожкиЧтобы перейти непосредственнона определенныйе дорожкиНажмите на нумеров
23РУCCKИЙИспользование кнопок +10 и –10• Пример. 1: Выбор дорожки 32 привоспроизведении дорожки 6• Пример. 2: Выбор дорожки 8 привоспроизведении дорож
24РУCCKИЙЗапрещение извлечениядискаДля запрещения извлечения диска можно егозаблокировать в отверстие для дисков.Нажав и удерживая нажатой кнопкуCD/CD
25РУCCKИЙОБЩИЕ CВЕДЕHИЯ И ДИCKAХ MP3 И WMAЧто такое MP3 и WMA?МР3 – это сокращение от Звукового слоя 3экспертной группы по кинематографии (илиMPEG). М
26РУCCKИЙСм. также “ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ” на стр. 21 – 24.Воспроизведение диска1Откройте панель управления.Примечание в отношении включения водн
27РУCCKИЙОстанов воспроизведения иизвлечение дискаНажмите на 0.Воспроизведение будет остановлено, и панельуправления откроется. Диск автоматическиизвл
28РУCCKИЙфайла 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8(Три раза) (Дважды)Переход к определенной папкеВАЖНО:Чтобы осуществлять непосредственныйвыбор папок с помощью
29РУCCKИЙПереход к следующей илипредыдущей папкеПримечание:Если в папке нет файлов MP3 и WMA, онапропускается.Нажмите кнопку 5 (вверх) вовремя воспрои
30РУCCKИЙВоспроизведение тольковступлений (Прослушиваниевступлений дорожек или папок)Можно последовательно воспроизводитьпервые 15 секунд каждого файл
31РУCCKИЙНАСТРОЙКА ЗВУКАНастройка звукаВы можете настроить характеристики звукапо Вашему вкусу.1Выберите тот параметр, которыйВы хотите настроить.При
2ESPAÑOLCómo reposicionar su unidadPulse el botón dereposición en el panel decontrol utilizando unbolígrafo o unaherramienta similar.Esto hará que ser
20ESPAÑOLCódigos PTYNEWS: NoticiasAFFAIRS: Programas temáticos que van denoticias a asuntos de actualidadINFO: Programas que ofrecen consejossobre una
32РУCCKИЙВыбор запрограммированныхрежимов звучания (iEQ:программируемыйэквалайзер)В данном устройстве предусмотрен выборзапрограммированного режима зв
33РУCCKИЙСохранение собственныхнастроек звучанияДанное устройство позволяет настроитьрежимы звучания по своему вкусу исохранить собственные настройки
34РУCCKИЙDEMO MODE Демонстрацияфункций дисплеяCLOCK HOUR Настройка часаCLOCK MINUTE Настройка минутыCLOCK24H/12H24/12-часовое времяна экране дисплеяAU
35РУCCKИЙFREQ MID FREQ HIGHFREQ MID 3738HIGHPOWER38TAG DISP OFFTAG DISP ONTAG DISP ONLOW POWER HIGH POWERFREQ LOWLEVEL 1 LEVEL 2LEVEL 1 36DIMMERAUTO36
36РУCCKИЙВыбор индикатора уровня—LEVELMETERВарианты отображения индикатора уровняможно выбрать в соответствии со своимипредпочтениями.На заводе-изгото
37РУCCKИЙДля выбора приглушения звукапри телефонном звонке—TELEPHONEЭтот режим используется, когдаподсоединена система сотового телефона. Взависимости
38РУCCKИЙВыбор регулятора усиления—AMP.GAINМаксимальный уровень громкости данногоустройства можно изменить. Еслимаксимальная мощность динамиков менее5
39РУCCKИЙНазначение именкомпакт-дискамВы можете присвоить названия компакт-дискам(как в данном устройстве, так и в устройствеавтоматической смены комп
40РУCCKИЙИзменение угла наклонапанели управленияИмеются четыре положения угла наклонапанели управления.1Нажмите и удерживайте нажатойкнопку (угол нак
41РУCCKИЙКак присоединить панельуправления1Вставьте левую сторону панелиуправления в паз на держателепанели.2Нажмите на правую сторонупанели управлени
21ESPAÑOLOPERACIONES DEL REPRODUCTOR DE CDPara los detalles sobre la operación con discosMP3/WMA, consulte “OPERACIONES CONMP3/WMA” en las páginas 26
42РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-АВТОМАТОМ КОМПАКТ-ДИСКОВВоспроизведениекомпакт-дисковВыберите проигрыватель-автоматкомпакт-дисков (CD-CH).*Если Вы
43РУCCKИЙЧтобы перейти непосредственнона определенный дискеНажмите на нумерованную кнопку,соответствующую номеру такого диска, чтобыначать его воспрои
44РУCCKИЙПереход к следующей или предыдущейпапке (только для дисков MP3)Отображение информации одиске для CD-текста и дисков MP3Это возможно только пр
22ESPAÑOLPara seleccionar las pistas siguientes oanterioresPara seleccionar directamente unadeterminada pistaPulse el botón de número correspondiente
23ESPAÑOLCómo usar los botones +10 y –10• Ej. 1: Para seleccionar la pista número 32mientras se está reproduciendo lapista número 6• Ej. 2: Para selec
24ESPAÑOLProhibición de la expulsióndel discoEs posible inhibir la expulsión del disco ybloquearlo dentro de la ranura de carga.Mientras pulsa CD/CD-C
25ESPAÑOLINTRODUCCIÓN DE MP3/WMA¿Qué es MP3/WMA?MP3 es abreviatura de Motion Picture ExpertsGroup (o MPEG) Audio Layer 3. El MP3 essimplemente un form
26ESPAÑOLRefiérase también a “OPERACIONES DELREPRODUCTOR DE CD” en las páginas21 a 24.Reproducción de un disco1Abra el panel de control.Nota sobre la
27ESPAÑOLPara parar la reproducción y expulsar eldiscoPulse 0.La reproducción se para y el panel de controlbascula hacia abajo. El disco será expulsad
28ESPAÑOLArchivo 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8(Tres veces)(Dos veces)Para ir directamente a una carpetaespecíficaIMPORTANTE:Para seleccionar directamente
29ESPAÑOLPara saltar a la carpeta siguiente oanteriorNota:Si la carpeta no contiene ningún archivo MP3/WMA,la misma será omitida.Pulse 5 (arriba) mien
3ESPAÑOLMuchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente estemanual para comprender a fondo todas las in
30ESPAÑOLPara reproducir sólo las introduccionesmusicales (Búsqueda de introducción depistas/de carpetas)Podrá reproducir secuencialmente los primeros
31ESPAÑOLAJUSTES DEL SONIDOAjuste del sonidoUsted puede ajustar las características desonido a su preferencia.1Seleccione el ítem que desea ajustar.Ca
32ESPAÑOLSelección de los modos desonido preajustados(iEQ: ecualizador inteligente)Permite seleccionar un modo de sonidopreajustado (iEQ: ecualizador
33ESPAÑOLCómo almacenar sus propiosajustes de sonidoUsted podrá ajustar los modos de sonido a sugusto y almacenar sus propios ajustes en lamemoria (US
34ESPAÑOLDEMO MODE Demostración enpantallaCLOCK HOUR Ajuste de la horaCLOCK MINUTEAjuste de los minutosCLOCK24H/12H Indicación de 24/12horasAUTO ADJUS
35ESPAÑOLFREQ MID FREQ HIGHFREQ MID3738HIGHPOWER38TAG DISP OFFTAG DISP ONTAG DISPONLOW POWER HIGH POWERFREQ LOWLEVEL 1 LEVEL 2LEVEL 136DIMMERAUTO36EQ
36ESPAÑOLPara seleccionar el medidor de nivel—LEVELMETERPodrá seleccionar la visualización de medidor denivel según sus preferencias.La unidad se expi
37ESPAÑOLSelección del silenciamiento telefónico—TELEPHONEEste modo se utiliza cuando hay un sistema deteléfono celular conectado. Dependiendo delsist
38ESPAÑOL• TAG DISP OFF:La etiqueta ID3 no se visualizamientras se reproducenarchivos MP3/WMA. (Sólo sepueden mostrar el nombre dela carpeta y el nomb
39ESPAÑOLAsignación de nombres a losCDsPodrá asignar nombres a los CDs (tanto en estaunidad como en el cambiador de CD—sólo paraKD-G801).Una vez que s
4ESPAÑOLKD-G801KD-G701KD-G801KD-G701UBICACIÓN DE LOS BOTONESVentanilla de visualizaciónf Indicadores de información del disco— (pista/archivo), TAG (e
40ESPAÑOLCambio del ángulo del panelde controlEl panel de control puede ajustarse a cuatroángulos diferentes.1Pulse y mantenga pulsado (ángulo) hasta
41ESPAÑOLCómo instalar el panel de control1Inserte el lado izquierdo del panelde control en la ranura delportapanel.2Pulse el lado derecho del panel d
42ESPAÑOLOPERACIÓN DEL CAMBIADOR DE CDReproducción de los discosSeleccione el cambiador de CD (CD-CH).* Si se ha cambiado el ajuste “EXTERNAL IN” a“LI
43ESPAÑOLPara seleccionar directamente undeterminado discoPulse el botón del número correspondiente alnúmero de disco deseado para iniciar sureproducc
44ESPAÑOLPara saltar a la carpeta siguiente oanterior (sólo para los discos MP3)Para mostrar la información del discopara discos CD Text y MP3Esto es
45ESPAÑOLSelección de los modos dereproducciónPara reproducir las pistas/los archivos deforma aleatoria (Reproducción aleatoriade carpetas/de discos/d
46ESPAÑOLModoIndicador Se reproducenactivado repetidamenteTRK RPT El indicador La pista/el archivoRPT se actual (oenciende. especificado).FLDR RPT* Lo
47ESPAÑOLOPERACIONES DEL COMPONENTE EXTERIOREsta sección es solamente para KD-G801.Reproducción del componenteexteriorPodrá conectar el componente ext
48ESPAÑOLOPERACIONES DEL SINTONIZADOR DE DABCómo sintonizar un“ensemble” y uno de losserviciosUn “ensemble” típico tiene 6 o más programas(servicios)
49ESPAÑOL3Comience a buscar un “ensemble”.Cuando se reciba un “ensemble”, labúsqueda cesa.Para cesar la búsqueda antes que sereciba un “ensemble”, pul
5ESPAÑOLControl remoto3 • Selecciona las emisoras preajustadas(o servicios*) mientras escucha la radio (oel sintonizador DAB*).Cada vez que pulsa el b
50ESPAÑOL3Sintonice un “ensemble” deseado.4Seleccione un servicio del“ensemble” que desea escuchar.5Pulse y mantenga pulsado el botónnumérico (en este
51ESPAÑOLQué más puede hacer con elDABRastreo automático del mismo programa(Recepción alternativa)Podrá seguir escuchando el mismo programa.• Mientras
52ESPAÑOLModos de sonido (ajustes de los niveles de frecuencia preajustados)En la lista de abajo se muestran los ajustes de niveles de frecuencia prea
53ESPAÑOLLOCALIZACIÓN DE AVERIASLo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes deacudir al centro
54ESPAÑOLRemediosCambie el disco.Añada el código de extensión<.mp3> o <.wma> a susnombres de archivo.Cambie el disco.(Grabe los archivos M
55ESPAÑOLAcerca del mal seguimiento:El mal seguimiento es un defecto que podría suceder cuando conduce por caminos muy accidentados. Estono produce da
56ESPAÑOLMANTENIMIENTOManipulación de los discosEsta unidad ha sido diseñada para reproducirCDs, CD-Rs (Grabables), CD-RWs(Reescribibles), y CD Texts.
57ESPAÑOLESPECIFICACIONESSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DEAUDIOMáxima potencia de salida:Delantera: 50 W por canalTrasera: 50 W por canalPotencia de salida
2ITALIANOCome inizializzare l’apparecchioPremere il pulsante diripristino sul pannello dicontrollo con una penna asfera o un attrezzo simile, inmodo d
3ITALIANOREGOLAZIONE DEL SUONO ... 31Regolazione del suono ... 31Selezione delle modalità sonorepredefinite (iEQ:
6ESPAÑOLPreparación del control remotoAntes de emplear el control remoto:• Apunte el control remoto directamente hacia elsensor remoto de la unidad pr
4ITALIANOKD-G801KD-G701KD-G801KD-G701IDENTIFICAZIONE DI PULSANTIs Pulsante (sgancio del pannello dicomando)d Pulsante ∞ (basso) / Pulsante –10Finest
5ITALIANOTelecomando3 •Durante l’ascolto della radio (o delsintonizzatore DAB*) consente di selezionarele stazioni (o i servizi*) preimpostati.Ogniqua
6ITALIANOPreparazione del telecomandoPer l’uso del telecomando:• Puntare il telecomando direttamente verso ilsensore che si trova sull’apparecchio.Ver
7ITALIANO4Regolare il suono al livello voluto.(Cfr. pagine 31 – 33).Riduzione immediata del volumePremere per un attimo mentre siascolta da qualunqu
8ITALIANOAnnullamento della demo deldisplayLa demo del display è attiva al momento dellaspedizione e viene avviata automaticamente senon vengono effet
9ITALIANO4Impostare l’orologio.1 Selezionare il formato dell’ora:“CLOCK24H/12H”.2 Selezionare “CLOCK 24HOUR” o“CLOCK 12HOUR”.125Fine dell’impostazione
10ITALIANOFUNZIONI RADIOAscolto della radioPer sintonizzarsi su una particolare stazione èpossibile usare la ricerca automatica o manuale.Ricerca auto
11ITALIANO2Tenere premuto ¢ o 4 finché “M” (manuale) comincia alampeggiare sul display.3Con “M” (manuale) lampeggiante,sintonizzarsi sulla stazione
12ITALIANOPreimpostazione manualeSi possono preimpostare manualmente fino a 6stazioni per ogni banda (FM1, FM2, FM3 e AM).Es.: Memorizzazione di stazi
13ITALIANOSintonizzazione su unastazione preimpostataSintonizzarsi su una stazione preimpostata èfacilissimo. Ovviamente, è necessario aver primaimpos
7ESPAÑOL4Ajuste el sonido según se desee.(Consulte las páginas 31 – 33).Para disminuir el volumen en un instantePulse por un tiempo breve mientrases
14ITALIANOFUNZIONI RDSFunzioni possibili con RDSLa funzione RDS (sistema dati radio) consentealle stazioni FM d’inviare un segnalesupplementare assiem
15ITALIANO1Tenere premuto SEL (seleziona) peralmeno 2 secondi, in modo che unodei componenti PSM appaia suldisplay. (PSM: cfr. pagine 34 e 35).2Selezi
16ITALIANORicezione in PTY StandbyLa ricezione in PTY Standby consente lacommutazione temporanea dell’unità sulprogramma preferito (PTY: tipo de progr
17ITALIANORicerca del programma preferitoÈ possibile ricercare qualsiasi codice PTY.Inoltre, si possono memorizzare 6 tipi diprogrammi preferiti con i
18ITALIANO3Premere ¢ o 4 peravviare la ricerca PTY delprogramma preferito.• Se una stazione sta trasmettendo unprogramma con il codice PTY selezio
19ITALIANO1 Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno2 secondi, in modo che uno dei componentiPSM appaia sul display.2 Premere ¢ o 4 per selezionar
20ITALIANOCodici PTYNEWS: NotizieAFFAIRS: Programma di attualità connotizie ed affariINFO: Programmi che forniscono idee esuggerimenti su una grandeva
21ITALIANOFUNZIONI CDPer l’utilizzo dell’unità con dischi MP3 o WMA,vedere “FUNZIONI MP3/WMA” alle pagine 26 –30.Riproduzione di un CD1Aprire il panne
22ITALIANOPer passare sulle tracce successive oprecedentiPer portarsi su una traccia specificaPremere il pulsante numerato che corrisponde alnumero di
23ITALIANOUtilizzo dei pulsanti +10 e –10• Es. 1: Per selezionare la traccia numero 32durante la riproduzione della traccianumero 6• Es. 2: Per selezi
8ESPAÑOLCancelación de lademostración en pantallaLa unidad se expide de fábrica con lademostración en pantalla activada para que seinicie automáticame
24ITALIANOBlocco dell’espulsione discoÈ possibile impedire l’espulsione del disco ebloccare il disco nel vano di caricamento.Tenere premuto CD/CD-CH (
25ITALIANOMP3/WMA-INTRODUZIONEInformazioni sui formati MP3e WMA?MP3 è la sigla di Motion Picture Experts Group(o MPEG) Audio Layer 3. Semplicemente, M
26ITALIANOVedere anche “FUNZIONI CD” alle pagine21 – 24.Riproduzione di un disco1Aprire il pannello di controllo.Nota sul funzionamento con un solo pu
27ITALIANOPer interrompere l’ascolto ed espellere ildiscoPremere 0.La riproduzione si interrompe e il pannello dicontrollo si abbassa. Il disco vienea
28ITALIANOFile 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8(Tre volte)(Due volte)Per passare direttamente a unadeterminata cartellaIMPORTANTE:Per selezionare le cartelle
29ITALIANOPer saltare alla cartella precedente osuccessivaNota:Se la cartella non contiene alcun file MP3/WMA,verrà saltata dalla selezione.Per saltar
30ITALIANOPer riprodurre solo la prima parte delletracce (Scansione di inizio tracce/cartelle)È possibile riprodurre in sequenza i primi 15secondi di
31ITALIANOREGOLAZIONE DEL SUONORegolazione del suonoLe caratteristiche sonore possono essereregolate secondo le proprie preferenze.1Selezionare la voc
32ITALIANOSelezione delle modalitàsonore predefinite (iEQ:equalizzatore intelligente)È possibile selezionare una modalità sonorapredefinita (iEQ: equa
33ITALIANOMemorizzazione di regolazionidel suono personalizzateÈ possibile regolare le modalità sonore in basealle proprie preferenze e memorizzare ta
9ESPAÑOL4Ajuste el sistema de reloj.1 Seleccione “CLOCK24H/12H”.2 Seleccione “CLOCK 24HOUR” o “CLOCK12HOUR”.125Finalice el ajuste.Nota:Para mostrar la
34ITALIANOValoriCfr.Spie Valori/voci selezionabili predispostipaginain fabbricaDEMO MODE Demo del displayCLOCK HOUR Regolazione dell’oraCLOCK MINUTE R
35ITALIANOFREQ MID FREQ HIGHFREQ MID 3738HIGHPOWER38TAG DISP OFF TAG DISP ON TAG DISP ONLOW POWER HIGH POWERFREQ LOWLEVEL 1 LEVEL 2LEVEL 1 36DIMMERAUT
36ITALIANOPer selezionare la visualizzazione dellivello—LEVELMETERÈ possibile selezionare la visualizzazione dellivello secondo le proprie preferenze.
37ITALIANOSelezione del muting di telefonico—TELEPHONEQuesta modalità viene utilizzata se è collegatoun telefono cellulare. In funzione del tipo ditel
38ITALIANOSelezione del comando di uscitadell’amplificatore—AMP.GAINÈ possibile modificare il livello del volumemassimo dell’unità. Quando la potenza
39ITALIANOAssegnazione di nomi ai CDÈ possibile assegnare nomi ai CD (sia nell’unitàche nel CD changer—solo per KD-G801).Una volta assegnato, il nome
40ITALIANOANGLE 01ANGLE 02ANGLE 03ANGLE 04Modifica dell’inclinazione delpannello di controlloÈ possibile modificare l’inclinazione del pannellodi cont
41ITALIANOReinserimento del pannello di comando1Inserire il lato sinistro del pannellodi comando nella scanalatura delsupporto.2Premere sul lato destr
42ITALIANOFUNZIONI DEL CD CHANGERRiproduzione dei dischiSelezionare il CD changer (CD-CH).* Se l’impostazione “EXTERNAL IN” è statomodificata su “LINE
43ITALIANOPer portarsi direttamente su un particolarediscoPremere il pulsante numerato corrispondente alnumero del disco per avviarne l’ascolto (nelco
Comments to this Manuals