LVT1727-004A[EV]INSTRUCTIONSMICRO COMPONENT SYSTEMMIKROSOUâÁSTKOV¯ SYSTÉMSYSTEM MUZYCZNY MIKROMIKROKOMPONENS RENDSZERCИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOBUX-S11–Co
3âeskyUmístûní tlaãítek a ovládacích prvkÛSeznamte se s umístěním tlačítek a ovládacích prvků.Hlavní zafiízeníOPENCOMPACTDIGITAL AUDIO12COMPACTDIGITAL
4ÈeskyOkénko s displejemOkénko s displejem Kontrolka SLEEP Kontrolka (časovač)! Čísla časovače" Kontrolka MP3# Kontrolky režimu opakovaného př
5âeskyDálkov˘ ovladaãDalší podrobnosti naleznete na stránkách uvedených v závorkách.COMPACTDIGITAL AUDIOSTANDBYCDPHONES DOWN4#/87¢TIMERUP AUXTAPE FM/A
6âeskyZaãínámeVybaleníPo vybalení zkontrolujte všechny následující položky.Číslo v závorce udává množství dodaných položek.• FM anténa (x1)• Smyčková
7âeskyPfiipojení antény pro AM (SV) a pro FM (VKV)1 Smyčkovou AM anténu připojte doterminálu AM LOOP.Umístěte anténu ve větší vzdálenosti od zařízení.D
8ÈeskyZákladní a obecné ovládáníNastavení hodinPřed dalším ovládáním nastavte na zařízení správný čas.Po připojení zařízení k elektrické síti začne na
9ÈeskyVolba vstupního signáluPro výběr zdroje signálu, stiskněte tlačítko CD 6, TAPE,FM/AM, nebo AUX.•Když zvolíte jako vstupní zdroj CD, spustí se au
10ÈeskyV některých případech jsou již uloženy testovací kmitočty,které slouží ke kontrole výrobku v továrně. Nejedná se ozávadu. Stanice si můžete ulo
11ÈeskyNaladění uložené stanicePOUZE na dálkovém ovladači:1 Stisknutím tlačítka FM/AM vybertepásmo „FM” (VKV) nebo „AM” (SV).Zařízení se automaticky z
12âeskyPfiehrávání celého disku—Normální pfiehrávání1Na zařízení stiskněte dvířka kompaktníhodisku na místě označeném 0 OPEN.Dvířka mechaniky kompaktníh
В соответствии с Законом Российской Федерации “Озащите прав потребителей” срок службы (годности)данного товара, “по истечении которого он можетпредста
13âeskyZákladní operace s kompaktním diskemBěhem přehrávání kompaktního disku můžete provádětnásledující operace.Pro krátkodobé pfieru‰ení pfiehráváníBě
14ÈeskyPřehrávání v náhodném pořadí—NáhodnépřehráváníSkladby můžete přehrávat v náhodném pořadí.POUZE na dálkovém ovladači:Během přehrávání stiskněte
15Èesky4 Stiskněte tlačítko TAPE.Zařízení se automaticky zapne a jako zdrojsignálu bude vybrán kazetový magnetofon.•Jako zdroj vstupního signálu můžet
16ÈeskyPoslouchání externích zařízeníTento přístroj umožňuje poslech vnějších připojenýchzařízení jako např. MD rekordéru, tape decku a podobně.•Nejpr
17ÈeskyDŮLEŽITÉ:• Uvědomte si, že kopírování nahraných kazet,gramofonových desek nebo kompaktních disků bezsouhlasu vlastníka autorských práv může být
18ÈeskyTlačítko ‡ (záznam) nelze stisknut v následujícíchpřípadech:•V případě, že do zařízení není vložena kazeta.•V případě, že je do zařízení vložen
19Èesky3 Stisknutím tlačítka SET nastavte časzapnutí zařízení.Na displeji začnou blikat hodiny.(1) Stisknutím tlačítek b nebo 44444nastavte hodiny a p
20ÈeskyPro dočasné zrušení funkce časovače,opakovaně stiskněte tlačítko TIMER na zařízení, až zmizíz displej kontrolka časovače (časovač).Pro změnu v
21ÈeskyÚdržbaPro dosažení nejlepších výsledků, mějte udržujte zařízení, kompaktní disky, kazety a mechaniku v čistotě.Obecné poznámkyObecně lze říci,
22âeskyV případě, že Vám během používání zařízení vyskytnou nějaké problémy, nahlédněte nejprve do uvedené tabulky a pokuste sedanou situaci vyřešit s
G-2UPOZORNùNæAby se zabránilo poranûní elektrick˘m proudem, poÏáru atd.:1. Nesnímejte ‰rouby, kryty nebo skfiíÀku.2. Nevystavujte toto zafiízení de‰ti n
1Polskièród∏a zasilania• Podczas wyciàgania wtyczki z gniazdka Êciennego zawszeciàgnij za wtyczk∏, nigdy za przewód zasilania.NIE WOLNO chwytać kabla
2PolskiSpis treÊciRozmieszczenie przycisków i pokr∏teł ... 3Panel urzàdzenia ...
3PolskiRozmieszczenie przycisków i pokr´te∏Zapoznaj się z przyciskami i pokrętłami urządzenia.Panel urzàdzeniaOPENCOMPACTDIGITAL AUDIO12COMPACTDIGITAL
4PolskiOkienko wyÊwietlaczaOkienko wyÊwietlacza1 Wskaênik SLEEP2 Wskaênik (timera)3 Wskaêniki numeru timera4 Wskaênik MP35 Wskaêniki powtarzania• ,
5PolskiPilotSzczegółowy opis na stronach podanych w nawiasach.COMPACTDIGITAL AUDIOSTANDBYCDPHONES DOWN4#/87¢TIMERUP AUXTAPE FM/AM AUXVOLUME+–Używając
6PolskiPrzygotowaniaRozpakowaniePo rozpakowaniu upewnij się, czy w zestawie znajdują sięwszystkie poniżej podane akcesoria.W nawiasach podano ilość sz
7PolskiPod∏àczanie anten AM oraz FM1Podłącz antenę ramową AM do gniazda AMLOOP.Ustaw antenę z daleka od urządzenia w miejscu gdzie jestnajlepszy odbió
8PolskiCzynnoÊci podstawowe i wspólneUstawianie zegaraZanim zaczniesz užywaç urzàdzenie, ustaw wbudowanyzegar.Po podłàczeniu wtyczki do gniazdka na wy
9PolskiWybieranie êród∏a dêwi´kuAby wybrać êródło, naciÊnij CD 6, TAPE, FM/AM, lubAUX.• Ježeli jakoêródło wybierzesz CD, odtwarzanie rozpoczniesi∏ au
10PolskiTYLKO na pilocie:1Dostrój stacj∏, którà chcesz zaprogramować.• Patrz „Dostrajanie stacji” we lewej kolumnie.2NaciÊnij PLAY MODE.Na wyÊwietlacz
G-3Upozornûní: Správná ventilaceZ dÛvodu vyvarovat se poranûní elektrick˘m proudem a poÏáru a zabránit po‰kození umístûte aparát následujícím zpúsobem
11PolskiPrzywo∏ywanie zaprogramowanych stacjiTYLKO na pilocie:1NaciÊnij FM/AM, aby wybrać „FM”lub „AM”.Urzàdzenie automatycznie włàczy si∏ i dostroido
12PolskiOdtwarzanie ca∏ej p∏yty—Odtwarzanie normalne1Naciśnij na urządzeniu 0 OPEN.Otwiera się pokrywa płyty.• Można włożyćśpłytę,śsłuchając innego źr
13PolskiPodstawowa obs∏uga odtwarzacza p∏ytPodczas odtwarzania płyty można wykonywać następująceczynności.Chwilowe zatrzymanie odtwarzaniaW czasie odt
14PolskiOdtwarzanie w losowej kolejnoÊci—Odtwarzanie losoweUtwory z włožonej płyty zostanà odtworzone w kolejnoÊcilosowej.TYLKO na pilocie:NaciÊnij PL
15Polski4NaciÊnij TAPE.Urzàdzenie automatycznie włàcza si∏wtrybie magnetofonu.• Možna wybraç magnetofon, naciskajàc napilocie TAPE.5NaciÊnij # (odtwa
16PolskiS∏uchanie dêwi´ku z urzàdzeƒ zewn´trznychMožna słuchaç dêwi∏ku z urzàdzeƒzewn∏trznych takich jaknagrywarka MD, magnetofon kasetowy lub inne.•
17PolskiWA˚NE:• Nagrywanie lub odtwarzanie materiału prawniezastrze−onego bez zgody posiadacza praw autorskichmo−e być niezgodne z prawem.• GłoÊnoÊç n
18PolskiNie mo−na nacisnàć ‡‡‡‡‡ (nagrywanie) gdy:• Nie włožono kasety.• Włožono kaset∏ zabezpieczonà przed nagrywaniem.Aby na chwil∏ zatrzymać nagryw
19Polski3NaciÊnij SET, aby ustawićczaswłàczenia.Zaczyna migaç cyfra godzin.(1) Naciskaj ¢ lub 4, abyustawiçgodzin∏ i naciÊnij SET.(2) Naciskaj ¢ lub
20PolskiAby czasowo wyłàczyć timer,naciskaj kilka razy TIMER na urzàdzeniu, až znikniewskaênik (timera).Zmiana timera dziennego,naciskaj kilka razy
DÒLEÎITÉ PRO LASEROVÉ V¯ROBKY1. LASEROV¯ PRODUKT T¤ÍDY 12. UPOZORNùNÍ: Neotevírejte vrchní kryt ani skfiíÀ. Pfiístroj neobsahujeÏádné souãástky, které b
21PolskiKonserwacjaAby uzyskaç najwyžszà sprawnoÊç, naležy utrzymywaç w czystoÊci płyty, kasety i mechanizmy urzàdzenia.Uwagi ogólneNajlepszà jakoÊç o
22PolskiJeżeli wystąpił jakiś problem z urządzeniem, przed skontaktowaniem się z serwisem poszukaj możliwego rozwiązania naponiższej liście.Jeżeli prz
1MagyarÁramforrások•Ha a készüléket ki akarja húzni a konnektorból, azt mindiga villásdugónál fogva tegye, és ne a vezetéknél fogva!NE nyúljon vizes k
2MagyarTartalomjegyzékA kezelôgombok elhelyezkedése ... 3A készülék ...
3MagyarA kezelŒgombok elhelyezkedéseIsmerkedjen meg a készülék kezelőszerveivel!A készülékOPENCOMPACTDIGITAL AUDIO12COMPACTDIGITAL AUDIOSTANDBYCDPHONE
4MagyarA kijelzôA kijelzô1 SLEEP jelzés2 (idôzítô) jelzés3 Idôzítô száma jelzés4 MP3 jelzés5 Ismételgetés jelzések• , ALL6 PRGM (program) jelzés7 RAN
5MagyarA távirányítóRészletes ismertetés a zárójelben feltüntetett oldalakon.COMPACTDIGITAL AUDIOSTANDBYCDPHONES DOWN4#/87¢TIMERUP AUXTAPE FM/AM AUXVO
6MagyarÜzembe helyezésKicsomagolásA kicsomagolás során ellenőrizze az alábbi tartozékokmeglétét.Zárójelben az adott tartozék szükséges darabszámát tün
7MagyarAz AM és FM antennák csatlakoztatása1Csatlakoztassa a tartozékként kapott AMkeretantennát az AM LOOP csatlakozóhoz.Helyezze el az antennát a ké
8MagyarÁltalános mûveletekAz óra beállításaA készülék használatához mindenek elôtt állítsa be a beépítettórát. Miután a hálózati csatlakozót bedugja a
Informace pro uÏivatele k likvidaci starého zafiízení [Evropská unie]Tento symbol udává, Ïe elektrické a elektronické vybavení nesmí b˘t po skonãen
9MagyarA hangforrás kiválasztásaA hangforrás kiválasztásához nyomja meg a CD 6,TAPE, FM/AM, vagy AUX gombok valamelyikét.•Ha a választott hangforrás a
10MagyarCSAK a távirányítóról:1Hangoljon a beprogramozni kívántállomásra.•Lásd az „Állomás behangolása” részt.2Nyomja meg a PLAY MODE gombot.A tárolás
11MagyarBeprogramozott állomás hallgatásaCSAK a távirányítóról:1Az FM/AM gombbal válassza ki az„FM” vagy az „AM” hullámsávot.A készülék bekapcsol és a
12MagyarTeljes lemez lejátszása—Folyamatos lejátszás1Nyomja meg a készüléken a 0 OPEN gombot.Kinyílik a lemez fedél.•Behelyezheti a lemezt más hangfor
13MagyarAlapvetŒ lemez mıveletekLemez lejátszás közben a következő műveletek végezhetők.A lejátszás szüneteltetéseLejátszás közben nyomja meg a CD 3/8
14MagyarLejátszás összevissza—Véletlen sorrendû lejátszásA zeneszámok véletlenszerû sorrendben kerülnek lejátszásra.CSAK a távirányítóról:Nyomja meg a
15Magyar4Nyomja meg a TAPE gombot.A készülék bekapcsol és a kazetta egységlesz a kijelölt hangforrás.•A kazetta egységet a távirányító TAPEgombjával v
16MagyarKülsô készülék hallgatásaKülsô készüléket is hallgathat: minidiszk vagy kazettásegységet, egyéb hangberendezést.•Mindenekelôtt gondoskodjon a
17MagyarFONTOS:•Törvénybe ütközhet szerzôi jogvédett anyag rögzítésevagy lejátszása a szerzôi jog tulajdonosának hozzá-járulása nélkül.•A hangfelvétel
18MagyarNem nyomható meg a ‡ (felvétel) gomb az alábbiesetekben:•Ha nincs kazetta a készülékben.•Ha védett kazetta van betéve.A felvétel szüneteltetés
Информация для пользователей, выбрасывающих старое оборудование [Европейский Союз]Это символ указывает, что после окончания срока службы соответствующ
19Magyar3A bekapcsolási idô eltárolásáhoznyomja meg a SET gombot.Az órák számjegye villog a kijelzôn.(1) A ¢ vagy 4 gombbal állítsa be azórákat, majd
20MagyarAz ébresztés idôleges kikapcsolásáhozNyomogassa a TIMER gombot a készüléken, amíg a kijelzôna (idôzítés) jelzés kialszik.Az érvényben lévô i
21MagyarKarbantartásA készülék megbízható mûködése érdekében, tartsa tisztán a CD-ket és a szerkezetet.Általános figyelmeztetésekÁltalánosságban igaz,
22MagyarHa a készülékkel probléma merül fel, a szerviz értesítése előtt ellenőrizze az alábbi listát.Ha az itt felsorolt módszerekkel a hiba nem orvos
1РусскийИсточники питания• При отсоединения устройства от розетки, держитекабель за штепсель. Тянуть за сам кабель не следует.НЕ прикасайтесь к кабелю
2РусскийСодержаниеРасположение органов управления ... 3Основное устройство ...
3РусскийРасположение органов управленияОзнакомьтесь с расположением органов управления на Вашем устройстве.Основное устройствоOPENCOMPACTDIGITAL AUDIO
4РусскийОкно дисплеяОкно дисплея1 Индикатор SLEEP2 Индикатор (таймер)3 Индикаторы номера таймера4 Индикатор MP35 Индикаторы режима повторного воспро
5РусскийПульт дистанционного управленияДля получения более подробной информации обратитесь на страницы, указанные в скобках.COMPACTDIGITAL AUDIOSTANDB
6РусскийПервые шагиРаспаковкаПосле распаковки убедитесь в том, что Вы получилиследующие принадлежности.В скобках указано количество поставляемых в ком
1ÈeskyNapájení•Při odpojování od elektrické sítě, tahejte za zástrčku, nikoliza síťový kabel.NEDOTÝKEJTE se síťové napájecí šňůrymokrýma rukama!Konden
7РусскийПодключение антенн АМ и FM1Подключите рамочную антенну АМ кразъему AM LOOP, как показано наиллюстрации.Установите антенну подальше от устройст
8РусскийОсновные операцииНастройка часовПеред дальнейшим использованием системы сначаланастройте встроенные часы системы. При подключениипитания на ди
9РусскийВыбор источника сигналаДля выбора источника сигнала, нажмите кнопку CD 6,TAPE, FM/AM или AUX.• При выборе компакт-диска в качестве источникаси
10Русский• Время выполнения следующей процедурыограничено. Если режим настройки отключился дотого, как Вы закончили настройку, начните процедуруснова
11РусскийНастройка на запрограммированнуюрадиостанциюТОЛЬКО при помощи пульта дистанционногоуправления:1Нажмите кнопку FM/AM длявыбора диапазона “FM”
12РусскийВоспроизведение диска целиком—Обычное воспроизведение1Нажмите кнопку 0 OPEN на устройстве.Откроется крышка диска.• Вы можете установить диск
13РусскийОсновные функции проигрывателя дисковВо время воспроизведения диска Вы можетепользоваться следующими функциями.Для временного прекращения вос
14РусскийВоспроизведение в случайнойпоследовательности—Смешанное воспроизведениеВы можете воспроизводить все фрагменты в случайнойпоследовательности.Т
15Русский4Нажмите кнопку ТАРЕ.Устройство автоматически включится, иначнется воспроизведение кассеты.• Вы можете выбрать режим кассетнойдеки при помощи
16РусскийПрослушивание звука от внешнегоустройстваВы можете прослушивать звук от внешнего устройства,например, от минидисковой или кассетной деки.• Сн
2ÈeskyObsahUmístění tlačítek a ovládacích prvků ... 3Hlavní zařízení ...
17РусскийВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:• Перезапись кассет, пластинок или дисков безразрешения владельца авторских прав на звуковойили визуальный материал, переда
18РусскийВы не можете нажать кнопку ‡ (запись) в следующихслучаях:• Если кассета не установлена.• Если установленная кассета защищена от записи.Для пр
19РусскийЕсли Вы не желаете настраивать время включения,переходите к пункту 3.3Нажмите кнопку SET для настройкивремени включения таймера.На дисплее на
20РусскийДля временного отключения таймера,Последовательно нажимайте кнопку TIMER на основномустройстве до тех пор, пока индикатор (таймер) непогасн
21РусскийТехническое обслуживаниеДля обеспечения наилучшего функционирования устройства поддерживайте чистоту Ваших дисков, кассет имеханизма.Общие св
22РусскийЕсли при эксплуатации этого устройства у Вас возникли проблемы, ознакомьтесь с этим проверочным списком передобращением за помощью.Если Вы не
CZ, PO, HU, RU0307NYMMDWBET© 2007 Victor Company of Japan, LimitedUX-S11MICRO COMPONENT SYSTEMUX-S11[EV]Cover.p65 29/3/07, 5:03 PM2
Comments to this Manuals