ESPAÑOLFRANÇAISENGLISH Instructions CD RECEIVER KD-R618 / KD-A615 / KD-R610GET0638-001A[J]EN, SP, FR1209DTSMDTJEIN© 2009 Victor Company of Japan
10 ENGLISHListening to the USB deviceThis unit can play MP3/WMA files stored on a USB mass storage class device.You can connect a USB mass storage cla
16 FRANÇAISÉcoute d’une émission HD Radio ™Avant de commencer, connectez le tuner HD Radio, KT-HD300 (non fourni) au port d’extension à l’arrière de l
17FRANÇAISLors de la réception...Une station HD RadioLe signe d’appel de la station apparaît.Canaux multiplex HD RadioChoisissez le canal souhaité.HD1
18 FRANÇAISÉcoute de la radio satelliteAvant de commencer, connectez un des systèmes suivants (non fournis) au port d’extension à l’arrière de l’appar
19FRANÇAISActivez votre suscription XM après la connexion• Seuls les canaux 0, 1 et 247 sont disponibles avant l’activation.1] “XM”XMDirect ™ Tuner Bo
20 FRANÇAIS• Déconnecter le iPod/iPhone arrête la lecture. Appuyez sur / SOURCE pour écouter une autre source de lecture.• Pour plus d’information, r
21FRANÇAISSélection d’une plage à partir du menu12] Choisissez le menu souhaité.PLAYLISTS j ARTISTS j ALBUMS j SONGS j PODCASTS j GENRES j COMPOSERS
22 FRANÇAIS~ ] “EXT INPUT” ou “AUX IN”Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source.! ] Ajuste le volume.⁄ Ajustez
23FRANÇAISSélection d’un mode sonore prérégléVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique. FLAT = NATURAL = DYNAMI
24 FRANÇAISUtilisation des menus1 2 3Répéter l’étape 2 si nécessaire.• Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.• Pour quitter le menu, appuye
25FRANÇAISCatégorie Article de menuRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné]DISPLAYDIMMER • DIMMER AUTO• DIMMER ON• DIMMER OFF: Asso
11ENGLISHUsing Bluetooth ® devicesFor Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA200 (not supplied) to the expansion
26 FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné]TUNERBLEND HOLD *8Mode de réception HD Radio• AUTO• DIGIT
27FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné]AUDIOFADER *10R06 – F06[00]: Ajustez la balance de sortie
28 FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné]AUDIOBEEPTonalité sonore des touches• BEEP ON• BEEP OFF:
29FRANÇAISSélection d’une couleur variable pour l’éclairage des touches et de l’affichageVous pouvez choisir une couleur séparée pour l’éclairage des
30 FRANÇAIS1ou2] <COLOR SETUP> ] <DAY COLOR> ] <BUTTON ZONE>• Appuyer sur COLOR à l’étape 1 vous permet d’entrer directement dans le
31FRANÇAISPour en savoir plus à propos de cet autoradioOpérations de baseGénéralités• Si vous mettez l’appareil hors tension pendant l’écoute d’une pl
32 FRANÇAIS• Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers suivants: – Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3 PRO. – Fichiers MP3 codés dans u
33FRANÇAISOpérations Bluetooth• Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas d’opérations compliquées telles que la composition d’un numéro, l’utilisat
34 FRANÇAIS• Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres
35FRANÇAISPour garder les disques propresSi le disque est sale, sa lecture risque d’être déformée. Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon d
12 ENGLISH4Repeat step 3 on page 11 until you have finished entering the PIN code.5“OPEN..” flashes.6Use the Bluetooth device to search and connect.On
36 FRANÇAISGuide de dépannageSymptôme Remède/CauseGénéralitésAucun son n’est entendu des enceintes.• Ajustez le volume sur le niveau optimum.• Assurez
37FRANÇAISSymptôme Remède/CauseLecture MP3/WMALe disque ne peut pas être reproduit.• Utilisez un disque avec des plages MP3/WMA enregistrées dans un f
38 FRANÇAISSymptôme Remède/CauseLecture du périphérique USBDu bruit est produit. La plage reproduite n’est pas une plage MP3/WMA. Passez à un autre fi
39FRANÇAISSymptôme Remède/CauseBluetooth*2L’appareil ne réalise pas le pairage avec le périphérique Bluetooth.• Entrez le même code PIN pour cet appar
40 FRANÇAISSymptôme Remède/CauseRadio satellite“CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” défile sur l’affichage lors de l’écoute de la radio satellite SIRI
41FRANÇAISSymptôme Remède/CauseiPod/iPhoneiPod ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas. • Vérifiez le câble de connexion et le raccorde
42 FRANÇAISSpécificationsSECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+NRapport signal sur bruit: 80
43FRANÇAISSECTION DU LECTEUR CDType: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur optique sans contact(laser semi-conducteur)Nombr
i7 The countries where you may use the Bluetooth® function7 Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können7 Pays où vous pouvez u
ii09-1672-002CountryAndorraAustraliaÖsterreichBosna i HercegovinaBelgienBelgiqueБългарияCanadaSchweizSuisseΚύπροςKıbrısČeská republikaDeutschlandDanma
13ENGLISHUsing the remote controller5 U / D ∞ / 2 R / F 3 / SOURCE : Answers calls5 U / D ∞ / 2 R / F 3 / SOURCE [Hold]: Rejects callsMaking a call1]
iiiNOTE BluetoothNote_KD-R618_A615_R610[J]1.indd 30BluetoothNote_KD-R618_A615_R610[J]1.indd 30 10/7/09 2:37:21 PM10/7/
ivNOTE BluetoothNote_KD-R618_A615_R610[J]1.indd 31BluetoothNote_KD-R618_A615_R610[J]1.indd 31 10/7/09 2:37:21 PM10/7/0
14 ENGLISH5For REDIAL, RECEIVED, MISSED] Repeat step 4 on page 13 to select a name (if it is acquired) or a phone number.For PHONE BOOK] Repeat step 4
15ENGLISHChanging the Bluetooth settings1] “BT-PHONE” or “BT-AUDIO”2] Bluetooth menu3] “SETTINGS”4] Select a setting item.AUTO CNNCT j AUTO ANSWER *1
16 ENGLISHListening to the HD Radio ™ BroadcastBefore operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (not supplied) to the expansion port on the rear
17ENGLISHWhen receiving...An HD Radio stationStation Call Sign appears.HD Radio multicast channelsSelect your desired channel.HD1 j HD2 j ... j HD8 j
18 ENGLISHListening to the satellite radioBefore operating, connect either one of the following systems (not supplied) to the expansion port on the re
19ENGLISHActivate your XM subscription after connection• Only Channel 0, 1, and 247 are available before activation.1] “XM”XMDirect ™ Tuner Box or XMD
2 ENGLISHINFORMATION (For U.S.A.)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
20 ENGLISH• Disconnecting the iPod/iPhone will stop playback. Press / SOURCE to listen to another playback source.• For details, refer also to the in
21ENGLISHSelecting a track from the menu12] Select the desired menu.PLAYLISTS j ARTISTS j ALBUMS j SONGS j PODCASTS j GENRES j COMPOSERS j AUDIOBOOK
22 ENGLISH~ ] “EXT INPUT” or “AUX IN”Ÿ Turn on the connected component and start playing the source.! ] Adjust the volume.⁄ Adjust the sound as yo
23ENGLISHSelecting a preset sound modeYou can select a preset sound mode suitable for the music genre. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS B
24 ENGLISHMenu operations1 2 3Repeat step 2 if necessary.• To return to the previous menu, press BACK.• To exit from the menu, press DISP or MENU.Cate
25ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [Initial: Underlined]DISPLAYDIMMER • DIMMER AUTO• DIMMER ON• DIMMER OFF: Dims the display when you tur
26 ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [Initial: Underlined]TUNERBLEND HOLD *8HD Radio reception mode• AUTO• DIGITAL• ANALOG: Switch between
27ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [Initial: Underlined]AUDIOFADER *10R06 – F06[00]: Adjust the front and rear speaker output balance.BAL
28 ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [Initial: Underlined]AUDIOBEEPKeytouch tone• BEEP ON• BEEP OFF: Activates the keypress tone.: Deacti
29ENGLISHSelecting the variable buttons and display color illuminationYou can select your preferred color for buttons illumination (except for EQ/BASS
3ENGLISHHow to read this manualThe following icons/symbols are used to indicate:Press and hold the button(s) until the desired operation begins.Turn t
30 ENGLISH1or2] <COLOR SETUP> ] <DAY COLOR> ] <BUTTON ZONE>• Pressing COLOR in step 1 will enter zone selection menu (BUTTON ZONE /
31ENGLISHMore about this unitBasic operationsGeneral• If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been
32 ENGLISH• This unit cannot play back the following files: – MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format. – MP3 files encoded in an inappropriate
33ENGLISHBluetooth operations• While driving, do not perform complicated operation such as dialing the numbers, using phone book, etc. When you perfor
34 ENGLISH• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other coun
35ENGLISHTo keep discs cleanA dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center
36 ENGLISHTroubleshootingSymptom Remedy/CauseGeneralSound cannot be heard from the speakers.• Adjust the volume to the optimum level.• Make sure the u
37ENGLISHSymptom Remedy/CauseMP3/WMA playbackDisc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660
38 ENGLISHSymptom Remedy/CauseUSB device playbackNoise is generated.The track played back is not an MP3/WMA track. Skip to another file. (Do not add t
39ENGLISHSymptom Remedy/CauseBluetooth *2The unit does not make pairing with the Bluetooth device.• Enter the same PIN code for both the unit and targ
4 ENGLISH1 Turn on the power. 2 3 Setting the clock1 Turn on the power.2 3 Select <CLOCK>.4 Select <CLOCK SET>. 5 Adjust the hour. 6
40 ENGLISHSymptom Remedy/CauseSatellite Radio“CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” scrolls on the display while listening to the SIRIUS Satellite radio
41ENGLISHSymptom Remedy/CauseiPod/iPhoneThe iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.• Update the firmw
42 ENGLISHSpecificationsAUDIO AMPLIFIER SECTIONPower Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+NSignal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W
43ENGLISHCD PLAYER SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup(semiconductor laser)Number of Channels: 2 chann
2ESPAÑOLIMPORTANTE (EE.UU.)Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de con
3ESPAÑOLCómo leer este manualLos siguientes iconos/símbolos se utilizan para indicar:Pulse y mantenga pulsado el(los) botón(es) hasta que se inicie la
4ESPAÑOL1 Encienda la unidad. 2 3 Puesta en hora del reloj1 Encienda la unidad.2 3 Seleccione <CLOCK>.4 Seleccione <CLOCK SET>. 5 Aju
5ESPAÑOLAdvertencia (para evitar accidentes y daños):• No instale ninguna otra pila distinta de CR2025 o su equivalente.• No deje el control remoto en
6ESPAÑOLOperaciones básicasDisco de controlExpulsa el disco Ranura de cargaJack de entrada USB (Universal Serial Bus)Ventanilla de visualizaciónToma d
7ESPAÑOLBúsqueda manual“M” parpadea, a continuación, pulse el botón repetidamente.Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir12] <
5ENGLISHWarning (to prevent accidents and damage):• Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent.• Do not leave the remote controlle
8ESPAÑOLPreajuste manual (FM/AM)Es posible preajustar hasta 18 emisoras para FM y 6 emisoras para AM.Ej.: Almacenando la emisora FM de 92,50 MHz en el
9ESPAÑOLPara detener la reproducción y expulsar el discoAparece “NO DISC”.Pulse / SOURCE para escuchar otra fuente de reproducción.Prohibición de la
10 ESPAÑOLEscuchando el dispositivo USBEsta unidad puede reproducir archivos MP3/WMA almacenados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo U
11ESPAÑOLUso de dispositivos Bluetooth ®Para las operaciones Bluetooth, se deberá conectar el adaptador Bluetooth KS-BTA200 (no suministrado) al puert
12 ESPAÑOL4Repita el paso 3 de la página 11 hasta que termine de ingresar el código PIN.5Parpadea “OPEN..”.6Utilice el dispositivo Bluetooth para efec
13ESPAÑOLUso del control remoto5 U / D ∞ / 2 R / F 3 / SOURCE : Contesta las llamadas5 U / D ∞ / 2 R / F 3 / SOURCE [Sostener]: Rechaza las llamadas
14 ESPAÑOL5Para REDIAL, RECEIVED, MISSED] Repita el paso 4 de la página 13 para seleccionar un nombre (si está asignado) o un número de teléfono.Para
15ESPAÑOLCambio de los ajustes de Bluetooth1] “BT-PHONE” o “BT-AUDIO”2] Menú Bluetooth3] “SETTINGS”4] Seleccione una opción de ajuste.AUTO CNNCT j AUT
16 ESPAÑOLPara escuchar la transmisión de HD Radio ™Antes de hacer funcionar, conecte el sintonizador HD Radio KT-HD300 (no suministrado) al puerto de
17ESPAÑOLCuando se reciba...Una emisora HD RadioAparece el distintivo de llamada de la emisora.Canales multidifusión HD RadioSeleccione el canal que d
6 ENGLISHBasic operationsControl dialEjects the discLoading slot USB (Universal Serial Bus) input jackDisplay windowAuxiliary input jackDetaches the p
18 ESPAÑOLPara escuchar la radio satelitalAntes de la operación, conecte cualquiera de los dos sistemas siguientes (no suministrados) al puerto de exp
19ESPAÑOLActive la suscripción de XM después de la conexión• Antes de la activación sólo están disponibles los canales 0, 1 y 247.1] “XM”XMDirect ™ Tu
20 ESPAÑOL• Si desconecta el iPod/iPhone la reproducción se detendrá. Pulse / SOURCE para escuchar otra fuente de reproducción.• Si desea más informa
21ESPAÑOLSeleccionar una pista en el menú12] Seleccione el menú deseado.PLAYLISTS j ARTISTS j ALBUMS j SONGS j PODCASTS j GENRES j COMPOSERS j AUDIOB
22 ESPAÑOLEscuchando otros componentes externosPodrá conectar un componente externo a:• EXT INPUT: Puerto de expansión de la parte trasera de esta uni
23ESPAÑOLSelección de un modo de sonido preajustadoPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical. FLAT = NATURAL = DYNAMI
24 ESPAÑOLOperaciones de los menús1 2 3Repita el paso 2, si es necesario.• Para volver al menú anterior, pulse BACK.• Para salir del menú, pulse DISP
25ESPAÑOLCategoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]DISPLAYDIMMER • DIMMER AUTO• DIMMER ON• DIMMER OFF: Al encender los faro
26 ESPAÑOLCategoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]TUNERBLEND HOLD *8Modo de recepción HD Radio• AUTO• DIGITAL• ANALOG: Ca
27ESPAÑOLCategoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]AUDIOFADER *10R06 – F06[00]: Ajusta el balance de salida de los altavoce
7ENGLISHManual search“M” flashes, then press the button repeatedly.When an FM stereo broadcast is hard to receive12] <TUNER> ] <MONO> ] &l
28 ESPAÑOLCategoría Opción del menú Ajuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]AUDIOBEEPTono de pulsación de teclas• BEEP ON• BEEP OFF: El tono de pul
29ESPAÑOLSelección de los colores para iluminación de los botones y de la pantallaPuede seleccionar individualmente su color preferido para la ilumina
30 ESPAÑOL1o[Sostener]2] <COLOR SETUP> ] <DAY COLOR> ] <BUTTON ZONE>• Si pulsa COLOR en el paso 1 se ingresará directamente al menú
31ESPAÑOLMás sobre este receptorOperaciones básicasGeneral• Si apaga la unidad mientras está escuchando alguna pista, la próxima vez que la encienda,
32 ESPAÑOL• Este receptor no puede reproducir los siguientes archivos: – Archivos MP3 codificados con formato MP3i y MP3 PRO. – Archivos MP3 codific
33ESPAÑOLOperaciones Bluetooth• Absténgase de realizar actividades complicadas mientras conduce, como por ejemplo, marcar números, utilizar la guía te
34 ESPAÑOL• Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países
35ESPAÑOLPara mantener los discos limpiosUn disco sucio podría no reproducirse correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lienz
36 ESPAÑOLLocalización de averíasSíntoma Soluciones/CausasGeneralNo se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.• Ajuste el volumen al nivel
37ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasReproducción de MP3/WMANo se puede reproducir el disco.• Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en un formato
8 ENGLISHManual presetting (FM/AM)You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset numbe
38 ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasReproducción de un dispositivo USBSe generan ruidos. La pista reproducida no es una pista MP3/WMA. Salte a otro arc
39ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasBluetooth*2La unidad no puede realizar apareamiento con el dispositivo Bluetooth.• Ingrese el mismo código PIN para
40 ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasRadio satelitalEl texto “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” (llame al 1-888-539-SIRIUS para suscribirse) se despla
41ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasiPod/iPhoneEl iPod no se enciende o no funciona. • Verifique el cable de conexión y su conexión.• Actualice la vers
42 ESPAÑOLEspecificacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOSalida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+NRelación señal a ruido: 80 dBA (
43ESPAÑOLSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDTipo: Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto(láser semiconduct
2FRANÇAISPrécautions:Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.IMPORTANT POU
3FRANÇAISComment lire ce manuelLes icônes/symboles suivants sont utilisés pour indiquer:Maintenez pressées ces touches jusqu’à ce que l’opération souh
4FRANÇAIS1 Mise de l’appareil sous tension. 2 3 Réglage de l’horloge1 Mise de l’appareil sous tension.2 3 Choisissez <CLOCK>.4 Choisissez &l
5FRANÇAISAvertissement (pour éviter tout accident et tout dommage):• N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou son équivalent.• Ne laissez pas l
9ENGLISHStopping playback and ejecting the disc“NO DISC” appears.Press / SOURCE to listen to another playback source.Prohibiting disc ejectionTo can
6FRANÇAISOpérations de baseMolette de commandeÉjection d’un disqueFente d’insertionPrise d’entrée USB (bus série universel)Fenêtre d’affichagePrise d’
7FRANÇAISRecherche manuelle“M” clignote, puis appuyez sur la touche répétitivement.Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir12] <TUNER&
8FRANÇAISPréglage manuel (FM/AM)Vous pouvez prérégler un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.Ex.: Mémorisation de la station FM de
9FRANÇAISArrête de la lecture et éjection du disque“NO DISC” apparaît.Appuyez sur / SOURCE pour écouter une autre source de lecture.Interdiction de
10 FRANÇAISÉcoute du périphérique USBCet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA mémorisés sur un périphérique USB à mémoire de grande capacité.
11FRANÇAISUtilisation de périphériques Bluetooth ®Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA200 (non fournis) au
12 FRANÇAIS4Répétez l’étape 3 de la page 11 jusqu’à ce que vous ayez fin d’entrer le code PIN.5“OPEN..” clignote.6Utilisez le périphérique Bluetooth p
13FRANÇAISUtilisation de la télécommande 5 U / D ∞ / 2 R / F 3 / SOURCE : Répond aux appels5 U / D ∞ / 2 R / F 3 / SOURCE [Maintenez pressée]: Refus
14 FRANÇAIS5Pour les REDIAL, RECEIVED, MISSED] Répétez l’étape 4 à la page 13 pour choisir un nom (s’il a été obtenu) ou un numéro de téléphone.Pour l
15FRANÇAISModification des réglages Bluetooth1] “BT-PHONE” ou “BT-AUDIO”2] Menu Bluetooth3] “SETTINGS”4] Choisissez une option de réglage.AUTO CNNCT j
Comments to this Manuals