Jvc RC-EZ57 User Manual

Browse online or download User Manual for HiFi systems Jvc RC-EZ57. JVC RC-EZ57 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Precaución: Ventilación correcta
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e
incendio y prevenir posibles daños, instale el equipo
en un lugar que cumpla los siguientes requisitos:
1 Parte frontal:
Sin obstrucciones, espacio abierto.
2 Lados/parte superior/parte posterior:
No debe haber ninguna obstrucción en las áreas
mostradas por las dimensiones de la siguiente
figura.
3 Parte inferior:
Sitúe el equipo sobre una superficie nivelada.
Mantenga un espacio adecuado para permitir el
paso del aire y una correcta ventilación, el equipo
sobre un soporte de 10 cm o más de allura.
Gracias por la compra de un producto JVC.
Antes de utilizarlo, por favor lea atentamente
las instrucciones.
PRECAUCIÓN
• Noobstruyalasrendijasolosorificiosde
ventilación.(Silasrendijasolosorificiosde
ventilación quedan tapados con un periódico, un
trozo de tela, etc., no se podrá disipar el calor.)
• No ponga sobre el aparato ninguna llama al
descubierto, como velas encendidas.
• Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en
cuenta los problemas ambientales y observe
estrictamente los reglamentos o las leyes locales
sobre disposición de las pilas.
• No exponga este aparato a la lluvia, humedad,
goteos o salpicaduras. Tampoco ponga
recipientes conteniendo líquidos, como floreros,
encima del aparato.
PRECAUCIÓN:
Los sonidos a volumen excesivo en audífonos o
auriculares pueden causar la pérdida de la audición.
1109YOMMDWMTS
©2009 Victor Company of Japan, Limited
Vista frontal
15 cm
15 cm 15 cm
10 cm
Vista lateral
15 cm
15 cm 15 cm
10 cm
Avisos, precauciones y otras notas
PRECAUCION
Todas las indicaciones descritas en este manual relativas
a las funciones USB, Aux In y reproducción de ficheros
WMA , son exclusivas del modelo RC-EZ57BEY.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.:
1. Noquitarlostornillos,tapasocaja.
2. No exponer el aparato a la lluvia ni a la húmedad.
PRECAUCIÓN
Ninguna posición del interruptor TAPE/ OFF
desconecta la línea de suministro de energía eléctrica.
Desconecte el enchufe tomacorriente para desconectar
la alimentación completamente.
SeutilizaunaclavijadeREDounacopladordeaparatos
electrodomésticos como dispositivo de desconexión, el
SP
Información para los usuarios sobre la eliminación
de equipos y baterías/pilas usados
[Unión Europea]
Estos símbolos indican que los equipos eléctricos y
electrónicos y las baterías/pilas que lleven este símbolo
nodebendesecharsejuntoconlabasuradoméstica
al final de su vida útil. Por el contrario, los productos
deberán llevarse al punto de recogida correspondiente
paraelreciclajedeequiposeléctricosyelectrónicos,
al igual que las baterías/pilas para su tratamiento,
recuperaciónyreciclajeadecuados,deconformidadcon
la legislación nacional y con la Directiva 2002/96/CE y
2006/66/CE.
Si desecha estos productos correctamente, estará
contribuyendo a conservar los recursos naturales y a
prevenir los posibles efectos negativos en el medio
ambiente y en la salud de las personas que podría
causar el tratamiento inadecuado de estos productos.
Para obtener más información sobre los puntos de
recogidayelreciclajedeestosproductos,póngase
en contacto con su oficina municipal, su servicio de
recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya
adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse
multas por la eliminación incorrecta de estos desechos.
[Empresas]
Si desea desechar este producto, visite nuestra página
Web http://www.jvc.eu/ para obtener información
acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.
Si desea desechar estos productos, hágalo de
conformidad con la legislación nacional vigente u otras
normativas de su país para el tratamiento de equipos
eléctricos y electrónicos y baterías/pilas usados.
Microsoft y Windows Media son marcas registradas
o bien marcas comerciales de Microsoft Corporation
en los Estados Unidos y/u otros países.
Atención:
LaindicaciónPbdebajo
del símbolo de batería/
pila indica que ésta
contiene plomo.
Productos Baterías/pilas
PRECAUCIÓN:
No debe exponer la batería a una fuente de calor intensa
como,porejemplo,alosrayosdirectosdelsol,alfuego,
etc.
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
1. PRODUCTO LASER CLASE 1
2. PRECAUCIÓN:Noabralatapasuperiorolacaja.Enel
interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar
el usuario; encargue el servicio a personal técnico
cualificado.
3. PRECAUCIÓN: Radiación láser de clase 1M visible y/o
invisible cuando está abierto. No mirar directamente con
instrumental óptico.
4. REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE
PRECAUCIÓN, COLOCADA EN EL INTERIOR DE LA
UNIDAD.
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas
respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad
electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan,
Limited es:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Alemania
SISTEMA PORTÁTIL CON CD
RC-EZ57BEY/EZ53SEY
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LVT2063-011A
[EN]
Despuésdelalimpieza,dejesecarcompletamenteel
líquido limpiador antes de cargar un cassette.
PRECAUCIÓN
Su el cabezal se magnetiza, aumentarán los ruidos y
se deteriorará la calidad del sonido. Para evitar esto,
desmagnetice la cabeza de grabación/reproducción
cada 20 a 30 horas de uso con un desmagnetizador
de cabezas (disponible en una tienda de audio).
Apague la unidad antes de desmagnetizar el cabezal.
El cabezal de borrado es del tipo magnético y
no debe desmagnetizarse.
Manejo de los discos
Saqueeldiscodesuestuchesujetándoloporlos
bordes, mientras presiona ligeramente el orificio
central.
Evite arañar o tocar la superficie reflectiva grabada.
• Nopegueniescribanadasobreelladodela
etiqueta.
No doble los discos.
• Evitelaexposiciónalaluzsolardirecta,
temperaturas extremas o humedad.
Utilizando un paño suave, limpie el disco con
movimientos rectos desde el centro hacia el borde.
NO UTILICE ningún diluyente, bencina, limpiador
de discos o pulverizador antiestático.
Manejo de las cintas cassette
Eliminelaflojedaddelacintainsertandoun
lápiz en uno de los carretes y gire. Si reproduce
unacintasineliminarlaflojedad,podráquedar
estirada, cortada o enredada en el cassette.
Tenga cuidado de no tocar la superficie de la cinta.
• Eviteguardarlascintasenlossiguienteslugares:
– En lugares polvorientos
– Bajoluzsolardirectaomuchocalor
– En zonas húmedas
– Sobre un televisor o altavoz
– Cerca de un imán
• Nosepuedenreproducirarchivosdemásde
2 Gigabyte.
• Cuandosereproduceunarchivoconunaalta
velocidad de transferencia, se podrían omitir
sonidos durante la reproducción.
• Algunosdispositivosdeclasede
almacenamiento masivo USB podrían no ser
reconocidos o no funcionar correctamente.
• JVCnoseharáresponsabledeninguna
pérdida de datos en el dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB mientras se utiliza
esta unidad.
* DRM (Digital Rights Management): Son
mecanismos técnicos utilizados para controlar
o restringir el uso del contenido de medios
digitales en los dispositivos electrónicos donde
se instaló dicha tecnología.
• SerecomiendauncassetteTipo-Iparala
reproducción en esta unidad. También se
pueden reproducir cintas tipos II y IV; no
obstante, la calidad del sonido (tono) podría no
reproducirse correctamente.
• Noserecomiendautilizarcintasdemásde
120 minutos de duración, ya que se estropean
fácilmente y se suelen enrollar en los
cabrestantes y los rodillos de presión.
• Paraevitarelborradoaccidentaldelas
grabaciones, quite la(s) lengüeta(s) con un
destornillador. Si desea regrabar en un cassette
o borrar su contenido después de quitar sus
lengüetas, cubra las ranuras con una cinta
adhesiva.
• Estaunidadnopuedereproducirdiscos
“packet write (escritura por paquetes).
• SiunCD-RWhasidograbadoenunformato
diferente, borre completamente todos los
datos del CD-RW antes de grabar en el mismo.
• Estaunidadpuedereconocerhasta511pistas
y 255 carpetas (grupos) de un disco, 999 pistas
y 255 carpetas de un dispositivo USB. Todos
los que excedan el número máximo no serán
reconocidos.
• ElfactordereflexióndelCD-RWesinferiorala
de otros CDs, lo cual posiblemente enlentece
la lectura del CD-RW.
• Enestemanual,archivoy“pistaseutilizan
intercambiablemente para las operaciones de
MP3/WMA.
Operaciones de los discos
No se puede reproducir el disco.
\ ElselectorFUNCTIONnoestáajustadoa
CD/USB.
\ Eldiscoestácolocadobocaabajo.Coloqueel
disco con el lado de la etiqueta hacia arriba.
\ El disco o el lente está sucio. Limpie el disco o
el lente.
\ Hay condensación de humedad. Encienda la
unidad y espere unas horas antes de intentar
el uso.
Operaciones de la cinta
No se escucha el sonido.
\ ElselectorFUNCTIONnoestáajustadoa
TAPE/ OFF.
Aunque se pulse 2 PLAY, la cinta no se
mueve.
\ 8 PAUSE ha sido presionado. Pulse de nuevo
8 PAUSE.
REC no funciona.
\ Las lengüetas de seguridad del cassette han
sido quitadas. Tape los ranuras con cinta
adhesiva.
\ No hay un cassette cargado. Cargue un
cassette.
La velocidad de la cinta es irregular.
\ El cabrestante o el rodillo de presión está
sucio. Limpie el cabrestante o el rodillo de
presión.
\
Las pilas en la unidad principal están agotadas.
Reemplace las pilas por nuevas o suministre
laenergíaatravésdeljackACIN .
Operaciones de USB
Se generan ruidos.
\ Se recomienda crear los archivos de acuerdo
con los parámetros correctos.
\ Las pistas no fueron copiadas correctamente
en el dispositivo USB. Copie otra vez las pistas
e intente de nuevo.
Si surge algún problema con la unidad, busque
la solución en esta lista antes de llamar al servicio
técnico.
General
No se enciende.
\ No hay suministro de alimentación. Verifique
la conexión del cable de alimentación de CA o
la energía de las pilas.
El sonido se reproduce a un nivel muy bajo.
\ Cuando se suministra energía mediante las
pilas: Las pilas están descargadas. Reemplace
las pilas por otras nuevas.
\ El cabezal está sucio. Limpie el cabezal.
No es posible operar la unidad con el mando a
distancia.
\ Hay un obstáculo en el espacio comprendido
entre el mando a distancia y el sensor remoto
de la unidad.
\ Las pilas en el mando a distancia están
agotadas. Reemplace las pilas por otras
nuevas.
No se escucha el sonido.
\ Elvolumenestáajustadoalmínimo.
\ Están conectados los auriculares. Desconecte
los auriculares.
Operaciones de la radio
Recepción de radio deficiente debido a los
ruidos.
\ La dirección de la antena no está adecuada.
Ajustecorrectamentelaantena.
Operaciones del dispositivo externo
No se escucha el sonido del dispositivo
externo.
\ ElselectorFUNCTIONnoestáajustadoa
AUDIO IN.
\ Verifique la conexión.
\ Aumente el volumen del dispositivo externo.
Para obtener el máximo rendimiento de la
unidad, mantenga limpios el mecanismo, los
discos y las cintas.
Limpieza de la unidad
• Desenchufeelcabledealimentaciónantesde
la limpieza.
• Limpielasmanchasconunpañosuave.Sila
unidad está muy sucia, límpielo con un paño
mojadoenunasolucióndeaguaydetergente
neutro diluido y bien exprimido, y luego pásele
un trapo seco.
• Paraevitarquesedeteriorelacalidaddela
imagen, se dañe o se despegue la pintura,
tenga en cuenta lo siguiente:
– NO frote con un paño duro.
– NO frote con fuerza.
– NO
utilice diluyente ni bencina para la limpieza.
– NO le aplique ninguna sustancia volátil, tal
como insecticidas.
– NO permita que ninguna pieza de goma o
de plástico permanezca en contacto por un
tiempo prolongado.
Limpieza del lente captor de CD
Mantenga limpio el lente captor de CD pues de lo
contrario, se podrá deteriorar el sonido. Utilice un
soplador (disponible en una tienda de cámaras,
etc.) para soplar el polvo de la lente.
Limpieza de los cabezales, cabrestantes y
rodillos de presión
Limpie los cabezales, cabrestantes y rodillos de
presión cada 10 horas de uso; de lo contrario,
podrá ocurrir lo siguiente:
Deterioro de calidad del sonido.
• Disminucióndelniveldesalidadelsonido.
• Borradoincompletodelagrabaciónanterior.
• Grabacióninadecuadadelsonido.
Abra el portacassette y limpie los cabezales,
cabrestantes y rodillos de presión con el kit de
limpieza (disponible en las tiendas de audio). No
utilice diluyente ni bencina para la limpieza.
Notas sobre las cintas cassette
Cuidado y mantenimiento
Rodillo de presión
Cabezal de borrado
Cabezal (grabación/reproducción)
Cabrestante
Notas sobre discos/archivos
Para la reproducción de MP3/WMA...
• LosdiscosMP3/WMArequierenuntiempo
de lectura mayor que los discos CD
regulares.(Dependedelacomplejidaddela
configuración carpeta/archivo.)
• AlgunosarchivosMP3/WMAnosepueden
reproducir y serán omitidos. Esto se debe a
sus respectivos procesos y condiciones de
grabación.
• CuandohagadiscosMP3/WMA,utiliceISO
9660 Nivel 1 para el formato del disco.
• Estaunidadpuedereproducirarchivos
MP3/WMA con el código de extensión
<.mp3> o <.wma> (sin distinción de
caja—mayúsculas/minúsculas).
• Serecomiendacrearlosarchivosdeacuerdo
con el siguiente parámetro:
Archivos MP3/WMA
MP3: 128kbps
WMA: 96kbps
Frecuencia de muestreo
Archivos MP3/WMA: 44,1 kHz
• Elordendereproduccióndelosarchivos
MP3/WMA puede ser diferente del intentado
durante la grabación. Si la carpeta no incluye
archivos MP3/WMA, los mismos serán
ignorados.
Discos CDs con una de las siguientes
marcas sobre la superficie.
Archivos
Archivos en formato audio CD,
archivos MP3 y WMA en CD-R o
CD-RW finalizado. También se
pueden reproducir archivos MP3 y
WMA de un dispositivo USB.
Discos/archivos reproducibles
Esta unidad reproduce las pistas MP3/WMA de la
siguiente manera.
El orden de reproducción que se indica en la
figura es para las pistas MP3/WMA del disco.
Las pistas MP3/WMA de un dispositivo de
clase de almacenamiento masivo USB podrían
reproducirse de manera diferente.
Jerarquía
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
Carpeta con su orden de reproducción
Pista MP3/WMA con su orden de
reproducción
Configuración de las carpetas/pistas
MP3/WMA
Inserción de las pilas
Unidad principal
PREPARATIVOS
NOTA
• Tambiénsepuedesuministrarlaenergíaatravésdepilas(véase
abajo).
• Siempreseconsumiráunapequeñacantidaddeenergíaaunque
esté en espera.
PRECAUCIÓN
• UtilicesóloelcabledealimentaciónsuministradoporJVC
para evitar que se produzcan anomalías o daños en la unidad.
Retire las pilas cuando se utilice el cable de alimentación.
• Asegúresededesenchufarelcabledealimentacióndelatoma
de corriente cuando vaya a salir o no vaya a utilizar la unidad
durante cierto tiempo.
NOTA
• NosesuministraráenergíaatravésdelaspilascuandosesuministralaenergíaatravésdeljackACIN en la unidad.
• Elconsumodelaspilasesmayorquelohabitualcuandosehacefuncionarlaunidadcontinuamenteoenunlugarfrío.
PRECAUCIÓN
Trate las pilas con cuidado para evitar explosión o fugas del uido.
• Sinotienepensadousarestaunidadporunmesomás,retirelaspilasdesucompartimiento.
• Desechelasbateríasdemaneracorrecta,deacuerdoconlosreglamentosfederales,estatales,ylocales.
• Nomezclepilasdetiposdiferentesniutilicepilasnuevasconusadas.
• Nointentecargarpilasquenoseandeltiporecargable.
• Descarteinmediatamentelaspilasconfugas.Laspilasconfugaspuedenproducirquemadurasenlapieluotrostiposde
lesiones físicas.
• Encasodequeseproduzcanfugas,limpieafondolaunidad.
Haga coincidir las polaridades (+ y –) de las pilas.
Conexión del cable de alimentación
Mando a distancia
Cable de alimentación
(suministrado)
Toma de CA
Reproductor de CD
Capacidad de CD: 1CD
Relación señal a ruido: 60 dB
Gama dinámica: 60 dB
Sintonizador
Gama de sintonización
de FM:
88 MHz – 108 MHz
Gama de sintonización
de AM:
530 kHz – 1 600 kHz
Antenas: Antena telescópica FM
Antena con núcleo de ferrita para AM
Platina de cassette
Respuesta de
frecuencia:
100 Hz – 8 000 Hz
Lloro y fluctuación: 0,35% (WRMS)
Tiempo de bobinado
rápido:
Aprox. 170 seg. (cassette C-60)
General
Altavoces: Cono de 10 cm x 2
Impedancia de altavoz: 4 W
Potencia de salida: 2 W + 2W, 10% THD, 4 W
Terminal de entrada:
(*Solo para el modelo
RC-EZ57BEY)
USB:
Archivos reproducibles: MP3, WMA*
Dispositivo compatible: Clase de
almacenamiento masivo*
Fuente de alimentación del bus: 5V CC 500 mA
AUDIO IN*:
mini-clavijaestéreo(φ3,5mm*)
500mV/47kΩ
Terminales de salida: PHONES (W3,5) x 1
Alimentación: 230 V CA , 50 Hz
12 V CC (pilas tamaño R20 (SUM-1)/D (13D) x 8)
Consumo de energía: 18 W /13W (RC-EZ57/53) (en funcionamiento)
1 W o menos (en espera)
Dimensiones: 407 mm x 147 mm x 254 mm (An/Al/Pr)
Peso: Aprox. 2,7 kg /2.65 kg (RC-EZ57/53) (sin las pilas)
Accesorios
suministrados:
Cable de alimentación x 1
Mando a distancia x 1
Pilas R03 (UM-4)/tamaño AAA (24F) x 2
El diseño y las especificaciones se
encuentransujetosacambiossinprevioaviso.
Compartimiento de las pilas
R20 (SUM-1)/D(13D)
(no suministrado)
ESPECIFICACIONES
Localización de averías
ACERCA DEL DISCO/ARCHIVO/CINTA CASETE
REFERENCIAS
Soplador
Lente
R03 (UM-4)/AAA (24F) (suministradas)
• Sidisminuyelaefectividado
el radio de acción del mando a
distancia, cambie ambas pilas.
Español
• SiempreajusteelniveldevolumenaVOLUME
MIN” cuando conecta o desconecta un dispositivo
de clase de almacenamiento masivo USB.
• Conectealaunidadunsolodispositivodeclase
de almacenamiento masivo USB por vez. No
utilice un hub USB.
• Estaunidadnopuedereconocerundispositivo
de clase de almacenamiento masivo USB con un
régimen que exceda de 5 V/500 mA.
• AlefectuarlaconexiónconuncableUSB,utilice
un cable USB 2.0 de menos de 1 m de largo.
• Nosepuedeconectarunordenadoralterminal
USB MEMORY de la unidad
•
Una descarga electrostática durante la conexión de
un dispositivo USB puede provocar la reproducción
anormal del dispositivo. Si este fuera el caso,
desconecte el dispositivo USB y, a continuación,
reinicialice esta unidad y el dispositivo USB.
• EsposibleconectarmemoriaUSByDAPs
compatibles con las especificaciones para clase
de almacenamiento masivo USB.
• AlgunosDAPsnosoncompatiblesconlaunidad.
• Launidadnopuedereproducirpistasprotegidas
por los derechos de autor (pistas WMA-DRM*).
• Laspistascodificadasoencriptadasmediante
un método especial no se pueden reproducir en
la unidad.
• Nopodráenviar,desdeestesistema,
ningún dato a su dispositivo de clase de
almacenamiento masivo USB.
• Eldispositivodeclasedealmacenamiento
masivo USB se puede cargar mientras está
conectado al terminal USB MEMORY, con la
fuenteajustadaaUSB.
• Nodesconecteeldispositivomientrasse
reproduce un archivo en un dispositivo de
clase de almacenamiento masivo USB. Podría
producirse un fallo de funcionamiento tanto en
el sistema como en el dispositivo.
• Cuandoconecteundispositivodeclasede
almacenamiento masivo USB, consulte también
su correspondiente manual.
• PuedereproducirarchivosMP3/WMAenun
dispositivo de clase de almacenamiento masivo
USB (velocidad máxima de transferencia de
datos: 2 Mbps).
Esta unidad podría no ser capaz de reproducir
algunos archivos, aunque sus formatos se
encuentren listados más arriba.
• EstaunidadescompatibleconUSB2.0Full-
Speed.
Compartimiento de las pilas
Importante para dispositivo USB
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - REFERENCIAS

Precaución: Ventilación correctaPara evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que

Page 2 - OPERACIONES DE LA CINTA

VOLTAGESELECTOR�1 Ajuste la fuente a TUNER.2 Seleccione una banda—FM o AM.Procedimiento básicoProcedimiento de reproducción3 Seleccione una emisora

Comments to this Manuals

No comments