CD RECEIVER / CD-RECEIVER / RECEPTOR CON CD /SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD /RECEPTOR CDZie bladzijde 4 voor het annuleren van de displayde
Zie tevens de bij de externe componenten geleverde gebruiksaanwijzingen voor details.Weergave van een extern component van AUX voor/achterDraagbare au
U kunt de gewenste helderheid apart selecteren voor <BUTTON ZONE> en <DISP ZONE>.De helderheidstoets is slechts beschikbaar voorKD-R432/K
(Houd ingedrukt)De bediening wordt geannuleerd indien ugedurende ongeveer 60 seconden geenbediening uitvoert.123Herhaal stap 2 indien nodig.Voor het
Menu-onderdeelKiesbare instelling (Fabrieksinstelling: [XX])AUDIOFADER *5*6R06 — F06[00]: Stel het balans van de voor- en achterluidsprekers in.BALAN
Menu-onderdeelKiesbare instelling (Fabrieksinstelling: [XX])TUNERSSMVoor instellingen, ' bladzijde 6. (Wordt alleen getoond wanneer de bron“FM” i
Deze eenheid kan op afstand worden bediend als hier aangegeven (met een optioneel aangeschafteafstandsbediening). Gebruik bij voorkeur de RM-RK52 afst
Meer over discsDit toestel is alleen geschikt voor de weergavevan de volgende CD’s:Deze receiver kan multi-sessie discs afspelen; deniet-gesloten sess
Dit toestel herkent mogelijk geengeheugenkaart die in een USB-kaartlezer isgeplaatst.Het toestel kan op USB-apparatuur opgeslagenbestanden mogelijk
Symptoom Oplossing/OorzaakAlgemeenGeen geluid, geluid wordtonderbroken of ruis.Controleer de snoeren, antenne en verbindingen.Controleer de staat va
AUDIOVERSTERKER-GEDEELTEMaximaal uitgangsvermogen 50 W per kanaalDoorlopend uitgangsvermogen (RMS) 20 W per kanaal in 4Ω, 40 Hz tot 20 000 Hz metminde
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product!Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo
Muchas gracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas lasinstruccion
Cómo montar/desmontar elpanel de controlCómo reposicionar su unidadTambién se borrarán losajustes preestablecidos porusted.Cómo expulsar el disco por
Cancelación de lasdemostraciones en pantallaLa demostración en pantalla siempre se activa amenos que la cancele.(Sostener)1(Conguración inicial)23Sel
Terminal de entrada USBToma de entrada AUX delanteraSensor remotoDesmonta el panelExpulsa el discoVentanilla de visualizaciónDisco de controlRanura de
Búsqueda de una emisoraABSeleccione <FM> o <AM>.Búsqueda automática. (Pulse)Búsqueda manual. (Sostener)“M” parpadea, a continuación, pul
Las siguientes funciones se encuentrandisponibles sólo para emisoras FM RadioData System.Búsqueda de programasfavoritos—Búsqueda de tipo deprograma (P
Reproducción de un dispositivo CD/USBLado de la etiquetaLa fuente cambia a “CD” y se inicia la reproducción.Cable USB 2.0 (no suministrado)Terminal de
iPod/iPhoneSólo KD-R531Reproducción de un iPod/iPhoneCable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone)Terminal de entrada USBLa fuente cambia a “USB”-“USB-I
Para mayor información, consulte también las instrucciones suministradas con los componentes externos.Reproducción de un componente externo desde AUX
Puede seleccionar el brillo que prefiera para <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> por separado.El botón de brillo sólo está disponible paraKD-R432
Bevestigen/verwijderen van hetbedieningspaneelHet apparaat terugstellenDe door u gemaakteinstellingen worden tevensgewist.Geforceerd verwijderen van e
(Sostener)La operación se cancela si no se efectúa ningunaoperación durante aproximadamente 60 segundos.123Repita el paso 2, si es necesario.Para vol
Opción del menúAjuste seleccionable (Inicial: [XX])AUDIOFADER *5*6R06 — F06[00]: ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros ytraseros.BA
Opción del menúAjuste seleccionable (Inicial: [XX])TUNERSSMPara obtener información sobre los ajustes, ' página 6. (Se visualiza sólocuando la fu
Esta unidad se puede controlar a distancia siguiendo estas instrucciones (con un control remotoadquirido opcionalmente). Con este receptor se recomien
Acerca de los discosEsta unidad solo puede reproducir los siguientes CD:Este receptor puede reproducir discosmultisesión; no obstante, las sesiones no
Esta unidad no puede reconocer ningúndispositivo USB que tenga un régimen distintode 5 V y que exceda de 1 A.Esta unidad puede no reconocer una tarj
Síntoma Soluciones/CausasGeneralNo hay sonido, el sonido seinterrumpe o se oye ruidoestático.Inspeccione los cables y las conexiones de cable y la an
SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOMáxima potencia de salida 50 W por canalPotencia de salida continua (RMS) 20 W por canal en 4Ω, 40 Hz a 20 000 Hz con
La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC.La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poternes
Come fissare e rimuovere ilpannello di comandoCome inizializzarel’apparecchioVerranno cancellate anche leimpostazioni predefinite.Come espellere un di
Annuleren van dedisplaydemonstratieDe displaydemonstratie is altijd ingeschakeld,tenzij u ze annuleert.(Houdingedrukt)1(Fabrieksinstelling)23Kies <
Annullamento della demo deldisplayLa dimostrazione del display è sempre attiva ameno che non è annullata dall’utente.(Tenere premuto)1(Impostazione in
Terminale d’ingresso USBPresa d’ingresso AUX anterioreSensore del telecomandoRilascio del pannelloIl disco deve quindi essere espulsoFinestra del disp
Ricerca di una stazioneABSelezionare <FM> o <AM>.Ricerca automatica. (Premere)Ricerca manuale. (Tenere premuto)“M” lampeggia; premere qu
Le funzionalità seguenti sono disponibilisolo per le stazioni Radio Data System FM.Ricerca dei programmi preferiti—Ricerca tipo di programma(PTY)(Tene
Riproduzione dell’unità CD/USBLato etichettaLa sorgente cambia in “CD” e si avvia la riproduzione.Cavo USB 2.0 (non in dotazione)Terminale d’ingresso
iPod/iPhoneSolo KD-R531Riproduzione da un iPod/iPhoneCavo USB 2.0 (accessorio dell’iPod/iPhone)Terminale d’ingresso USBLa sorgente cambia in “USB”-“
Per informazioni particolareggiate a questo riguardo si prega di vedere le istruzioni fornite con icomponenti esterni.Riproduzione di un componente es
Si può selezionare la luminosità preferita per <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> separatamente.Il pulsante della luminosità è disponibile solope
(Tenere premuto)Se non viene effettuata alcuna operazione percirca 60 secondi, l’operazione viene annullata.123Ripetere il punto 2 se necessario.Per
Voce del menuImpostazioni selezionabili (Valore predefinito: [XX])AUDIOFADER *5*6R06 — F06[00]: regolare il bilanciamento di uscita dei diffusori ant
USB-ingangsaansluitingAux-ingangsaansluiting voorAfstandsbedieningssensorVerwijderen van het paneelWerp de disc uitDisplayvensterRegelschijfLadeBedien
Voce del menuImpostazioni selezionabili (Valore predefinito: [XX])TUNERSSMPer impostazioni, ' pagina 6. (Visualizzato solo quando la sorgente è “
La presente unità può essere controllata con un telecomando opzionale come illustrato di seguito. Conquesta unità è consigliato l’utilizzo del telecom
Note sui dischiQuesto apparecchio riproduce esclusivamente iseguenti CD:L’apparecchio può riprodurre dischi a più sessioni,ma eventuali sessioni non c
L’apparecchio non è in grado di riconosceredispositivi USB con caratteristiche dialimentazione elettrica superiori a 1 A e diverseda 5 V.L’apparecch
Problema Rimedio/CausaGeneraliNessun suono, suono interrottoo rumore statico.Controllare i fili, i collegamenti dell’antenna e del cavo.Controllare
SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIOPotenza in uscita massima 50 W per canalePotenza in uscita continua (RMS) 20 W per canale in 4Ω, da 40 Hz a 20 000 Hz conun
Obrigado por ter adquirido um produto JVC.Antes de trabalhar com o equipamento leia todas as instruções para se assegurar de que ascompreende bem e pa
Como colocar/remover o painelde controloComo reiniciar o aparelhoAs predefinições tambémserão apagados.Como forçar a ejecção de umdisco(Manter premido
Cancelamento dademonstração de visualizaçãoA demonstração de visualização está sempreligada, excepto se o utilizador a cancelar.(Manter premido)1(Con
Terminal de entrada USBDa tomada de entrada AUXSensor remotoDesencaixar o painelEjectar o discoMostradorBotão de controloPorta de carregamentoPainel d
Zoeken naar een zenderABKies <FM> of <AM>.Automatisch zoeken. (Druk op)Handmatig zoeken. (Houd ingedrukt)Druk herhaaldelijk op de toets
Procurar uma estaçãoABSeleccione <FM> ou <AM>.Procura automática. (Pressione)Procura manual. (Manter premido)“M” começa a piscar. Em seg
As seguintes funcionalidades estãodisponíveis apenas para estações FM RadioData System.Procurar os seus Programasfavoritos—Procura por Tipo dePrograma
Reproduzir a partir de umdispositivo CD/USBLado de etiquetaA fonte altera para “CD” e a reprodução é iniciada.Cabo USB 2.0 (não fornecida)Terminal de
iPod/iPhoneApenas KD-R531Reproduzir um iPod/iPhoneCabo USB 2.0 (acessório do iPod/iPhone)Terminal de entrada USBA fonte altera para “USB”-“USB-IPOD”
Para mais detalhes, consulte o manual de instruções fornecido com os componentes externos.Reproduzir um componente externo a partir da entrada frontal
Pode seleccionar o brilho preferido para <BUTTON ZONE> e <DISP ZONE> separadamente.O botão de brilho apenas está disponível para oKD-R432
(Manter premido)Se não for efectuada nenhuma operação durante60 segundos, a operação em curso é cancelada.123Repetir o passo 2, se necessário.Para vo
Opção de menuDefinição seleccionável (Inicial: [XX])AUDIOFADER *5*6R06 — F06[00]: Ajuste o equilíbrio dos altifalantes frontal e traseiro.BALANCE *6L
Opção de menuDefinição seleccionável (Inicial: [XX])TUNERSSMPara definições, ' página 6. (Aparece apenas quando a fonte está definidapara “FM”.)A
Esta unidade pode ser controlada remotamente conforme explicado aqui (com um controlo remotoopcional adquirido separadamente). Recomendamos que use o
De volgende functies kunnen alleen voorFM Radio Data System-zenders wordengebruikt.Opzoeken van uw favorieteProgramma’s—Programmatyps(PTY)-zoeken(Houd
Sobre os discosEste aparelho só pode reproduzir os CDsseguintes:Este aparelho pode reproduzir discos multi-sessão, mas as sessões não fechadas serãoig
Este aparelho pode não reconhecer um cartãode memória colocado no leitor de cartões USB.Esta unidade não consegue ler ficheiroscorrectamente num dis
Sintoma Resolução/CausaGeralSem som, som interrompido ouruído estático.Verifique os cabos e ligações de antena e fios.Verifique as condições do disc
SECÇÃO DO AMPLIFICADOR ÁUDIOPotência Máxima de Saída 50 W por canalSaída de Potência Contínua (RMS) 20 W por canal a 4Ω, 40 Hz a 20 000 Hz com umvalor
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?Stel het apparaat terugZie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen¿Tiene PROBLEMAS con la operación?Por
Weergave van CD/USB-apparatuurLabelkantDe bron verandert naar “CD” en de weergave start.USB 2.0 -kabel (niet bijgeleverd)USB-ingangsaansluitingDe bron
iPod/iPhoneAlleen KD-R531Weergave van een iPod/iPhoneUSB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone)USB-ingangsaansluitingDe bron verandert naar “USB”-
Comments to this Manuals