JVC KW-XG500J User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers JVC KW-XG500J. JVC KW-XG500J User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISHESPAÑOL
FRANÇAIS
CD RECEIVER KW-XG500
RECEPTOR CON CD KW-XG500
RÉCEPTEUR CD KW-XG500
For canceling the display demonstration, see page 4.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GET0462-001A
[J]
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
Cover_KW-XG500[J]_1.indd 1Cover_KW-XG500[J]_1.indd 1 3/7/07 4:53:21 PM3/7/07 4:53:21 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUCTIONS

ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISCD RECEIVER KW-XG500RECEPTOR CON CD KW-XG500RÉCEPTEUR CD KW-XG500 For canceling the display demonstration, see page 4. Para

Page 2

ENGLISH10 OPERATIONSProhibiting disc ejectionTo cancel the prohibition, repeat the same procedure.To stop play and eject the disc • Press SOURCE to

Page 3 - CONTENTS

ENGLISH11EXTERNAL DEVICESListening to the CD changerIt is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. You can connect a CD chan

Page 4 - Preparation

ENGLISH12After pressing MODE, press the following buttons to...Disc typeSkip 10 tracks (within the same folder)TRK RPT: Repeat current trackFLDR RPT:

Page 5 - Basic operations

ENGLISH13EXTERNAL DEVICESBefore operating, connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit.

Page 6 - Display window

ENGLISH14~ Select “SIRIUS” or “XM.”Ÿ Select the bands. SIRIUS: XM: ! Select a category.⁄ Select a channel to listen. • Holding the button cha

Page 7 - 7OPERATIONS

ENGLISH15EXTERNAL DEVICESSelecting a track from the menu 1 Enter the main menu. • This mode will be canceled if no operations are done for about 5

Page 8 - Listening to the radio

ENGLISH163 Confirm the selection. • To move back to the previous menu, press 5. • If a track is selected, playback starts automatically. • Hold

Page 9 - Disc operations

ENGLISH17EXTERNAL DEVICESYou can connect an external component to:• CD changer jack on the rear using the following adapters: – Line Input Adapter—K

Page 10 - 10 OPERATIONS

ENGLISH18Selecting a preset sound modeIndication (For)BAS(bass)MID(mid-range)TRE(treble)LOUD(loudness)USER (Flat sound) 00 00 00 OFFROCK (Rock or disc

Page 11 - Listening to the CD changer

ENGLISH19SETTINGSContinued on the next pageAdjusting the sound 1 2 Adjust the level.BAS *1 (bass)Adjust the bass.–06 to +06MID *1 (mid-range)Adjust t

Page 12

ENGLISH2Thank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o

Page 13 - 13EXTERNAL DEVICES

ENGLISH20Indication Item( : Initial) Setting, [reference page]DEMODisplay demonstration• DEMO ON• DEMO OFF: Display demonstration will be act

Page 14 - = (back to the

ENGLISH21SETTINGSIndication Item( : Initial) Setting, [reference page]DIMMERDimmer• AUTO• ON• OFF: Dims the display when you turn on the hea

Page 15 - 2 Select the desired menu

ENGLISH22 SETTINGSAssigning titlesYou can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) and up to 8 characters for each title.~ Select “FM/AM.”

Page 16 - 3 Confirm the selection

ENGLISH23REFERENCES Moisture condensationMoisture may condense on the lens inside the unit in the following cases:• After starting the heater in the

Page 17 - ! Adjust the volume

ENGLISH24 GeneralTurning on the power• By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts.

Page 18 - Selecting a preset sound mode

ENGLISH25REFERENCESContinued on the next pagePlaying an MP3/WMA disc• This unit can play back MP3/WMA files with the extension code <.mp3> or &

Page 19 - General settings — PSM

ENGLISH26Notice:When operating an iPod or a D. player, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the followin

Page 20

ENGLISH27REFERENCESContinued on the next pageSymptom Remedy/CauseMP3/WMA• Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in t

Page 21 - 21SETTINGS

ENGLISH28Symptom Remedy/CauseSatellite radio• “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” scrolls on the display while listening to the SIRIUS Satellite rad

Page 22 - Assigning titles

ENGLISH29REFERENCESSymptom Remedy/CauseiPod/D. player• The iPod or D. player does not turn on or does not work.• Check the connecting cable and its

Page 23 - Maintenance

ENGLISH3How to reset your unit• Your preset adjustments will also be erased.How to forcibly eject a disc• Be careful not to drop the disc when it ej

Page 24 - More about this unit

ENGLISH30SpecificationsAUDIO AMPLIFIER SECTIONPower Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+NSignal to Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W i

Page 25 - iPod or D. player

ENGLISH31REFERENCESCD PLAYER SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of Channe

Page 26 - Troubleshooting

ESPAÑOL2Muchas gracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las in

Page 27 - 27REFERENCES

ESPAÑOL3Cómo reposicionar su unidad• También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted.Cómo expulsar el disco por la fuerza• Tenga cuidado d

Page 28

ESPAÑOL4 INTRODUCCIÓNPreparativosCancele la demostración en pantalla y ponga el reloj en hora• Consulte también la página 20.~ Encienda la unidad.Ÿ

Page 29 - 29REFERENCES

ESPAÑOL5OPERACIONESOperaciones básicasUso del panel de control 1 • FM/AM: Selecciona la emisora preajustada. • SIRIUS/XM: Seleccione una categoría. •

Page 30 - Specifications

ESPAÑOL6Antes de utilizar el control remoto:• Apunte el control remoto directamente hacia el sensor remoto del receptor.• NO exponga el sensor remot

Page 31 - 31REFERENCES

ESPAÑOL7OPERACIONESAdvertencia: Para evitar daños y accidentes • No instale ninguna otra pila distinta de CR2025 o su equivalente. • No deje el co

Page 32

ESPAÑOL8Para escuchar la radioCambia la información en pantalla~ Selecciona “FM/AM”.Ÿ Selecciona las bandas.! Efectúa la búsqueda de una emisora—Bú

Page 33 - CONTENIDO

ESPAÑOL9OPERACIONESContinúa en la página siguiente3 Las emisoras FM locales con las señales más intensas serán exploradas y almacenadas automáticame

Page 34 - Preparativos

ENGLISH4 INTRODUCTIONSPreparationCancel the display demonstration and set the clock• See also page 20.~ Turn on the power.Ÿ Enter the PSM settings.

Page 35 - Operaciones básicas

ESPAÑOL10 OPERACIONESProhibición de la expulsión del discoPara cancelar la prohibición, repita el mismo procedimiento.Para detener la reproducción y e

Page 36 - Ventanilla de visualización

ESPAÑOL11DISPOSITIVOS EXTERNOSEscuchando el cambiador de CDSe recomienda usar un cambiador de CD- compatible con MP3 JVC con este receptor. Puede cone

Page 37 - 7OPERACIONES

ESPAÑOL12Tras pulsar MODE, pulse los siguientes botones para...Tipo de discoSaltar 10 pistas (dentro de la misma carpeta)TRK RPT: Repetir la pista ac

Page 38 - Para escuchar la radio

ESPAÑOL13DISPOSITIVOS EXTERNOSAntes de la operación, conecte cualquiera de las dos unidades siguientes (adquiridas separadamente) al jack del cambiado

Page 39 - Operaciones de los discos

ESPAÑOL14~ Seleccione “SIRIUS” o “XM”.Ÿ Selecciona las bandas. SIRIUS: XM: ! Seleccione una categoría.⁄ Seleccione el canal de audición. • Al

Page 40 - 10 OPERACIONES

ESPAÑOL15DISPOSITIVOS EXTERNOSSeleccionar una pista en el menú 1 Ingrese al menú principal. • Este modo se cancelará si no se efectúa ninguna opera

Page 41 - Escuchando el cambiador de CD

ESPAÑOL163 Confirme la selección. • Para retroceder al menú anterior, pulse 5. • Si se selecciona una pista, la reproducción se inicia automática

Page 42

ESPAÑOL17DISPOSITIVOS EXTERNOSPodrá conectar un componente externo a:• Jack del intercambiador de CD en la parte trasera, utilizando los siguientes a

Page 43 - DISPOSITIVOS EXTERNOS

ESPAÑOL18Selección de un modo de sonido preajustadoIndicación (Para)BAS(graves)MID(rango medio)TRE(agudos)LOUD(sonoridad)USER (Sonido plano) 00 00 00

Page 44 - = (vuelta al comienzo)

ESPAÑOL19AJUSTESContinúa en la página siguienteCómo ajustar el sonido 1 2 Ajuste el nivel.BAS *1 (graves)Ajustar los graves.–06 a +06MID *1 (rango me

Page 45 - 1 Ingrese al menú principal

ENGLISH5OPERATIONSBasic operationsUsing the control panel 1 • FM/AM: Select preset station. • SIRIUS/XM: Select category. • CD/CD-CH: Select folder. •

Page 46 - 3 Confirme la selección

ESPAÑOL20Indicación Opción( : Inicial) Ajuste, [página de referencia]DEMODemostración en pantalla• DEMO ON• DEMO OFF: La demostración en pant

Page 47 - ! Ajuste el volumen

ESPAÑOL21AJUSTESIndicación Opción( : Inicial) Ajuste, [página de referencia]DIMMERAtenuador de luminosidad• AUTO• ON• OFF: Al encender los f

Page 48

ESPAÑOL22 AJUSTESAsignación de títulosPuede asignar títulos a 30 frecuencias de emisoras (FM y AM) y hasta un máximo de 8 caracteres para cada título.

Page 49 - Configuraciones

ESPAÑOL23REFERENCIAS Condensación de humedadPodría condensarse humedad en el lente del interior de la unidad, en los siguientes casos:• Después de e

Page 50

ESPAÑOL24 GeneralConexión de la alimentación• También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el receptor. Si está preparada la fuent

Page 51 - 21AJUSTES

ESPAÑOL25REFERENCIASContinúa en la página siguienteReproducción de discos MP3/WMA• Este receptor puede reproducir solamente archivos MP3/WMA con el c

Page 52 - Asignación de títulos

ESPAÑOL26Nota:Cuando opere un iPod o un reproductor D., algunas operaciones podrían no ejecutarse correctamente o en la forma intentada. En tal caso,

Page 53 - Mantenimiento

ESPAÑOL27REFERENCIASContinúa en la página siguienteSíntoma Soluciones/CausasMP3/WMA• No se puede reproducir el disco. • Utilice un disco con pistas MP

Page 54 - Más sobre este receptor

ESPAÑOL28Síntoma Soluciones/CausasRadio satelital• El texto “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” (llame al 1-888-539-SIRIUS para suscribirse) se desp

Page 55 - iPod o reproductor D

ESPAÑOL29REFERENCIASSíntoma Soluciones/CausasiPod/Reproductor D.• El iPod o el reproductor D. no se enciende o no funciona.• Verifique el cable de c

Page 56 - Localización de averías

ENGLISH6Before using the remote controller:• Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit.• DO NOT expose the remote sensor t

Page 57 - 27REFERENCIAS

ESPAÑOL30EspecificacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOSalida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+NRelación señal a ruido: 80 dBA (r

Page 58

ESPAÑOL31REFERENCIASSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDTipo: Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto (láser

Page 59 - 29REFERENCIAS

FRANÇAIS2Merci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr

Page 60 - Especificaciones

FRANÇAIS3Comment réinitialiser votre appareil• Vos ajustements préréglés sont aussi effacés.Comment forcer l’éjection d’un disque• Faites attention

Page 61 - 31REFERENCIAS

FRANÇAIS4 INTRODUCTIONSPréparationAnnulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge• Référez-vous aussi à la page 20.~ Mise sous tension d

Page 62 - FRANÇAIS

FRANÇAIS5FONCTIONNEMENTOpérations de baseUtilisation du panneau de commande 1 • FM/AM: Sélection d’une station préréglée. • SIRIUS/XM: Sélection de la

Page 63 - MATIERES

FRANÇAIS6Avant d’utiliser la télécommande:• Dirigez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de autoradio.• N’EXPOSEZ PAS le capte

Page 64 - Préparation

FRANÇAIS7FONCTIONNEMENTAvertissement: Pour éviter tout accident et tout dommage • N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou son équivalent. •

Page 65 - Opérations de base

FRANÇAIS8Écoute de la radioChangez l’information sur l’affichage~ Choisissez “FM/AM”.Ÿ Sélection de la bande.! Recherchez la station que vous souha

Page 66

FRANÇAIS9FONCTIONNEMENTSuite à la page suivante3 Les stations FM locale avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiqueme

Page 67 - 7FONCTIONNEMENT

ENGLISH7OPERATIONSWarning: To prevent accidents and damage • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent. • Do not leave the re

Page 68 - Écoute de la radio

FRANÇAIS10 FONCTIONNEMENTInterdiction de l’éjection du disquePour annuler l’interdiction, répétez la même procédure.Pour arrêter la lecture et éjecter

Page 69 - Opérations des disques

FRANÇAIS11APPAREILS EXTÉRIEURSÉcoute du changeur de CDIl est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3- avec votre autoradio. Vous po

Page 70 - 10 FONCTIONNEMENT

FRANÇAIS12Après avoir appuyé sur MODE, appuyez sur les touches suivantes pour...Type de disqueSauter 10 plages (à l’intérieur du même dossier)TRK RPT:

Page 71 - Écoute du changeur de CD

FRANÇAIS13APPAREILS EXTÉRIEURSAvant de commencer, connectez un des appareils suivants (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l

Page 72

FRANÇAIS14~ Choisissez “SIRIUS” ou “XM”.Ÿ Sélection de la bande. SIRIUS: XM: ! Choisissez une catégorie.⁄ Choisissez un canal à écouter. • Ma

Page 73 - Écoute de la radio satellite

FRANÇAIS15APPAREILS EXTÉRIEURSSélection d’une plage à partir du menu 1 Entrez dans le menu principal. • Ce mode est annulé si aucune opération n’es

Page 74

FRANÇAIS163 Validez le choix. • Pour retourner au menu précédent, appuyez sur 5. • Si une plage est sélectionnée, la lecture démarre automati

Page 75 - Écoute de iPod / lecteur D

FRANÇAIS17APPAREILS EXTÉRIEURSVous pouvez connecter un appareil extérieur à:• Prise du changeur de CD à l’arrière en utilisant les adaptateurs suiva

Page 76 - 3 Validez le choix

FRANÇAIS18Sélection d’un mode sonore prérégléIndication (Pour)BAS(graves)MID(médiums)TRE(aigus)LOUD(loudness)USER (Pas d’effet) 00 00 00 OFFROCK (Musi

Page 77 - ! Ajustez le volume

FRANÇAIS19RÉGLAGESSuite à la page suivanteAjustement du son 1 2 Ajustez le niveau.BAS *1 (graves)Ajuste les graves.–06 à +06MID *1 (médiums)Ajustez l

Page 78

ENGLISH8Listening to the radioChange the display information~ Select “FM/AM.”Ÿ Select the bands.! Search for a station to listen—Auto Search. Manu

Page 79 - Réglages généraux — PSM

FRANÇAIS20Indication Élément( : Réglage initial) Réglage, [page de référence]DEMODémonstration des affichages• DEMO ON• DEMO OFF: La démonstr

Page 80

FRANÇAIS21RÉGLAGESIndication Élément( : Réglage initial) Réglage, [page de référence]DIMMERGradateur• AUTO• ON• OFF: Assombrit l’affichage q

Page 81 - 21RÉGLAGES

FRANÇAIS22 RÉGLAGESAffectation de titresVous pouvez affecter un titre à 30 fréquences de station (FM et AM) et un maximum de 8 caractères pour chaque

Page 82 - Affectation de titres

FRANÇAIS23RÉFÉRENCES Condensation d’humiditéDe la condensation peut se produire sur la lentille à l’intérieur de l’appareil dans les cas suivants:•

Page 83 - Entretien

FRANÇAIS24 GénéralitésMise sous tension de l’appareil• En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Si

Page 84 - Disque

FRANÇAIS25RÉFÉRENCESSuite à la page suivanteLecture d’un disque MP3/WMA• Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA portant le code d’extensi

Page 85 - iPod ou lecteur D

FRANÇAIS26Avis:Lors de l’utilisation de iPod ou d’un lecteur D., certaines opérations peuvent ne pas être réalisées correctement ou comme prévues. Dan

Page 86 - Guide de dépannage

FRANÇAIS27RÉFÉRENCESSuite à la page suivanteSymptôme Remède/CauseMP3/WMA• Le disque ne peut pas être reproduit. • Utilisez un disque avec des plages

Page 87 - 27RÉFÉRENCES

FRANÇAIS28Symptôme Remède/CauseRadio satellite• “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” défile sur l’affichage lors de l’écoute de la radio satellite SI

Page 88

FRANÇAIS29RÉFÉRENCESSymptôme Remède/CauseiPod/lecture D.• iPod ou le lecteur D. ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas.• Vérifiez le

Page 89 - 29RÉFÉRENCES

ENGLISH9OPERATIONSContinued on the next page3 Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band.Manu

Page 90 - Spécifications

FRANÇAIS30SpécificationsSECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+NRapport signal sur bruit: 80

Page 91 - 31RÉFÉRENCES

FRANÇAIS31RÉFÉRENCESSECTION DU LECTEUR CDType: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur optique sans contact (laser semi-condu

Page 92 - Call 1-800-252-5722

Having TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitStill having trouble??USA ONLYCall 1-800-252-5722http://www

Comments to this Manuals

No comments