ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISCD RECEIVER KD-AR480/KD-G430RECEPTOR CON CD KD-AR480/KD-G430RÉCEPTEUR CD KD-AR480/KD-G430 For canceling the display demonstr
10ENGLISHChanging the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3 or a WMA*2 disc• When “TAG DISP” is set to “TA
11ENGLISHSound adjustmentsYou can select a preset sound mode suitable to the music genre (iEQ: intelligent equalizer).Indication (For)BAS*1MID*2TRE*3S
12ENGLISH*4 This adjustment will not affect the subwoofer output.*5 Range adjustment for super bass is adjustable only when it is set to “S.BS ON.“*
ENGLISH13Indications Item ( : Initial)Setting, [reference page]DEMODisplay demonstration• DEMO ON• DEMO OFF: Display demonstration will be ac
14ENGLISHIndications Item( : Initial)Setting, [reference page]SCROLL*5Scroll • ONCE• AUTO• OFF: Scrolls the disc information once.: Repea
ENGLISH15To erase the entire titleIn step 2 on the left...Satellite radio operationsThis unit is satellite (SAT) Radio Ready—compatible with both SIRI
16ENGLISHActivate your SIRIUS subscription after connection:1 2 JVC DLP starts updating all the SIRIUS channels. Once completed, JVC DLP tunes in
ENGLISH17In Channel Search, channel name and channel number appear on the display during search.• While searching, invalid and unsubscribed channels
18ENGLISHPreparations:Make sure “CHANGER” is selected for the external input setting, see page 14.~ Ÿ Playback starts automatically from where it has
ENGLISH19Selecting the playback modes1 2 Select your desired playback mode.7 Repeat playONE RPT Functions the same as “Repeat One” of the iPod or “R
2ENGLISHThank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o
20ENGLISHOther external component operationsYou can connect an external component to...• CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-
ENGLISH21– Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high temperatures or high humidities may caus
22ENGLISH– MP3 files encoded with Layer 1/2.– WMA files encoded with lossless, professional, and voice format.– WMA files which are not based upon Win
ENGLISH23 To keep discs cleanA dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from cent
24ENGLISHSymptoms Remedies/CausesGeneral• Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.• Check the cords and c
ENGLISH25Symptoms Remedies/CausesMP3/WMA playback• Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during play. This is caused by how the
26ENGLISHSymptoms Remedies/CausesSatellite radio• “OFF AIR” appears on the display while listening to the XM Satellite radio.Selected channel is not
ENGLISH27SpecificationsAUDIO AMPLIFIER SECTIONPower Output:20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and≤ 1% THD+NSignal-to-Noise Ratio:80 dBA (reference: 1 W into
2ESPAÑOLMuchas gracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las in
3ESPAÑOLLas siguientes marcas se utilizan para indicar... : Operaciones del reproductor de CD incorporado. : Operaciones del cambiador de CD exter
ENGLISH3The following marks are used to indicate... : Built-in CD player operations. : External CD changer operations. : Indicator displayed for
4ESPAÑOL1 Botón SRC (fuente)2 Botón B BAND3 Botón (atenuador/en espera encendido) / Disco de control4 Botón SEL (seleccionar) 5 Ventanilla de v
5ESPAÑOLControl remoto — RM-RK50 Instalación de la pila botón de litio (CR2025)Sólo para EE.UU.-California:Este producto contiene una batería de liti
6ESPAÑOL! • Para el sintonizador FM/AM • Para la radio SIRIUS • Para la radio XM ⁄ Ajustar el volumen.@ Ajuste el sonido según se desee. (Consul
7ESPAÑOLAjustes básicos• Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 12 a 14.1 2 1 Cancelación de las demostraciones en pa
8ESPAÑOLCómo escuchar una emisora preajustada1 2 Seleccione la emisora preajustada (1 – 6) deseada. oPara verificar la otra información mientras esc
9ESPAÑOLPara reproducir discos en el cambiador de CD Todos los discos del cargador se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente.• La
10ESPAÑOLCambio de la información en pantalla Mientras se reproduce un CD de audio o un CD Text Mientras se reproduce un disco MP3 o WMA*2• Cuando s
11ESPAÑOLAjustes del sonidoPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical (iEQ: ecualizador inteligente).Indicación (Para)
12ESPAÑOL*4 Este ajuste no puede afecta la salida del subwoofer.*5 La gama de los supergraves es ajustable solamente poniéndolo en “S.BS ON”.*6 Dep
13ESPAÑOLIndicaciones Opción( : Inicial)Ajuste, [página de referencia]DEMODemostración en pantalla• DEMO ON• DEMO OFF: La demostración en pa
4ENGLISH1 SRC (source) button2 B BAND button3 (standby/on attenuator) button / Control dial4 SEL (select) button 5 Display window 6 5 (up) / ∞
14ESPAÑOLIndicaciones Opción( : Inicial)Ajuste, [página de referencia]SCROLL*5Desplazamiento• ONCE• AUTO• OFF: La información del disco se
15ESPAÑOLPara borrar el título enteroEn el paso 2 de la izquierda...Operaciones de la radio satelitalEsta es una unidad “Satellite (SAT) Radio Ready”—
16ESPAÑOLActive la suscripción de SIRIUS después de la conexión:1 2 El DLP JVC comienza a actualizar todos los canales SIRIUS. Una vez que termin
17ESPAÑOLEn búsqueda por canal, el nombre y el número del canal aparecen en la pantalla durante la búsqueda.• Durante la búsqueda, se omiten los cana
18ESPAÑOLPreparativos:Asegúrese de que se ha seleccionado “CHANGER” para el ajuste de entrada externa, consulte la página 14.~ Ÿ La reproducción se in
19ESPAÑOLCómo seleccionar los modos de reproducción1 2 Seleccione el modo de reproducción deseado.7 Reproducción repetidaONE RPT Funciona de igual m
20ESPAÑOLOperaciones del otro componente externoPodrá conectar un componente externo a...• Jack del cambiador de CD en la parte trasera, utilizando A
21ESPAÑOL– Discos en los cuales las etiquetas pueden imprimirse directamente mediante una impresora de chorro de tinta. El uso de estos discos a temp
22ESPAÑOL– Archivos MP3 codificados con Layer 1/2.– Archivos WMA codificados con formatos sin pérdida, profesional, y de voz.– Archivos WMA no basados
23ESPAÑOL Para mantener los discos limpiosUn disco sucio podría no reproducirse correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lie
ENGLISH5Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025)For USA-California Only:This product contains a CR Coin Cell Lithium
24ESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasGeneral• No se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.• Ajuste el volumen al nivel óptimo.• Inspecci
25ESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasReproducción de MP3/WMA• El tiempo de reproducción transcurrido no escorrecto.Esto sucede a veces durante la repro
26ESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasRadio satelital• La señal “OFF AIR” aparece en la pantalla mientras escucha la radio satelital XM.El canal selecc
27ESPAÑOLEspecificacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOSalida de potencia:20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y≤ 1% THD+NRelación señal a ruido:80 dBA (refe
2FRANÇAISMerci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr
FRANÇAIS3Les marques suivantes sont utilisée pour indiquer... : Utilisation du lecteur CD intégré. : Utilisation du changeur de CD extérieur. :
4FRANÇAIS1 Touche SRC (source)2 Touche B BAND3 Touche (attente/sous tension atténuation) / Molette de commande4 Touche SEL (sélection) 5 Fenêtr
FRANÇAIS5Télécommande — RM-RK50 Mise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025)Pour Californie des États-Unis seulement:Cet appareil contient une
6FRANÇAIS! • Pour le tuner FM/AM • Pour la radio SIRIUS• Pour la radio XM⁄ Ajuste le volume.@ Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les p
FRANÇAIS7Réglages de base• Référez-vous aussi aux “Réglages généraux — PSM” aux pages 12 – 14.1 2 1 Annulation de la démonstration des affichages
6ENGLISH! • For FM/AM tuner • For SIRIUS radio• For XM radio⁄ Adjust the volume.@ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.)Caution on
8FRANÇAISÉcoute d’une station préréglée1 2 Choisissez la station préréglée (1 – 6) souhaitée. ouPour vérifier les autres informations tout en écouta
FRANÇAIS9Lecture de disques dans le changeur de CD Tous les disques dans le magasin sont reproduits répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la sou
10FRANÇAISChangement des informations sur l’affichage Lors de la lecture d’un CD ou d’un CD Text Lors de la lecture d’un disque MP3 ou WMA*2• Quand
FRANÇAIS11Ajustements sonoresVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique (iEQ: égaliseur intelligent).Indication
12FRANÇAIS*4 Cet ajustement n’affecte pas la sortie du caisson de grave.*5 La plage d’ajustement des super graves est utilisable uniquement quand ce
FRANÇAIS13Indications Élément( : Réglage initial)Réglage, [page de référence]DEMODémonstration des affichages• DEMO ON• DEMO OFF: La démonstr
14FRANÇAISIndications Élément( : Réglage initial)Réglage, [page de référence]SCROLL*5Défilement• ONCE• AUTO• OFF: Fait défiler une fois les
FRANÇAIS15Pour effacer tout le titreÀ l’étape 2 ci-à gauche...Utilisation de la radio satelliteCet appareil est prêt pour la radio satellite (SAT)—com
16FRANÇAISActivez votre suscription SIRIUS après la connexion:1 2 JVC DLP met à jour tous les canaux SIRIUS. Une fois terminé, JVC DLP accorde le
FRANÇAIS17Dans la recherche de canal, le nom du canal et le numéro de canal apparaissent sur l’affichage pendant la recherche.• Pendant la recherche,
7ENGLISHBasic settings• See also “General settings — PSM” on pages 12 – 14.1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO
18FRANÇAISPréparations:Assurez-vous que “CHANGER” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 14.~ Ÿ La lecture démarre automatiqueme
FRANÇAIS19Sélection des modes de lecture1 2 Choisissez le mode de lecture souhaité.7 Lecture répétéeONE RPT Fonctionne de la même façon que “Répéter
20FRANÇAISUtilisation d’un autre appareil extérieurVous pouvez connecter un appareil extérieur à...• Prise du changeur de CD à l’arrière en utilisant
FRANÇAIS21– Disques sur lesquels une étiquette peut être imprimée directement avec une imprimante à jet d’encre. Utiliser de tels disques par haute t
22FRANÇAIS– Fichiers MP3 codés avec Layer 1/2.– Fichiers WMA codés sans perte, professionnels et formats vocaux.– Fichiers WMA qui ne sont pas basés s
FRANÇAIS23 Pour garder les disques propresUn disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon d
24FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesGénéralités• Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum.• Vérifiez les cordo
FRANÇAIS25Symptôme Remèdes/CausesLecture MP3/WMA• La durée de lecture écoulée n’est pascorrecte. Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’e
26FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesRadio satellite• “OFF AIR” apparaît sur l’affichage lors de l’écoute de la radio satellite XM.Le canal choisi n’est
FRANÇAIS27SpécificationsSECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie:20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec≤ 1% THD+NRapport signal sur bruit:80 dBA
8ENGLISHListening to a preset station1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. orTo check other information while listening to the radio* If
Having TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitStill having trouble??USA ONLYCall 1-800-252-5722http://www
9ENGLISHPlaying discs in the CD changer All discs in the magazine will be played repeatedly until you change the source.• Ejecting the magazine will
Comments to this Manuals