LCT2284-002A-UENGLISHDEUTSCHFRANÇAISCASTELLANOITALIANOSUOMIDANSKSVENSKALT-42P80BULT-37P80BULT-32P80BULT-42DP8BG/N/TLT-37DP8BG/N/TLT-32DP8BG/N/TWIDE LC
2ABCÀ m a r a v i s s a n t e é p o u s e Joyeux Anni versa i re!Avec t ou tEtEditerService de MessagerieArrêtFermer-:sruojuo)ruoj ec ne r
3PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?IMPORTANTFRANÇAISTable des matièresAvant toute chose!zAvertissement ...
4Avertissement Veuillez respecter les instructions ci-dessousSuivez les instructions du présent manuel pour le réglage du téléviseur!z Raccordez à une
PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?IMPORTANTFRANÇAIS5Elimination du téléviseur!z Suivez les instructions de la brochure dans “Informations relat
6Nomenclature des piècesTV/AVMENU/OKPCapteur de la télécommandeEclairage LEDMARCHE: alluméARRET: éteintz Lorsque “Eclairage LED” est réglé à “Non”, l’
7IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISTV/DTV En mode téléviseur / vidéoInterrupteur principal (de mise sous tension)Sélection “
8Raccordements de baseVeuillez lire attentivement le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux réglages.Il est nécessaire de raccorder un
9IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISChaînes payantes (séries DP8 seulement)Prenez d’abord un abonnement auprès d’une société d
10Vous pouvez raccorder de nombreux appareils au panneau arrière du téléviseur.Veuillez lire le mode d’emploi de chaque appareil avant de procéder aux
11IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISexternes Magnétoscope / DVD / autres appareilszUtilisation de S-VIDEO g “Entrée S” (P. 27
LT-32DP8BT_FR_Analog.book Page 0 Tuesday, August 28, 2007 3:06 PM
12TV MENUARRIÈRERéglages initiauxQu’est-ce que le “T-V LINK”?Le raccordement du téléviseur à un appareil compatible “T-V LINK” permet:z d’enregistrer
13IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISADébut La télécommande ne fonctionne pas! z Vérifiez que le mode est réglé sur “TV”.BSél
14TV/DTVTV/DTVARRIÈREMENURéglages initiauxQu’est-ce que le “T-V LINK”?Le raccordement du téléviseur à un appareil compatible “T-V LINK” permet:zd’enre
15IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISADébut La télécommande ne fonctionne pas! z Vérifiez que le mode est réglé sur “TV”.BRég
16CSélectionnez la langue Changement de langue Pas d’utilisation des canaux analogiques g g E Utilisation des canaux analogiques (ou de la télévis
17IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAIS Si vous ne recevez toujours pas de canaux numériques après avoir suivi la procédure ci-
18Modification des canaux analogiquesModification des canaux enregistrés à l’aide de la fonction “Auto” dans les “Réglages initiaux”.AAffichez le menu
19IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISDéplacerDéplacer la position d’une chaîne (PR)NomsModifiez le nom d’une chaîne (ID)Insére
20Canaux analogiquesVotre nouveau téléviseur!Télétexte24PAGE22PAGETableau d’affichage28PAGE Modifiez le format d’image Profitez du son exceptionne
21IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAIS Réglages de l’image(Mode Image, Fonctions, etc.) Réglages du son(Stéréo/ t·u, MaxxAudi
iDear Customer,This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrica
22Canaux analogiques Sélection des modes mono / stéréo / diffusion bilingueg “Stéréo/ t·u” (P. 37)z Pour éteindre complètement le téléviseur, débranc
23IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAIS Appuyez sur un numéro de chaîne Sélection du canal précédent ou suivantP. e x.15 :1 :
24TélétexteCe téléviseur peut afficher dans deux fenêtres l’émission TV et le télétexte d’un même canal.Marquer votre page favorite1Affichez la liste
25IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISConserver la page en coursConserver la page en cours Relâchez g Appuyez à nouveau sur CO
26Vidéos / DVD Mode TVRégler des bornes externes1Affichez le menu “Ext Réglages”Affichez la barre de menusSélectionnez “Installation” Sélectionnez “E
27IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISUtilisation des touches du téléviseurPMENU/OKTV/AV Sélectionnez la source vidéoABCTV/AVM
28Tableau d’affichageLa fonction du tableau d’affichage vous permet d’afficher le message entré précédemment à l’écran du téléviseur lorsque le télévi
29IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISAAffichez l’écran de modification du messageBEntrez le messageCSauvegardez le messageComp
30Fonctions utilesModifiez le format d’image12Sélectionnez le format d’image3Déplacer l’image à l’aide de S ou T lorsque cette barre s’affichez Lorsqu
31IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISPrenez des captures d’écran(Non disponible pour les canaux numériques et pour PC) Annulé
iiGentile Cliente,Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza
32Utilisation de magnétoscopes Essayez de changer le code de la télécommande si vous n’arrivez pas à commander un enregistreur.z Recherchez le code co
IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?33FRANÇAISSélectionner magnétoscope / enregistreur DVD / enregistreur HDD Utilisation des menus de
34Personnalisation du téléviseurAAffichez la barre de menuBAffichez le menu désiré (menu DTV)(Séries DP8 seulement)g REGARDER DES CANAUX NUMÉRI
35IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISVous pouvez sélectionner un réglage d’image prédéfini selon la luminosité de la pièce. V
36Personnalisation du téléviseurSuper DigiPurePour des contours naturelsMini : Lorsque la netteté de l’image diminue Auto : Réglage automatiqueMaxi :
37IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISMaxxAudio améliore la qualité du son à l’aide de quatre fonctions de son (MaxxBass, MaxxT
38Personnalisation du téléviseur Annulez g Réglez l’horloge à “0” Temps restant g Affichez le menu à nouveau Verrouillez un chaîneSleep TimerHorlog
39IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISPersonnalisationTypes d’affichages à l’écran, Service de Messagerie et menus (excluant le
40Personnalisation du téléviseur Pour changer le choix de pays, effectuez seulement l’étape 1.AutoEnregistre automatiquement les canaux (canaux analo
41IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISDécodeur(Ext-2)Sélectionnez “Oui” lorsque vous branchez le décodeur à EXT-2 à l’aide du m
iiiInformation for Users on Disposal of Old EquipmentENGLISHAttention:This symbol is only valid in the European Union.[European Union]This symbol indi
42Pour les problèmes en lien avec les canaux numérique (séries DP8 seulement)gREGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUESP. 2 0 - 2 1Guide de dépannageImpossible d
43IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISProblème ActionsPageGénéralEcranRéglage de l’ImageRéglage du SonLa télécommande cesse de
44Guide de dépannageHDMIProblèmeActionsPas d’image, pas de sonz Utilisez le câble portant le logo HDMI. –Mauvais format d’écranz Changez “Résolution”
45IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISQu’est-ce que le “T-V LINK”?“T-V LINK” permet au téléviseur d’échanger facilement des inf
46Informations techniquesQu’est-ce que le “Mode Eco”?Vous pouvez régler ce téléviseur de manière que le contraste de l’écran s’adapte automatiquement
47IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISAuto dans “Zoom”Lorsque l’option “Auto” est sélectionnée en mode Zoom, le format de l’ima
48Liste “CH/CC”Pour utiliser la fonction “Insérer” (P. 19), recherchez dans ce tableau le numéro “CH/CC” correspondant au numéro de chaîne du télévise
49IMPORTANT PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?FRANÇAISz La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.TéléviseurModèl
50TéléviseurModèle LT-42DP8BG/N/T LT-37DP8BG/N/T LT-32DP8BG/N/TSystèmes de télévision CCIR I / B / G / D / K / L (Voyez “Informations techniques”,P. 4
0807KTH-SW-MU© 2007 Victor Company of Japan, LimitedLT-32DP8BT_FR_Analog.book Page 51 Tuesday, August 28, 2007 3:06 PM
ivInformations relatives à l’élimination des appareils usagés,à l’intention des utilisateursFRANÇAISAttention:Ce symbole n’est reconnu que dans l’Unio
vInformazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsoleteITALIANOAttenzione:Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.[Unio
viBrugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyrDANSKBemærk:Dette symbol er kun gyldigt i EU.[EU]Elektriske produkter og elektroniske apparater
PREPARATION UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?IMPORTANTFRANÇAIS1MANUEL D’INSTRUCTIONSCaractéristique de votre téléviseurCertaines caractéristiques peuvent
Comments to this Manuals