
ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISCD RECEIVERRECEPTOR CON CDRÉCEPTEUR CD For canceling the display demonstration, see page 7. Para cancelar la demostración en p
ENGLISH10OPERATIONSPressing (or holding) the following buttons allows you to...[Press] Pause/resume playback.MP3/WMA: Select folder[Press] Select trac
ENGLISH11OPERATIONS & EXTERNAL DEVICESTo stop play and detach the USB deviceStraightly pull it out from the unit.• Press SRC to listen to another
ENGLISH12Selecting a preset sound modeYou can select a preset sound mode suitable to the music genre.• See also page 14.Preset value setting for each
ENGLISH13SETTINGS3 Select a tone.4 Adjust the sound elements of the selected tone. 1 Adjust the frequency. 2 Adjust the level. 3 Adjust the Q-
ENGLISH14Initial: UnderlinedMenu operationsCategory Menu items Selectable settings, [reference page]DEMODEMODisplay demonstration• DEMO ON• DEMO OFF
ENGLISH15SETTINGSCategory Menu items Selectable settings, [reference page]TUNERAREATuner channel interval• AREA US• AREA EU• AREA SA: When using i
ENGLISH16Category Menu items Selectable settings, [reference page]AUDIOVOL ADJUSTVolume adjustVOL ADJ –05 —VOL ADJ +05(Initial: VOL ADJ 00): Preset t
ENGLISH17SETTINGS Creating your own color—USER ColorYou can create your own colors—“DAY COLOR” or “NIGHT COLOR.”DAY COLOR: Used when “DIMMER” is set t
ENGLISH18 Basic operationsTurning on the power• By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback
ENGLISH19REFERENCES• This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels.• This unit can play back files recorded i
ENGLISH2Thank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o
ENGLISH20• This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate of MP3: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of MP3:
ENGLISH21REFERENCESTroubleshootingWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.Symptom
ENGLISH22Symptoms Remedies/CausesMP3/WMA playback• A longer readout time is required (“READING” keeps flashing on the display).Do not use too many hi
ENGLISH23REFERENCES How to clean the connectorsFrequent detachment will deteriorate the connectors.To minimize this possibility, periodically wipe th
ENGLISH24AUDIO AMPLIFIER SECTIONPower Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+NSignal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω)Load I
ENGLISH25REFERENCESCD PLAYER SECTION Type: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of Chann
2ESPAÑOLMuchas gracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las in
3ESPAÑOL Cómo reposicionar su unidad• También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. Cómo expulsar el disco por la fuerza• Puede obligar
4ESPAÑOLOperaciones básicasUso del panel de control 9 Selecciona el modo de sonido.p Desmonta el panel.q Cambia la información en pantalla.w • FM
5OPERACIONESESPAÑOLVentanilla de visualización1 Indicador Tr (pista)2 Visualización de fuente / Número de pista / Número de carpeta / Indicador de c
ENGLISH3 How to reset your unit• Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc• You can forcibly eject the loaded disc e
6ESPAÑOLInstalación de la pila botón de litio (CR2025)Sólo para EE.UU.-California:Este producto contiene una batería de litio CR de tipo botón que con
7OPERACIONESESPAÑOLPreparativos Cancelación de la demostración en pantalla y puesta en hora del reloj• Consulte también la página 14.1Encienda la uni
8ESPAÑOLPara escuchar la radio1Seleccione “FM” o “AM”.2Efectúa la búsqueda de una emisora—Búsqueda automática.Cuando se sintoniza una emisora, la bús
9OPERACIONESESPAÑOLContinúa en la página siguiente3 Selección de emisoras preajustadaso[Gire] = [Pulse]Preajuste manual (FM/AM)Es posible preajustar
10OPERACIONESESPAÑOLPulsando (o sosteniendo) los siguientes botones usted podrá...[Pulse] Pausar / reanudar la reproducción.MP3/WMA: Seleccionar
11OPERACIONES Y DISPOSITIVOS EXTERNOSESPAÑOLPara detener la reproducción y desmontar el dispositivo USBExtráigalo de la unidad en sentido recto.• Pul
12ESPAÑOLSelección de un modo de sonido preajustadoPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical.• Consulte también la p
13AJUSTESESPAÑOL3 Seleccione un tono.4 Ajuste los elementos de sonido del tono seleccionado. 1 Ajuste la frecuencia. 2 Ajuste el nivel. 3 Ajus
14ESPAÑOLOperaciones de los menúsInicial: SubrayadoCategoría Opciones del menúConfiguraciones seleccionables, [página de referencia]DEMODEMODemostraci
15AJUSTESESPAÑOLCategoría Opciones del menúConfiguraciones seleccionables, [página de referencia]TUNERAREAIntervalo entre canales del sintonizador• A
ENGLISH4Basic operationsUsing the control panel 9 Select the sound mode.p Detach the panel.q Change the display information.w • FM/AM: Search for
16ESPAÑOLCategoría Opciones del menúConfiguraciones seleccionables, [página de referencia]AUDIOVOL ADJUSTAjuste de volumenVOL ADJ –05 —VOL ADJ +05(Ini
17AJUSTESESPAÑOL Creando sus propios colores—USER ColorPodrá crear sus propios colores—“DAY COLOR” (color de día) o “NIGHT COLOR” (color de noche).DAY
18ESPAÑOL Operaciones básicasConexión de la alimentación• También es posible conectar la alimentación pulsando el botón SRC en la unidad. Si está pre
19REFERENCIASESPAÑOL• Esta unidad puede reconocer un total de 512 archivos, 255 carpetas, y 8 niveles de jerarquías.• Este receptor puede reproducir
20ESPAÑOL• Este receptor puede reproducir archivos MP3/WMA que cumplan con las siguientes condiciones: – Velocidad de bits de MP3: 32 kbps—320 kbps
21REFERENCIASESPAÑOLLocalización de averíasLo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llama
22ESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasReproducción de MP3/WMA• Se requiere mayor tiempo de lectura (“READING” permanece parpadeando en la pantalla).No u
23REFERENCIASESPAÑOL Cómo limpiar los conectoresUn desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores.Para reducir esta posibilidad al mín
24ESPAÑOLSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOSalida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+NRelación señal a ruido: 80 dBA (referencia: 1 W e
25REFERENCIASESPAÑOLSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo: Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto (láse
ENGLISH5OPERATIONSDisplay window1 Tr (track) indicator2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator3 DISC indicator4
2FRANÇAISMerci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr
3FRANÇAIS Comment réinitialiser votre appareil• Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. Comment forcer l’éjection d’un disque• Vous pouvez éje
4FRANÇAISOpérations de baseUtilisation du panneau de commande 9 Sélection du mode sonore.p Retrait du panneau.q Changement de l’information sur l’a
5FONCTIONNEMENTFRANÇAISFenêtre d’affichage1 Indicateur Tr (plage)2 Affichage de la source / Numéro de plage / Numéro de dossier / Indicateur de comp
6FRANÇAISMise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025)Pour Californie des États-Unis seulement:Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithi
7FONCTIONNEMENTFRANÇAISPréparation Annulation de la démonstration des affichages et réglage de l’horloge• Référez-vous aussi à la page 14.1Mise sous
8FRANÇAISÉcoute de la radio1Choisissez “FM” ou “AM”.2Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique.Quand une station est acco
9FONCTIONNEMENTFRANÇAISSuite à la page suivante3 Sélection d’une station prérégléeou[Tournez] = [Appuyez sur la touche]Préglage manuel (FM/AM)Vous po
10FRANÇAISFONCTIONNEMENTAppuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de...[Appuyez sur la touche] Mettez en pause/reprenez la lec
11FONCTIONNEMENT & APPAREILS EXTÉRIEURSFRANÇAISPour arrêter la lecture et détacher le périphérique USBTirez en ligne droite pour le détacher le pé
ENGLISH6Installing the lithium coin battery (CR2025)For USA-California Only:This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchl
12FRANÇAISSélection d’un mode sonore prérégléVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique.• Référez-vous aussi à
13RÉGLAGESFRANÇAIS3 Choisissez une tonalité.4 Ajustez les éléments sonores de la tonalité choisie. 1 Ajustez la fréquence. 2 Ajustez le niveau.
14FRANÇAISUtilisation des menusRéglage initial: SoulignéCatégorie Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]DEMODEMODémonstra
15RÉGLAGESFRANÇAISCatégorie Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]TUNERAREAIntervalle des canaux du tuner• AREA US• ARE
16FRANÇAISCatégorie Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]AUDIOVOL ADJUSTAjustement du volumeVOL ADJ –05 —VOL ADJ +05(Rég
17RÉGLAGESFRANÇAIS Création de votre propre couleur—USER ColorVous pouvez créer vos propres couleurs—“DAY COLOR” ou “NIGHT COLOR”.DAY COLOR: Utilisé q
18FRANÇAIS Opérations de baseMise sous tension de l’appareil• Vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension en appuyant sur la touche SRC. Si la s
19RÉFÉRENCESFRANÇAIS• Cet autoradio peut reconnaître un maximum de 512 fichiers, 255 dossiers et 8 niveaux de hiérarchie.• Cet auroradio peut reprod
20FRANÇAIS• Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA respectant les conditions suivantes: – Débit binaire pour MP3: 32 kbps — 320 kbps –
21RÉFÉRENCESFRANÇAISGuide de dépannageCe qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un cen
ENGLISH7OPERATIONSPreparation Canceling the display demonstration and setting the clock• See also page 14.1Turn on the power.2[Turn] = [Press]Cancel
22FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesLecture MP3/WMA• Un temps d’initialisation plus long est requis (“READING” continue de clignoter sur l’affichage).N’
23RÉFÉRENCESFRANÇAIS Comment nettoyer les connecteursUn détachement fréquent détériorera les connecteurs.Pour minimiser ce problème, frottez périodiq
24FRANÇAISSECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+NRapport signal sur bruit: 80 dBA (référence
25RÉFÉRENCESFRANÇAISSECTION DU LECTEUR CD Type: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur optique sans contact (laser semi-cond
Having TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitStill having trouble??USA ONLYCall 1-800-252-5722http://www
ENGLISH8Listening to the radio1Select “FM” or “AM.”2Search for a station to listen—Auto Search.When a station is tuned in, searching stops. To stop se
ENGLISH9OPERATIONSContinued on the next page3 Selecting preset stationor[Turn] = [Press]Manual presetting (FM/AM)You can preset up to 18 stations for
Comments to this Manuals