ENGLISH GR-D350U LYT1500-001B EN Dear Customer, Thank you for purchasing this digital video camera. Before use, please read the safety information an
GETTING STARTED10 ENMasterPage: LeftBefore Using This CamcorderMake sure you only use cassettes with the Mini DV mark .This camcorder is designed exc
EN 11GETTING STARTEDMasterPage: Start_RightGETTING STARTEDHow To Attach The Lens CapTo protect the lens, attach the provided lens cap to the camcorder
GETTING STARTED12 ENMasterPage: LeftTo detach the battery packSlide the battery pack upward while pressing PUSH BATT. to detach it.* ProvidedNOTES:● T
EN 13GETTING STARTEDMasterPage: Start_RightGETTING STARTEDUsing AC PowerPerform step 4 in “Charging The Battery Pack”.NOTE:The provided AC Adapter fea
GETTING STARTED14 ENMasterPage: LeftPower-Linked OperationWhen the Power Switch is set to “REC”, you can also turn on/off the camcorder by opening/clo
EN 15GETTING STARTEDMasterPage: Start_RightGETTING STARTED1 Set the Power Switch to “REC” while pressing down the Lock Button located on the switch.2
GETTING STARTED16 ENMasterPage: LeftThe camcorder needs to be powered up to load or eject a cassette. 1 Slide and hold OPEN/EJECT in the direction of
MasterPage: Video_Heading0_RightEN 17VIDEO RECORDING & PLAYBACKVIDEO RECORDINGNOTE:Before continuing, perform the procedures listed below:● Power
VIDEO RECORDING18 ENMasterPage: LeftLCD Monitor And ViewfinderWhile using the LCD monitor:Make sure the viewfinder is pushed back in. Pull on the end A
EN 19VIDEO RECORDINGMasterPage: Start_RightVIDEO RECORDING & PLAYBACKJournalistic ShootingIn some situations, different shooting angles may provid
2 EN MasterPage: Left ● Before recording important video, be sure to make a trial recording.Play back your trial recording to make sure the video an
20 ENMasterPage: LeftVIDEO PLAYBACK1 Load a cassette. ( pg. 16)2 Set the Power Switch to “PLAY” while pressing down the Lock Button located on the sw
EN 21VIDEO PLAYBACKMasterPage: Start_RightVIDEO RECORDING & PLAYBACK 1Yellow to VIDEO IN (Connect when your TV/VCR has only A/V input connectors.)
MasterPage: Heading0_Left22 ENMENUS FOR DETAILED ADJUSTMENTThis camcorder is equipped with an easy-to-use, on-screen menu system that simplifies many o
EN 23MENUS FOR DETAILED ADJUSTMENTMasterPage: Start_RightADVANCED FEATURESFUNCTIONThe menu settings can be changed only when the Power Switch is set t
MENUS FOR DETAILED ADJUSTMENT24 ENMasterPage: LeftOFF: Allows you to shoot dark scenes with no picture brightness adjustment.[AGC]: The overall appear
EN 25MENUS FOR DETAILED ADJUSTMENTMasterPage: Start_RightADVANCED FEATURESOFF: Automatic demonstration will not take place.[ON]: Demonstrates certain
MasterPage: Heading0_Left26 ENFEATURES FOR RECORDINGThis camcorder allows you to choose the type of image output format for recording.1 Set the Power
EN 27FEATURES FOR RECORDINGMasterPage: Start_RightADVANCED FEATURESThe camcorder’s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-
FEATURES FOR RECORDING28 ENMasterPage: LeftLike the pupil of the human eye, the iris contracts in well-lit environments to keep too much light from en
EN 29FEATURES FOR RECORDINGMasterPage: Start_RightADVANCED FEATURESSelection of a spot metering area enables more precise exposure compensation. You c
EN 3 MasterPage: Start_Right SAFETY PRECAUTIONS WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.CAUTIONS: ● Th
FEATURES FOR RECORDING30 ENMasterPage: LeftAdjust the white balance manually when shooting under various types of lighting.1 Set the Power Switch to “
EN 31FEATURES FOR RECORDINGMasterPage: Start_RightADVANCED FEATURES1 Set the Power Switch to “REC”.2 Set the recording mode to “ ”. ( pg. 13)3 Set “E
MasterPage: Heading0_Left32 ENEDITING 1Yellow to VIDEO IN2Red to AUDIO R IN3White to AUDIO L IN1 Following the illustrations, connect the camcorder an
EN 33EDITINGMasterPage: Start_RightADVANCED FEATURESIt is also possible to copy recorded scenes from the camcorder onto another video unit equipped wi
EDITING34 ENMasterPage: LeftIt is also possible to transfer still/moving images to a PC with a DV connector by using the software equipped with the PC
EN 35MasterPage: Start_RightREFERENCESTROUBLESHOOTINGIf, after following the steps in the chart below, the problem still exists, please consult your n
TROUBLESHOOTING36 ENMasterPage: Left● The light source or the subject does not include white. Or there are various different light sources behind the
EN 37TROUBLESHOOTINGMasterPage: Start_RightREFERENCES● The viewfinder is pulled out and “PRIORITY” is set to “FINDER”.➜ Push the viewfinder back in or s
MasterPage: Heading0_Left38 ENUSER MAINTENANCEBefore cleaning, turn off the camcorder and remove the battery pack and AC Adapter.To clean the exterior
EN 39MasterPage: Start_RightREFERENCESCAUTIONSAC AdapterWhen using the AC Adapter in areas other than the USAThe provided AC Adapter features automati
4 EN MasterPage: Left IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instruc
CAUTIONS40 ENMasterPage: LeftLCD Monitor● To prevent damage to the LCD monitor, DO NOT ...push it strongly or apply any shocks. ...place the camcorder
EN 41CAUTIONSMasterPage: Start_RightREFERENCESSerious malfunctioningAbout moisture condensation● You have observed that pouring a cold liquid into a g
MasterPage: Heading0_Left42 ENSPECIFICATIONSCamcorderPower supplyDC 11 V (Using AC Adapter)DC 7.2 V (Using battery pack)Power consumptionApprox. 2.8 W
EN 43MasterPage: Start_RightTERMSAAC Adapter ... 13, 39Auto / Manual Mode ...
MasterPage: BackCoverENGR-D350UPrinted in Malaysia1005ASR-NF-VM© 2005 Victor Company of Japan, LimitedUSGR-D350US.book Page 44 Tuesday, June 20, 200
ESPAÑOL GR-D350U LYT1500-001B SP Estimado cliente: Gracias por comprar estavideocámara digital. Antes de usarla,lea la información de seguridad y las
2 ES MasterPage: Left ● Antes de grabar vídeos importantes asegúrese de efectuar una grabación de prueba.Reproduzca su grabación de prueba para aseg
ES 3 MasterPage: Start_Right PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA
4 ES MasterPage: Left IINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. Preste atención a las a
ES 5 MasterPage: Start_Right Efectos de reemplazo (cortinilla)/fundido de imagen Puede utilizar los efectos de cortinilla/fundido para insertar tran
EN 5 MasterPage: Start_Right Wipe/Fader Effects You can use the Wipe/Fader Effects to make pro-style scene transitions. ( pg. 30) Program AE, Ef
6 ES MasterPage: Left CONTENIDO PREPARATIVOS 7 Índice ...7Accesorios suministrados ...
MasterPage: Video_Heading0_Right ES 7 PREPARATIVOS PREPARATIVOS Índice3765498!%&"21#$( GR-D350US.book Page 7 Wednesday, June 21, 2006 11
PREPARATIVOS 8 ES MasterPage: Left Controles1 Botón de rebobinado [ 1 ] ( p. 20)Botón para ir hacia la izquierda [ 1 ] ( p. 14)Botón de revisi
ES 9PREPARATIVOSMasterPage: Start_RightPREPARATIVOSIndicaciones de Monitor LCD/VisorDurante la grabación de vídeo1Indicador de modo automático/manual
PREPARATIVOS10 ESMasterPage: LeftAntes de usar esta videocámaraAsegúrese de utilizar cassettes con la marca exclusivamente.Esta videocámara está dis
ES 11PREPARATIVOSMasterPage: Start_RightPREPARATIVOSCómo colocar la tapa del objetivoPara proteger el objetivo, coloque la tapa del objetivo suministr
PREPARATIVOS12 ESMasterPage: LeftPara extraer la bateríaDeslice hacia arriba la batería al tiempo que presiona PUSH BATT. para soltarla.* Suministrada
ES 13PREPARATIVOSMasterPage: Start_RightPREPARATIVOSUso con alimentación de CASiga el paso 4 de “Carga de la batería”.NOTA:El adaptador de CA suminist
PREPARATIVOS14 ESMasterPage: LeftOperación relacionada con la alimentaciónCuando el interruptor de alimentación está ajustado en “REC”, también puede
ES 15PREPARATIVOSMasterPage: Start_RightPREPARATIVOS1 Ajuste el interruptor de alimentación en “REC” a la vez que mantiene presionado el botón de bloq
6 EN MasterPage: Left CONTENTS GETTING STARTED 7 Index ...7Provided Accessories ...
PREPARATIVOS16 ESMasterPage: LeftLa videocámara debe encenderse para colocar o expulsar una cinta. 1 Deslice y mantenga presionado OPEN/EJECT en la d
MasterPage: Video_Heading0_RightES 17GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VÍDEOGRABACIÓN DE VÍDEONOTA:Antes de continuar, aplique los siguientes procedimientos
GRABACIÓN DE VÍDEO18 ENMasterPage: LeftMonitor LCD y visorDurante el uso del monitor LCD:Asegúrese de que el visor está plegado. Tire del extremo A de
ES 19GRABACIÓN DE VÍDEOMasterPage: Start_RightGRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VÍDEOFilmación periodísticaEn determinadas situaciones, unos ángulos de filma
20 ESMasterPage: LeftREPRODUCCIÓN DE VÍDEO1 Coloque una cinta. ( p. 16)2 Ajuste el interruptor de alimentación en “PLAY” a la vez que mantiene presi
ES 21REPRODUCCIÓN DE VÍDEOMasterPage: Start_RightGRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VÍDEO● Una parte en blanco inferior a 5 segundos de cinta puede no ser de
MasterPage: Heading0_Left22 ESMENÚS PARA UN AJUSTE DETALLADOEsta videocámara está equipada con un sistema de menús de información en pantalla, fácil d
ES 23MENÚS PARA UN AJUSTE DETALLADOMasterPage: Start_RightFUNCIONES AVANZADASFUNCIÓNLos ajustes del menú pueden ser cambiados sólo cuando el interrupt
MENÚS PARA UN AJUSTE DETALLADO24 ESMasterPage: LeftOFF: Permite filmar escenas oscuras sin ajuste de brillo de imagen.[AGC]: El aspecto general puede s
ES 25MENÚS PARA UN AJUSTE DETALLADOMasterPage: Start_RightFUNCIONES AVANZADASOFF: No se realizará la demostración automática.[ON]: Hace una demostraci
MasterPage: Video_Heading0_Right EN 7 GETTING STARTED GETTING STARTED Index3765498!%&"21#$( GR-D350US.book Page 7 Tuesday, June 20, 2006
MasterPage: Heading0_Left26 ESFUNCIONES DE GRABACIÓNEsta videocámara le permite elegir el tipo de el tipo de formato de salida de imagen para la graba
ES 27FUNCIONES DE GRABACIÓNMasterPage: Start_RightFUNCIONES AVANZADASEl sistema de enfoque automático de gama completa de la vídeocámara permite filmar
FUNCIONES DE GRABACIÓN28 ESMasterPage: LeftAl igual que la pupila del ojo humano, el diafragma se contrae en entornos bien iluminados para impedir la
ES 29FUNCIONES DE GRABACIÓNMasterPage: Start_RightFUNCIONES AVANZADASLa selección de una zona de fotometría puntual permite una compensación de exposi
FUNCIONES DE GRABACIÓN30 ESMasterPage: LeftAjuste manualmente el balance del blanco cuando filme bajo distintos tipos de iluminación.1 Ajuste el interr
ES 31FUNCIONES DE GRABACIÓNMasterPage: Start_RightFUNCIONES AVANZADAS1 Ajuste el interruptor de alimentación en “REC”.2 Ajuste el modo de grabación a
MasterPage: Heading0_Left32 ESEDICIÓN 1Amarillo a VIDEO IN2Rojo a AUDIO R IN3Blanco a AUDIO L IN1 Tal como se indica en las ilustraciones, conecte la
ES 33EDICIÓNMasterPage: Start_RightFUNCIONES AVANZADASTambién es posible copiar escenas grabadas desde la videocámara a otro aparato de vídeo equipado
EDICIÓN34 ESMasterPage: LeftTambién es posible transferir imágenes fijas o en movimiento a un PC con un conector DV utilizando el software incluido en
ES 35MasterPage: Start_RightREFERENCIASSOLUCIÓN DE PROBLEMASSi el problema sigue existiendo después de seguir los pasos indicados en el siguiente cuad
GETTING STARTED 8 EN MasterPage: Left Controls1 Rewind Button [ 1 ] ( pg. 20)Left Button [ 1 ] ( pg. 14)Quick Review Button [QUICK REVIEW] (
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS36 ESMasterPage: Left● La fuente de luz o el sujeto no incluye el blanco. O hay diversas fuentes de luz detrás del sujeto.➜ Busqu
ES 37SOLUCIÓN DE PROBLEMASMasterPage: Start_RightREFERENCIAS● El visor se despliega y “PRIORIDAD” se pone en “VISOR”.➜ Vuelva a plegar el visor o pong
MasterPage: Heading0_Left38 ESMANTENIMIENTO DEL USUARIOAntes de proceder a la limpieza, apague la videocámara y saque la batería y el adaptador de CA.
ES 39MasterPage: Start_RightREFERENCIASPRECAUCIONESAdaptador de CACuando emplea el adaptador de CA en áreas que no sean EE.UU.El adaptador de CA sumin
PRECAUCIONES40 ESMasterPage: LeftMonitor LCD÷÷÷÷Para prevenir daños al monitor LCD, NO ...empujar con fuerza ni aplicar ninguna sacudida. ...colocar l
ES 41PRECAUCIONESMasterPage: Start_RightREFERENCIASGraves fallos de funcionamientoAcerca de la condensación por humedad● Habrá observado que el vertid
MasterPage: Heading0_Left42 ESESPECIFICACIONESVideocámaraFuente de alimentación eléctricaDC 11 V (Con adaptador de CA)DC 7,2 V (Con batería)Consumo el
ES 43MasterPage: Start_RightTÉRMINOSAAdaptador de CA ... 13, 39Ajuste de teleobjetivo ...
MasterPage: BackCoverSPGR-D350UImpreso en Malasia1005ASR-NF-VM© 2005 Victor Company of Japan, LimitedUSGR-D350US.book Page 44 Wednesday, June 21, 20
EN 9GETTING STARTEDMasterPage: Start_RightGETTING STARTEDLCD Monitor/Viewfinder IndicationsDuring Video Recording1Auto/Manual Mode Indicator : Auto Mod
Comments to this Manuals