Jvc SP-DW103 User Manual

Browse online or download User Manual for Acoustics Jvc SP-DW103. JVC SP-DW103 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
âesky
Polski
Magyar
Русский
COMPACT COMPONENT SYSTEM
SP-DW103
POWERED SUBWOOFER
NAGYTELJESÍTMÉNYÙ MÉLYNYOMÓ
AKTYWNY GLOÂNIK NISKOTONOWY
NAPÁJEN¯ BASOV¯ REPRODUKTOR
АКТИВНЫЙ САБВУФЕР
INSTRUCTIONS
HASZNÁLATI UTASĺTÁS
PŘĺRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ИНСТРКИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
LVT1030-004A
[EV]
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - SP-DW103

âeskyPolskiMagyarРусскийCOMPACT COMPONENT SYSTEMSP-DW103POWERED SUBWOOFERNAGYTELJESÍTMÉNYÙ MÉLYNYOMÓAKTYWNY GLOÂNIK NISKOTONOWYNAPÁJEN¯ BASOV¯ REPRODU

Page 2 - Содержание

Kontrola twojego wzmacniaczaPrzed podłączeniem opisywanego urządzenia do twojegowzmacniacza (lub odbiornika) należy skontrolować typ gniazdwtyczkowych

Page 3 - V˘strahy, upozornûní a pod

PolskiPodłączenie przewodów głośnikowych:1 Naciśnij i przytrzymuj zacisk końcówki głośnika.2 Włóż koniec przewodu głośnika w zacisk tak jak to zostało

Page 4 - Zapojení

W∏àczenie —POWER ÅNa wyłączniku sieciowym naciśnij ON [ ❙ ].Wyłącznik sieciowy włączy się a na przednim panelu zapali sięzielona lampka kontrolna.• W

Page 5 - Způsob zapojení Ç

PolskiZmiana fazy—PHASE ÎIstnieje możliwość zmiany fazy dźwięku w zależności od naszychwyobrażeń. W celu uzyskania lepszego odtwarzania niskichtonów w

Page 6 - Funkce pfiístroje

Opis technicznyTyp : Aktywny Subwoofertyp bass-reflex (magnetyczny ekranowany)Głośnik : 16,0 cm stożkowaty (× 1)Zakres częstotliwości : 30 Hz do 200 H

Page 7

Magyar Szerelési utasítás• Hogy a burkolat ne deformálódjon vagy nefakuljon ki, a készüléket ne helyezze olyanhelyre, ahol közvetlen napsütésnek vagy

Page 8 - OdstraÀování závad

Az Ön erŒsítŒjének ellenŒrzéseMielőtt ezen készüléket az erősítőjéhez (vagy avevőkészülékéhez) csatlakoztatná ellenőrizze a csatlakozóaljazatok típusá

Page 9 - Widok z przodu Widok z boku

MagyarA reproduktor kábelek bekötése1 Nyomja le és tartsa a reproduktor termináljának szorítóját2 A reprodktor kábel végét helyezze a szorítóba a tová

Page 10 - Pod∏àczenie do wzmacniacza

Bekapcsolás—POWER ÅA hálózati kapcsolón nyomja le az ON [ ❙ ].A hálózati kapcsoló bekapcsol és az elülső oldalon felgyullad azöld jelzőlámpa.• A készü

Page 11 - Sposób podłączenia typu Ç

MagyarA fázis változtatása—PHASE ÎAz elképzelése szerint változtathatja a hang fázisát. A jobbbasszus hangok elérése érdekében válasszon „NORMAL“ vagy

Page 12 - W∏àczenie —POWER Å

ObsahZapojení ... 1Kontrola va

Page 13 - FREQUENCY

KözpontihangfalBal elülsőhangfalMélynyomóJobb elülsőhangfalBal hátsóhangfalJobb hátsóhangfalMıszaki leírásTípus : Aktiv SubwooferBass-reflex típus (el

Page 14 - Rozmieszczanie g∏oÊników

РусскийВид спереди Вид сбоку15 cm15 cm20 cm10 cm20 cm20 cmМы благодарим Вас за приобретение громкоговорителя JVC.Перед началом эксплуатации, пожалу

Page 15 - Szerelési utasítás

Проверка Вашего усилителяПеред подключением этого устройства к Вашему усилителю(или ресиверу) проверьте, какими разъемами оборудованВаш усилитель.Для

Page 16 - LINE OUT

РусскийКак подключать кабели динамиков:1 Нажмите на зажим разъема динамика и удерживайте егонажатым.2 Вставьте конец кабеля динамика в разъем, как пок

Page 17 - Ç bekötési eljárás

Включение питания—POWER ÅНажмите на часть ON [ ❙ ] переключателя POWER.Питание включится, и индикатор питания на переднейпанели загорится зеленым.• Ко

Page 18 - A készülék funkciói

РусскийНастройка фазы—PHASE ÎВы можете выбрать желаемую фазу звучания.Выберите либо “NORMAL” (обычная), либо “REVERSE”(обратная), в зависимости от тог

Page 19 - AUTO POWER ON / STANDBY

Технические характеристикиТи п : Активный сабвуфер с отражением низких частот,магнитное экранированиеДинамик : Диффузор 16,0 см конический cone (× 1)Д

Page 20 - A hibák megszüntetése

РусскийВ соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей”срок службы (годности) данного товара, “по истечении которого он може

Page 21 - Проверка комплектации

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDCZ, PO, HU, RU©2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED0303NSMJOXJSC

Page 22 - Подключение усмлителя

âesky– G1 – Pokyny pro instalaci• Aby se zabránilo deformaci nebo změně barvyskříně, neinstalujte tento přístroj na místavystavená přímému slunečnímu

Page 23 - Метод подключения Ç

– 1 –Kontrola va‰eho zesilovaãePřed připojením tohoto přístroje k vašemu zesilovači (nebopřijímači) zkontrolujte typ připojovacích zdířek na vašemzesi

Page 24 - Настройка громкости—VOLUME

âesky– 2 –Připojení reproduktorových kabelů1 Stiskněte a přidržte svěrku terminálu reproduktoru2 Vložte konec kabelu reproduktoru do svěrky, jak je uv

Page 25

– 3 –Zapnutí—POWER ÅStiskněte ON [ ❙ ] na síťovém vypínači.Síťový vypínač se zapne a na předním panelu se rozsvítí zelenákontrolka.• Při pohotovostním

Page 26 - Рекомендуемые меры

âesky– 4 –Zmûna fáze —PHASE ÎMáte možnost změnit fázi zvuku podle vašich představ. Prozískání lepšího zvuku basů zvolte buď „NORMAL“ nebo„REVERSE“.Pro

Page 27

Technick˘ popisType : Aktivní SubwooferTyp bass-reflex (magneticky stíněný)Reproduktor : 16,0 cm kužel (× 1)Frekvenční rozmezí : 30 Hz až 200 HzVstupn

Page 28 - 0303NSMJOXJSC

Polski Zalecenia dotyczàce instalacji• W celu uniemożliwienia deformacji lub zmianykoloru obudowy, urządzenia nie należyumieszczać w miejscach bezpośr

Comments to this Manuals

No comments