Jvc RC-EZ36 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Recorders Jvc RC-EZ36. JVC RC-EZ36 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
REFERENZ
Pfl ege und Wartung
Batterien einsetzen
Hauptgerät
VORBEREITUNG
HINWEIS
Die Stromversorgung über Batterien wird
ausgeschaltet, wenn Sie den Netzstecker
in die Buchse AC IN am Gerät einstecken.
Eine geringe Menge Strom wird immer
verbraucht, auch im Standby-Betrieb.
HINWEIS
Die Batterie wird schneller als normal verbraucht, wenn das Gerät kontinuierlich oder an einem kalten
Ort betrieben wird.
ACHTUNG
Um Auslaufen oder Explosion von Batterien zu vermeiden, behandeln Sie die Batterien immer vorsichtig.
Wenn Sie das Gerät einen Monat oder länger nicht verwenden wollen, entnehmen Sie die Batterien
aus dem Batteriefach.
Entsorgen Sie Batterien sachgemäß unter Beachtung aller gesetzlichen und örtlichen Vorschriften.
Legen Sie nicht verschiedene Batterietypen oder alte und neue Batterien gemischt ein, und versuchen
Sie nicht, eine nichtaufladbare Batterie aufzuladen.
Entsorgen Sie leckende Batterien sofort. Batterielecks können Hautverätzungen oder andere
Verletzungen verursachen.
Wenn Chemikalien auf das Gerät lecken, reinigen Sie das Gerät vollständig.
Achten Sie auf die richtige Polung (+ und –) der Batterien.
Anschluss des Netzkabels
BEDIENUNGSELEMENTE
1
6
8
7
5
4
3
2
Wiedergabe einer Disk/Datei
* Wenn Kopfhörer
angeschlossen sind,
kommt kein Ton von den
Lautsprechern.
* Vor dem Anschließen der
Kopfhörer stellen Sie die
Lautstärke immer niedrig.
Ober- und Vorderseiten Fernbedienung
Display
Um beste Leistung mit dem Gerät zu erzielen,
halten Sie die Disks, Bänder und Mechanismen
immer sauber.
Reinigung des Geräts
Wischen Sie Flecken mit einem weichen
Lappen ab. Bei schwerer Verschmutzung des
Geräts einen Lappen mit wässriger, neutraler
Spülmittellösung tränken, gut auswringen,
das Gerät abwischen, und dann mit einem
trockenen Lappen trockenwischen.
Um Beeinträchtigung der Qualität des Geräts,
Beschädigung, oder Abpellen der Lackierung
zu vermeiden, auf folgendes achten:
– NICHT mit einem harten Lappen abwischen.
– NICHT gewaltsam abwischen.
– NICHT mit Lösungsmitteln wie Verdünner
oder Benzol abwischen.
– NICHT flüchtige Substanzen wie etwa
Insektensprays darauf sprühen.
– NICHT Gummi- oder Plastikteile längere Zeit
in Berührung lassen.
Reinigen der CD-Tonabnehmerlinse
Halten Sie die CD-Tonabnehmerlinse sauber,
oder der Klang kann beeinträchtigt werden.
Verwenden Sie einen Blaspinsel (erhältlich
im Fotofachhandel, usw.), um den Staub vom
Objektiv zu entfernen.
Reinigen von Tonköpfen, Kapstanwelle und
Andruckwalze
Reinigen Sie die Tonköpfe, Kapstanwelle und
Andruckwalze nach 10 Betriebsstunden,
andernfalls kann Folgendes passieren:
• Verringerte Klangqualität.
• Verringerter Lautstärkepegel.
Der vorherige Aufnahmeinhalt wird nicht
vollständig gelöscht.
Der Klang wird nicht gut aufgenommen.
Blaspinsel
Linse
Öffnen Sie den Cassettenhalter und reinigen Sie
die Tonköpfe, Kapstanwelle und Andruckwalze
mit einem Reinigungskit (im Audiofachgeschäft
erhältlich). Niemals Verdünner, Benzol o.ä. zur
Reinigung verwenden.
Nach der Reinigung stellen Sie sicher, dass die
Reinigungsflüssigkeit vollständig getrocknet ist,
bevor Sie eine Cassette einsetzen.
ACHTUNG
Wenn der Tonkopf magnetisiert ist, nimmt
der Rauschpegel zu, und die Klangqualität
wird beeinträchtigt. Um dies zu vermeiden,
entmagnetisieren Sie den Aufnahme-/
Wiedergabekopf alle 20 bis 30 Stunden mit
einem Tonkopf-Entmagnetisierer (erhältlich in
Elektronik- und Schallplattenläden). Schalten
Sie das Gerät vor dem Entmagnetisieren des
Tonkopfes aus.
Entmagnetisieren Sie den Löschkopf nicht,
da dieser als Magnetkopf ausgelegt ist.
Umgang mit Disks
Entnehmen Sie die Disk aus ihrer Hülle, indem
Sie immer den Mittenhalter der Hülle leicht
eindrücken und die Disk an den Rändern
haltend herausheben.
Zerkratzen oder berühren Sie nicht die
glänzende Aufnahmeseite.
Kleben oder schreiben Sie nichts auf die
Beschriftungsseite.
Biegen Sie Disks nicht.
Schützen Sie die Disk for direktem Sonnenlicht,
extremen Temperaturen oder Feuchtigkeit.
Wischen Sie die Disk bei der Reinigung mit
einem weichen Lappen gerade von der Mitte
nach außen hin ab. Verwenden Sie NIEMALS
Verdünner, Benzol, Schallplattenreiniger oder
Antistatikspray zur Reinigung.
Andruckwalze
Löschkopf
Tonkopf (Aufnahme/Wiedergabe)
Kapstanwelle
Für MP3/WMA-Wiedergabe...
MP3/WMA-Disks erfordern eine längere
Auslesezeit als normale CDs. (Das liegt an der
Komplexität der Ordner/Datei-Konfiguration.)
Manche MP3/WMA-Dateien können nicht
wiedergegeben werden und werden
übersprungen.
Das ist ein Resultat ihrer Aufnahmeverfahren
und Bedingungen.
Bei der Herstellung von MP3/WMA-Disks
verwenden Sie ISO 9660 mit Level 1 als Disk-
Format.
Das Gerät kann MP3/WMA-Dateien mit der
Dateierweiterung <.mp3> oder <.wma>
abspielen (ungeachtet der Schreibung mit
Groß- und Kleinbuchstaben).
Manche Zeichen oder Symbole werden nicht
richtig im Display angezeigt.
Wir empfehlen, jede MP3-Datei mit einer
Samplingrate von 44,1 kHz und Bitrate von 128
kbps zu erstellen. Entsprechend jede WMA-
Datei mit einer Samplingrate von 44,1 kHz und
Bitrate von 96 kbps.
Die Wiedergabereihenfolge von MP3/WMA-
Dateien kann sich von der beabsichtigten
unterscheiden. Wenn ein Ordner nicht MP3/
WMA-Dateien enthält, weden sie ignoriert.
Umgang mit Kassettenbändern
Falls das Band locker ist, wickeln Sie
Bandschlaufen auf. Stecken Sie einen Bleistift in
eine der Bandrollen und drehen Sie ihn. Wenn
das Band ohne Straffziehen von Bandschlaufen
a/jointfilesconvert/1342586/bgespielt wird, kann es gezerrt werden oder
sich in der Cassette verfangen.
Achten Sie darauf, nicht die Bandoberfläche zu
berühren.
Lagern Sie Cassetten nicht folgenden Orten:
– an staubigen Orten.
in direktem Sonnenlicht oder in direkter Hitze.
– an feuchten Orten.
– Auf einem Fernseher oder Lautsprecher
– in der Nähe eines Magneten.
123 4 5 67
8
910111213141516
Rückseite
PHONESBEAT CUT
21
AC INPUT
17 18 19*
20 21
1 PROGRAM/DISPLAY-Taste
2 STANDBY/ON -Taste
3 STANDBY-Lämpchen
4 PUSH OPEN/CLOSE
5 Kassettenhalter
6 Kassettenbedientasten
REC, 3 PLAY, 1 REW, ¡ FF,
7/0 STOP/EJECT, 8 PAUSE
7 USB-Anschluss
8 Quellenwahltasten
USB 3/8, CD 3/8, TUNER/BAND, TAPE
9 FOLDER/TUNING
, -Tasten
10 7 STOP-Taste
11 PRESET w2-Taste,
3∑ PRESET-Taste
12 REPEAT/RANDOM-Taste
13 VOLUME-Taste (+/–)
14 HBS-Taste
15 EQ-Taste
16 REMOTE SENSOR
17 UKW-Teleskopantenne
18 BEAT CUT-Schalter
19 PHONES-Buchse
20 Batteriefachdeckel
21 Buchse AC IN
1 STANDBY/ON -Taste
2 Quellenwahltasten
TAPE, TUNER/BAND,
USB 3/8, CD 3/8
3 PRESET w2 1-Taste,
¡ 3∑ PRESET-Taste
4 TUNING/FOLDER-Taste,
TUNING/FOLDER 5-Taste
5 Zifferntasten
6 STOP 7-Taste
7 SLEEP-Taste
8 MUTING-Taste
9 PROGRAM/DISPLAY-Taste
10 REPEAT/RANDOM-Taste
11 VOL 5/-Tasten
12 HBS-Taste
13 EQ-Taste
STANDBY/
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Batteriefach
(Siehe unten)
R20 (SUM-1)/D(13D)
(nicht mitgeliefert)
Fernbedienung
R03 (UM-4)/AAA (24F) (mitgeliefert)
12345 67 8
910 11
12
1 TRACK-Anzeige
2 PROGRAM-Anzeige
3 Disk-/Dateiformat-Anzeigen
MP3, WMA, CD
4 FOLDER-Anzeige
5 REPEAT-Anzeigen
1 REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT
6 8 (Pause)/3 (Wiedergabe)-Anzeige
7 RANDOM-Anzeige
8 USB-Anzeige
9 SLEEP-Anzeige
10 HBS-Anzeige
11 EQ-Anzeigen
ROCK, CLASSIC, POP, JAZZ
12 STEREO-Anzeige
PHONESBEAT CUT
21
AC I N
Mitgeliefertes Netzkabel
Netzsteckdose
Technische Daten
Störungssuche
CD-Spieler
CD-Kapazität: 1CD
Signal-Rauschabstand: 60 dB
Dynamikumfang: 60 dB
Tuner
UKW-Abstimmbereich:
87,5 MHz — 108,0 MHz
MW-Abstimmbereich: 522 kHz — 1 629 kHz
Antennen:
UKW-Teleskopantenne
Ferritkern-Antenne
für MW
Kassettendeck
Frequenzgang: 100 Hz - 8 000 Hz
Gleichlaufschwankungen:
0,35% (effektiv)
Vorspulzeit: Ca. 170 s
(Cassettentyp C-60)
Allgemein
Lautsprecher: 10 cm Konus x 2
Lautsprecherimpedanz: 8 Ω
Ausgangsleistung: 2 W pro Kanal, min.
eff. an 8 Ω bei 1 kHz,
mit weniger als 10%
Klirrfaktor.
Ausgangsklemmen: PHONES (3,5 φ) x 1
Ausgang (USB): 5 V Gleichstrom
500 mA
Stromversorgung:
Wechselstrom
230 V
, 50 Hz
DC 12 V (R20 (SUM-1)
/D (13D)-Format-
Batterien x 8)
Leistungsaufnahme:
19 W (im Betrieb)
1,8 W (im
Bereitschaftszustand)
Abmessungen: 435 mm x 165 mm x
243 mm (B/H/T)
Gewicht: Ca. 3,4 kg (ohne
Batterien)
Mitgeliefertes Zubehör: Netzkabel x 1
Fernbedienung x 1
Batterien im Format
R03 (UM-4)/AAA
(24F) x 2
Änderungen bei Design und itechnischen Daten
bleiben vorbehalten.
Wenn Sie ein Problem mit diesem Gerät haben,
gehen Sie zunächst diese Liste durch, um hier
eine mögliche Lösung zu finden, bevor Sie das
Gerät zum Kundendienst einreichen.
Allgemein
Die Anlage kann nicht eingeschaltet werden.
\Keine Spannungsversorgung. Prüfen Sie,
ob der der Netzstecker eingesteckt ist bzw.
Batteriestrom anliegt.
Die Wiedergabelautstärke ist sehr niedrig.
\Bei Spannungsversorgung mit Batterien:
Die Batterien sind verbraucht. Ersetzen Sie
die Batterien durch frische.
\Der Tonkopf ist schmutzig. Reinigen Sie den
Tonkopf.
Das Gerät kann mit der Fernbedienung
nicht bedient werden.
\Es befindet sich ein Hindernis
zwischen Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor am Gerät.
\Die Batterien sind verbraucht. Ersetzen Sie
die Batterien durch frische.
Kein Ton.
\Die Lautstärke ist auf Minimum gestellt.
\ Kopfhörer sind angeschlossen. Ziehen Sie
den Kopfhörerstecker heraus.
Bedienung des Radios
Schwer hörbare Sendungen wegen
Rauschen.
\Die Antenne ist nicht richtig ausgerichtet.
Richten Sie die Antenne richtig aus.
Disk-Vorgänge
Die Disk wird nicht a/jointfilesconvert/1342586/bgespielt.
\ Die Disk ist umgekehrt eingesetzt. Setzen
Sie die Disk mit der Beschriftungsseite nach
oben weisend ein.
\Die Disk oder die Linse ist schmutzig.
Reinigen Sie die Disk oder die Linse.
\Es liegt Feuchtigkeitskondensation vor.
Schalten Sie das Gerät vor dem Gebrauch
ein und warten Sie einige Stunden.
Band-Funktionen
Obwohl Sie 3 PLAY drücken, bewegt sich
das Band nicht.
\8 PAUSE ist gedrückt. Drücken Sie 8 PAUSE
erneut.
REC funktioniert nicht.
\Die Löschschutzzapfen der Cassette
sind herausgebrochen. Decken Sie die
Aussparungen mit Klebeband ab.
\Es ist keine Cassette eingesetzt. Setzen Sie
eine Cassette ein.
Die Bandlaufgeschwindigkeit schwankt.
\Die Andruckwalze oder Kapstanwelle ist
schmutzig. Reinigen Sie die Andruckwalze
oder Kapstanwelle.
\Die Batterien sind verbraucht. Ersetzen Sie
die Batterien durch frische.
Disks CDs mit einer dieser Spuren unter der
Oberfläche.
Dateien Dateien im Format CD, MP3 und
WMA auf einer finalisierten CD-R oder
CD-RW. MP3- und WMA-Dateien in
einem USB-Gerät können ebenfalls
a/jointfilesconvert/1342586/bgespielt werden.
Abspielbare Disks/Dateien
Stellen Sie die Lautstärke stets auf VOL MIN“, bevor
Sie externe Geräte anschließen oder trennen.
Schließen Sie den USB-Speicher oder DAP
(Digital Audio Player) oben am Gerät an. Bei
Anschluss über einen USB-Hub besteht die
Gefahr von Fehlfunktionen.
USB-Speicher und DAPs, die mit den
Spezifikationen für USB-Massenspeichergeräte
kompatibel sind, können angeschlossen werden.
Bestimmte DAPs sind mit dem Gerät nicht
kompatibel.
Urheberrechtlich geschützte Stücke (WMA-
DRM* Stücke) können nicht auf dem Gerät
a/jointfilesconvert/1342586/bgespielt werden.
Codierte oder auf spezielle Weise verschlüsselte
Stücke können mit diesem Gerät nicht
a/jointfilesconvert/1342586/bgespielt werden.
* DRM (Digital Rights Management): Jegliche
von verschiedenen technischen Methoden zur
Kontrolle oder Begrenzung der Verwendung
digitaler Medieninhalte auf elektronischen
Geräten, bei denen derartige Technologien
installiert sind.
Wichtig zum USB-Betrieb
Sie können auch Bänder des Typs II und
des Typs IV abspielen; dabei wird aber
die Klangqualität (Ton) möglicherweise
beeinträchtigt.
Es wird empfohlen, keine Cassetten mit
einer Spieldauer von mehr als 120 Minuten
zu verwenden, da deren Aufnahme- und
Wiedergabequalität schnell nachläßt.
Diese Bänder verursachen außerdem leicht
„Bandsalat“ an der Andruckwalze und
Kapstanwelle.
Um versehentliches Löschen wichtiger
Aufnahmen zu verhindern, entfernen Sie diese
Lasche(n) mit einem Schraubenzieher. Nachdem
die Laschen a/jointfilesconvert/1342586/bgebrochen sind, decken Sie die
Vertiefungen mit einem Klebeband ab, um
erneute Aufnahme zu ermöglichen.
Hinweise zu Cassettenbändern
PORTABLE-CD-SYSTEM
RC-EZ36S
BEDIENUNGSANLEITUNG
LVT1631-001C
[E]
ACHTUNG: Ausreichende Belüftung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer
und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter
folgenden Bedingungen aufgestellt werden:
1 Vorderseite:
Hindernisfrei und gut zugänglich.
2 Seitenwände/Oberseite/Rückwand:
Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen (s.
Abbildung).
3 Unterseite:
Die Stellfläche muß absolut eben sein. Sorgen
Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung
auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Die Abdeckungen oder das Gehäuse
nicht öffnen. Die Anlage enthält keine Teile, die vom
Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur
von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare
Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen
Abdeckungen. Nicht direkt mit optischen
Instrumenten betrachten.
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT,
INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT.
Warnung, Achtung und sonstige
Hinweise
Achtung Taste STANDBY/ON
!
Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung
vollständig zu unterbrechen (die STANDBY-Anzeige
schaltet ab). Der Netzstecker sollte stets zum Betrieb
bereitstehen und während der bestimmungsgemäßen
Verwendung nicht blockiert werden. Die Taste STANDBY/
ON trennt in keiner Position die Stromversorgung zum
Netzanschluß.
Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsbetrieb befindet,
leuchtet die Anzeigeleuchte
STANDBY
rot.
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, erlischt die
STANDBY
-Leuchte.
Das Gerät kann über die Fernbedienung ein- und
ausgeschaltet werden.
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen,
Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen
und das Gehäuse nicht öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
aussetzen.
ACHTUNG:
Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder
-bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen
oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc.
blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht
a/jointfilesconvert/1342586/bgeführt werden.)
Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den
Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend
den geltenden örtlichen Vorschriften oder
Gesetzen entsorgt werden.
Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen,
Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus.
Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
Vorderansicht
Seitenansicht
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC-
Produkts.
Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, lesen
Sie bitte die Bedienungsanleitung gründlich durch.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter
Geräte [Europäische Union]
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der
Europäischen Union gültig.
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw.
elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen
sollte das Produkt zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und
Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden
Sammelstelle für das Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem
Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können.
Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls
können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen
ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
besuchen Sie bitte unsere Webseite
www.jvc-europe.com, um Informationen zur
Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen
Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden
Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem
Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer
Geräte.
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen
Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer
Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of
Japan, Limited ist:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Deutschland
15 cm
15 cm
15 cm
10 cm
15 cm
15 cm
15 cm
10 cm
1006NSMMDWMTS
GE
2006 Victor Company of Japan, Limited
Dieses Gerät lässt keine sog. „packet write“ Disks zu.
Wenn eine CD-RW in einem anderen Format
bespielt wurde, löschen Sie alle Daten auf der
CD-RW vollständig, bevor Sie auf der Disk neu
aufnehmen.
Dieses Gerät kann bis zu 999 Stücke und 500
Ordner (Gruppe) auf einer Disk erkennen.
Solche, die Maximalzahl überschreiten, können
nicht erkannt werden.
Der Reflexionsfaktor einer CD-RW ist niedriger
als der anderer CDs, weshalb das Lesen einer
CD-RW länger dauern kann.
In dieser Anleitung werden die Ausdrücke
„Datei“ und „Stück“ mit gleicher Bedeutung für
MP3/WMA-Vorgänge verwendet.
Diese Anlage gibt MP3/WMA-Titel
folgendermaßen wieder:
Die a/jointfilesconvert/1342586/bgebildete Wiedergabereihenfolge bezieht
sich auf MP3/WMA-Titel auf der Disk.
MP3/WMA-Titel auf einem USB-Gerät für
die Massenspeicherung lassen sich auf
unterschiedliche Weise abspielen.
Hierarchie
Niveau 1 Niveau 2
Niveau 3 Niveau 4
Niveau 5
Ordner mit seiner Wiedergabereihenfolge
MP3/WMA-Titel mit Wiedergabereihenfolge
MP3/WMA Ordner-/Stücke-Konfi guration
DEUTSCH
Sie können keinen Computer an den [USB]-Anschluss
des Geräts anschließen.
revC_[DE]RC-EZ36.indd 2-3revC_[DE]RC-EZ36.indd 2-3 08.12.24 11:36:39 AM08.12.24 11:36:39 AM
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - BEDIENUNGSELEMENTE

REFERENZPfl ege und WartungBatterien einsetzenHauptgerätVORBEREITUNGHINWEISDie Stromversorgung über Batterien wird ausgeschaltet, wenn Sie den Netzstec

Page 2 - CD/USB-BETRIEB

1 Schalten Sie das Gerät ein.2 Wählen Sie die Quelle. Die Wiedergabe startet. (Für TAPE, siehe „BAND-FUNKTIONEN“ rechts.)3 Stellen Sie die Lautstä

Comments to this Manuals

No comments