COMPACT COMPONENT SYSTEMKOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEMSYSTEME DE COMPOSANTS COMPACTNX-F7Consists of CA-NXF7, SP-NXF7F and SP-NXF7WBestehend aus CA-NXF7, S
5VorbereitungDeutschEinstellung der AM-PeilantenneHINWEIS• Halten Sie das AM-Peilantennenkabel um den Rahmen der AM-Peilantenne gewickelt, sonst könnt
29Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançaisQuand un DVD VIDEO ou un appareil USB est sélectionné comme source, les messages indiq
30Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de la lecture d’un disque/fichierAppuyez sur 7.Lorsque la lecture est arrêtée a
31Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de la lecture d’un disqueAppuyez sur .REMARQUE• Vous ne pouvez pas revenir au
32Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de la lecture ou l’arrêt d’un disque1 Appuyez sur [TOP MENU/PG] ou [MENU/PL].•
33Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançais*Pour plus d’information sur l’utilisation des boutons numériques, se reporter à “Utilisa
34Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançais2Appuyez sur les boutons numériques pour programmer les pistes/chapitre.• Il est possible
35Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de l’arrêt d’un disque/fichier1 Appuyez à plusieurs reprises sur [PLAY MODE] pour
36Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de la lecture d’un disque/fichier IMPORTANT• Faire glisser le sélecteur du mode d
37Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançais Lorsqu’un disque/fichier est en lecture ou en pause IMPORTANT• Faire glisser le sélec
38Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançaisSur certains DVD AUDIO, un groupe spécial, appelé “groupe de bonus”, a parfois été rajout
6VorbereitungDeutschVerbinden Sie die Lautsprecher mit der Haupteinheit, indem Sie die farbig gekennzeichneten Konnektoren mit den Anschlusselementen
39Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de la lecture d’un disque/fichier 1 Appuyez deux fois sur [ON SCREEN]. Exemple: DV
40Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançaisListe des fonctionsSélection de l’affichage de la duréeModifie les informations de durée
41Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançaisIl est possible de lire une partie souhaitée en boucle en spécifiant un point de départ (
42Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançaisIl est possible de changer les paramètres initiaux de l’unité principale à l’aide de l’éc
43Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançaisIMAGEÉlémentsFonction ( : Paramètre initial)TYPE D’ÉCRANSélectionnez la méthode d’affic
44Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançais ?? AUDIOÉlémentsFonction ( : Paramètre initial)SORTIE AUDIO NUM.Permet de sélect
45Fonctions pratiques de la lecture de fichier/disqueFrançaisREMARQUE• Parmi les DVD VIDEO sans protection de copyright, il peut exister des DVD VIDEO
46Extraction du son directement d’un CD sur un appareil USBFrançaisVous pouvez enregistre le son d’un CD sur un appareil USB. Cette fonction est appel
47Extraction du son directement d’un CD sur un appareil USBFrançais6 Appuyez sur [ENTER] pour démarrer l’enregistrement.• L’indicateur “REC” commence
48Extraction du son directement d’un CD sur un appareil USBFrançais1 Connectez l’appareil USB. • Se reporter à la page 24. 2 Appuyez sur [USB 3]. 3 Ap
7VorbereitungDeutschDer linke und der rechte Lautsprecher können auf im Handel erhältliche Lautsprecherfüße angebracht werden. Bevor man die Lautsprec
49Extraction du son directement d’un CD sur un appareil USBFrançais1 Connectez l’appareil USB. • Se reporter à la page 24. 2 Appuyez sur [USB 3]. 3App
50Extraction du son directement d’un CD sur un appareil USBFrançaisL’opération est expliquée à partir de l’exemple de l’entrée de la lettre “F”. 1Appu
51Fonctions pratiques pour voir la télévisionFrançais *Pour plus d’information sur l’utilisation des boutons numériques, se reporter à “Utilisation de
52Fonctions pratiques pour voir la télévisionFrançaisVous pouvez aussi commander votre téléviseur, boîtier décodeur (STB) et magnétoscope (VCR) en uti
53Fonctions pratiques pour voir la télévisionFrançais IMPORTANT• Faites glisser le sélecteur de mode de télécommande dans la position la plus basse.
54Fonctions pratiques pour voir la télévisionFrançais IMPORTANT• Faites glisser le sélecteur de mode de télécommande dans la position la plus basse.
55Opérations de base pour HDMI CECFrançaisConsumer Electronics Control (CEC) est un dispositif de commande des signaux utilisé en option pour le stand
56RéférenceFrançaisPour réduire les besoins en entretien et conserver la qualité de ce système, ne pas placer l’unité principale dans les emplacements
57RéférenceFrançaisTenir à l’écart de l’humidité, l’eau et la poussièreNe pas placer le système dans des endroits humides ou poussiéreux.Tenir à l’éca
58RéférenceFrançais• Bien qu’indiqués ci-dessus, certains types peuvent ne pas être lisibles.*1 Les disques doivent être finalisés avant d’être lus. *
8VorbereitungDeutschDieses System ist so konstruiert, dass es einen virtuellen Umgebungssound liefert, indem vorne 3 Lautsprecher positioniert werden.
59RéférenceFrançais• Les disques suivants ne peuvent être lus:• DVD-ROM (excepté les formats MP3/WMA/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2), DVD-RAM, CD-ROM, CD-I
60RéférenceFrançais• Le système est compatible DivX 5.x, 4.x et 3.11.• Le système est compatible avec les fichiers DivX avec une résolution de 720 x 4
61RéférenceFrançaisDVD VIDEO/DVD VRUn DVD VIDEO est composé de “titres” et chaque titre peut être divisé en “chapitres”. Un DVD VR comporte des “progr
62RéférenceFrançais Général(Suite à la page suivante)Problème Cause possible Solution possiblePage de référenceL’appareil ne peut pas être mis sous t
63RéférenceFrançais Général (suite)Problème Cause possible Solution possiblePage de référenceAucun son n’est émis. Les haut-parleurs ne sont pas corr
64RéférenceFrançais Pour un disque chargé(Suite à la page suivante)Problème Cause possible Solution possiblePage de référenceUn disque ne peut être l
65RéférenceFrançais Pour un appareil USB connectéSi ce système ne fonctionne pas correctement même après avoir pris les action de la “Solution possib
66RéférenceFrançaisSyntoniseurFréquence FM : 87,50 MHz – 108,00 MHz Fréquence AM : 522 kHz – 1 629 kHz Prise (façade de l’unité principale)• Prise ent
2008 Victor Company of Japan, LimitedGE, FR0108SKMMODJMMcNX-F3_NX-F7[E]-backcover.fm Page 61 Monday, January 28, 2008 10:07 AM
Instructions COMPACT COMPONENT SYSTEM NX-F7/NX-F3/NX-F4B
9VorbereitungDeutsch HINWEIS• Wenn Sie den Ton von einem Fernseher hören möchten, verbinden Sie den Fernseher mit dem [AV] Anschluss sowie mit dem [CO
10VorbereitungDeutschHINWEIS• Sie können das Audiosignal vom [DIGITAL OUT] Anschluss ausgeben lassen, wenn „DVD“, „USB“ oder „DGTL IN“ als Quelle im D
11VorbereitungDeutschUm ein Bild auf dem Fernsehbildschirm zu sehen, wählen Sie den Videosignaltyp korrekt gemäß des Fernsehers aus, nachdem Sie die H
12VorbereitungDeutschWenn die Haupteinheit und der Fernseher mit einem SCART-Kabel verbunden sind, folgen Sie den unten stehenden Anweisungen. WICHTI
13BasisbetriebDeutsch WICHTIG• Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO].Beispiele:5: [5]15: [ 10] → [1] → [5]150: [ 10] → [ 10] → [
14BasisbetriebDeutschDie K2-Funktion wurde entwickelt, um einen natürlichen Ton bieten zu können, indem der Wiedergabeton von einer niedrigen Bit-Rate
G-1ACHTUNGZur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen entfernen und nicht das Gehäuse öffne
15BasisbetriebDeutschSie können den Surround-Sound per Kopfhörer hören, der mit dem [PHONES] Anschluss verbunden ist. Wenn Kopfhörer an den [PHONES]
16BasisbetriebDeutschWenn die Zeit, die Sie festgelegt haben, abgelaufen ist, wird die Haupteinheit automatisch abgeschaltet.Drücken Sie [SLEEP]. • Je
17Das Hören von RadiosendernDeutsch*Für den Gebrauch der Zahlentasten schauen Sie auf Seite 13 „Benutzen Sie die Zahlentasten“ nach. WICHTIG• Schiebe
18Das Hören von RadiosendernDeutschDie Voreinstellung von Radiostationen in der Haupteinheit ermöglicht es Ihnen, ganz einfach eine Radiostation einzu
19Das Hören von RadiosendernDeutschSie können sich die Radio-Daten-Systeminformation im Display-Fenster ansehen, während Sie einen FM Radiosender höre
20Das Hören von RadiosendernDeutschPTY-CodesNONE: Undefiniert. FINANCE: Börsenberichte, Wirtschaft und Handel. NEWS: Nachrichten. CHILDREN: Programm
21Das Hören von RadiosendernDeutschDie Enhanced Other Networks Funktion (höherwertige andere Netzte) ermöglicht es der Haupteinheit zeitweise auf ein
22Quellen von externen Geräten wiedergebenDeutsch WICHTIG• Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO].1Drücken Sie [AUDIO IN/DIGITAL
23Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutschBasisbetrieb von Disc/Dateiwiedergabe*Zur Benutzung der Zahlentasten schauen Sie auf Seite 13 „Benutzen
24Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutschDieser Teil erklärt, wie man 1) aufgenommene Dateien auf der geladenen Disc abspielt und 2) Dateien absp
G-2WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE /IMPORTANT POUR PRODUITS LASER1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 12. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen und nicht das Ge
25Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutsch4 Drücken Sie 5, /, 2 oder 3 (Cursor), um eine Gruppe oder Track auszuwählen. HINWEIS• Sie können auch d
26Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutsch Wenn eine Disc wiedergegeben wird• Wenn die „BONUS“ oder „B.S.P.“ Anzeige während der DVD AUDIO Wieder
27Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutsch Wenn eine Disc wiedergegeben wird• Sie können den Menü-Bildschirm benutzen, um die Wiedergabe einer PB
28Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutsch Wenn eine Datei wiedergegeben wird Wenn eine Datei angehalten wird• Wenn „RESUME“ im Display-Fenster
29Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutschWenn ein DVD VIDEO oder ein USB-Gerät als Quelle ausgesucht wurde, erscheint die unten abgebildete Nachr
30Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutsch Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wirdDrücken Sie 7.Wenn die Wiedergabe in der Mitte gestoppt wird, k
31Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutsch Wenn eine Disc wiedergegeben wirdDrücken Sie .HINWEIS• Sie können nicht zum voherigen Titel und zum Or
32Basisbetrieb von Disc/DateiwiedergabeDeutsch Wenn eine Disc wiedergegeben oder angehalten wird1 Drücken Sie [TOP MENU/PG] oder [MENU/PL].• Der Menü
33Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutsch*Für den Gebrauch der Zahlentasten schauen Sie auf Seite 13 „Benutzen Sie die Zahlentasten“ n
34Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutsch2Drücken Sie die Zahlentasten, um die Tracks/Kapitel zu programmieren.• Sie können sich die Pr
G-3Achtung: Angemessene BelüftungZur Vorbeugung vor elektrischen Schlägen und Feuer, und zum Schutz vor Beschädigungen, stellen Sie das Gerät wie folg
35Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutsch Wenn eine Disc/Datei angehalten wird1 Drücken Sie mehrmals [PLAY MODE], damit im Display-Fen
36Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutsch Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird WICHTIG• Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Sele
37Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutsch Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird oder pausiert WICHTIG• Schieben Sie den Fernbedien
38Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutschEinige DVD AUDIOs können eine spezielle Gruppe haben, eine sogenannte „Bonusgruppe“. Sie könne
39Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutsch Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird 1 Drücken Sie zweimal auf [ON SCREEN]. Beispiel: Fer
40Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutschFunktionslisteAuswahl der ZeitanzeigeÄndert die Zeitinformationen im Display-Fenster und der S
41Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutschSie können einen gewünschten Teil wiederholt wiedergeben lassen, indem Sie einen bestimmten St
42Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutschSie können den bevorzugten Bildschirm benutzen, um die ursprünglichen Einstellungen der Haupte
43Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutschBILDSymboleInhalte ( : Ausgangseinstellung)MONITOR-TYPWählen Sie die Anzeigemethode aus, die
44Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutsch ?? AUDIOSymboleInhalte ( : Ausgangseinstellung)DIGITAL-AUDIO-AUSGANGWählen Sie den Au
G-4Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte[Europäische Union]Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als
45Praktische Funktionen der Disc/Datei-WiedergabeDeutschHINWEIS• Unter den DVD VIDEOs ohne Copyright-Schutz kann es einige DVD VIDEOs geben dessen Aus
46Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippenDeutschSie können den Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippen. Diese Funktion wird im A
47Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippenDeutsch6 Drücken Sie [ENTER], um die Aufnahme zu starten.• Die „REC“ Anzeige blinkt im Display-Fen
48Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippenDeutsch1 Schließen Sie das USB-Gerät an. • Siehe Seite 24. 2 Drücken Sie [USB 3]. 3 Drücken Sie 7,
49Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippenDeutsch1 Schließen Sie das USB-Gerät an. • Siehe Seite 24. 2 Drücken Sie [USB 3]. 3 Drücken Sie 7,
50Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippenDeutschDer Vorgang wird mit der Zeit erklärt, wenn „F“ als ein Beispiel eingegeben werden muss. 1
51Praktische Funktionen des FernsehschauensDeutsch *Zum Gebrauch der Zahlentasten siehe Seite 13 „Benutzen Sie die Zahlentasten“.Diese Funktion ermögl
52Praktische Funktionen des FernsehschauensDeutschSie können auch ihre Fernseher Set-Top-Box (STB/Digitalempfänger) und Videorecorder (VCR) in Betrieb
53Praktische Funktionen des FernsehschauensDeutsch WICHTIG• Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position. 1 Drücken Sie
54Praktische Funktionen des FernsehschauensDeutsch WICHTIG• Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position. 1 Drücken Sie
1EinleitungDeutschWir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.Bittle lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb ne
55Basisbetrieb von HDMI CECDeutschDie Consumer Electronics Control (CEC) (Unterhaltungselektronikkontrolle) kontrolliert Signale der Geräte, die optio
56ReferenzDeutschUm eventuelle Reparaturen zu minimieren und um die hohe Qualität dieses Systems zu erhalten, stellen Sie die Haupteinheit nicht an fo
57ReferenzDeutschVermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser und StaubStellen Sie das System nicht an feuchten oder staubigen Plätzen auf.Vermeiden Sie hohe Te
58ReferenzDeutsch• Obwohl sie oben aufgelistet sind, können einige Typen nicht abspielbar sein.*1 Discs sollten abgeschlossen sein, bevor sie abgespie
59ReferenzDeutsch• Die fogenden Discs können nicht abgespielt werden:• DVD-ROM (außer für MP3/WMA/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Format), DVD-RAM, CD-ROM,
60ReferenzDeutsch• Das System unterstützt DivX 5.x, 4.x und 3.11.• Das System unterstützt DivX-Dateien mit einer Auflösung von 720 x 480 Pixel oder we
61ReferenzDeutschDVD VIDEO/DVD VREin DVD VIDEO besteht aus „Titlen“ und jeder Titel kann in „Chapters/Kapitel“ eingeteilt sein. Eine DVD VR aus „Origi
62ReferenzDeutsch Allgemein(Fortsetzung auf der nächsten Seite)Problem Mögliche Ursache Mögliche LösungReferenz-seiteDer Strom kommt nicht an.Das Str
63ReferenzDeutsch Allgemein (Fortsetzung)Problem Mögliche Ursache Mögliche LösungReferenz-seiteEs wird kein Ton produziert.Die Lautsprecher sind nich
64ReferenzDeutsch Für eine geladene Disc(Fortsetzung auf der nächsten Seite)Problem Mögliche Ursache Mögliche LösungReferenz-seiteEine Disc kann nich
2EinleitungDeutschBenutzung der Statusleiste und der Menüleiste ...39Um einen bestimmten Teil wiederholt abzuspielen
65ReferenzDeutsch Für ein angeschlossenes USB-GerätWenn das System nicht richtig arbeitet, sogar nachdem die Maßnahmen durchgeführt wurden, wie in „M
66ReferenzDeutschTunerFM Frequenz: 87,50 MHz – 108,00 MHz AM Frequenz: 522 kHz – 1 629 kHz Anschluss (Vorderseite der Haupteinheit)• Digitaler USB-Ein
1IntroductionFrançaisMerci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de b
2IntroductionFrançaisÀ l’aide de la barre d’état et de la barre de menu...39Lecture en boucle d’une partie spécifique (lect
3IntroductionFrançaisLes numéros renvoient aux pages où les différents éléments sont décrits. Vue frontaleSe reporter à l’ “Écran de visualisation” il
4IntroductionFrançaisLes numéros renvoient aux pages où les différents éléments sont décrits.REMARQUE*[K2] est imprimé sur la télécommande uniquement
5PréparationFrançaisRéglage de l’antenne en boucle AMREMARQUE• Laissez le câble de l’antenne en boucle AM enroulé autour du cadre de l’antenne en bouc
6PréparationFrançaisBranchez les haut-parleurs à l’unité principale en raccordant les connecteurs colorés aux prises de la même couleur à l’arrière de
7PréparationFrançaisLes haut-parleurs gauche et droit peuvent être fixés sur des socles de haut-parleurs en vente dans le commerce. Avant de fixer les
8PréparationFrançaisCe système est conçu pour offre un son Surround virtuel en positionnant les 3 haut-parleurs en avant. (Les haut-parleurs gauche et
3EinleitungDeutschDie Zahlen beziehen sich auf die Seiten, auf denen die Teile erklärt werden. VorderansichtBezieht sich auf das „Display-Fenster“, da
9PréparationFrançais REMARQUE• Quand vous souhaitez écouter le son d’un téléviseur, connectez le téléviseur à la prise [AV] en plus des prises [COMPON
10PréparationFrançaisREMARQUE• Vous pouvez sortir un signal audio de la prise [DIGITAL OUT] quand “DVD”, “USB” ou “DGTL IN” est sélectionné comme sour
11PréparationFrançaisPour visualiser une image sur l’écran TV, sélectionnez le type de signal vidéo approprié pour le téléviseur après le branchement
12PréparationFrançaisQuand l’unité principale et le téléviseur sont connectés avec un câble SCART, suivez les instructions données ci-dessous. IMPORT
13Fonctionnement de baseFrançais IMPORTANT• Faire glisser le sélecteur du mode de télécommande sur [AUDIO].Exemples:5: [5]15: [ 10] → [1] → [5]150: [
14Fonctionnement de baseFrançaisLa fonction K2 est conçue pour produire un son naturel en améliorant le son lu à partir de sources numériques à vitess
15Fonctionnement de baseFrançaisVous pouvez utiliser le casque audio connecté à la prise [PHONES] pour écouter un son Surround. Après avoir connecté
16Fonctionnement de baseFrançaisQuand le temps spécifié est écoulé, l’unité principale s’éteint automatiquement.Appuyez sur [SLEEP]. • À chaque pressi
17Écoute des diffusions radioFrançais*Pour plus d’information sur l’utilisation des boutons numériques, se reporter à “Utilisation des boutons numériq
18Écoute des diffusions radioFrançaisLa présélection de stations radio dans l’unité principale permet à l’utilisateur de facilement syntoniser une sta
4EinleitungDeutschGebrauch der FernbedienungDie Zahlen beziehen sich auf die Seiten, auf denen die Teile erklärt werden.HINWEIS*[K2] ist nur auf der F
19Écoute des diffusions radioFrançaisIl est possible de consulter les informations du système de données radio sur l’écran de visualisation lors de l’
20Écoute des diffusions radioFrançaisCodes PTYNONE: Non défini. FINANCE: Rapports sur les marchés d’actions, le commerce et les transactions. NEWS:
21Écoute des diffusions radioFrançaisLa fonction Autres réseaux étendus permet à l’unité principale de basculer temporairement sur un programme émis a
22Lecture de sources à partir d’appareils extérieursFrançais IMPORTANT• Faire glisser le sélecteur du mode de télécommande sur [AUDIO].1Appuyez sur [
23Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançaisFonctionnement de base de la lecture de fichier/disque*Pour plus d’information sur l’u
24Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançaisCette section explique comment lire 1) des fichiers enregistrés sur le disque chargé e
25Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançais4 Appuyez sur 5, /, 2 ou 3 (curseur) pour sélectionner un groupe ou une piste. REMARQU
26Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de la lecture d’un disque• Si l’indicateur “BONUS” ou “B.S.P.” s’allume pendant
27Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de la lecture d’un disque• Le contrôle de la lecture d’un disque compatible PBC
28Fonctionnement de base de la lecture de fichier/disqueFrançais Lors de la lecture d’un fichier Quand un fichier est arrêté• Lorsque “RESUME” s’aff
Comments to this Manuals