ВводПрочиеПодготовкаНачало работыТехническое обслуживаниеПРОЕКТОР D-ILAИНСТРУКЦИИ РУССКИЙDLA-X90RDLA-X70RDLA-X30
101Начало работыInformacije za korisnike o odlaganju stare opreme i baterija
41Eerste werkzaamheden– Zet het toestel minstens 30 cm ver van warmtebronnen zoals radiatoren, warmteregisters, ovens en andere producten (waaro
5Eerste werkzaamhedenNEDERLANDSVeiligheidsmaatregelen. (Vervolg) NetaansluitingIn de Verenigde Staten en canada gebruikt u alleen het volgende netsn
61Eerste werkzaamhedenENGLISHInformation for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries
7Eerste werkzaamhedenNEDERLANDSInformación para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas
81Eerste werkzaamhedenBrugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier [Kun EU]
9Eerste werkzaamhedenNEDERLANDSСведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей
101Eerste werkzaamhedenInformacije za korisnike o odlaganju stare opreme i baterija
11Eerste werkzaamhedenNEDERLANDSTHX–certicering THX–certiceringTHX is opgericht door lmproducent George Lucas en streeft ernaar de reproductie van
121Eerste werkzaamhedenAANBEVOLEN GEBRUIK Alle huistheaters en woonkamers THX–CERTIFICERINGSKENMERKEN THX Filmstand: Juiste gamma en kleurtemperatuur
13Eerste werkzaamhedenNEDERLANDSInhoud Eerste werkzaamhedenVeiligheidsmaatregelen ...2THX–certicering 9070 ...11Inhoud
11Начало работыРУССКИЙСертификация THX Сертификация THXОснованная кинопродюсером Джорджем Люкасом, THX стремится улучшить воспроизведение звука и виде
141Eerste werkzaamhedenToebehoren / apart leverbare toebehorenControleer de toebehorenLenskap 30 ...
15Eerste werkzaamhedenNEDERLANDS⑦ VoetjesToebehoren / apart leverbare toebehoren① Lens Dit is een projectielens. Kijk er niet in tijdens de projectie
161Eerste werkzaamhedenBeamer-AchterzijdeToebehoren / apart leverbare toebehoren (Vervolg)⑧ Ingangsaansluitingen Behalve voor video zijn er nog meer
17Eerste werkzaamhedenNEDERLANDSToebehoren / apart leverbare toebehoren (Vervolg)Waarschuwingen en indicaties tijdens het normale bedrijf van dit toes
181Eerste werkzaamhedenWaarschuwingenU krijgt informatie over de waarschuwingsmeldingen door (herhaald) oplichten van de lampjes [WARNING] en [LAMP].
19Eerste werkzaamhedenNEDERLANDSToebehoren / apart leverbare toebehoren (Vervolg)Beamer-Ingangen① HDMI 1 ② HDMI 2 ③ LAN⑤ COMPONENT⑧ TRIGGER⑨ AFSTAND⑥
201Eerste werkzaamhedenToebehoren / apart leverbare toebehoren (Vervolg) AfstandbedieningInschakelenKeuze van de ingang (Referentie pagina: 36)Verli
21Eerste werkzaamhedenNEDERLANDSToebehoren / apart leverbare toebehoren (Vervolg) AfstandbedieningBatterijen in de afstandsbediening doen● Werkt de
22Voorbereiding2 Over de plaatsing.Belangrijke punten voor de plaatsingDit toestel is een precisieapparaat Het moet daarom niet geplaatst en gebruikt
23VoorbereidingNEDERLANDSPlaatsing van beamer en schermDe hoek instellenShift Over de plaatsing. (Vervolg)Monteer het toestel en het scherm loodrecht
121Начало работыВсе домашние кинотеатры или гостиныеРЕКОМЕНДУЕМОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕANSI и последовательный контрастЯркость и однородность цветаСогласовани
24Voorbereiding2Over de plaatsing. (Vervolg)De beamer vastzettenOm veiligheidsredenen zijn er maatregelen nodig om te verhinderen dat het toestel omva
25VoorbereidingNEDERLANDSOver de plaatsing. (Vervolg)Bepaal de afstand tussen de lens en het scherm om de juiste schermgrootte te bepalen. Dit toeste
26Voorbereiding2●Computersignaal (HDMI)Nr.BenamingResolutiefh[kHz]fv[Hz]pixelklok (MHz)Totaal aantal pixels (pixel)Totaal aantal lijnen (lijn)Aantal e
27VoorbereidingNEDERLANDS●Computersignaal (D–sub, 3 lijnen, 15 pins) 9070Nr.BenamingResolutiefh[kHz]fv[Hz]pixelklok (MHz)Totaal aantal pixels (pixel)T
28Voorbereiding2Over de aansluitingen. (Vervolg)● Zet de voeding niet aan voordat alle verbindingen gemaakt zijn. ● De aansluitprocedures verschille
29VoorbereidingNEDERLANDSOver de aansluitingen. (Vervolg) Aansluiten met HDMI–kabel Aansluiten via HDMI–DVI–conversiekabel1 HDMI 2RS
30Voorbereiding2Over de aansluitingen. (Vervolg)1 HDMI 2RS-232-C3DCR/PR CB/PB YSYNCHROPCTRIGGERREMOTECONTROLSTANDBY/ONMENU BACKINPUT
31VoorbereidingNEDERLANDS Aansluiten via compuerkabel 9070Over de aansluitingen. (Vervolg)1 HDMI 2RS-232-C3DCR/PRCB/PB YSYNCHROPCTR
32Voorbereiding2Over de aansluitingen. (Vervolg) Aansluiten met Triggerkabel1 HDMI 2RS-232-C3DCR/PRCB/PB YSYNCHROPCTRIGGERREMOTECONT
33VoorbereidingNEDERLANDSOver de aansluitingen. (Vervolg) Aansluiting op LAN 1 HDMI 2RS-232-C3DCR/PR CB/PB YSYNCHROPCTRIGGERREMOTEC
13Начало работыРУССКИЙСодержаниеНачало работыМеры предосторожности ...2Аттестация THX ...11Содержание ...
34Voorbereiding2Over de aansluitingen. (Vervolg)Het netsnoer (meegeleverd) aansluitenNadat u de apparatuur hebt aangesloten, sluit u het netsnoer aan.
35VoorbereidingNEDERLANDSMEMO
36Bediening3BasisbedieningBasisbedieningsproceduresWARNINGLAMPSTANDBY/ONAls de basisinstelling voltooid is, kan het toestel normaal worden gebruikt, e
Bediening37NEDERLANDS5Stel de shift (beeldpositie) inBACK TerugBedienenSelecterenShiftLens Controle● Na het instellen van de beeldpositie, kan
38Bediening3Basisbediening (Vervolg)Veel gebruikte handige functies De beeldgrootte instellen De omgeving van het beeld maskeren Video tijdel
Bediening39NEDERLANDS● Afhankelijk van de invoer, kan de selectie “4:3” resulteren in een verticaal uitgerekt beeld, terwijl “16:9” de juiste scherm
40Bediening3MEMO● Maskeren is alleen mogelijk bij invoer van beelden met hoge denitie.2Het beeld maskeren② BevestigenMENUBeeld aanp.TerugzettenGeav
Bediening41NEDERLANDSMENUBeeld aanp.TerugzettenGeavanceerdUitMENUBACKTerugSelecterenBedienenKleurtemperatuurGammaContrastHelderheidKleurTintr0000Kleu
42Bediening3Instellingen in het menuHet menu van dit toestel is als volgt georganiseerd. Dit is maar een korte richtlijn, en objecten in de illustrati
Bediening43NEDERLANDSInstellingen in het menu (Vervolg)[1-2] Geavanceerd[1-2-1][1-2-2][1-2-3][1-2-1][1-2-2]P. 56P. 58>Scherpte0>25Detail Verbet
141Начало работыПринадлежности/Дополнительные принадлежностиКрышка объектива ...1 штП
44Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)Kleur ManagementUitAangepast1Aangepast2Aangepast3UitMENUBACKTerugSelecterenBedienen0000Rood>>Beeld
Bediening45NEDERLANDSInstellingen in het menu (Vervolg)[2] Input Signaal Bij invoer van 2D signaalP. 60P. 63[2-1][2-3][2-2][2-1][2-3]Input Signaal 3D
46Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)Input Signaal 3D instellingParallax Aan2D - 3D conversie Overspraakonderdrukking Auto3D Formaat0UitMENUB
Bediening47NEDERLANDSInstellingen in het menu (Vervolg)[3] InstallatiePixelinstellingInstallatieKeystoneAnamorphicAnamorphicZwart-niveauInstallatie S
48Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)IP Adres Subnet MaskStandaard GatewayNetwerkDHCP ClientAanSetMAC Adres :AA-BB-CC-DD-EE-FFFunctie192.
Bediening49NEDERLANDSInstellingen in het menu (Vervolg)HDMI-21080p60Informatie Bron Ingang:: Lamptijd Diepe Kleur160H8bit::Soft.vs. :12.011U
50Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg) MenubedieningsknopMENUMENUOK OKBACKBACKKnopDit toestel AfstandsbedieningFunctieMenu wordt getoondTerwij
Bediening51NEDERLANDSInstellingen in het menu (Vervolg) Menubedieningsprocedure1 Druk op MENUHet hoofdmenu verschijnt op het scherm.Beeld aanp.Terugz
52Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg) Beschrijving van de objecten in het menu menuAlle getallen tussen [ ] zijn standaardinstellingen.● Het
Bediening53NEDERLANDSAnimatie 1Dit is een proel dat geschikt is voor CG–animaties, die vaak gevonden worden in tekenlms uit Hollywood.Dit is bedoel
15Начало работыРУССКИЙОрганы управления и функции① ОбъективЭто объектив проектора. Запрещается смотреть внутрь объектива во время проецирования.Крышк
54Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)KleurtemperatuurHet is mogelijk de kleurtemperatuur in te stellen.Ga naar "[1–1] Kleurtemperatuur&q
Bediening55NEDERLANDS>KleurtemperatuurVerhoog RoodVerhoog GroenVerhoog BlauwVerlaag RoodVerlaag GroenVerlaag BlauwPresetAangepast1Aangepast2Aangep
56Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)[1-2] GeavanceerdObjecten Uitleg, bediening, waarschuwingen, instellingenScherp
Bediening57NEDERLANDSInstellingen in het menu (Vervolg)Clear Motion DriveVerbetert videobeelden met snelle bewegingen zodat er heldere videobeelden o
58Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)[1-2-2] Aangepast Gamma Met deze functie maakt u uw eigen gammacurve. Selecteer Aangepast 1, 2 of
Bediening59NEDERLANDSAangepast GammaCorrectiewaardeWitRoodGroenBlauwTerugzetten102351250100(%)Aangepast1Aangepast2Aangepast30Normaal>>Beeld aan
60Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)[2] Input Signaal Objecten Uitleg, bediening, waarschuwingen, instellingenHDMIH
Bediening61NEDERLANDSInstellingen in het menu (Vervolg)MaskerHet verbergt de bovenste, linker, rechter en onderste rand van het scherm met een zwart
62Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)Niiveau-check 0 235255 16 U kunt het dynamische bereik van het schaalniveau van het ingangssignaal b
Bediening63NEDERLANDS[2-3] 3D instellingMet deze functie selecteert u de stereosignaalstand, schakelt u de conversie van mono naar stereo aan en uit
161Начало работыКорпус изделия – вид сзадиОрганы управления и функции (продолжение)⑧ Входной разъемКроме разъемов для видеоизображений имеется другие
64Bediening3Instellingen in het menu (Vervolg)[3] Installatie Objecten Uitleg, bediening, waarschuwingen, instellingenLens Co
Bediening65NEDERLANDS[3-1] Lens ControleMet deze functie stelt u scherpte, zoom en verschuiving in. U kunt verder de weergave van het beeldpatroon in
66Bediening3LenskapDeze functie wordt gebruikt als de Lenskap automatisch geopend en gesloten moet worden als de netvoeding wordt ingeschakeld, of als
Bediening67NEDERLANDSKleurinstelling Met deze functie kiest u de kleur van de pixels die u wilt instellen.Instellingen: Rood, Blauw [Rood]Kleurpatro
68Bediening3VerticaalPixelinstellingGeheel bijstelling(Pixel)RoodH 1V 1Color A.GAMMAPIC.COLOR.COLOR.SelecterentBACKTEMPP.FILE.ADJ.A. Are
Bediening69NEDERLANDSVertical Geheel bijstelling(Boete)RoodH -1 (-20/-20)V 1 ( 5 / 5 )Color A.GAMMAPIC.COLOR.COLOR.BACKTEMPP.FILE.ADJ.
70Bediening3Vertical Zone bijstellingRoodPosition 8 / 5H - 31V - 7Color A.GAMMAPIC.COLOR.COLOR.BACKTEMPP.FILE.ADJ.A. AreaColor P.ADJUST.Selecte
Bediening71NEDERLANDS[4] Display Inst.Objecten Uitleg, bediening, waarschuwingen, instellingenAchtergrondkleurStelt de achte
72Bediening3[5] FunctieObjecten Uitleg, bediening, waarschuwingen, instellingenTriggerCongureert de 12 voltuitgang naar een
Bediening73NEDERLANDS[5-1] Netwerk Met deze functie congureert u de netwerkinstellingen die worden gebruikt om opdrachten te geven. Met de kno
17Начало работыРУССКИЙОрганы управления и функции (продолжение)Предупреждения и индикаторы, отображаемые в режиме нормальной эксплуатации этого издели
74Bediening3GammacurveDe beschrijving van de gammacurve die een gammacurve-eenheid veronderstelt. Lees de desbetreffende gedetailleerde omschrijving e
Bediening75NEDERLANDSDit is een beschrijving van de stereoscopische methode die dit toestel gebruikt, van de stereobrillen (apart leverbaar: PK-AG1-B
76Bediening3Aparte beelden voor respectievelijk het linker- en rechteroog worden een voor een geprojecteerd en apart verwerkt. Het beeld dat bestemd i
Bediening77NEDERLANDSDe sequentiële methode is een manier om linker en rechter beeld na elkaar te vertonen. De beamer projecteert de beelden voor het
78Onderhoud4De lamp vervangenDe lamp is een verbruiksartikel. Als het beeld donker is of de lamp niet meer brandt, moet de lampeenheid vervangen worde
79OnderhoudNEDERLANDSMonteer een nieuwe lampeenheidZet de schroeven van de nieuwe lampeenheid vastDoe de kap van de lamp dichtLET OP● Gebruik uitslui
80Onderhoud4De lamp vervangen (Vervolg)De lamptijd resettenNadat de lampeenheid vervangen is, moet de lamptijd gereset worden. Beschrijving van twee m
81OnderhoudNEDERLANDSWARNINGLAMPSTANDBY/ONLET OP● Reset de lamptijd uitsluitend als er net een nieuwe lamp gemonteerd is.● Reset de servicetijd nooit
82Onderhoud4Methode voor het schoonmaken en vervangen van ltersMaak het lter geregeld schoon. Een vuil lter bemoeilijkt het aanzuigen van koellucht
83OnderhoudNEDERLANDSMEMO
181Начало работыОтображение предупрежденийСведения о содержании предупреждающих уведомлений отображаются через индикаторы [ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ] и [ЛАМПА].
84Overige5Problemen oplossen U hoeft zich geen zorgen te maken over de volgende situaties als het beeld op het scherm goed is.● Een deel van de bove
Overige85NEDERLANDSHet beeld kan niet geprojecteerd wordenFlikkert het beeld en wordt het onzichtbaar bij gebruik van de HDMI-ingang?Gebruik een korte
86Overige5Als dit bericht wordt getoondBericht Oorzaak (details)COMP㧚䇭Geen invoerEr is geen apparaat op de ingang aangesloten.Er is een apparaat aange
Overige87NEDERLANDSRS-232C interfaceHet is mogelijk deze machine te bedienen als hij met een RS-232C-kruiskabel (D-sub 9-pins) is aangesloten op een c
88Overige5RS-232C interface (Vervolg)De opdrachten tussen dit toestel en de computer bestaan uit "Header", "Unit ID", "Opdrac
Overige89NEDERLANDSNaam van knop op afstandsbedieningBinaire codeNaam van knop op afstandsbedieningBinaire code37 33 30 31 NATURAL 37
90Overige5Deze paragraaf toont de communicatievoorbeelden van RS-232C. Bedienende opdrachtType Opdracht OmschrijvingVerbindingscontrolePC→Dit toestel
Overige91NEDERLANDS Let opAuteursrecht en waarschuwingenKarakteristieken van D-ILA-toestelProjecteer geen stilstaande beelden of beelden met stilstaan
92Overige5ProductnaamD-ILA-projectorModelnaamDLA-X90R-B,DLA-X70R-B,DLA-X30-B,DLA-X30-W *1 Beeldpaneel / GrootteD-ILA-apparaat *2 *33 x 0,7" (1920
Overige93NEDERLANDS* 1 -W de behuizing heeft een lichte kleur. –B, de behuizing heeft een donkere kleur.* 2 D-ILA is de afkorting voor Direct drive I
19Начало работыРУССКИЙОрганы управления и функции (продолжение)Корпус изделия – входной разъем① HDMI 1 ② HDMI 2③ LAN⑤ КОМПОНЕНТНЫЙ⑧ ТРИГГЕР⑨ ДУ⑥ 3D-С
94Overige5Afmetingen60(Eenheid: mm)455 533759227.5Φ6024103.5178.5290472911103211092Lens centerLampkap BovenzijdeVoorzijde Onderzijde Achterzijde
Overige95NEDERLANDS3DAfkorting voor "driedimensionaal"Bedieningsgids (woordenlijst) ...pagina 74Aansluiting met 3D-synchro-aansluitin
96Overige5FilterPlaats van inlaatlter ...pagina 15Bestelnummer van vervangingslter ...
Overige97NEDERLANDSMEMO
21Начало работыВ этом устройстве используется содержащая ртуть разрядная лампа высокой интенсивности. Утилизацию этих материалов следует выполнять в с
201Начало работыОрганы управления и функции (продолжение) Пульт дистанционного управления.Включение питанияВыбор режима ввода (См. стр. 36)Включить
21Начало работыРУССКИЙОрганы управления и функции (продолжение) Пульт дистанционного управления.Вставка батареек в пульт дистанционного управления●Н
22Подготовка2 О процедуре установкиВажные моменты, связанные с установкойДанное изделие является высокоточным устройством. Поэтому, избегайте установк
23ПодготовкаРУССКИЙУстановка проектора и экранаНастройка углаCдвигаО процедуре установки (Продолжение)При установке разместите устройство и экран перп
24Подготовка2О процедуре установки (Продолжение)Крепление проектораВо время аварийных ситуаций, включая землетрясения, необходимо принять меры безопас
25ПодготовкаРУССКИЙО процедуре установки (Продолжение)Рассчитайте расстояние от объектива до экрана, чтобы установить желаемый размер экрана. В этом у
26Подготовка2О процедуре подключенияТипы возможных входных сигналов ● Сигнал ПК (HDMI)№. Обозначение Разрешениечастота горизонтальной развертки[кГц]
27ПодготовкаРУССКИЙТипы возможных входных сигналов (совместимые с компьютером)● Сигнал ПК (D-sub 3-Однолинейная плата 15 выводами)№. Обозначение Разр
28Подготовка21 HDMI 2RS-232-C3DCR/PR CB/PB YSYNCHROPCTRIGGERREMOTECONTROLSTANDBY/ONMENUBACKINPUTOKО процедуре подключения (Продолжен
29ПодготовкаРУССКИЙО процедуре подключения (Продолжение) Подключение с помощью HDMI-кабеля Подключение с помощью конверсионного кабеля HDMI-DVI1
3Начало работыРУССКИЙ- Источник питания указан на наклейке.Если вы полагаете, что тип источника питания у вас дома может отличаться от указанного, про
30Подготовка2О процедуре подключения (Продолжение)1 HDMI 2RS-232-C3DCR/PR CB/PB YSYNCHROPCTRIGGERREMOTECONTROLSTANDBY/ONMENU BACKINP
31ПодготовкаРУССКИЙО процедуре подключения (Продолжение) Подключение к ПК при помощи кабеля 1 HDMI 2RS-232-C3DCR/PRCB/PB YSYNCHROPCT
32Подготовка2О процедуре подключения (Продолжение) Подключение через триггерный кабель1 HDMI 2RS-232-C3DCR/PRCB/PB YSYNCHROPCTRIGGER
33ПодготовкаРУССКИЙО процедуре подключения (Продолжение) Подключено через разъем ЛВС 1 HDMI 2RS-232-C3DCR/PR CB/PB YSYNCHROPCTRIGG
34Ввод3О процедуре подключения (Продолжение)Подсоединение шнура питания (входит в комплект поставки)После подключения оборудования, подсоедините шнур
35ПодготовкаРУССКИЙПРИМЕЧАНИЕ
36Ввод3Основные функцииПроцедуры применения основных функцийWARNINGLAMPSTANDBY/ONПосле завершения основных работ по установке, для эксплуатации устрой
Ввод37РУССКИЙУстановка фокуса (фокальной точки)5Регулировка сдвига (положения изображения)BACK Назад Работать Выбрать Exit MENU Сдвиг Упр. объективо
38Ввод3Основные функции (продолжение)Часто используемые полезные функции Настройка размера экрана Маскирование окружающей поверхности изображени
Ввод39РУССКИЙ● В зависимости от вводимого изображения выбор значения “4:3” может привести к растяжению изображения по вертикали , в то время как выбо
41Начало работы- Устройство следует размещать на расстоянии не менее 30 см от источников теплового излучения, например радиаторов, заслонок, плит
40Ввод3ПРИМЕЧАНИЕ● Маскирование доступно только во время ввода изображений высокого разрешения. 2Маскирование изображения②Подтверждение выбораMENU 1
Ввод41РУССКИЙMENU 1 Маскирование изображения 3Регулировка коррекции трапецеидального искаженияЕсли нажать курсор (вертикальные и горизонтальные стрел
42Ввод3Регулировки и настройки в менюСистема меню устройства организована следующим образом. Поскольку данный документ является только кратким руковод
Ввод43РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)[1-2] Дополнительно[1-2-1][1-2-2][1-2-3][1-2-1][1-2-2]P. 56P. 58BACKНазад ВыбратьВводВыйтиM
44Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение) >>Управление цветомНаст. цветШкала настройкиОттенокНасыщенностьЯркостьВыкл.Пользоват.1Пользо
Ввод45РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)P. 60P. 62[2-1][2-3][2-2][2-1][2-3]ВыйтиMENUBACKНазадВыбратьВводПараллакс Вкл.Преобразование
46Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)ВыйтиMENUBACKНазадВыбратьВводПараллакс Вкл.Преобразование 2D в 3D Устранение перекрестных наводок А
Ввод47РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)BACKНазад ВыбратьВводВыйтиMENUСведение УстановкаТрапецеидальностьАнаморфотныйНастр. экранаУ
48Ввод3BACKНазад ВыбратьВводВыйтиMENUIP Адрес Маска подсетиОсновной шлюз СетьDHCP клиентВкл.УстановитьMAC Адрес :AA-BB-CC-DD-EE-FF192. 168. 0
Ввод49РУССКИЙBACKНазад ВыбратьВводВыйтиMENUИнформацияВходТип вход. сигнала::Наработка лампы Глубина цвета 160H8bit::HDMI-21080p60Версия ПО:12.011
5Начало работыРУССКИЙМеры предосторожности (продолжение) ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИТолько для USA и КанадыИспользуйте только такой кабель
50Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)Кнопки для работы с менюMENUMENUOK OKBACKBACKКнопка Удаленного управленияНастройкиОтображение меню.
Ввод51РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)Процедура работы с меню1 Нажатие кнопки МЕНЮ.Отображение главного меню на экране.Для выбранно
52Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)Описание пунктов менюВсе значения для пунктов в скобках [ ] являются значениями, заданными по умол
Ввод53РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)Режим изображенияСтарое кино Кино АнимацияНатуральныйЭстрада 3D THX User 1, 2,3,4,5Цветов
54Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)Старое кино 1, 2, 3, 4 могут быть заданы только, если «Режим изображения» задан на «Старое Кино» .С
Ввод55РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)[1-1] Цвет. температураИспользуйте эту функцию для отображения цветовой температуры видеоизоб
56Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)[1-2] ДополнительноИспользуйте эту функцию, чтобы задать контуры видеоизображения, общую резкость,
Ввод57РУССКИЙClear Moion Drive Улучшает видеоизображения с быстрыми движениями для создания четких видеоизображений с минимальным эффектом остаточного
58Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)[1-2-1] РезкостьИспользуйте эту функцию, чтобы задать контуры видеоизображения и общую резкость в с
Ввод59РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)[1-2-3] Управление цветом Используйте эту функцию для создания предпочтительной гамма-кривой.
61Начало работыENGLISHInformation for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries
60Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)[2] Входы НЧ Используйте эту кнопку, чтобы задать подходящие спецификации для сигнала видеоизображе
Ввод61РУССКИЙМаскировка Скрывает верхние, нижние, левые и правые границы экрана черной маской. Может быть отдельно настроена по вертикали и по горизон
62Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)Проверка уровня 0 235255 16 Можно подтвердить динамический диапазон для входного НЧ. Тестовая к
Ввод63РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)Преобразование 2D в 3DИспользуйте эту функцию для преобразования 2D-видеoизображения в квази-
64Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)[3] УстановкаИспользуйте эту функцию, чтобы задать и отрегулировать метод установки и проецирования
Ввод65РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)[3-1] Упр. объективомИспользуйте эту функцию для регулировки фокусировки, масштабирования и с
66Ввод3УдалитьУдалить всеOKИспользуйте эту функцию для удаления символа. Переместите курсор в необходимую позицию и нажмите кнопку «OK» на проекторе
Ввод67РУССКИЙНастройка цвета Используйте эту функцию для выбора цвета пикселей, которые следует настроить.Настройка: Красный , Синий
68Ввод3ВертикальноеСведениеВесь экранКрасный bесь экранH 1V 1Color A.GAMMAPIC.COLOR.COLOR.ВыйтиBACKTEMPP.FILE.ADJ.A. AreaColor P.ADJUST.
Ввод69РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)См. «Уровни и структура подменю Pегулировки(штраф) изображения».После общей регулировки ошибо
7Начало работыРУССКИЙInformación para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas [Só
70Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)См. «Уровни и структура подменю Зона регулировки (частичная регулировка) изображения».После общей р
Ввод71РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)[4] Установки экр.Используйте эту функцию для включения и выключения отображения сообщений на
72Ввод3Регулировки и настройки в меню (продолжение)[5] НастройкиИспользуйте эту функцию, чтобы задать выполнение команд, коды пульта дистанционного уп
Ввод73РУССКИЙРегулировки и настройки в меню (продолжение)[5-1] Сеть Используйте эту функцию для настройки параметров сети, используемых для выполнения
74Ввод3Кривая ГаммыОписание кривой Гаммы, в котором используется единица измерения для кривой Гаммы. Для получения дополнительных сведени
Ввод75РУССКИЙОписывается метод получения 3D-изображений на основе данного устройства, 3D-очков (приобретаются отдельно: PK-AG1-B/PK-AG2-B) и источника
76Ввод3Отдельные изображения, которые может видеть правый глаз и левый глаз, соответственно, берутся и формируются раздельно. Поэтому, изображение для
Ввод77РУССКИЙМетод последовательных кадров, это способ последовательного отображения левых и правых изображений. Проектор проецирует видеоизображения,
78Техническое обслуживание4Замена лампыЛампа является расходным материалом. Если изображение стало слишком темным или лампа выключается, замените блок
Техническое обслуживание79РУССКИЙУстановите новый блок лампыЗатяните винты нового блока лампыПрикрепите крышку лампыОСТОРОЖНО!● Используйте только ор
81Начало работыBrugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier [Kun EU]
80Техническое обслуживание4Замена лампы (Продолжение)Сброс времени работы лампыПосле установки новой лампы необходимо сбросить счетчик времени работы
Техническое обслуживание81РУССКИЙWARNINGLAMPSTANDBY/ONОСТОРОЖНО!● Сбрасывайте счетчик времени работы лампы только при замене лампы.● Никогда не обнуля
82Техническое обслуживание4Метод очистки и замены фильтровРегулярно очищайте фильтр во избежание снижения притока воздуха, которое может привести к
Техническое обслуживание83РУССКИЙПРИМЕЧАНИЕ
84Прочие5поиск и устранение неисправностей Если отображаемое на экране изображение не искажено, не следует беспокоиться в следующих случаях.● Часть
Прочие85РУССКИЙНе удается проецировать изображениеПри подключении посредством входа HDMI изображение мигает или не отображается?Используйте кабель HDM
86Прочие5В случае, если отображается это сообщениеСообщение Причина и действияCOMP. Нет сигнала Ко входному разъему не подключено устройство.Устройств
Прочие87РУССКИЙИнтерфейс RS-232Cозможно управлять этим устройством, если имеется подключение по кросс-кабелю RS-232C (D-Sub, 9 контактов) к компьютеру
88Прочие5Интерфейс RS-232C (Продолжение)Управляющая команда компьютера состоит из Заголовка, Идентификатора устройства, Команды, Данных и Завершения.●
Прочие89РУССКИЙКоманда привязки и данные (двоичный код)Команда Тип Описание данных5057 ПитаниеВ режиме ожидания или при включенном питании30: Режим ож
9Начало работыРУССКИЙСведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей
90Прочие5В этом разделе приведены примеры связи по интерфейсу RS-232C. Операционная командаТип Команда ОписаниеПроверка соединенияПК→Это устройство:
Прочие91РУССКИЙВниманиеИнформация об авторских правах и предупрежденияХарактеристики устройства D-ILA Не проецируйте статичные изображения или изображ
92Прочие5Название продукта Проектор D-ILAНазвание модели DLA-X90R-B,DLA-X70R-B,DLA-X30-B,DLA-X30-W * 1Тип и размер панели формирования изображенияУстр
Прочие93РУССКИЙ* 1 Для –W: цвет корпуса изделия белого оттенка. Для –B: цвет корпуса изделия черного оттенка.* 2 D-ILA является сокращением от "
94Прочие5Габариты60(Ед. изм.: мм)455 533759227.5Φ6024103.5178.5290472911103211092центр линзы крышка лампы█ Вид сверху█ Фронтальная█ Вид снизу█ Вид сз
Прочие95РУССКИЙ3DСокращение для «трехмерное»Руководство по эксплуатации (глоссарий) ... Стр. 74Подключение через
96Прочие5Входы НЧФормат входного аналогового видеосигнала ... Стр. 26Таблица совместимости 3D
BedieningOverigeVoorbereidingEerste werkzaamhedenOnderhoudDLA-X90RDLA-X70RDLA-X30
21Eerste werkzaamhedenVeiligheidsmaatregelen.BELANGRIJKE INFORMATIEDit product bevat een High Intensity Discharge-lamp (HID) die kwik bevat.Het verwij
3Eerste werkzaamhedenNEDERLANDS– Energiebron op het etiket. Weet u niet zeker welke netvoeding bij u in gebruikt is, raadpleeg dan de leverancie
Comments to this Manuals