Jvc KW-NX7000 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Car Video Jvc KW-NX7000. JVC KW-NX7000 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 133
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
KW-NX7000
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
LVT1839-001A
[E]
For canceling the display demonstration, see page 9.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 9.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 9.
NAVIGATION/DVD RECEIVER
NAVIGATIONSSYSTEM/DVD-RECEIVER
SYSTÈME DE NAVIGATION/RÉCEPTEUR DVD
Cover_KW-NX7000E.indd 2Cover_KW-NX7000E.indd 2 08.7.3 3:51:42 PM08.7.3 3:51:42 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 132 133

Summary of Contents

Page 1 - KW-NX7000

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHKW-NX7000For installation and connections, refer to the separate manual.Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständig

Page 2

OpenEjectCloseTilt +Tilt –ExitOpen/TiltDetach15VOLFRANÇAIS10Opérations de base—Panneau du moniteur/panneau tactile• Mise sous tension de l’appareil.•

Page 3

ExitSearch ModeMusicVideosShuffle SongsPlaylistsArtistsAlbumsSongsPodcastsGenresBack ExitPlaylistsArtistsAlbumsSongsPodcastsGenresTrack 01Track 02Trac

Page 4 - Table des matieres

ExitAudiobooksNormal Faster SlowerExitAudiobooksNormal Faster SlowerFRANÇAIS101OPÉRATIONS AVChangement de la vitesse de lecture des livres audio Vous

Page 5

102FRANÇAISLors de la connexion avec l’adaptateur d’interface Préparation:Assurez-vous que <iPod> est choisir pour <External Input>. (☞ p

Page 6

15:45FRANÇAIS103OPÉRATIONS AVUtilisation d’autres appareils extérieursAV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises LINE IN/VIDEO IN

Page 7 - Réglages initiaux

104FRANÇAISEXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’en

Page 8 - @ Terminez la procédure

Exit*105FRANÇAISOPÉRATIONS AV~ Ÿ ! Choisissez un mode sonore.Égalisation du sonMémorisation de vos propres ajustementsVous pouvez mémoriser vous ajus

Page 9 - 5 Terminez la procédure

/;@EnterSetupBack ExitTitle EntryExit/;@/;@106FRANÇAISVous pouvez affecter un titre à “AV-IN” et “EXT-IN”.~ Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [A

Page 10 - FRANÇAIS

107FRANÇAISOPÉRATIONS AVRéglage initial: SoulignéSetup (Réglage)Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]AffichageDemonstrat

Page 11 - Pop Music

108FRANÇAISRéglage initial: SoulignéArticles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]AffichageAspect (Format Image) *1Il est possibl

Page 12

109FRANÇAISOPÉRATIONS AVArticles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]DisqueMenu Language (Langue du Menu) *2Choisissez la langue

Page 13 - INTRODUCTION

15:45Source OffExitBayern RadioPop Music11FRANÇAISINTRODUCTIONOpérations de base—Télécommande (RM-RK250)Mise en place de la pileInsérez les piles dans

Page 14

110FRANÇAISRéglage initial: SoulignéArticles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]DisqueDown Mix (Mixage Demulti.) *1Lors de la l

Page 15 - Utilisation des menus

111FRANÇAISOPÉRATIONS AVArticles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]EntréeCamera Input (Entrée Caméra) *5Off: Choisissez ce rég

Page 16 - Opérations de base des menus

112FRANÇAISRéglage initial: SoulignéEqualizer (Égaliseur)Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3 ☞ [105]Sound (

Page 17

113FRANÇAISOPÉRATIONS AVMode (Mode) *2Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]Mono (Mono)Uniquement pour FM. (Off, On) ☞ [6

Page 18 - SYSTÈME DE NAVIGATION

114FRANÇAISLa procédure de réglage d’une option est indiquée à la page 16.Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]Open (Ouv

Page 19 - Fonctionnement de base

115FRANÇAISOPÉRATIONS AVÉjection d’un disque• Si “No Disc" apparaît après qu’un disque a été retiré, insérez un disque ou choisissez une autre s

Page 20 - Pour afficher votre position

FRANÇAIS116Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV/AAC• Cet appareil peut reproduire les fichiers portant le code d’extension <.mp3>, <.wma>, <

Page 21

TIME 00:14Tra ck : 6 / 14 Track InformationCloudyFairFogHailIndian summerRainShowerSnowThunderTyphoonWindWinter skyAlbumFour seasonsArtistRo

Page 22

FRANÇAIS118Messages d’avertissement pour les opérations Bluetooth• Connection Error: Le périphérique est enregistré mais la connexion a échouée. Util

Page 23

119FRANÇAISOPÉRATIONS AVAvis:Lors de l’utilisation de iPod, certaines opérations peuvent ne pas être réalisées correctement ou comme prévues. Dans ce

Page 24 - Pour aller à votre domicile

FRANÇAIS12Composants principaux et caractéristiques Pour les opérations du système de navigation et les opérations AVSur l’écran de carte Sur tous les

Page 25 - Démarrage du guidage

FRANÇAIS120 Signaux sonores émis par les prises arrièrePar les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT)Un signal à 2 canaux est sorti. Lors

Page 26 - Pour annuler le guidage

121FRANÇAISOPÉRATIONS AV Valeurs d’égalisation prérégléesFréquenceMode sonore60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2,5 kHz 6,3 kHz 15 kHzFlat 00 00 00 00 00 00 0

Page 27

FRANÇAIS122 Cartères que vous pouvez utiliser• Quand <Руccĸий> est choisi pour <Language>. (☞ page 108)• Quand une autre langue que <

Page 28 - Recherche d’un lieu

123RÉFÉRENCESFRANÇAISEntretien Précaution sur le nettoyage de l’appareilN’utilisez aucun solvant (par exemple, un diluant, de la benzine, etc.), aucu

Page 29

FRANÇAIS124Guide de dépannageCe qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de se

Page 30

125RÉFÉRENCESFRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesNavigation• Le guidage ne démarre pas. Le système effectue l’étalonnage. Attendez que l’étalonnage se ter

Page 31

FRANÇAIS126Symptôme Remèdes/CausesFM/AM• Le préréglage automatique SSM ne fonctionne pas.Mémorises les stations manuellement. (☞ page 62)• Bruit sta

Page 32

127RÉFÉRENCESFRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesSD/USB • Du bruit est produit. La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier reproductible. Pas

Page 33

FRANÇAIS128Symptôme Remèdes/CausesChangeur de CD• “No Disc” apparaît sur l’écran. Insérez des disques dans le magasin.• “No Magazine” apparaît sur l

Page 34

129RÉFÉRENCESFRANÇAISSpécificationsSYSTÈME DE NAVIGATIONSystème & Service L1, C/A codeSystème de positionnement mondialService de positionnement s

Page 35 - À partir des destinations

r123456789pqwet13FRANÇAISINTRODUCTIONSur l’écran de carte Sur tous les écrans AV Sur les écran de menu8PHONE • Affiche l’écran <Dial Menu>. (☞ p

Page 36 - <Favourites>

FRANÇAIS130 Tuner FM/AMPlage de fréquences: FM: 87,5 MHz à 108,0 MHzAM: (MW) 522 kHz à 1 620 kHz(LW) 144 kHz à 279 kHzTuner FM Sensibilité utile: 11,3

Page 37 - Quick Search

160 91.3100204Tableau de bord131RÉFÉRENCESFRANÇAISEspace nécessaire pour l’installation et l’éjection du moniteurGÉNÉRALITÉSAlimentation: Tension de f

Page 38

EN, GE, FR0708NSMMDWJEIN© 2008 Victor Company of Japan, LimitedDear Customer,This apparatus is in conformance with the valid European directives and s

Page 39 - Comment fonctionne le guidage

Instructions NAVIGATION/DVD RECEIVER KW-NX7000

Page 40

yuio;sdfghaFRANÇAIS14Côté à ouvrirCes touches ne fonctionnent pas dans cette position.Pour les opérations AV uniquementSur tous les écrans AVyTOP M•

Page 41

15FRANÇAISINTRODUCTIONUtilisation des menusSuite à la page suivantePour afficher un menu Sur la télécommande:Pour retourner à la carte, appuyez sur [E

Page 42 - Personnalisation du guidage

ExitBack ExitSetupDemonstrationWall PaperColorScrollDimmerDimmer Time SetBlueMetalAutoAutoOnce618Back ExitSetupDemonstrationWall PaperColorScrollDimme

Page 43 - Préparation de votre route

SetupAV InputCamera InputExternal InputAudio&VideoiPod ExternalOffBack ExitBack ExitSetupDemonstrationWall PaperColorScrollDimmerDimmer Time SetBl

Page 44 - Déviation pour éviter un

18FRANÇAISInstructions de sécurité pour le système de navigationINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉL’utilisation du système de navigation est permis uniquement s

Page 45 - Informations TMC sur la carte

SYSTÈME DE NAVIGATION 19FRANÇAISFonctionnement de baseVotre positionRue actuelleHeure actuelleLimitation de vitesse dans la rue actuelleÉchelleDirecti

Page 46

FRANÇAIS2Merci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr

Page 47

20FRANÇAISPour faire défiler la carte La position que vous avez touchée est centrée sur la carte.La carte défile dans la direction que vous avez touch

Page 48 - Options du menu de navigation

SYSTÈME DE NAVIGATION 21FRANÇAIS2D Destination vers le haut (2D H.Up)La carte est orientée de façon que vous vous dirigiez toujours vers le haut.Carte

Page 49

Points d’intérêt3 La position choisie est enregistrée comme point favori et le point favori est marqué sur la carte avec l’icône . (Vous ne pouvez pas

Page 50

Suite à la page suivanteSYSTÈME DE NAVIGATION 23FRANÇAISModification des informations 1 Choisissez le point enregistré que vous souhaitez éditer.Pour

Page 51

Votre domicile24FRANÇAISPour aller à votre domicile Si vous avez enregistré votre domicile, vous pouvez facilement être guidé jusqu’à votre domicile.Q

Page 52

Informations sur la position indiquée par le curseurDistance et direction par rapport à votre positionAnnule le calculSYSTÈME DE NAVIGATION 25FRANÇAIS

Page 53

26FRANÇAIS1 2 Un message de confirmation apparaît. Appuyez sur [Yes] pour confirmer l’opération. Appuyez sur [No] pour annuler.Pour annuler le guidag

Page 54

SYSTÈME DE NAVIGATION 27FRANÇAISVous pouvez modifier les options de la route chaque fois avant de démarrer le guidage.1 Placez le curseur sur votre d

Page 55 - Préparation de votre route

28FRANÇAISPour entrer des noms, des adresses ou des nombresEx. Écran d’entrée pour un nom de rue• Les touches varient en fonction de l’élément entré.•

Page 56 - Liste de icônes POI

SYSTÈME DE NAVIGATION 29FRANÇAIS3 Entrez le nom de la rue, puis choisissez la destination dans la liste.• Vous pouvez aussi choisir le centre de la

Page 57 - Liste de icônes TMC

3FRANÇAISINTRODUCTION Comment réinitialiser votre appareil Comment forcer l’éjection d’un disque• Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser

Page 58

30FRANÇAISPermet d’effectuer une recherche parmi toutes les sous catégories3 Choisissez une catégorie, puis une sous-catégorie pour le POI.4 Choisis

Page 59

SYSTÈME DE NAVIGATION 31FRANÇAIS1 2 Entrez le nom de téléphone, puis choisissez la destination dans la liste.• Le code de pays du pays choisi est aj

Page 60

32FRANÇAIS1 2 Entrez le nom de la ville, puis choisissez la destination dans la liste.A Pour changer le paysÀ partir de la liste des <POI Name>

Page 61

SYSTÈME DE NAVIGATION 33FRANÇAIS4 Choisissez un POI dans la liste.[A to Z]: Ordre alphabétique[Distance]: Du plus proche5 • Vous pouvez afficher la

Page 62 - ABC Radio

34FRANÇAIS1 2 Entrez le code postal, puis choisissez la destination dans la liste.A Pour changer le paysPar code postal <Postcode> 3 Entrez le

Page 63

Suite à la page suivanteSYSTÈME DE NAVIGATION 35FRANÇAISÀ partir des destinations précédentes <Previous> Vous pouvez choisir un lieu parmi les 5

Page 64

36FRANÇAISÀ partir des favoris <Favourites> • Pour l’enregistrement de vos points favoris, ☞ page 22.1 2 Choisissez un point favori dans la li

Page 65

SYSTÈME DE NAVIGATION 37FRANÇAISVous disposez de trois touches [Quick Search] dans <Destination Menu>. Vous pouvez affecter une catégorie POI à

Page 66

38FRANÇAISPour utiliser la recherche rapide1 Appuyez sur une des touches de [Quick Search] pour démarrer la recherche.2 Choisissez un POI dans la li

Page 67 - Opérations des disques

SYSTÈME DE NAVIGATION 39FRANÇAISNom de la rue suivanteRoute à prendre (vert)Écran pendant le guidageRue actuelleComment fonctionne le guidageVoies à p

Page 68

FRANÇAIS4INTRODUCTIONAvant le fonctionnement ... 5Réglages initiaux ... 7Opérations de base—Panneau du moniteu

Page 69

40FRANÇAISGuide près d’un changement de directionQuand vous approchez d’un changement de direction, le système vous guide avec le guidage vocal et des

Page 70

SYSTÈME DE NAVIGATION 41FRANÇAISObtention d’informations sur votre route et vos lieus Pour vérifier toute la route ou les informations sur la destinat

Page 71

42FRANÇAISPersonnalisation du guidage Pour ajuster le volume du guidage vocalAjustez le niveau de volume sur <Guidance Volume>. (☞ page 50)Pour

Page 72

SYSTÈME DE NAVIGATION 43FRANÇAISAprès avoir choisi votre destination, vous pouvez choisir un maximum de quatre lieux (étapes) où vous arrêter.Pour ajo

Page 73

44FRANÇAISDéviation pour éviter un encombrement plus loin sur la route Si vous réalisez qu’il y a un encombrement plus loin sur la route...Quand le gu

Page 74

SYSTÈME DE NAVIGATION 45FRANÇAISQu’est-ce que le service TMC?TMC (canal d’informations routières) est une technologie qui délivres des informations ro

Page 75

46FRANÇAIS1 2 Va à l’information suivante/précédenteVérification des informations TMC 3 Choisissez une liste, puis une alerte de circulation routière

Page 76

Points d’intérêtSYSTÈME DE NAVIGATION 47FRANÇAISSi <Bypass Traffic> est réglé sur <Manual> (☞ page 50), [Reroute] apparaît sur l’écran qua

Page 77

48FRANÇAISOptions du menu de navigationDestination Menu (Menu Destination)Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence]Home (Dom

Page 78

SYSTÈME DE NAVIGATION 49FRANÇAISLa procédure de réglage d’une option est indiquée à la page 16.Function Menu (Menu Fonctions)Articles du menu Réglages

Page 79

5FRANÇAISINTRODUCTIONÉcranPendant que l’appareil est sous tension, vous pouvez mettre l’écran hors service en maintenant pressée DISP.L’écran se met d

Page 80 - 3 Choisissez un élément

50FRANÇAISRéglage initial: SoulignéFunction Menu (Menu Fonctions)—Map Settings (Param. Carte)Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de

Page 81

SYSTÈME DE NAVIGATION 51FRANÇAISLa procédure de réglage d’une option est indiquée à la page 16.Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page d

Page 82 - Opérations de la carte SD

52FRANÇAISFunction Menu (Menu Fonctions)—Map Settings (Param. Carte) (suite)Réglage initial: SoulignéArticles du menu Réglages pouvant être choisis, [

Page 83

SYSTÈME DE NAVIGATION 53FRANÇAISInformations complémentaires Comment fonctionne le guidage• Si la réception du signal GPS est mauvaise, le guidage d

Page 84 - Opérations USB

qtyuiewo;ar54FRANÇAIS• La route calculée par le système représente une des routes possibles jusqu’à votre destination. Cette route n’est pas toujours

Page 85

SYSTÈME DE NAVIGATION 55FRANÇAIS Préparation de votre route• Les autoroutes sont toujours utilisées pour le calcul d’une route si la distance à la d

Page 86 - ExitBack

56FRANÇAIS Liste de icônes POIStation-ServiceParking Parking CouvertParkings extérieursHôtelRestaurantChaîne restaurationLoisirsParc D’attractionsTer

Page 87

SYSTÈME DE NAVIGATION 57FRANÇAIS Liste de icônes TMCEncombrementTravaux routiersRoute bloquée ou ferméeEntrée interdite aux véhiculesRétrécissement d

Page 88 - ! Appuyez sur [Bluetooth]

15:45Source OffBayern RadioPop Music15:45Current Track TitleArtist NameAlbum Title58FRANÇAISOpérations communes sur les écrans AVSortieSource actuelle

Page 89 - Pour passer un appel

SetupBeepTelephone MutingIlluminationMotion Sensitiv.Reverse SignalInitializeNormalProximity/MotionTouch PanelBack Exit15:45Bayern RadioPop Music59FRA

Page 90

Detach?Yes NoOpenEjectCloseTilt +Tilt –ExitOpen/TiltDetachFRANÇAIS6Retrait/fixation du panneau du moniteur Détachement1 Pendant que l’appareil est so

Page 91 - Préréglage de numéros de

Bayern RadioPop Music60FRANÇAISÉcoute de la radio~ Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [TUNER]. (☞ page 58)• Vous pouvez aussi utiliser AV/OFF su

Page 92 - Ÿ Démarrage de la lecture

ExitExitBack ExitModeMonoSSMPTy StandbyPTy CodeStartNewsBack ExitModeMonoSSMPTy StandbyPTy CodeStartNews61FRANÇAISOPÉRATIONS AVQuand une émission FM s

Page 93 - ! Appuyez sur [List]

Back15:4592.5 MHzABC Radio15:45Bayern RadioExitBackExit62FRANÇAISouPréréglage manuel Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,5 MHz sur le

Page 94

Back ExitBack ExitBack Exit15:45Bayern RadioPop Music63FRANÇAISOPÉRATIONS AVLes fonctionnalités suivantes sont accessibles uniquement pour les station

Page 95 - Service Label

15:45Bayern RadioPop Music64FRANÇAISMémorisation de vos types de programme préférés Vous pouvez mémoriser vos codes PTY préférés dans la liste des pré

Page 96 - Préréglage manuel

65FRANÇAISOPÉRATIONS AVAttente de réception TA IndicateurPour mettre en service, affichez < (Tuner)> du menu <Setup> dans l’écran <AV

Page 97

Back ExitModeMonoSSMPTy StandbyPTy CodeStartNewsExitBackBack ExitModeMonoSSMPTy StandbyPTy CodeStartEasy ListeningExitA66FRANÇAISPour changer le code

Page 98 - Poursuite du même

OPÉRATIONS AV67FRANÇAIS! Insérez un disque Le panneau du moniteur se ferme automatiquement.Sinon, appuyez sur [Close].Attention:Ne mettez pas vos doi

Page 99 - Écoute de iPod

68FRANÇAISType de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. CompatibleDVDDVD Vidéo (Code de région: 2)*1DVD AudioDVD-ROMDVD enregistrable/

Page 100

OPÉRATIONS AV69FRANÇAISLors de la lecture d’un des disques suivants, appuyez sur DISP.• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change

Page 101 - Changement de la vitesse de

7FRANÇAISINTRODUCTIONRéglages initiauxRéglages d’installation Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, l’écran des réglages in

Page 102

File Name.divxFolder NamePBC70FRANÇAISPour DivX/MPEG1/MPEG2: No. de dossier/No. de plage/Durée de lecturePour les JPEG: No de dossier/No de plage[3 /

Page 103 - AV-INPUT

15:45Current Track TitleArtist NameAlbum Title15:45Current File Name.mp3Current Folder NameCurrent Track TitleArtist NameAlbum TitleOPÉRATIONS AV71FRA

Page 104 - EXT-INPUT

15:4572FRANÇAISTouches de commande sur l’écran Vous pouvez afficher les touches de commande suivantes pendant que vous regardez des images de lecture

Page 105 - Égalisation du son

ExitOPÉRATIONS AV73FRANÇAISSélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser les modes de lecture suivants—lecture répétée ou lecture aléatoire.Ex.:

Page 106 - ⁄ Terminez la procédure

ExitListFolder 01Folder 02Folder 03Folder 04Folder 05Folder 06Track001.mp3Track002.mp3Track003.mp3Track004.mp3Track005.mp3Track006.mp3Back Exit0003/00

Page 107 - Articles du menu AV

*4(deux fois)*4OPÉRATIONS AV75FRANÇAISOpérations en utilisant de la télécommande—RM-RK250 Arrêtez la lecture.Démarre la lecture/met la lecture en paus

Page 108 - Affichage

Fonctionne aussi comme touche CLEAR:Efface un numéro qui a été entré par erreur.*4(deux fois)*476FRANÇAISArrêtez la lecture.Démarre la lecture/met la

Page 109 - OPÉRATIONS AV

*4(deux fois)*4OPÉRATIONS AV77FRANÇAIS2e pression 2e pression1e pression 1e pression 3e pressionPendant la lecture...Recule/avance la scène de cinq mi

Page 110

Fonctionne aussi comme touche CLEAR:Efface un numéro qui a été entré par erreur.*1(deux fois)*1(deux fois)*1*178FRANÇAISArrêtez la lecture.Démarre la

Page 111

*1*1*1*1OPÉRATIONS AV79FRANÇAISArrêtez la lecture.Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture).Recherche v

Page 112 - Sound (Son)

FRANÇAIS8⁄ Ajustez le réglage. Country* Choisissez le pays où vous vivez.Reverse Signal PolarityChoisissez la polarité du signal de marche arrière (&

Page 113 - Bluetooth (Bluetooth) *

80FRANÇAISOpérations en utilisant la barre sur l’écran Ces opérations sont possibles sur l’écran en utilisant la télécommande, lors de la lecture des

Page 114 - Settings (Réglages)

OPÉRATIONS AV81FRANÇAISInformationsOpérationsBarres sur l’écran5 Indications de la durée Durée de lecture écoulée du disque Durée de lecture restan

Page 115 - Informations complémentaires

82FRANÇAIS! Insérez une carte SD. Poussez la carte SD jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.La source change sur “SD” et la lecture démarre.⁄ Ferm

Page 116 - Lecture de fichier

ExitOPÉRATIONS AV83FRANÇAISSélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser les modes de lecture suivants—lecture répétée ou lecture aléatoire.Ex.:

Page 117 - Suite à la page suivante

84FRANÇAISOpérations USBVous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique, un

Page 118 - Opérations Bluetooth

ExitOPÉRATIONS AV85FRANÇAISVous pouvez utiliser les modes de lecture suivants—lecture répétée ou lecture aléatoire.Ex.: Pour choisir la répétition de

Page 119

86FRANÇAISPour enregistrer un nouveau périphérique en utilisant <Open>Préparation:• Réglez le périphérique Bluetooth pour mettre en service la

Page 120

FRANÇAIS87OPÉRATIONS AVVous pouvez entrer uniquement [0] – [9].• [BS]: Efface le caractère situé avant le curseur. • [Del]: Efface le caractère à l’

Page 121

Connected Device Name88FRANÇAISUtilisation d’un téléphone portable Bluetooth Ajustez le volume des appels entrants.*3☞ page 90Mode sonore (☞ page 105)

Page 122

Device NameReceiving MessageJackYes NoRead ?Device NameExitBackExitBackExitBack ExitFRANÇAIS89OPÉRATIONS AV34 Choisissez une méthode d’appel, puissez

Page 123 - RÉFÉRENCES

ExitBack ExitSetupDemonstrationWall PaperColorScrollDimmerDimmer Time SetBlueMetalAutoAutoOnce718Back ExitSetupDemonstrationWall PaperColorScrollDimme

Page 124 - Guide de dépannage

Back Exit90FRANÇAIS• Vous pouvez faire un appel à partir de l’écran de navigation. Lors de l’affichage des informations sur la destination que vous s

Page 125

Back BackExitListFRANÇAIS91OPÉRATIONS AVPour appeler un numéro préréglé 1 2 3 Vous pouvez utiliser les touches suivantes sur la télécommande pour les

Page 126

Connected Device Name92FRANÇAIS*1 Indique la touche pressée. Cela peut être différent de l’état de fonctionnement.*2 Cette touche apparaît quand l’a

Page 127

DISC 1Current File Name.mp3Current Folder NameCurrent Track TitleArtist NameAlbum TitleListFolder 05Folder 06Folder 07Folder 08Folder 09Folder 10Track

Page 128

ExitBackExitBackExit94FRANÇAISSélection des modes de lecture Type de disque Repeat RandomTrack: Répéter la plage actuelle*Disc: Répète toutes les pl

Page 129 - Spécifications

Service LabelDRCLNNo de préréglageBandeIndicateurs DAB */indicateurs d’attente de réception Mode sonore (☞ page 105)Si aucun signal n’est reçu, “No DA

Page 130

ExitExit15:451471.792MHz LLDAB1Back ExitDAB1DAB2DAB3[Maintenez pressée la touche]96FRANÇAISQuand les sons environnants sont bruyants Certains servic

Page 131

ExitBack ExitDAB1DAB2DAB3FRANÇAIS97OPÉRATIONS AVSélection des services préréglés Sur la télécommande:1 2 Sur l’appareil:1 2 3 Mise en/hors service l’a

Page 132 - Réinitialisez votre appareil

Back ExitBack ExitExit98FRANÇAISPour changer le type d’annonce pour l’attente de réception d’annonce. 1 2 34 Choisissez cotre type d’annonce préféré.

Page 133

FRANÇAIS99OPÉRATIONS AVVous pouvez connecter le iPod en utilisant le câble ou l’adaptateur suivant :Câble/adaptateur Pour réaliser l’opérationPour éco

Comments to this Manuals

No comments