JVC KS-T707 User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers JVC KS-T707. JVC KS-T707 User's Manual [de] [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 86
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GET0212-001A
[EE]
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KS-T807/KS-T707
CASSETTE RECEIVER
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
ENGLISH
РУCCKИЙ
For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы
(годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни,
здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет
со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара
может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного
товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или
соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут
храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов,
упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах
потребителя или других законов, связанных с ним.
KS-T707
KS-T807
Cover_001A_KS-T807[EE]f.p65 13/1/04, 12:47 PM3
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Summary of Contents

Page 1 - KS-T807/KS-T707

GET0212-001A[EE]INSTRUCTIONSИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИKS-T807/KS-T707CASSETTE RECEIVERРЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМENGLISHРУCCKИЙFor installation

Page 2 - How to use the M MODE button

10ENGLISH3Press and hold the number button(in this example, 1) for more than 2seconds.4Repeat the above procedure to storeother stations into other pr

Page 3 - CONTENTS

11ENGLISHRDS OPERATIONSWhat you can do with RDSRDS (Radio Data System) allows FM stations tosend an additional signal along with their regularprogramm

Page 4 - LOCATION OF THE BUTTONS

12ENGLISH1Press and hold SEL (select) for morethan 2 seconds so that one of thePSM items appears on the display.(PSM: see page 24.)2Select “AF-REG” (a

Page 5 - BASIC OPERATIONS

13ENGLISHUsing PTY Standby ReceptionPTY Standby Reception allows the unit to switchtemporarily to your favorite programme (PTY:Programme Type) from th

Page 6 - Setting the clock

14ENGLISHSearching your favorite programmeYou can search any one of the PTY codes.In addition, you can store your 6 favoriteprogramme types in the num

Page 7 - RADIO OPERATIONS

15ENGLISH• If there is a station broadcasting a programmeof the same PTY code as you have selected,that station is tuned in.• If there is no station b

Page 8 - Manual search

16ENGLISHChanging the display mode whilelistening to an FM stationYou can change the initial indication on thedisplay to station name (PS NAME), stati

Page 9 - Storing stations in memory

17ENGLISHPTY codesNEWS: NewsAFFAIRS: Topical programmes expandingon current news or affairsINFO: Programmes which impart adviceon a wide variety of to

Page 10 - Tuning in to a preset station

18ENGLISHTAPE OPERATIONSListening to a cassetteYou can play back type I (normal) tapes.1Open the control panel.Note on One-Touch Operation:When a cass

Page 11 - RDS OPERATIONS

19ENGLISHOther convenient tape functionsSkipping the blank portions on the tapeYou can skip blank portions between the tunes(Blank Skip).When this fun

Page 12 - Using TA Standby Reception

2ENGLISHHow to reset your unitAfter detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point penor a similar tool.Th

Page 13 - Using PTY Standby Reception

20ENGLISHPlaying the current tune repeatedlyYou can play the current tune repeatedly(Repeat Play).1 Press M MODE to enter thefunctions mode while play

Page 14

21ENGLISHSOUND ADJUSTMENTSIndication For: Preset valuesBAS TRE LOUDUSER (Flat sound) 00 00 OFFROCK Rock or +03 +01 ONdisco musicCLASSIC Classical +01

Page 15 - Other convenient RDS

22ENGLISHAdjusting the soundYou can adjust the sound characteristics to yourpreference.1Select the item you want to adjust.Each time you press thebutt

Page 16 - Automatic clock adjustment

23ENGLISHOTHER MAIN FUNCTIONSChanging the general settings(PSM)You can change the items listed in the table onpage 24 by using the PSM (Preferred Sett

Page 17 - PTY codes

24ENGLISHPreferred Setting Mode (PSM) items• For detailed operations of each PSM items, refer to the pages listed in the table.Indications Selectable

Page 18 - TAPE OPERATIONS

25ENGLISHTo set the changer display—CH DISPThis mode is used to check the displayinformation of the CD changer.When shipped from the factory, “DISC” i

Page 19

26ENGLISHChanging the standard plateThis section is only for KS-T807.You can change the standard plate with anotherplate supplied with your unit.You c

Page 20 - Prohibiting cassette ejection

27ENGLISHWhen attaching the plate coverEnsure the two protruding parts at the bottomof the plate cover are inserted into the twoopenings on the contro

Page 21 - SOUND ADJUSTMENTS

28ENGLISHDetaching the control panelYou can detach the control panel when leavingthe car.When detaching or attaching the control panel,be careful not

Page 22 - Adjusting the sound

29ENGLISHCD CHANGER OPERATIONSWe recommend that you use the JVC MP3-compatible CD changer with your unit.By using this CD changer, you can play backyo

Page 23 - OTHER MAIN FUNCTIONS

3ENGLISHThank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,to ensure your complete understanding and to o

Page 24

30ENGLISH• When the current disc is a CD:Playback starts from the first track of thecurrent disc.Notes:• When you press TAPE CD-CH, the powerautomatic

Page 25

31ENGLISHPress 5 (up) while playing anMP3 disc, to go to the nextfolder.Each time you press the buttonconsecutively, the next folder islocated, and th

Page 26 - Changing the standard plate

32ENGLISHTo play back tracks/files repeatedly(Track Repeat/Disc Repeat Play)1 Press M MODE to enterthe functions mode duringplay.2 Press RPT (repeat),

Page 27 - How to use the cutout plates

33ENGLISHEXTERNAL COMPONENT OPERATIONSPlaying an external componentYou can connect the external component to theCD changer jack on the rear using the

Page 28 - Detaching the control panel

34ENGLISHDAB TUNER OPERATIONSTuning in to an ensemble andone of the servicesA typical ensemble has 6 or more programmes(services) broadcast at the sam

Page 29 - CD CHANGER OPERATIONS

35ENGLISH3Start searching for an ensemble.When an ensemble is received, searchingstops.To stop searching before an ensemble isreceived, press the same

Page 30 - Playing discs

36ENGLISHTuning in to a preset DABserviceYou can easily tune in to a preset DAB service.Remember that you must store services first. Ifyou have not st

Page 31

37ENGLISHWhat you can do more with DABTracing the same programme automatically(Alternative Reception)You can keep listening to the same programme.• Wh

Page 32 - Selecting the playback modes

ENGLISH38This unit can be remotely controlled as instructedhere (with an optionally purchased remotecontroller). We recommend that you use remotecontr

Page 33 - EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS

ENGLISH39Remote controller3 • Selects the preset stations (or service) whilelistening to the radio (or the DAB tuner).Each time you press the button,

Page 34 - DAB1 DAB2 DAB3

ENGLISH4LOCATION OF THE BUTTONS; T TP/PTY (traffic programme/programmetype) buttona TAPE CD-CH (CD changer) buttons ∞ (down) buttonDisplay windowd LOU

Page 35

40ENGLISHTROUBLESHOOTINGWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a servicecenter.RemediesAdjust it

Page 36 - FM/AMDAB

41ENGLISHRemediesInsert discs into themagazine.Insert discs correctly.Insert playable discs.Insert a disc that containsMP3 files.Insert the magazine.A

Page 37 - What you can do more with DAB

42ENGLISHMAINTENANCEThis unit requires very little attention, but you willbe able to extend the life of the unit if you followthe instructions below.T

Page 38 - Installing the battery

43ENGLISHSPECIFICATIONSAUDIO AMPLIFIER SECTIONMaximum Power Output:Front: 45 W per channelRear: 45 W per channelContinuous Power Output (RMS):Front: 1

Page 39 - Remote controller

2РУCCKИЙКак перенастроить Ваше устройствоПосле отсоединения панели управления нажмите кнопку возврата в исходное положение вконтейнере панели, использ

Page 40 - TROUBLESHOOTING

3РУCCKИЙБлагодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации,пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем,

Page 41 - Symptoms

4РУCCKИЙРАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Кнопка T TP/PTY (программа движениятранспорта/тип программы)a Кнопка TAPE CD-CH (устройствоавтоматической смены компакт-д

Page 42 - MAINTENANCE

5РУCCKИЙОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИВключение1Включите устройство.Примечание в отношении управленияв одно касание:Когда Вы выбираете источник сигнала впункте 2 н

Page 43 - SPECIFICATIONS

6РУCCKИЙУстановка часовВы можете также установить систему часовлибо на 24 часа, либо на 12 часов.1Нажмите и держите кнопку SEL(выбор) в течение более

Page 44

7РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМПрослушивание радиоВы можете использовать автоматический илиручной поиск при настройке на конкретнуюрадиостанцию.Авт

Page 45 - СОДЕРЖАНИЕ

5ENGLISHBASIC OPERATIONSTurning on the power1Turn on the power.Note on One-Touch Operation:When you select a source in step 2 below, thepower automati

Page 46 - РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК

8РУCCKИЙКогда затруднен приемстереофоническогорадиовещания на частотах FM:1 Нажмите на M MODE, чтобывойти в режим функций вовремя прослушиваниястереов

Page 47 - ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

9РУCCKИЙСохранениерадиостанций в памятиВы можете воспользоваться одним изследующих двух методов сохранениярадиовещательных станций в памяти:• Автомати

Page 48 - Номер диска

10РУCCKИЙ3Нажмите и держите нумерованнуюкнопку (в данном примере—1) втечение более 2 секунд.4Повторите приведенную вышепроцедуру для того, чтобысохран

Page 49 - ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ

11РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С RDSЧто Вы можете делать спомощью RDSRDS (система радиоданных) дает возможностьрадиостанциям FM посылать дополнительныйсигнал наряд

Page 50 - Ручной поиск

12РУCCKИЙ1Нажмите и держите кнопку SEL(выбор) в течение более 2 секундс тем, чтобы на экране дисплеяпоявился один из параметровPSM. (PSM: смотрите стр

Page 51 - FM1 FM2 FM3 AM

13РУCCKИЙИспользование резервногоприем PTYРезервный прием PTY дает возможностьданному устройству временно переключитьсяна Вашу любимую программу (PTY:

Page 52 - Настройка на

14РУCCKИЙПоиск Вашей любимойпрограммыВы можете искать любой из кодов PTY.В дополнение к этому Вы можете сохранить впамяти 6 Ваших любимых типов програ

Page 53 - ОПЕРАЦИИ С RDS

15РУCCKИЙ• Если есть радиостанция, передающая вэфир программу того же кода PTY, которыйВы выбрали, радиоприемник настраиваетсяна такую станцию.• Если

Page 54 - Использование резервного

16РУCCKИЙИзменение режима работыдисплея во времяпрослушивания радиостанции FMВы можете изменить первоначальнуюиндикацию на экране дисплея на названиер

Page 55

17РУCCKИЙКоды PTYNEWS: НовостиAFFAIRS: Тематические программы,подробно излагающие текущиеновости или событияINFO: Программы, в которых даютсясоветы по

Page 56 - Поиск Вашей любимой

6ENGLISHSetting the clockYou can also set the clock system to either24 hours or 12 hours.1Press and hold SEL (select) for morethan 2 seconds so that o

Page 57 - Другие полезные

18РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С КАССЕТЫПрослушивание кассетыВы можете проигрывать магнитные лентытипа I (нормальные).1Откройте панель управления.Примечание в отно

Page 58 - Установка уровня громкости ТА

19РУCCKИЙДругие полезныефункции кассетыПропуск пустых участков на кассетеВы можете пропускать пустые участки междумелодиями (Пропуск пустых участков).

Page 59 - Коды PTY

20РУCCKИЙПовторное воспроизведениетекущей мелодииВы можете воспроизвести текущую мелодиюповторно (Повторное воспроизведение).1 Нажмите на M MODE, чтоб

Page 60 - ОПЕРАЦИИ С КАССЕТЫ

21РУCCKИЙНАСТРОЙКА ЗВУКАИндикацияДля:ЗапрограммированныезначенияBAS TRE LOUDUSER (Бемольный 00 00 OFFзвук) (выкл)ROCK Рок- или +03 +01 ONдиско(включен

Page 61 - Нахождение начала

22РУCCKИЙНастройка звукаВы можете настроить характеристики звукапо Вашему вкусу.1Выберите тот параметр, которыйВы хотите настроить.При каждом нажатиик

Page 62 - Запрещение извлечения

23РУCCKИЙДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИИзменение общихпараметров настройки(PSM)Элементы, перечисленные в таблице на стр.24, можно изменить с помощью параметро

Page 63 - НАСТРОЙКА ЗВУКА

24РУCCKИЙПараметры предпочтительного режима установки (PSM)• Для получения подробной информации по каждому из элементов PSM см. страницы,перечисленные

Page 64 - Настройка звука

25РУCCKИЙНастройка отображенияустройства автоматической сменыкомпакт-дисков—CH DISPДанный режим используется для проверкиотображаемой информации устро

Page 65 - ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ

26РУCCKИЙЗамена стандартнойпанелиДанный раздел относится только кмодели KS-T807.Стандартную панель можно заменить любойдругой панелью, поставляемой вм

Page 66

27РУCCKИЙКрепление крышкиУбедитесь в том, что две выступающиечасти внизу крышки вставлены в дваотверстия на панели управления, какпоказано на рисунке.

Page 67

7ENGLISHRADIO OPERATIONSListening to the radioYou can use either automatic searching or manualsearching to tune in to a particular station.Searching f

Page 68 - Замена стандартной

28РУCCKИЙОтсоединение панелиуправленияВы можете отсоединить панель управления,когда выходите из машины.При отсоединении или установке панелиуправления

Page 69 - Как использовать трафареты

29РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-АВТОМАТОМ КОМПАКТ-ДИСКОВРекомендуется использовать с Вашим устройствомcовместимое с MP3 устройство автоматическойсм

Page 70 - Отсоединение панели

30РУCCKИЙ• Если текущий диск является компакт-диском:воспроизведение начнется с первойдорожки текущего диска.Примечания:• Когда Вы нажимаете на кнопку

Page 71 - -АВТОМАТОМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

31РУCCKИЙПри воспроизведении дискаMP3 нажмите кнопку5 (вверх) чтобы перейти кследующей папке.При каждом последующемнажатии кнопки выполняетсяпоиск сле

Page 72 - Воспроизведение диска

32РУCCKИЙПовторное воспроизведениедорожек/файлов (Повторноевоспроизведение дорожек/дисков)1 Нажмите M MODE в режимевоспроиэведения,чтобы выэвать режим

Page 73

33РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМВоспроизведениевнешнего компонентаВы можете подключить внешний компонент кконтактному гнезду проигрывателя-авто

Page 74 - Выбор режимов

34РУCCKИЙОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DABНастройка на группу иодну из службТипичная группа состоит из 6 или болеепрограмм (служб), передаваемыходновременно. Пос

Page 75 - Воспроизведение

35РУCCKИЙ3Начинайте поиск группы.После того, как группа найдена, поискпрекращается.Чтобы прекратить поиск до того какнайдена группа, нажмите на ту жек

Page 76

36РУCCKИЙ•Запрограммированные службы DAB стираются,когда прерывается подача питания кзапоминающей схеме (например, во время заменыбатарейки). Если так

Page 77 - Сохранение служб DAB

37РУCCKИЙЧто Вы можете ещеделать с помощью DABОтыскивать ту же самуюпрограмму автоматически(Альтернативный прием)Вы можете продолжать слушать ту же са

Page 78

8ENGLISHWhen an FM stereo broadcast is hard toreceive:1 Press M MODE to enter thefunctions mode while listening toan FM stereo broadcast.2 Press MO (m

Page 79 - Что Вы можете еще

38РУCCKИЙНастоящим устройством можно дистанционноуправлять, как указано здесь (при покупкепо Вашему выбору устройствадистанционного управления). Мырек

Page 80 - ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

39РУCCKИЙУстройство дистанционногоуправления•Переход к следующей дорожке/файлу иливозврат в начало текущих (или предыдущих)дорожек или файлов при крат

Page 81 - Устройство дистанционного

40РУCCKИЙВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙТо, что может вначале показаться неисправностью, не всегда представляет собой серьезнуюпроблему. Перед тем, как обращ

Page 82 - ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

41РУCCKИЙСпособ устраненияДиски вставлены неправильнойстороной.Вставьте диски правильно.Вставьте пригодные диски.Вставьте диск, содержащийфайлы MP3.Вс

Page 83 - Симптомы

42РУCCKИЙТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕЭто устройство требует минимумобслуживания, но Вы можете продлить срокего службы, если будете следоватьприведенным ни

Page 84 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

43РУCCKИЙТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИСЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯЗВУКОВОЙ ЧАСТОТЫМаксимальная выходная мощность:Передние: 45 Вт на каналЗадние: 45 Вт на каналНепрер

Page 85 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

EN, RU 0104KKSMDTJEINHaving TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitЗатруднения при эксплуатации?Пожалуйст

Page 86 - Затруднения при эксплуатации?

9ENGLISHStoring stations in memoryYou can use one of the following two methods tostore broadcasting stations in memory.• Automatic preset of FM statio

Comments to this Manuals

No comments