Jvc GZ-MC500 User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
Leia isto primeiro!
– Como manusear a Digital Media Camera –
PORTUGUÊS
Leia este suplemento e o manual de instruções antes de utilizar a
câmara. O manual de operações avançadas é fornecido no formato
HTML no CD-ROM incluído. Consulte “Operações avançadas” na página
32 do manual de instruções (edição impressa).
8 Faça uma cópia de segurança dos dados gravados
importantes
Proteja os dados importantes gravados copiando os ficheiros para o PC.
É recomendável copiá-lo do PC para um DVD ou outro suporte de
gravação para armazenamento. Consulte “Ligações” na página 10 de
“MANUAL DE INSTALAÇÃO DO SOFTWARE E LIGAÇÃO USB”.
8 Faça uma gravação de teste antes de gravar dados
importantes
Reproduza os dados gravados para verificar se o vídeo e o som foram
gravados correctamente. Consulte “OPERAÇÕES BÁSICAS” na página
19 – 25 do manual de instruções (edição impressa).
8 Se a câmara se não estiver a funcionar correctamente,
reinicie-a
Esta câmara utiliza um microcomputador. Os factores como o ruído de
fundo e as interferências podem impedir o seu funcionamento correcto.
Se a câmara não funcionar correctamente, carregue, simultaneamente,
sem soltar em MENU e MODE durante cerca de 5 segundos para
reiniciar a câmara. Se não resolver o problema, coloque o interruptor de
corrente na posição [OFF], retire a fonte de alimentação (bateria ou
tansformador de CA) da câmara e volte a instalá-la.
8 Verificar a compatibilidade do suportes de gravação
O funcionamento dos suportes de gravação indicados abaixo é garantido
com esta câmara. O funcionamento dos outros não é garantido, pelo que
deve adquirir esses produtos com cuidado.
Discos rígidos amovíveis: Microdrive
®
da Hitachi, JVC Microdrive
®
(CU-MD04)
Cartões CompactFlash: Por LEXAR, SanDisk e Hagiwara Sys-com
Cartões de memória SD: Por Panasonic, TOSHIBA e SanDisk
Se utilizar outros suportes, os dados podem não ser gravados
correctamente ou pode perder os dados que já tenham sido gravados.
As Microdrive
®
de 1GB ou menos não são suportados.
Os MultiMediaCards não são suportados.
Para gravação de vídeo e filmagem contínua de imagens fixas, utilize
um disco rígido amovível, um cartão de alta velocidade CompactFlash
(pelo menos uma velocidade de 40x) ou cartão de memória SD (pelo
menos de 10 MB/s).
8 Formate o suporte de gravação antes de o utilizar
Antes de utilizar esta câmara, utilize a função Formatar [FORMAT] no
menu, para formatar o disco rígido amovível. Formate, também, os
cartões CF que adquirir (disco rígido amovível/Cartão CompactFlash) e
cartões SD com esta câmara antes de os utilizar. Isto permite um
funcionamento e velocidades estáveis quando aceder ao suporte de
gravação.
Para formatar
(1) Coloque o interruptor de corrente na posição carregando no
botão de bloqueio do interruptor.
(2) Carregue em MENU.
(3) Carregue em rt para seleccionar [MEMORY CARD SETTING], e
depois carregue em 49.
(4) Carregue em rt para seleccionar [FORMAT], e depois carregue
em 49.
(5) Carregue em rt para seleccionar [CF SLOT] ou [SD SLOT], e
depois carregue em 49.
[CF SLOT]: Disco rígido amovível ou cartão CompactFlash
[SD SLOT]: Cartão de memória SD
(6) Carregue em rt para seleccionar [EXECUTE], e depois carregue
em 49.
GZ-MC200
GZ-MC100
8 Segure na câmara correctamente durante a gravação
Quando estiver a gravar, não tape a área junto da objectiva, microfone
estéreo, sensor da câmara, flash ou sensor do flash com os dedo ou outro
objecto. Consulte “Índice” na página 6 – 7 do manual de instruções
(edição impressa).
8 Transporte a câmara com o disco rígido amovível
Quando pedir uma reparação por quebras ao distribuidor ou centro de
assistência JVC, leve a câmara e o disco rígido amovível. Se faltar um
dos itens, a causa não pode ser diagnosticada nem é possível fazer a
reparação correctamente.
Fonte de alimentação
8 Se passar um determinado período sem executar nenhuma operação
Quando utilizar a bateria, a alimentação desliga-se automaticamente para poupar a
bateria. Utilize o interruptor de corrente para voltar a ligar a alimentação.
Quando utilizar o transformador de CA, a luz de acesso acende-se e o LCD desliga-se (a
câmara entra no modo de inactividade). Assim que executar uma operação a câmara volta
a funcionar.
Gravação
8 Mudar para o modo manual
Mude para o modo manual se quiser ajustar a focagem manualmente ou adicionar efeitos
de vídeo etc. durante a gravação. Carregue sem soltar e ( ) para fazer aparecer na
parte superior esquerda do ecrã.
Pontos diversos
8 Impressão directa com uma impressora PictBridge
Depois de seleccionar [DIRECT PRINT] no menu, ligue o cabo USB. Se a impressora não
for reconhecida ou para imprimir novamente depois da impressão directa com uma
impressora PictBridge, retire o cabo USB, seleccione novamente [DIRECT PRINT] no menu,
e volte a ligar o cabo.
8 Ecrã de índice DPOF
Se empurrar a alavanca de zoom para o lado [T], quando seleccionar uma imagem fixa,
pré-visualiza a imagem fixa seleccionada.
Se seleccionar [CHECK SETTINGS] para confirmar a definição de DPOF, não pode
cancelar a definição carregando no ecrã de índice . Para cancelar a definição, defina
o número de impressões para “0”.
8 Nomes dos ficheiros de vídeo
Os nomes dos ficheiros de vídeo são atribuídos como número hexadecimais sequenciais.
NOTA:
Para obter informações sobre a focagem manual, efeitos de vídeo, formatação, impressão
directa e DPOF, consulte o manual de operações avançadas em formato HTML incluído no
CD-ROM. Consulte a página 32 do manual de instruções (edição impressa) para obter
detalhes.
Botão de
bloqueio
wt
e
49
Interruptor
de corrente
MENU
r
Interruptor de corrente
Botão de bloqueio
49
MENU
r
w
t
e
Leia isto primeiro!
– Suplemento ao manual de instalação do software e de ligação USB –
PORTUGUÊS
Leia este suplemento e o manual de instruções antes de utilizar o software.
8 Quando reproduzir um ficheiro do suporte de gravação no PC
Copie o ficheiro para o PC e reproduza-o. Se reproduzir o ficheiro de
vídeo directamente do suporte de gravação (isto é com a câmara ligada
ao PC com um cabo USB), pode não conseguir reproduzi-lo
correctamente devido a velocidades de processamento inadequadas ou
outros problemas. Utilize também o software PowerDVD 5 NE fornecido,
para reproduzir os ficheiros de vídeo.
8 Quando copiar o ficheiro do suporte de gravação para o PC
Nos PCs que utilizem uma ligação USB 1.1 a transferência do ficheiro
demora bastante tempo. Recomenda-se a utilização de um PC que
suporte USB 2.0.
8 Estrutura de pastas dentro do suporte
de gravação
Ficheiros de vídeo: Guardados na pasta
[PRGxxx] (em que xxx é um número),
dentro da pasta [SD_VIDEO].
Ficheiros de imagens fixas: Guardados
na pasta [xxxJVCSO] (em que xxx é um
número), dentro da pasta [DCIM].
Ficheiros de voz: Guardados na pasta [xxxJVCMC] (em que xxx é um
número), dentro da pasta [DCVC].
Informação de gestão: Informações como a data e a hora da gravação,
gravadas no ficheiro de vídeo.
NOTAS:
Todas as pastas ou ficheiros para além dos descritos acima são
gravados no meio de gravação.
Não apague, mova nem mude o nome das pastas e ficheiros dentro
do suporte, no PC.
8 Tipos de ficheiros e extensões
Ficheiros de vídeo: Ficheiros MPEG2, a extensão é ".mod"
Ficheiros de imagens fixas: Ficheiros JPEG, a extensão é ".jpg"
Ficheiros de voz: Ficheiros WAVE, a extensão é ".wav"
8 Como copiar ficheiros de vídeo do PC
Para utilizar a câmara para reproduzir ficheiros de vídeo (ficheiros
MPEG2, com a extensão ".mpg") que tenham sido editados utilizando o
software fornecido, mude o nome do ficheiro para "MOV_xxxx.mpg" (em
que xxxx é um número) e mova-o para a pasta [EXTMOV] .
Não pode reproduzir os ficheiros de vídeo indicados a seguir na câmara:
Ficheiros que não têm nomes de ficheiro correctos
Os ficheiros que não estão no formato MPEG2
Os ficheiros preparados em qualquer aplicação diferente do software
fornecido
Ficheiros editados que não foram produzidos na Digital Media Camera
JVC
Quando editar ficheiros de vídeo utilizando o PowerDirector Express NE,
tem também de desactivar a função SVRT. (Não assinale a caixa de
verificação [Utilize SVRT para guardar o tempo de apresentação]).
8 Como reproduzir ficheiros de vídeo a partir da pasta [EXTMOV]
No visor de índice dos ficheiros de vídeo, carregue no botão iniciar/parar
a gravação para fazer aparecer "MPG" no ecrã. Depois disso, siga o
funcionamento usual de reprodução. No entanto, as funções de pesquisa
de avanço/recuo por salto, a reprodução fotograma a fotograma e de
playlist não estão disponíveis.
8 Mesmo se o PowerDirector/PowerProducer/PowerDVD já estiver
instalado no PC
Os ficheiros de vídeo capturados com esta câmara só podem ser
manuseados no software fornecido. Instale e utilize o software fornecido
(PowerDirector Express NE, Power Producer 2 Gold NE, PowerDVD 5
NE). Se o PowerDirector/PowerProducer/PowerDVD já estiver instalado,
desinstale-os antes de instalar o software fornecido.
8 CyberLink Assistência técnica
Para obter informações sobre a assistência técnica CyberLink, consulte
o website seguinte:
http://www2.cli.co.jp/products/ne/
]OSCVJ101[
]OSCVJ201[
]CVCD[
]MICD[
]CMCVJ001[
]CMCVJ101[
]CMCVJ201[
]
2
00
G
RP[
]300GRP[
]OFNI_RGM[
]10
0GRP[
]OEDIV_DS[
]VOMTXE[
GPM.10
0
0_VOM
G
PM
.
2
0
0
0_VO
M
……
]OSCVJ001[
]IGP.100GRP[
]DOM.10
0
V
O
M[
]IOM.100VOM[
Meio de
gravação
Pasta de ficheiros de imagens
fixas
Informação de gestão para o
suporte como um todo
Informação de
gestão para o
ficheiro de vídeo
Ficheiro de vídeo
Ficheiro de vídeo produzido
num PC
Pasta de ficheiros de voz
Informação de
gestão
Depois de ler esta folha, guarde-a com o manual de instruções e consulte-a quando necessário.
LYT1333-018B_SP_PT-A3_1208.fm Page 2 Wednesday, December 8, 2004 6:20 PM
Page view 1
1 2

Comments to this Manuals

No comments