Jvc GR-DVX4 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Cameras Jvc GR-DVX4. JVC GR-DVX4 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
VIDEOCAMARA DIGITAL
LYT0386-005A
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CASTELLANO
SP
GR-DVX4
Visite nuestra Homepage CyberCam en
Internet y responda a nuestra Encuesta del
Consumidor (sólamente en inglés):
http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

VIDEOCAMARA DIGITALLYT0386-005AMANUAL DE INSTRUCCIONESCASTELLANOSPGR-DVX4Visite nuestra Homepage CyberCam enInternet y responda a nuestra Encuesta del

Page 2 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

10 CA– – – – –6– – – – –REC MODEWIDE MODE OFF40XSPZOOMSELF-TIMERGAIN UPDIS4ENDONAGCOFFFLASHTO DATE / TIME MENUTO SYSTEM MENUAUTO– – – – –6– – – – –SPS

Page 3 - SEGURIDAD

CA11PREPARATIVOSPAUSE123PLAYOFFCAMERA5SAjuste del visor1SELECCION DE MODO DE OPERACIONAjuste el conmutador de alimentación en “ ” o“5S” mientras presi

Page 4 - 2 Area de video

12 CAPRECAUCION:Cuando utilice un trípode, asegúrese de abrir yde extender totalmente las patas del mismo paraestabilizar la videocámara. Para evitar

Page 5 - CONTENIDO

CA13PREPARATIVOSPosición delconmutadorde alimentación/ Funciónconmutador deoperaciónAjustable para grabación normal.Le permite grabar tomas de 5segund

Page 6

14 CAPLAYOFFCAMERA5SA MNOTA:Usted primero debe haber efectuado los procedimientoslistados abajo. De lo contrario efectúelos antes decontinuar.●Aliment

Page 7 - ATENCION:

CA15GRABACION25 min90 min89 min3 min2 min1 min0 minmin4PARADA DE LA GRABACIONPresione otra vez START/STOP.•La videocámara vuelve a establecerse en el

Page 8

16 CAFilmación observando el monitor LCDAntes de los siguientes pasos efectúe el paso 1 (Z p. 14).2ACTIVACION DEL MODO DE ESPERADE GRABACIONAsegúrese

Page 9

CA17GRABACIONBRIGHT– – – – –6– – – – –DiscoMENU/SETGrabaciónde sí mismoFilmación periodísticaEn algunas situaciones puede ser necesario filmar desdedi

Page 10 - PREPARATIVOS

18 CA10XDTWTDW1XTDW10XTDW20XTDW40XTWTWA MPLAYOFFCAMERA5SGRABACION Grabación básica (cont.)FUNCION: ZoomPROPOSITO:Para producir el efecto de extensión

Page 11 - Ajuste de la empuñadura

CA19GRABACIONCuando se deja una porción sin grabar en la cintaPunto de iniciode la filmaciónEscena recientemente grabadaEspacio sin grabarEscena ya gr

Page 12

2 CAEstimado cliente:Le agradecemos la adquisición de esta videocámara digital. Antes de utilizarla, lea la información y precaucionesde seguridad con

Page 13 - Modo de operación

20 CAIndicación de fecha y hora durante lagrabaciónCuando coloca el conmutador de operación en “ ”, esposible seleccionar o no la indicación de la fec

Page 14 - GRABACION

CA21GRABACIONA MPLAYOFFCAMERA5SFOCUSEXPOSURE AUTOOFFOFFAUTOAUTOW. BALANCEFADER/ WIPEP. AE/ EFFECTEND0FLASH ADJ.TO MODE MENU4– – – – –6– – – – –REC MOD

Page 15

22 CAEscena (grabación de 5 segundos)Grabe unas vacaciones o eventos importantes ensecuencias de 5 segundos para mantener la acción enmovimiento.1SELE

Page 16

CA23GRABACIONAutodisparadorUna vez que la videocámara es ajustada, el operador de lavideocámara puede formar parte de la escena de una maneramás natur

Page 17 - – – – – –

24 CAA MFULLPHOTOPLAYOFFCAMERA5SFotografiadoUtilice su videocámara como una cámara normal y tomeuna fotografía, o varias de ellas en serie.SELECCION D

Page 18

CA25GRABACIONPLAYOFFCAMERA5SA MLámpara dealimentaciónConmutador dealimentaciónBotón de bloqueoConmutador de operaciónBotón START/STOPBotón MULTI SCREE

Page 19 - 12 : 34 : 24

26 CAPLAYOFFCAMERA5SFOCUSEXPOSURE AUTOOFFOFFAUTOAUTOW. BALANCEFADER/ WIPEP. AE/ EFFECTEND0FLASH ADJ.TO MODE MENU4– – – – –6– – – – –REC MODEWIDE MODE

Page 20

CA27GRABACIONA MPLAYOFFCAMERA5SFOCUSEXPOSURE AUTOOFFOFFAUTOAUTOW. BALANCEFADER/ WIPEP. AE/ EFFECTEND0FLASH ADJ.TO MODE MENU4FOCUSEXPOSURE AUTOOFFOFFAU

Page 21

28 CAUso del menú para ajustes detalladosEsta videocámara está equipada de un sistema de menú enpantalla de fácil uso que simplifica muchos de los aju

Page 22

CA29GRABACIONExplicaciones del menú de grabaciónFOCUS Refiérase a “Enfoque” (Z p. 36, 37).EXPOSURE Refiérase a “Control de exposición” y “Bloqueo del

Page 23 - Autodisparador

CA3PRECAUCIONES DESEGURIDADNo apunte el objetivo o el visor directamente haciael sol. Esto puede causarle lesiones en los ojos asícomo también fallas

Page 24

30 CAGRABACION Funciones avanzadas (cont.)Explicaciones del menú de fecha/hora: Pre ajuste de fábricaINDICATION ON Hace aparecer todas las indicacion

Page 25 - Modo de pantallas múltiples

CA31GRABACIONMANUALPAUSEWH4FADER / WIPESEL.FADER–BLACKWIPE–SHUTTERRANDOMOFFFADER–WHITEPR?WHBKFADER–MOSAICB WFADER–B.WA MPLAYOFFCAMERA5SFOCUSEXPOSURE A

Page 26

32 CAGRABACION Funciones avanzadas (cont.)SELECCION DE REEMPLAZO ODISOLUCION DE IMAGEN( , , , , , y )Combine las funciones de reemplazo y diso

Page 27 - Ajuste del brillo del flash

CA33GRABACIONMenú EffectLa imagen aparece o desaparece en una pantalla blanca.La imagen aparece o desaparece en una pantalla negra.La imagen aparece o

Page 28

34 CAPrograma AE con efectos especialesIMPORTANTE:Si ciertas fundiciones o reemplazos de imagen (Z p. 33)se activan, algunos modos del programa AE con

Page 29

CA35GRABACIONHace que las escenas sean grabadas con un efectode estroboscopio. Sus grabaciones parecerán una serie de fotografíascontinuadas.SLOW (obt

Page 30

36 CAGRABACION Funciones avanzadas (cont.)EnfoqueENFOQUE AUTOMATICOEl sistema de enfoque automático de gama completa de lavideocámara ofrece capacida

Page 31 - IMPORTANTE:

CA37GRABACIONENFOQUE MANUALNOTA:Usted debe haber efectuado los ajustes necesarios delvisor (Z p. 11). Si no los ha realizado, efectúelos antesde conti

Page 32

38 CAControl de exposiciónEsta función ajusta automáticamente el iris para obtener la mejorcalidad disponible de imagen, pero usted puede desactivarla

Page 33

CA39GRABACIONBloqueo del irisEmplee esta función cuando filme un sujeto en movimiento,cuando realiza el zoom, cuando la distancia al sujetocambia (así

Page 34

4 CAACERCA DE LA VIDEOCAMARA DIGITALLa videocámara digital convierte las señales entrantes de audio y de video en formato digital para grabarlas.Una s

Page 35 - SLOW (obturación lenta)

40 CAAjuste del balance del blancoEs un término que se refiere a la exactitud de lareproducción de color bajo diferentes tipos deiluminación. Si el ba

Page 36

CA41GRABACIONMANUALPLAYOFFCAMERA5SFOCUSEXPOSURE AUTOOFFAUTOW. BALANCEFADER/ WIPEENDAUTOOFFP. AE/ EFFECT0FLASH ADJ.TO MODE MENU4Operación manual del ba

Page 37 - ENFOQUE MANUAL

42 CAPLAYOFFCAMERA5S1COLOCACION DE UN CASSETTEDeslice OPEN/EJECT en el sentido de la flecha, luegoabra la cubierta del cassette hasta que quedebloquea

Page 38

CA43REPRODUCCIONPLAYOFFCAMERA5SLámpara dealimentaciónBotón de bloqueoBotón deavance rápido(3)Botón de reproducción/pausa (4/6)Botón de parada (5)Botón

Page 39 - Bloqueo del iris

44 CAONOFFDISPLAYTIMECODESOUND10 . 0ONFULL SOUND48kHz MODE32kHz MODEINDICATIONSYNCHROEND4ONOFFDISPLAYTIMECODEENDSOUND10 . 0ONFULL SOUND48kHz MODE32

Page 40

CA45REPRODUCCIONDEC 25 ’ 98PM 5 : 30TC12 : 34 : 24TC32kHz/SOUND112 : 34 : 2425 . 12 . 9916 : 40TC12 : 34 : 2425 . 12 . 9916 : 40Sonido de reproducci

Page 41

46 CA123ABA. Connection to a TV or VCR equipped with an S-VIDEOIN and A/V input connectorsA. Conexión a un TV o VCR equipado con un conector SCART com

Page 42 - REPRODUCCION

CA47REPRODUCCION1CONFIRMACION DEDESCONEXION DE ALIMENTACIONAsegúrese de que la alimentación de lavideocámara está desconectada.2CONEXION DE LA VIDEOCA

Page 43

48 CAConexión a un ordenador personalEsta videocámara puede transferir imágenes fijas a unordenador personal utilizando el software suministradocuando

Page 44

CA49REPRODUCCIONConexión a una unidad de video equipadacon un conector DVLa conexión a la impresora digital GV-DT3 (opcional) lepermite imprimir las i

Page 45 - INDICACION

CA5CONTENIDOACCESORIOS SUMINISTRADOS3ACERCA DE LA VIDEOCÁMARA DIGITAL4PREPARATIVOS6 – 13Alimentación ...

Page 46

50 CACopia de cintas1CONEXION DEL EQUIPOConecte la videocámara y el VCR basándose en lailustración a la izquierda. También refiérase a lasp. 46 y 47.2

Page 47 - VIDEO OUT

CA51PLAYOFFCAMERA5STWPLAY (4)STOP (5)RM-V713U(suministrado)Cable DV(opcional)Unidad de videoequipada conconector DVPara DV INPara DV OUTBotón de bloqu

Page 48

52 CA15°15°30°30°5m1132USO DEL MANDO A DISTANCIAEl mando a distancia con funciones completas puedeoperar a distancia esta videocámara así como también

Page 49

CA5310TW4%7 &9 (368!#$^*@25)RM-V713U(suministrado)Botones1 Conector de entrada de pausa(PAUSE IN)2 Botones del zoom (T/W)3 Botón de indicación (DI

Page 50 - COPIA DE CINTAS

54 CATWPLAYOFFCAMERA5SPAUSEPLAYBotón de parada (5)Botón de reproducción (4)STOPUSO DEL MANDO A DISTANCIA (cont.)FUNCION:Reproducción en cámara lentaP

Page 51 - Copia digital

CA55TWPLAYBACK EFFECTSTROBECLASSIC FILMMONOTONESEPIA4123OFF4B/WVIDEO ECHO5PLAYOFFCAMERA5SPLAYEFFECTEFFECT ON/OFFBotón de reproducción (4)RM-V713U(sumi

Page 52 - USO DEL MANDO A DISTANCIA

56 CATW316789`542NOMBRE DE LA MARCA VCRBOTONES(A) (B)6 26 47 7MITSUBISHI6 76 8NEC3 73 8GRUNDIG1 43

Page 53

CA57TWNOTAS:●Usted puede utilizar el conector AV OUT de la videocámara para la conexión.●Antes de la edición por montaje aleatorio asegúrese de que la

Page 54

58 CATW41 –– –– : –– ~ 2 3 ~4 ~5 ~6 ~7 ~8 ~TIME CODEIN OUT MODE–– : ––00 : 00TOTALPLAYOFFCAMERA5SPLAYR.A.EDITON/OFFEFFECTCANCELEDIT IN/OUTFADE/

Page 55 - OPERACION:

CA5941 00 : 25 ~ 02 : 05 ––2 07 : 18 ~ 08 : 31 ––3 –– 03 : 33 ~ 05 : 534 09 : 30 ~ 13 : 155 15 : 55 ~ 16 : 20 –– ––6 –– –– : ––~7 ~8 ~T

Page 56

6 CA1CARGA DE LA BATERÍA1SUMINISTRO DE ALIMENTACION DEL CARGADORAsegúrese de desconectar el cable CC de la videocámaradel adaptador/cargador de CA.Con

Page 57 - SELECCIONE LAS ESCENAS

60 CATW41 –– –– : –– ~ 2 ~ 3 ~4 ~5 ~6 ~7 ~8 ~TIME CODEIN OUT MODE–– : ––00 : 00TOTALPLAYOFFCAMERA5SR.A.EDITON/OFFUSO DEL MANDO A DISTANCIA (con

Page 58

CA61ONOFFDISPLAYTIMECODEENDSOUND10 . 0ONFULL SOUND48kHz MODE32kHz MODEINDICATIONSYNCHRO4ONOFFDISPLAYTIMECODEENDSOUND10 . 0ONFULL SOUND48kHz MODE32k

Page 59 - EDICION AUTOMATICA EN UN VCR

62 CATWPLAYOFFCAMERA5SDISPLAYSTOPPAUSEA.DUBAUDIOMONITORPLAYUSO DEL MANDO A DISTANCIA (cont.)Copia de audioLa pista de audio puede ser modificada a me

Page 60

CA63LOCALIZACION Y REPARACION DE AVERIASSi después de seguir los pasos en la tabla de abajo el problema persiste, consulte con su agente JVC más cerca

Page 61 - Z p. 60)

64 CALOCALIZACION Y REPARACION DE AVERIAS (cont.)SINTOMA CAUSAS POSIBLES ACCION CORRECTIVA9.El modo fotografiado no puedeser utilizado.10.Aunque el f

Page 62

CA6516.El programa AE con efectosespeciales y los efetos defundido/reemplazo de imagenno funcionan.17.El fundido en blanco y negrono funciona.18.La fu

Page 63

66 CALOCALIZACION Y REPARACION DE AVERIAS (cont.)SINTOMA CAUSAS POSIBLES ACCION CORRECTIVA22.El modo de eco de video nofunciona.23.Aunque no se haya

Page 64 - (cont.)

CA67SINTOMA CAUSAS POSIBLES ACCION CORRECTIVA31.La parte trasera del monitorLCD está caliente.32.Los indicadores y el color dela imagen en el monitor

Page 65 - CONTINUA EN LA PROXIMA PAGINA

68 CALOCALIZACION Y REPARACION DE AVERIAS (cont.)SINTOMA CAUSAS POSIBLES ACCION CORRECTIVA41.Aparece una marcadesconocida.42.Aparece una indicación d

Page 66

CA69Después de usar1Desactive la videocámara.2Deslice hacia abajo OPEN/EJECT en el sentido de laflecha, luego abra la cubierta hasta que se trabe. Elp

Page 67

CA7PREPARATIVOS12USO DE LA BATERIA1COLOCACION DE LA BATERIAInserte el extremo del terminal 1 de la batería en lamontura de batería, luego presione fir

Page 68

70 CA!5476re t1 2 3QTR90^8WiyuoEq( *)PLAYOFFCAMERA5S@#$%wp&INDICE Controles, conectores e indicadores

Page 69 - Limpieza de la videocámara

CA71Controles1 Botón de modo de fotografiado[SNAPSHOT MODE] ... Z p. 242 Botón de pantallas múltiples[MULTI SCREEN] ...

Page 70

72 CANo. Función1* Indica la posición del modo de operación. (Z p. 13)2 Aparece cuando la compensación de contraluz es utilizada. (Z p. 38)3 Aparece

Page 71 - Otras partes

CA73Indicaciones FunciónIndica la carga restante de la batería.Nivel de carga restante: MáximoNivel de carga restante: AgotadaA medida que la carga d

Page 72 - Indicaciones

74 CAINDICE Estación de anclaje1 Conector JLIP(Interconexión de Nivel de Voltaje y Protocolo)Conéctelo a una cámara compatible con JLIP o aun VCR par

Page 73 - Indicaciones de advertencia

CA75INDICE Glosario de términosIIluminar el monitor LCD ... Z p. 17Indicación de fecha/hora ... Z p. 20,

Page 74 - Estación de anclaje

76 CABateríaLa batería suministrada esde ion de litio. Antes deutilizar la bateríasuministrada o una bateríaopcional, asegúrese de leerlas siguientes

Page 75 - Glosario de términos

CA77Acerca de la condensación de humedad . . .●Usted habrá observado que al verter unlíquido frío en un vaso se forman gotas deagua en la superficie e

Page 76 - PRECAUCIONES

78 CAVideocámaraGeneralidadesAlimentación : 6,3 V CC (Empleando el adaptador/cargador de CA)7,2 V CC (Utilizando la batería)Consumo de energíaMoni

Page 77 - Manipulación del CD-ROM

CA79Estación de anclajeGeneralidadesDimensiones : 115 (An) x 31 (Al) x 55 (Pr) mmPeso : Aprox. 90 gConectoresS-Video : Y: Salida analógica 1Vp-p, 75 Ω

Page 78 - ESPECIFICACIONES

8 CAA MPLAYOFFCAMERA5SFOCUSEXPOSURE AUTOOFFOFFAUTOAUTOW. BALANCEFADER/ WIPEP. AE/ EFFECTEND0FLASH ADJ.TO MODE MENU4– – – – –6– – – – –REC MODEWIDE MOD

Page 79 - Estación de anclaje

GR-DVX4COPYRIGHT© 1999 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDSPEGImpreso en Japón0399HOV*UN*SN

Page 80

CA9PREPARATIVOSColocación/extracción de un cassettePara colocar o extraer un cassette es necesario conectar laalimentación de la videocámara.1ABERTURA

Comments to this Manuals

No comments