ENGLISH ESPAÑOLSPMEMORY CAMERACÁMARA DIGITALDear CustomersThank you for purchasing this memory camera. Before use, please read the safety information
10Accessories or AP-V20U/AP-V14U*AC AdapterBN-VF808UBattery PackAV CableUSB Cable CD-ROMCore Filter (x2)NOTEMake sure to use the provided cables for c
11ENGLISHGETTING STARTEDTripod MountingAlign the camcorder stud hole with the tripod stud, and the mounting socket with the screw, and then rotate the
12IndexDCDCDCBANOTE• The LCD monitor can rotate 270°.• Be careful not to cover 4, 5 and 6 during shooting.GETTING STARTEDGZ-MS120US_IB_EN.indb 12 4/
13ENGLISHGETTING STARTEDCamcorder! Touch Sensor (Z p. 9)# OK Button$ MENU Button% Power Button [ ]& UPLOAD Button (Z p. 36) ( PLAY/REC Button (Z p
14Indications on LCD MonitorDuring both Video and Still Image Recording4:55 PMNOV. 1. 2009! Selected Recording Mode Indicator (Zp.24) @ : Auto Mode
15ENGLISHGETTING STARTEDDuring Video Playback84 : 5 5 P MN OV. 1 . 2 0 0 9! Mode Indicator# Playlist Playback Indicator (Appears when playing back a
16Charging the Battery Pack1Close the LCD monitor to turn off the camcorder.2Attach the battery pack, then connectbattery pack, then connect the AC ad
17ENGLISHGETTING STARTEDLanguage SettingThe language on the display can be changed.1Open the LCD monitor to turn on the camcorder.2Touch MENU.3Select
18Other SettingUsing an SD CardIf you want to record to an SD card, the following operations need to be performed.• Operations are confirmed on the fo
19ENGLISHRECORDING/PLAYBACKRecording FilesVideo RecordingPreparation: • Open the LCD monitor to turn on the camcorder.• Insert an SD card. Press PLAY/
2Safety PrecautionsCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO
20Recording Files (Continued)Still Image RecordingPreparation: • Open the LCD monitor to turn on the camcorder.• Insert an SD card. Slide the mode swi
21ENGLISHRECORDING/PLAYBACKZoomingPreparation:• Select ! or # mode.• Select the recording mode.Zoom out Zoom inW: Wide angle T: TelephotoYou can also
22Playing Back FilesVideo PlaybackPreparation: • Open the LCD monitor to turn on the camcorder.• Insert an SD card. Press PLAY/REC to select the playb
23ENGLISHRECORDING/PLAYBACKStill Image PlaybackPreparation: • Open the LCD monitor to turn on the camcorder.• Insert an SD card. Press PLAY/REC to sel
24Manual recording mode enables you to set the focus and screen brightness etc. manually. Changing to Manual Recording ModePreparation:• Select ! or #
25ENGLISHUSING WITH TVViewing Files on TVThis camcorder is designed to be used with NTSC-type color television signals. It cannot be used with a telev
26CAUTIONDo not remove the recording medium or perform any other operation (such as turning off the power) while accessing files. Also, be sure to use
27ENGLISHCOPYINGCopying FilesTypes of Copying and Connectable DeviceDVD Burner(CU-VD50/CU-VD3)You can copy video files recorded on this camcorder onto
28Copying Files (Continued)Backup All FilesPreparation:• Connect the camcorder to the DVD burner. • Select ! mode.1Select [CREATE FROM ALL].CREATE DVD
29ENGLISHCOPYINGCreating a DVD using a PCPlease read the “JVC SOFTWARE LICENCE AGREEMENT” in the CD-ROM instructionbefore you install software.You can
3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do
30Copying Files (Continued)R Making Backup on the PCPreparation:• Install the software to the PC.• Make sure that enough free space is left in the PC’
31ENGLISHCOPYINGS Making User Lists to Arrange the FilesYou can make a user list of a certain subject(such as Travel, Athletic meet) and put the files
32Copying Files (Continued)T Copying Files to a DVDPreparation:Use a recordable DVD disc. (It is recommended to use a DVD-R disc.)1Select the user lis
33ENGLISHCOPYING[XXXJVCSO][DCIM][SD_VIDEO][EXTMOV][PRIVATE][MGR_INFO][PRGXXX][PRGXXX][PRGXXX.PGI][MOVXXX.MOD][MOVXXX.MOI][MOV_XXX.MOD]* Information su
34Copying Files (Continued)1Open the LCD monitor to turn on the camcorder.2Set the VCR/DVD recorder to its AUXinput mode.Check that the images from th
35ENGLISHCOPYINGUsing with a Portable Media PlayerTurning on the Export ModeYou can easily transfer videos recorded in export mode to iTunes®. All the
36Uploading Files to WebsitesTurning on the Upload ModeYou can upload the file to video sharingwebsites (YouTube™) quickly after recording.For more in
37ENGLISHFURTHER INFORMATION1Touch MENU.2Select the desired menu.VIDEOVIDEO QUALITYREGISTER EVENTDISSETQUITIMAGE BLURRED NEED TOZOOMn@q@B03Select the
38Trouble ActionRecordingRecording cannot be performed.• SD card is full. Delete unnecessary files or replace the SD card.Recording stops byitself.• I
39ENGLISHFURTHER INFORMATIONIndication ActionSET DATE/TIME!• Set the clock. If the message still appears after setting the clock, the battery for the
4Easy Start GuideCharge the Battery Before RecordingTurn off the camcorder and attach the battery pack.Open the coverBattery PackAC AdapterTo AC Outle
40L GeneralPower supplyDC 11 V (Using AC adapter)DC 7.2 V (Using battery pack)Power consumptionApprox. 1.8 W** When the LED light is off and the monit
41ENGLISHFURTHER INFORMATIONhr: hour/min: minuteApproximate recording time (for video)Recording medium QualitySD or SDHC Card256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4
42AC AdapterWhen using the AC adapter in areas other than the USAThe provided AC adapter features automatic voltage selection in the AC range from 110
43ENGLISHFURTHER INFORMATIONMain Unit• For safety, DO NOT... open the camcorder’s chassis... disassemble or modify the unit... allow inflammables, w
TermsA AC Adapter ... 16, 42AV Connection ... 25, 34B Bac
MEMOGZ-MS120US_IB_SP.indb 1 4/17/2009 11:10:47 AM
2Precauciones de seguridadADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.NOTAS:• La pla
3ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DESEGURIDAD1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. Preste atención a las advertencias.4. S
4Guía de Inicio RápidoCargue la batería antes de grabarApague la videocámara e inserte la batería.Introduzca la Tarjeta SDAbrir la cubiertaBateríaAdap
5ESPAÑOLAjuste de la fecha/horaAbra la pantalla LCD paraencender la videocámaraQSeleccione [SÍ] en10 segundosRAJUSTE¡AJUSTE FECHA/HORA!SÍNODeslice el
5ENGLISHDate/Time SettingOpen the LCD monitor to turn on the camcorderQSelect [YES] within 10 secondsRSlide your finger up and down on the sensor. The
6Grabación de vídeo• Antes de grabar una escena importante se recomienda realizar una grabación de prueba.PRECAUCIÓNDeslice el interruptor de modo pa
7ESPAÑOLEspera de grabaciónReproducciónSeleccione el modo de reproducciónQEl modo cambia al pulsarel botón.Seleccione el archivo que deseeRPantalla de
8ContenidoPREPARATIVOSAccesorios ... 10Colocar el Filtro de Núcleo ...10Instalación en
9ESPAÑOLUSO CON EL TELEVISORGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNPREPARATIVOSCOPIAINFORMACIÓN ADICIONALEDICIÓNCómo utilizar el sensortáctilUna vez que aparezca el me
10Accesorios o AP-V20U/AP-V14U*Adaptador de CABN-VF808UBateríaCable AVCable USB CD-ROMFiltro de núcleo (x2)NOTAAsegúrese de utilizar los cables sumini
11ESPAÑOLPREPARATIVOSInstalación en trípodeEncaje el orificio para perno de la videocámara con el perno del trípode y el zócalo de fijación con el tor
12ÍndiceDCDCDCBANOTA• La pantalla LCD puede girar 270°.• Procure no tapar 4, 5 y 6 durante la filmación.GETTING STARTEDGZ-MS120US_IB_SP.indb 12 4/17
13ESPAÑOLPREPARATIVOSVideocámara! Sensor táctil (Z p. 9)# Botón OK$ Botón MENU% Botón de alimentación [ ]& Botón UPLOAD (Z p. 36)( Botón PLAY/REC
14Durante la grabación de vídeo eimágenes fijas4:55 PMNOV. 1. 20094:55 PMNOV.1.2009! Indicador de modo de grabación seleccionado (Zp.24) @ : Modo au
15ESPAÑOLPREPARATIVOSDurante la reproducción de vídeo84 : 5 5 P MN OV. 1 . 2 0 0 9! Indicador de modo# Indicador de reproducción de lista de reprodu
6Video Recording• Before recording an important scene, it is recommended to conduct a trial recording.CAUTIONSlide the mode switch to select ! (vide
16Carga de la batería1Cierre la pantalla LCD para apagar lavideocámara.2Instale la batería y conecte eladaptador de CA.Con la “” (flecha) en el paque
17ESPAÑOLPREPARATIVOSAjuste del idiomaEl idioma en el que se muestra la informaciónde la pantalla puede cambiarse.1Abra la pantalla LCD para encender
18Uso de una tarjeta SDSi desea grabar en una tarjeta de memoria SD, debe realizar las siguientes operaciones.• Se ha confirmado el funcionamiento con
19ESPAÑOLGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNGrabación de archivosGrabación de vídeoPreparativos: • Abra la pantalla LCD para encender la videocámara.• Inserte una
20Grabación de archivos (continuación)Grabación de imágenes fijasPreparativos:• Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara.• Inserte una tar
21ESPAÑOLGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNZoomPreparativos:• Seleccione el modo ! o #.• Seleccione el modo de grabación.Reducción AmpliaciónW: Gran angular T: Te
22Reproducción de archivosReproducción de vídeoPreparativos:• Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara.• Inserte una tarjeta SD. Pulse PL
23ESPAÑOLGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNReproducción de imágenes fijasPreparativos: • Abra la pantalla LCD para encender la videocámara.• Inserte una tarjeta S
24El modo de grabación manual permite ajustar manualmente el enfoque, el brillo de la pantalla, etc. Cambio al modo de grabación manualPreparativos:•
25ESPAÑOLUSO CON EL TELEVISORVisualización de archivos en un televisorEsta videocámara está diseñada para ser utilizada con señales de televisión en c
7ENGLISHPlaying BackSelect playback modeQThe mode changes when you press the button.Select the desired fileR,DIGESTVIDEO PLAYBACKNOV. 1. 2009 04:55P
26PRECAUCIÓNNo extraiga el soporte de grabación ni realice ninguna otra operación (por ejemplo, apagar la alimentación) mientras se accede a los archi
27ESPAÑOLCOPIACopia de archivosTipos de copia y dispositivos conectablesGrabadora de DVD(CU-VD50/CU-VD3)Se pueden copiar en discos DVD archivos de víd
28Copia de archivos (continuación)continuación))Copia de seguridad de todos los archivosPreparativos:• Conecte la videocámara a la grabadora de DVD.
29ESPAÑOLCOPIACreación de un DVD mediante un PCLea, por favor, “Convenio de licencia del software de JVC” de las instrucciones del CD-ROM antes de ins
30R Copia de seguridad en un PCPreparativos:• Instale el software en el PC.• Asegúrese de que dispone de suficiente espacio libre en el disco duro del
31ESPAÑOLCOPIAS Creación de listas personalizadas para organizar los archivosPuede elaborar una lista personalizada de ciertos temas (por ejemplo, via
32T Copia de archivos en DVDPreparativos:Utilice un disco DVD grabable. (Se recomienda utilizar un disco DVD-R.)1Seleccione la lista personalizada y h
33ESPAÑOLCOPIA[XXXJVCSO][DCIM][SD_VIDEO][EXTMOV][PRIVATE][MGR_INFO][PRGXXX][PRGXXX][PRGXXX.PGI][MOVXXX.MOD][MOVXXX.MOI][MOV_XXX.MOD]* Información como
341Abra la pantalla LCD para encender la videocámara.2Ajuste la grabadora de vídeo/DVD enel modo de entrada AUX.Asegúrese de que las imágenes de la vi
35ESPAÑOLCOPIAUtilización con un reproductor multimedia portátilActivación del modo de exportaciónLos vídeos grabados en el modo de exportación se pue
8ContentsGETTING STARTEDAccessories ... 10Attaching the Core Filter ...10Tripod Mou
36Carga de archivos a sitios WebActivación del modo de cargaTras la grabación se puede cargar el archivo rápidamente a sitios Web (YouTubeTM) creados
37ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONAL1Toque MENU.2Seleccione el menú que desee.VÍDEOCALIDAD DE VÍDEOREGISTRAR EVENTODISAJUSTESALIRIMAGEN BORROSA. TIENE QUEZO
38Solución de problemas (Continuación)Continuación))Problema AcciónGrabaciónLa grabación no puederealizarse.• La tarjeta de SD está llena. Elimine lo
39ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALIndicación Acción¡AJUSTE FECHA/HORA!• Ajuste el reloj. Si sigue apareciendo el mensaje tras ajustar el reloj, significa
40EspecificacionesL GeneralidadesFuente de alimentación eléctricaDC 11 V (con adaptador de CA)DC 7,2 V (con batería)Consumo eléctricoAprox. 2,1 W** Cu
41ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALhr: hora/min.: minutoTiempo de grabación aproximado (para vídeo)Soporte de grabación CalidadTarjeta SD o SDHC256 MB 512
42Adaptador de CASi utiliza el adaptador de CA en países fuera de los EE.UU.El adaptador de CA suministrado tiene una función de selección automática
43ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALEquipo principal• Por seguridad, NO DEBE... abrir el chasis de la cámara... desmontar o modificar el equipo... permiti
Printed in Malaysia0409MZR-NF-MDUS© 2009 Victor Company of Japan, LimitedTérminosA Adaptador de CA .... 16, 42
9ENGLISHGETTING STARTEDRECORDING/PLAYBACKUSING WITH TVFURTHER INFORMATIONCOPYINGEDITINGRead these INSTRUCTIONS to enjoy your CAMCORDER. For more detai
Comments to this Manuals