Jvc GZ-MG680 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Jvc GZ-MG680. JVC GZ-MG680 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GUÍA
SP
VIDEOCÁMARA
CASTELLANO
Apreciado cliente
Muchas gracias por haber adquirido
esta videocámara. Antes de usarla,
lea la información de seguridad y las
precauciones contenidas en las páginas
6 y 7 para garantizar un uso seguro de
este producto.
E
E
E
GZ-MG680
GZ-MG645
GZ-MG630
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - GZ-MG630

GUÍASPVIDEOCÁMARACASTELLANOApreciado clienteMuchas gracias por haber adquirido esta videocámara. Antes de usarla, lea la información de seguridad y la

Page 2 - Ajuste de la correa de mano

10SPAccesoriosPREPARATIVOSAP-V20EBN-VF808UAdaptador de CA Batería Cable AV Cable USBRM-V751UCR2025GZ-MG680 GZ-MG645Mando a distanciaGZ-MG680 GZ-MG645P

Page 3 - Ajuste de la fecha/hora

11SPGZ-MG680 GZ-MG645 Preparación del mando a distanciaEl mando a distancia se suministra con una pila instalada.Antes de su uso, retire el plástico d

Page 4 - Grabación de vídeo

12SPÍndiceNOTA• Procure no tapar 1, 2, 3 y 4 durante la filmación.• La pantalla LCD puede girar 270°.GZ-MG680 GZ-MG645

Page 5 - Reproducción

13SPGZ-MG680 GZ-MG645Mando a distanciaQ Ventana de transmisión del haz de infrarrojosR Botones ZOOM (T/W) (ampliación/reducción)S Botón arribaT Botón

Page 6 - Precauciones de seguridad

14SPIndicaciones en la pantalla LCDDurante la grabación de vídeo e imágenes fijas1 6 : 5 51. 11. 2009! Indicador de modo de grabación seleccionado (Z

Page 7

15SPDurante la reproducción de vídeo81 6 : 5 51 . 1 1. 2009! Indicador de modo# Indicador de reproducción de lista de reproducción (Aparece al repro

Page 8

16SPAjustes preliminares necesariosCarga de la batería1 Cierre la pantalla LCD para apagar la videocámara.2 Instale la batería y conecte el adaptado

Page 9 - Cómo utilizar el sensor

17SP5 Seleccione [CONF. RELOJ].6 Seleccione la ciudad más cercana a la zona donde vaya a usar la videocámara.7 Seleccione [ON] si el horario de ver

Page 10 - Accesorios

18SPOtros ajustesAjuste de la correa de manoNOTA• Fije la correa mientras sostiene la videocámara.• Cuando lleve la videocámara, procure que no se le

Page 11

19SPUso de una tarjeta microSDLa videocámara está preajustada de fábrica para grabar en el disco duro integrado. El soporte de grabación se puede camb

Page 12

2SPGuía de inicio rápidoPRECAUCIÓN• Asegúrese de utilizar baterías JVC. Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garantizar la se

Page 13 - Videocámara

20SPSNAPSHOTGrabación de vídeoGrabación de archivosGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNPulse PLAY/REC para seleccionar el modo de grabación.Pulse START/STOP para em

Page 14 - 3: Modo manual

21SPDeslice el interruptor de modo para seleccionar el modo # (imagen fija).Pulse PLAY/REC para seleccionar el modo de grabación.Mantenga pulsado SNAPS

Page 15

22SPGrabación de archivos (continuación)ZoomPreparativos:• Seleccione el modo ! o #.• Seleccione el modo de grabación.Reducción AmpliaciónW: Gran angu

Page 16

23SPComprobación del espacio restante en el soporte de grabaciónPreparativos:• Seleccione el modo !.• Seleccione el modo de grabación.Pulse INFO.El ti

Page 17 - Horas de diferencia

24SP— : Bajar el volumen+ : Subir el volumenVolumen del altavozReproducción de archivosReproducción de vídeo Deslice el interruptor de modo para se

Page 18 - Otros ajustes

25SPPara pasar a la página anterior o siguienteToque [ ] o [ ] durante más de un segundo.Para eliminar una imagen fijaSeleccione $.Para cambiar el núme

Page 19 - - SanDisk

26SPFunción de búsqueda de archivosPreparativos:• Seleccione el modo ! o #.• Seleccione el modo de reproducción.Pantalla de índice de grupos!Los archi

Page 20 - $ durante la

27SPPantalla de eventos!Los archivos se pueden buscar por el evento en el que registró el archivo durante la grabación. (Z p. 23) Después de buscar po

Page 21 - ? se vuelve verde cuando

28SPEl modo de grabación manual permite ajustar manualmente el enfoque, el brillo de la pantalla, etc. Cambio al modo de grabación manualPreparativos:

Page 22 - 2 Seleccione [ILUMINACIÓN]

29SPMenús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica SELECC. ESCENAAjusta la exposición y la velocidad de obturación que se adecuen al entorno o al sujeto.1

Page 23 - 3 Seleccione el evento

3SPAjuste de la fecha/horaQAbra la pantalla LCD para encender la videocámaraBotón de alimentaciónPantalla LCDRSeleccione [SÍ] en 10 segundos• Cuando d

Page 24 - $ cuando se detenga la

30SPMenús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica= WBAjusta el balance de blancos para conseguir unos colores óptimos en función de la cantidad de luz de

Page 25

31SPEsta videocámara está diseñada para ser utilizada con señales de televisión en color de tipo PAL o de alta definición. No se puede usar con un tele

Page 26 - #, vaya al paso 3

32SPOperación de reproducciónUna vez realizada la conexión con el televisor1 Encienda la videocámara y el televisor.2 Ajuste el televisor en el modo

Page 27

33SPFuncionamiento en conjunción con un televisor mediante HDMIGZ-MG680 GZ-MG645Si conecta la videocámara a un televisor habilitado para HDMI-CEC medi

Page 28 - - de nuevo

34SPGestión de archivosEDICIÓNPRECAUCIÓNNo extraiga el soporte de grabación ni realice ninguna otra operación (por ejemplo, apagar la alimentación) mi

Page 29

35SPEliminación de archivos seleccionadosDespués de realizar los pasos 1-2 (Z p. 34)3 Seleccione [SELECCIÓN ARCHIVOS].4 Seleccione el archivo que de

Page 30 - (continuación)

36SPProtección de archivosPreparativos:• Seleccione el modo ! o #.• Seleccione el modo de reproducción.1 Toque MENU.2 Seleccione [EDITAR].3 Selecci

Page 31

37SPProtección de todos los archivosDespués de realizar los pasos 1-3 (Z p. 36)4 Seleccione [PROT.TODO].5 Seleccione [SÍ].Para salir de la pantallaS

Page 32

38SPCambio del registro de eventosPreparativos:• Seleccione el modo !.• Seleccione el modo de reproducción.1 Toque MENU.2 Seleccione [EDITAR].3 Sel

Page 33

39SPRecorte de archivosPuede seleccionar la parte que desee de un vídeo y guardarla como un nuevo archivo de vídeo.Preparativos:• Seleccione el modo !

Page 34 - Gestión de archivos

4SPGrabación de vídeo PRECAUCIÓN Antes de grabar una escena importante se recomienda realizar una grabación de prueba. RSeleccione el modo de grabaci

Page 35

40SPListas de reproducciónUna lista de reproducción es una lista que permite organizar los vídeos grabados por preferencias.Preparativos:• Seleccione

Page 36

41SPCreación de listas de reproducción que incluyan títulos de imagenSe puede crear fácilmente una lista de reproducción que incluya un título de imag

Page 37 - 5 Seleccione [SÍ]

42SPOtras operaciones con listas de reproducciónEn una lista de reproducción creada se pueden realizar operaciones de edición adicionales y eliminar a

Page 38

43SPCopia de archivosCOPIATipos de copia y dispositivos conectablesLa videocámaraSe pueden copiar archivos entre la unidad de disco duro y la tarjeta

Page 39 - Use estos controles para

44SP4 Seleccione la dirección. ([HDD & SD] o [SD & HDD])5 Seleccione el menú que desee.• [COPIAR TODO]/[MOVER TODO]: Seleccione esta opció

Page 40 - Listas de reproducción

45SPCopia de seguridad de todos los archivosPreparativos:• Conecte la videocámara a la grabadora de DVD.• Seleccione el modo !.1 Seleccione [SELECC.

Page 41

46SPSelección de archivos para la copia de seguridadPreparativos:• Conecte la videocámara a la grabadora de DVD.• Seleccione el modo !.1 Seleccione [

Page 42

47SPPara reproducir el disco creado con la videocámara1) Conecte la videocámara a la grabadora de DVD.2) Primero encienda la videocámara y luego enc

Page 43 - Copia de archivos

48SPCreación de un DVD mediante un PCEs posible copiar los datos de la videocámara y crear un DVD utilizando un PC.QInstalación de software en el PCRe

Page 44 - 6 Seleccione [SÍ]

49SPRCopia de seguridad en un PCPreparativos:• Instale el software en el PC.• Asegúrese de que dispone de suficiente espacio libre en el disco duro del

Page 45

5SPReproducciónQSeleccione el modo de reproducciónEl modo cambia al pulsar el botón.RSeleccione el archivo que deseeSSeleccione F (Toque OK)Para reali

Page 46 - 5 Seleccione [EJECUTAR]

50SPSCreación de listas personalizadas para organizar los archivosPuede elaborar una lista personalizada de ciertos temas (por ejemplo, viajes, certám

Page 47 - 3 El extracto se reproduce

51SPTCopia de archivos en DVDPreparativos: Utilice un disco DVD grabable. (Se recomienda utilizar un disco DVD-R.)1 Seleccione la lista personalizada

Page 48 - 3 Haga clic en [Finalizar]

52SPEstructura de carpetas y extensionesSoporte de grabación[DCIM][SD_VIDEO][EXTMOV][PRIVATE][MGR_INFO][PRGXXX][PRGXXX][PRGXXX.PGI][MOVXXX.MOI][MOV_XX

Page 49 - 4 Haga clic en [Comienzo]

53SP1 Abra la pantalla LCD para encender la videocámara.2 Ajuste la grabadora de vídeo/DVD en el modo de entrada AUX.Asegúrese de que las imágenes d

Page 50

54SPUtilización con un reproductor multimedia portátilActivación del modo de exportaciónLos vídeos grabados en el modo de exportación se pueden transf

Page 51 - 5 Haga clic en [Comienzo]

55SPTransferencia de los archivos al PCPreparativos:Instalar iTunes® en un PC.http://www.apple.com/itunes/1 Conecte la videocámara al PC con el cable

Page 52

56SPCarga de archivos a sitios WebCarga del recortePuede seleccionar la parte que desee de un vídeo y guardarla como un nuevo archivo de vídeo listo p

Page 53

57SP6 Seleccione [CAPT. ARCHIVO RECOR.].Para ajustar de nuevo el punto inicial/final, seleccione [REDEFINIR ÁREA].7 Seleccione [SÍ].Una vez terminada

Page 54 - 3 Seleccione [SALIR]

58SP1 Toque MENU.2 Seleccione el menú que desee.3 Seleccione el ajuste que desee.Cambio de las configuraciones de menúsINFORMACIÓN ADICIONALModo Men

Page 55

59SPModo Menús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica!n CALIDAD DE VÍDEOAjusta la calidad de vídeo.[ULTRAFINA] / FINA/ NORMAL / ECONÓMICA#n CALIDAD DE IM

Page 56

6SPPrecauciones de seguridadCuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga suficiente espacio en todos los

Page 57 - 2 Seleccione [CARGAR]

60SPMenús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica CONFIG. PANTALLASeleccione [CONFIG. PANTALLA] y luego seleccione los submenús.9 LANGUAGEAjusta el idioma

Page 58

61SPMenús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica BOTÓN GRABARActiva el botón de grabación [REC] en la pantalla LCD.OFF: Desactiva la función.[ON]: Acti

Page 59

62SPMenús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica CONFIG. CONEXIÓNSeleccione [CONFIG. CONEXIÓN] y luego seleccione los submenús.% VER EN TVMuestra en un t

Page 60 - (continuación)

63SPMenús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica CONFIG. MEDIOSSeleccione [CONFIG. MEDIOS] y luego seleccione los submenús. SOPORTE GRAB. IMAGENAjusta el

Page 61 - Z CONFIG. DE FÁBRICA

64SPSolución de problemasProblema AcciónAlimentaciónNo hay alimentación.• Conecte bien el adaptador de CA. • Recargue la batería.Cuando aparece el men

Page 62

65SPProblema AcciónGrabaciónLa grabación no puede realizarse.• Deslice el interruptor de modo para seleccionar el modo deseado (! o #).La grabación se

Page 63

66SPProblema AcciónReproduccióEl vídeo o el sonido se interrumpe.• A veces la reproducción se interrumpe en el cambio de una escena a otra. Esto no es

Page 64

67SPProblema AcciónOtros problemasGZ-MG680 GZ-MG645Ha cambiado el idioma en el que se muestra la información de la pantalla.• Puede suceder al conecta

Page 65

68SPIndicaciones de advertenciaIndicación Acción¡AJUSTE FECHA/HORA!• Ajuste el reloj. Si sigue apareciendo el mensaje tras ajustar el reloj, significa

Page 66

69SPIndicación AcciónARCHIVO GESTIÓN VÍDEO DAÑADO SE DEBE RECUPERAR PARA GRABAR/REPRODUCIR VÍDEO ¿RECUPERAR?• Seleccione [ACEPTAR] para restaurarlo. ¡

Page 67

7SPInformación para los usuarios sobre la eliminación de equipos y baterías/pilas usadosProductosBaterías/pilasAtención:La indicación Pb debajo del sí

Page 68 - Indicaciones de advertencia

70SPIndicación AcciónSE HA UTILIZADO DISCO DVD-R• Reemplace el disco de la grabadora de DVD por otro disco. FALLO EN INICIALIZACIÓN• Reemplace el disc

Page 69

71SPLimpiezaAntes de proceder a la limpieza, apague la videocámara y extraiga la batería y el adaptador de CA.Para limpiar la videocámaraPase con cuid

Page 70

72SPEspecificacionesGeneralidadesFuente de alimentación eléctricaCC 11 V (con adaptador de CA)CC 7,2 V (con batería)Consumo eléctricoAprox. 2,3 W** Cua

Page 71 - Limpieza

73SPh: hora/m: minutoTiempo de grabación aproximado (para vídeo)Soporte de grabaciónCalidadUnidad de disco duro Tarjeta microSDGZ-MG645GZ-MG63060 GB G

Page 72 - Especificaciones

74SPPrecaucionesBateríasLa batería suministrada es una batería de iones de litio. Antes de utilizar la batería suministrada o una batería opcional, le

Page 73

75SPEquipo principal• Por seguridad, NO DEBE... abrir el chasis de la cámara... desmontar o modificar el equipo... permitir que productos inflamables,

Page 74 - Precauciones

76SPConvenio de licencia del software de JVCCONVENIO DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE JVCIMPORTANTEA NUESTROS CLIENTES: LE ROGAMOS SE ASEGURE DE LEER ESTE

Page 75 - Equipo principal

77SP6 RESCISIÓNEste Acuerdo entrará en vigor en la fecha que Usted instale y utilice el Programa en su equipo, y seguirá en vigor hasta su rescisión c

Page 76

78SPMEMO

Page 78

8SPPREPARATIVOSAccesorios ...10GZ-MG645 Utilización de la base de conexión Everio ...

Page 79

1208FOH-AL-OTEU© 2008 Victor Company of Japan, LimitedAActualización de software ...61Adaptador de CA ...

Page 80 - Términos

9SP¡No olvide leer esta información!Realice una copia de seguridad de los datos importantes que ha grabadoSe recomienda que guarde los datos important

Comments to this Manuals

No comments