РУССКИЙGR-D350ELYT1582-001ARUТЕРМИНЫУважаемый покупатель,Благодарим Вас за покупку этой цифровой видеокамеры. Перед использованием прочитайте, пожалуй
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ10 РУMasterPage: LeftИндикации ЖК монитора/видоискателяВо время видеозаписиa Индикатор автоматического/ручного режимаA: Автом
РУ 11ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИMasterPage: Start_RightПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИКак прикрепить крышку объективаЧтобы защитить объектив, прикрепите прила
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ12 РУMasterPage: LeftЧтобы отделить батарейный блокНажимая кнопку PUSH BATT., сдвиньте батарейный блок вверх, чтобы отделить
РУ 13ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИMasterPage: Start_RightПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИИспользование сетевого шнураВыполните действия пунктов 4 – 5 в разделе “
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ14 РУMasterPage: LeftОперация подсоединения питанияКогда переключатель питания установлен в положение “REC”, Вы можете также
РУ 15ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИMasterPage: Start_RightПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ1 Установите переключатель питания в положение “REC”, одновременно нажим
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ16 РУMasterPage: LeftВидеокамере необходимо электропитание, чтобы загрузить или вытолкнуть кассету. 1 Сдвиньте в направлении
MasterPage: Video_Heading0_RightРУ 17ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВИДЕОЗАПИСЬПРИМЕЧАНИЕ:Перед тем, как продолжить, выполните процедуры, перечисленные
ВИДЕОЗАПИСЬ18 РУMasterPage: LeftТрансфокацияПроизводит эффект увеличения/уменьшения изображения или мгновенно изменяет увеличение изображения.Увеличен
РУ 19ВИДЕОЗАПИСЬMasterPage: Start_RightВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ● Когда снова осуществляется съемка после воспроизведения записанной ленты.● Когда
2 РУMasterPage: Left● Перед записью важного видеосюжета обязательно выполните пробную запись.Воспроизведите записанный материал и убедитесь, что звук
20 РУMasterPage: LeftВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ1 Загрузите кассету. (墌 стр. 16)2 Установите переключатель питания в положение “PLAY”, одновременно нажимая к
РУ 21ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕMasterPage: Start_RightВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ●Пустой участок, который короче, чем 5 секунд ленты, не может быть обнару
MasterPage: Heading0_Left22 РУМЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИВидеокамера оснащена удобной в управлении системой экранного меню, которая упрощает многие бо
РУ 23МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИФУНКЦИЯНастройки меню можно изменять, только когда выключатель пита
МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ24 РУMasterPage: LeftВЫКЛ: Позволяет Вам снимать темные сцены без регулирования яркости изображения.[АВТОУСИЛ.]: Общий вид
РУ 25МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИ●Если пункт “ДЕМОРЕЖИМ” остается в положении “ВКЛ”, некоторые функц
MasterPage: Heading0_Left26 РУФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИЭта видеокамера позволяет выбрать тип выходного формата изображений для записи.[ ] = Заводская предва
РУ 27ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИСистема автоматической фокусировки во всем диапазоне видеокамеры позволяет о
ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ28 РУMasterPage: LeftПодобно зрачку человеческого глаза, ирисовая диафрагма сжимается в условиях хорошей освещенности, чтобы не допу
РУ 29ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИЧтобы зафиксировать ирисовую диафрагмуПосле выполнения пункта 4, нажмите и у
РУ 3MasterPage: Start_RightMEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИBHИMAHИE: ДЛЯ ПPEДOTВPAЩEHИЯ OПACHOCTИ BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ ЭЛEKTPИЧECKOГO УДAPA HE ПOДBEPГAЙTE ДAHHЫЙ AП
ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ30 РУMasterPage: LeftЭти эффекты позволяют Вам осуществлять переход сцен в профессиональном стиле. Используйте их, чтобы оживить пер
РУ 31ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИПРОГРАММА АВТОЭКСВЫКЛ: Отключает функцию. (Заводская предварительная установ
MasterPage: Heading0_Left32 РУРЕДАКТИРОВАНИЕA Желтый к VIDEO IN (Подсоедините, если Ваш ТВ/ВКМ имеет только разъемы входа A/V.)B Красный к AUDIO R IN*
РУ 33РЕДАКТИРОВАНИЕMasterPage: Start_RightУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИТакже возможно копировать записанные сцены с видеокамеры на другой видео аппарат
РЕДАКТИРОВАНИЕ34 РУMasterPage: LeftТакже возможно передавать стоп-кадры/движущиеся изображения в ПК с гнездом DV, используя программное обеспечение, п
РУ 35MasterPage: Start_RightСПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙЕсли после выполнения действий, изложенных в нижеприведенной таблице, п
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ36 РУMasterPage: Left● Источник света или объект не содержат белый цвет. Или существуют различные другие источники св
РУ 37ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙMasterPage: Start_RightСПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛ●Видоискатель вытянут, и пункт “ПРИОРИТЕТ” установлен в положение “ВИДО
MasterPage: Heading0_Left38 РУОБСЛУЖИВАНИЕПеред очищением выключите видеокамеру и удалите батарейный блок и сетевой адаптер.Чтобы очистить внешнюю пов
РУ 39MasterPage: Start_RightСПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯБатарейные блокиПоставляемый батарейный блок является ионно-литиевой батареей. Перед испо
4 РУMasterPage: LeftHe нaпpaвляйтe oбьeктив или видоискатель пpямo нa coлнцe. Этo мoжeт вызвaть кaк пoвpeждeниe глaз, тaк и выxoд из cтpoя внyтpeнниx
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ40 РУMasterPage: LeftОсновной аппарат●Для безопасности, НЕ ... открывайте корпус видеокамеры. ... разбирайте и не модифицируйте аппарат
РУ 41ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯMasterPage: Start_RightСПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛСерьезная неисправностьО конденсации влаги●Вы наблюдали, что наливание в стакан холодной
MasterPage: Heading0_Left42 РУТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИВидеокамераИсточник электропитанияПостоянный ток 11 В (Используя сетевой адаптер)Постоянный то
РУ 43MasterPage: Start_RightТЕРМИНЫРРежим эффектов ... 30Режим демонстрации ... 2
MasterPage: BackCoverRUGR-D350EОтпечатано в Малайэии0306MAR-PR-VM© 2006 Victor Company of Japan, LimitedERВИКТОР КОМПАНИ ОФ ДЖАПАН, ЛИМИТЕД12,3чомэ, М
РУ 5MasterPage: Start_RightЭффекты вытеснения/микшированияВы можете использовать эффекты вытеснения/микширования, чтобы осуществлять переход сцен в пр
6 РУMasterPage: LeftПеред использованием этой видеокамерыПроверьте, что Вы используете только кассеты с маркировкой Mini DV формата .Данная видеокамер
MasterPage: TOC_Heading0_RightРУ 7СОДЕРЖАНИЕПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 8Указатель... 8Электропитан
8 РУMasterPage: LeftПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ УказательGR-D350E.book Page 8 Wednesday, May 31, 2006 2:34 PM
РУ 9ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИMasterPage: Start_RightПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИОрганы управленияa Кнопка быстрой перемотки в обратном направлении [3] (墌
Comments to this Manuals