MICRO COMPONENT SYSTEMMIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEMSYSTEME DE MICROCOMPOSANTSMICROCOMPONENTENSYSTEEMUX-G100—Besteht aus CA-UXG100 und SP-UXG100—Composée du
5DeutschZum Anschließen der AM-RahmenantenneAchten Sie darauf, den Draht richtig anzuschließen.Für besseren UKW/AM-Empfang• Stellen Sie sicher, dass d
6DeutschVor dem Betrieb der AnlageDie Anzeigen im Display teilen dem Anwender bei der Bedienung nützliche Informationen mit.Vor dem Betrieb der Anlage
7DeutschTägliche Bedienung—Wiedergabe1 Schalten Sie das Gerät ein.Das STANDBY-Lämpchen am Hauptgerät erlischt.2 Wählen Sie die Quelle.Die Wiedergabe s
8DeutschRundfunkempfangZum Wählen des Frequenzbands (UKW oder AM)So stellen Sie Sender einWährend UKW oder AM gewählt ist...Der Sendersuchlauf beginnt
9DeutschWiedergabe von Discs/DateienZum Einsetzen einer Disc• Sie können eine Disc einsetzen, während eine andere Quelle wiedergegeben wird.Zur Wieder
10DeutschWiedergabe eines BandesZum Einsetzen eines BandesSie können Bänder des Typs I abspielen.• Zum Auswerfen des Bandes drücken Sie v zum Öffnen d
11DeutschTägliche Bedienung—Klang u. andere EinstellungenEinstellen der LautstärkeSie können den Lautstärkepegel im Bereich von 0 („VOL MIN“) bis 31 (
12DeutschEinstellung der UhrStellen Sie die Uhrzeit vor der Verwendung des Täglich-Timer ein (siehe Seite 20).• Sie können die Uhr nur einstellen wenn
13DeutschErweiterte RadiofunktionenEmpfang von UKW-Sendern mit Radio Data SystemDas Radio Data System ermöglicht es UKW-Sendern, gemeinsam mit ihrem r
14Deutsch3 Starten Sie den Suchlauf.Die Anlage sucht 20 UKW-Festsender ab, stoppt wenn der gewünschte Sender gefunden ist, und stimmt diesen Sender ab
G-1Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Mises en garde, précautions et indications diverses Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingenACHTUNG
15Deutsch Erweiterte Disc-Funktionen Programmierung der Wiedergabereihenfolge—ProgrammwiedergabeSie können die Wiedergabereihenfolge der Tracks (bis z
16Deutsch4 Bestätigen Sie die Auswahl.Der nächste Programmschritt wird angezeigt.5 Wiederholen Sie Schritt 3 und 4 um weitere gewünschte Tracks zu pro
17DeutschZufällige Wiedergabe— ZufallswiedergabeSie können alle Tracks auf der Disc in zufälliger Reihenfolge abspielen.Die Wiedergabe beginnt in zufä
18DeutschAufnahme-BedienvorgängeSie können Bänder des Typs I zur Aufnahme verwenden.Aufnahme einer UKW/AM-Sendung1 Setzen Sie eine bespielbare Kassett
19DeutschAufnahme einer Disc1 Setzen Sie eine Disc und eine bespielbare Kassette ein.• Wenn die aktuelle Quelle nicht die CD ist, drücken Sie CD 6, da
20DeutschTäglich-Timer-BedienungenEinstellung des Täglich-TimersBei Verwendung des Täglich-Timers können Sie zu Musik, usw. aufwachen.• Stellen Sie di
21Deutsch3 Nehmen Sie die Einstellungen nach Wunsch vor.Zum Einstellen der EinschaltzeitDrücken Sie die Taste 4/x, um die Stunde (Minute) zu wählen, u
22DeutschZusätzliche InformationWeitere Informationen zu dieser AnlageTägliche Bedienung—Wiedergabe (siehe Seite 7 bis 10)Rundfunkempfang:• Wenn Sie e
23DeutschErweiterte Radiofunktionen (siehe Seite 13 und 14)Beschreibung der PTY-CodesNEWS: NachrichtenAFFAIRS: Erweiterte, regionale Nachrichten oder
24DeutschStörungssucheWenn Sie ein Problem mit Ihrem System haben, gehen Sie zunächst diese Liste durch, um hier eine mögliche Lösung zu finden, bevor
G-2WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR PRODUITS LASER / BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 12. ACHTUNG: Die obere Abdec
25DeutschUmgang mit Kassettenbändern• Wenn ei Band locker in seiner Kassette sitzt, ziehen Sie das Band straff, indem Sie einen Bleistift in eine der
26DeutschTeile-IndexZur Verwendung der Tasten und Regler siehe betreffende Seiten.Fernbedienung20, 21127, 8, 97, 9, 15, 16, 17, 219, 12, 15, 16, 17, 2
1FrançaisTable des matièresIntroduction...2Précautions...
2FrançaisIntroductionMerci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bi
3FrançaisPour commencerÉtape 1: DéballageAprès le déballage, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. Le nombre entre parenthèse indique
4FrançaisÉtape 3: ConnexionsSi vous avez besoin d’informations plus détaillées, voir page 5.À une prise muraleBranchez le cordon d’alimentation secteu
5FrançaisPour connecter l’antenne cadre AMAssurez-vous de connecter le fil correctement.Pour une meilleure réception FM/AM• Assurez-vous que les condu
6FrançaisAvant d’utiliser la chaîneLes indications sur l’affichage vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation de la chaîne.Avant d’uti
7FrançaisOpérations quotidiennes—Lecture1 Mise sous tension de l’appareil.Le témoin STANDBY s’éteint sur l’appareil.2 Sélection de la source.La lectur
8FrançaisÉcoute de la radioPour choisir la bande (FM ou AM)Pour accorder une stationQuand FM ou AM est choisi...La recherche de station démarre et l’i
G-3Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und BatterienInformations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intent
9FrançaisLecture de disques/fichiersPour mettre un disque en place• Vous pouvez placer un disque pendant la lecture d’une autre source.Pour reproduire
10FrançaisLecture d’une cassettePour insérer une cassetteVous pouvez reproduire les cassettes de type I.• Pour éjecter la cassette, appuyez sur v pour
11FrançaisOpérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustementsAjustement du volumeVous pouvez ajuster le niveau de volume entre le niveau 0
12FrançaisRéglage de l’horlogeRéglez l’heure avant d’utiliser la minuterie quotidienne (voir page 20).• Vous pouvez régler l’horloge uniquement quand
13FrançaisOpérations avancées de la radioRéception des station FM avec le Radio Data SystemLes stations FM diffusent en plus de leurs programmes régul
14Français3 Démarrez la recherche.La chaîne fait une recherche parmi les 20 stations FM préréglées et s’arrête quand il a trouvé une station du type c
15Français Opérations avancées des disques Programmation de l’ordre de lecture—Lecture programméeVous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages (3
16Français4 Validez le choix.Le prochain pas du programme est indiqué.5 Répétez les étapes 3 à 4 pour programmer d’autres plages.6 Démarrez la lecture
17FrançaisLecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoireVous pouvez reproduire toutes les plages sur disque de façon aléatoire.La lecture dans un o
18FrançaisOpérations d’enregistrementVous pouvez utiliser des cassettes de type I pour l’enregistrement.Enregistrement d’une émission AM/FM1 Insérez u
G-4Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijenSehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,dieses Gerät stimmt mit d
19FrançaisEnregistrement d’un disque1 Mettez un disque en place et insérez une cassette enregistrable.• Si la source actuelle n’est pas le CD, appuyez
20FrançaisUtilisation de la minuterie quotidienneRéglage de la minuterie quotidienneEn utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller
21Français3 Effectuez les réglages comme vous le souhaitez.Pour régler l’heure de débutAppuyez sur 4/x pour choisir les heures (les minutes), puis app
22FrançaisInformations additionnellesPour en savoir plus sur cette chaîneOpérations quotidiennes—Lecture (voir pages 7 à10)Écoute de la radio:• Si vou
23FrançaisOpérations avancées de la radio (voir pages 13 et 14)Description des codes PTYNEWS: InformationsAFFAIRS: Programmes sur l’actualité développ
24FrançaisGuide de dépannageSi vous des problèmes avec votre chaîne, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur.Géné
25FrançaisManipulation des cassettes• Si la bande est lâche dans la cassette, retirez le mou en insérant un stylo dans une des bobines et en le tourna
26FrançaisNomenclatureRéférez-vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliser les touches et les commandes.Télécommande20, 21127, 8, 97, 9, 15,
1NederlandsInhoudsopgaveIntroductie ...2Voorzorgen ...
2NederlandsIntroductieHartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het appa
1DeutschInhaltEinleitung ...2Vorsichtsmaßregeln ...
3NederlandsStartenStap 1: UitpakkenControleer na het uitpakken dat u alle volgende onderdelen heeft. Het tussen haakjes aangegeven cijfer toont het bi
4NederlandsStap 3: AansluitenIndien u gedetailleerde informatie wilt, zie bladzijde 5.Naar een stopcontactSteek de stekker van het netsnoer pas in een
5NederlandsAansluiten van de AM-ringantenneZorg ervoor dat de draad correct is aangesloten..Voor een betere FM/AM-ontvangst• Zorg dat de antennegeleid
6NederlandsAlvorens het systeem te bedienenDe aanduidingen op het display geven u informatie tijdens bediening van het systeem.Zorg dat u alvorens het
7NederlandsDagelijkse bediening—Weergave1 Schakel de stroom in.Het STANDBY-lampje op het hoofdtoestel schakelt uit.2 Kies de bron.De weergave start au
8NederlandsLuisteren naar de radioKiezen van de golfband (FM of AM)Afstemmen op een zenderMet FM of AM gekozen...Het zenderzoeken start en de frequent
9NederlandsDiscs/bestanden afspelenPlaatsen van een disc• U kunt een disc plaatsen tijdens weergave van een andere bron.Afspelen van een discKiezen va
10NederlandsAfspelen van een cassettePlaatsen van een cassetteU kunt type I cassettes afspelen.• Druk op v om het deck te openen en de cassette uit te
11NederlandsDagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overigeInstellen van het volumeU kunt het volume instellen van niveau 0 (“VOL MIN”) to
12NederlandsInstellen van de klokStel de klok in alvorens de dagelijkse timer te gebruiken (zie bladzijde 20).• U kunt de klok uitsluitend instellen t
2DeutschEinleitungWir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb ne
13NederlandsGeavanceerde bediening voor de radioOntvangst van FM-zenders met Radio Data SysteemRadio Data Systeem kunnen FM-zenders samen met de norma
14Nederlands3 Start het zoeken.Het systeem zoekt de 20 vastgelegde FM-zenders af, stopt wanneer het gekozen programma is gevonden en stemt op die zend
15Nederlands Geavanceerde bediening voor disc Programmeren van de weergavevolgorde—Geprogrammeerde weergaveU kunt de volgorde bepalen voor het afspele
16Nederlands4 Bevestig de keuze.De volgende programmastap wordt getoond.5 Herhaal stappen 3 en 4 voor het programmeren van andere fragmenten.6 Start d
17NederlandsAfspelen in een willekeurige volgorde— Willekeurige weergaveU kunt alle fragmenten op de disc in willekeurige volgorde weergeven.De weerga
18NederlandsBediening voor opnameU kunt type I cassettes voor opname gebruiken.Opname van een FM/AM-uitzending1 Plaats een voor opname geschikte casse
19NederlandsOpname van een disc1 Plaats een disc en een voor opname geschikte cassette.• Indien de huidige bron niet CD is, moet u eerst op CD 6 en da
20NederlandsGebruik van de dagelijkse timer Instellen van de dagelijkse timerU kunt de dagelijkse timer bijvoorbeeld als wekker met muziek gebruiken.•
21Nederlands3 Stel als gewenst in.Instellen van de starttijdDruk op 4/x om het uur (minuten) te kiezen en druk vervolgens op TIMER om te bevestigen. I
22NederlandsExtra informatieWat meer uitleg over dit systeemDagelijkse bediening—Weergave (zie bladzijden 7 t/m 10)Luisteren naar de radio:• Door een
3DeutschErste SchritteSchritt 1: AuspackenNach dem Auspacken prüfen Sie, ob die folgenden Artikel vorhanden sind. Die Zahl in Klammern zeigt die Anzah
23NederlandsGeavanceerde bediening voor de radio (zie bladzijden 13 en 14)Beschrijving van de PTY-codesNEWS: NieuwsAFFAIRS: Actualiteitenrubrieken ove
24NederlandsOplossen van problemenControleer de volgende lijst alvorens voor reparatie op te bellen indien u een probleem met uw systeem heeft.Algemee
25NederlandsOmgaan met cassettes• Trek eventuele speling in de band van een cassette strak door een potlood in een van de spoeltjes te steken en rond
26NederlandsToetsen en regelaarsZie de aangegeven bladzijden voor het gebruik van de toetsen en regelaars.Afstandsbediening20, 21127, 8, 97, 9, 15, 16
0708AHMMDWMTSGE, FR, NL© 2008 Victor Company of Japan, Limited UX-G100 MICRO COMPONENT SYSTEMCover_E_UX-G100.fm Page 2 Monday, June 30, 2008 7
4DeutschSchritt 3: Herstellen von AnschlüssenWenn Sie detailliertere Information benötigen, siehe Seite 5.An eine WandsteckdoseStecken Sie den Netzste
Comments to this Manuals