Jvc KW-NT30 User Manual

Browse online or download User Manual for Car radio Jvc KW-NT30. JVC KW-NT30 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 274
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN, GE, FR
0411NSMCREJEIN
© 2011 Victor Company of Japan, Limited
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with
the valid European directives and
standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of Victor
Company of Japan, Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germany
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen
europäischen Richtlinien und Normen
bezüglich elektromagnetischer
Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit
überein.
Die europäische Vertretung für die Victor
Company of Japan, Limited ist:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Deutschland
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux
directives et normes européennes en
vigueur concernant la compatibilité
électromagnétique et à la sécurité
électrique.
Représentant européen de la société
Victor Company of Japan, Limited :
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Allemagne
A copy of the Declaration of Conformity
with regard to the R&TTE Directive
1999/5/EC can be downloaded from the
following Web sites (http://www.jvc.
co.jp/ecdoc/).
[CE1731]
Hereby, JVC declares that this unit
[KW-NT30] is in compliance with
the essential requirements and
other relevant provision of Directive
1999/5/EC.
Eine Kopie der
Übereinstimmungserklärung bezüglich
der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG kann von
den folgenden Websites heruntergeladen
werden (http://www.jvc.co.jp/ecdoc/).
[CE1731]
JVC erklärt hiermit, dass dieses
Gerät [KW-NT30] den wesentlichen
Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
entspricht.
Une copie de la Déclaration de
Conformité relative à la Directive R&TTE
1999/5/CE peut être téléchargée à partir
des sites Web suivants (http://www.jvc.
co.jp/ecdoc/).
[CE1731]
Par la présente, JVC déclare que cet
appareil [KW-NT30] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la Directive
1999/5/CE.
Having TROUBLE with operation?
Please detach the monitor panel, then attach it
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte nehmen Sie das Monitorfeld ab und bringen es wieder an.
Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?
Détachez le panneau du moniteur, puis réattachez-le, s’il vous plaît.
Cover4_KW-NT30[E]001A.indd 2 3/9/2011 1:51:10 PM
ENGLISHESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GPS NAVIGATION SYSTEM KW-NT30
GPS-NAVIGATIONSSYSTEM
LVT2220-001A
[E]
KW-NT30
KW-NT30
SYSTÈME DE NAVIGATION GPS
Cover1_KW-NT30[E]_001A.indd 2 2/21/2011 4:01:52 PM
Instructions GPS NAVIGATION SYSTEM KW-NT30
Page view 0
1 2 ... 274

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUCTIONS

EN, GE, FR0411NSMCREJEIN© 2011 Victor Company of Japan, LimitedDear Customer,This apparatus is in conformance with the valid European directives and s

Page 2 - Cautions on the monitor:

ENGLISH10Basic operationsTurning on the power Turn on the ignition switch.Startup screen appears for about 5 seconds.• You can change the startup scr

Page 3

AchtungDER LENKER IST FÜR DAS FAHRZEUG VERANTWORTLICH UND MUSS IHM SEINE VOLLE AUFMERKSAMKEIT WIDMEN!Das Gerät liefert nur Hinweise. Der Lenker muss s

Page 4 - How to read this manual:

PlaylistPlaylist11DEUTSCHAktuelle Seite/Gesamt-MenüseitenÄndert die die SeiteÄndert die die SeiteAktueller Ordner Aktueller Track Wenn Menügegenständ

Page 5 - Contents

DEUTSCH12Umschalten von BildschirmbildernKarten-Bildschirm• Drücken Sie [ ] zum Zurückschalten zum vorhergehenden Schirmbild.• Nur bei Navigations-S

Page 6

BandModusNachrichtens13DEUTSCHNavi-MenüZeigt das Ziel-Menü und die Information über das Navigationssystem.OptionenWechselt die Navigationseinstellunge

Page 7

14DEUTSCHSicherheitsanweisungen/-informationen für NavigationssystemNavigationssystemSICHERHEITSANWEISUNGENDie Verwendung des Navigationssystems ist n

Page 8

Heranzoomen15DEUTSCHZum Ändern der Kartenskala 1 Zeigen Sie die Zoom- und Maßstab-Tasten an.• Während der AV-Steuerbalken angezeigt wird, werden die

Page 9 - Installation settings

AuswahlAuswahlAuswahl16DEUTSCHZum Scrollen der Karte Die berührte Position wird auf die Mitte der Karte gebracht.• Halten Sie die Karte gedrückt, um

Page 10 - Basic operations

AuswahlHinzuStartSpeichernOptionen17DEUTSCHRegistrieren Sie Ihre Zuhause/Favorit-PunkteSie können einen Punkt als Ihren Zuhause-Punkt oder bis zu 100

Page 11

AuswahlStartSpeichernOptionenHinzuStartSpeichernOptionenHinzuMehrere POI'sSonderzielenMehrere POI'sAuswahl18DEUTSCHEinstellen eines Ziels du

Page 12 - Switching screens

19DEUTSCHSuchen nach einem OrtPrivat * Geht zu Ihrer Zuhause-Position.• Zum Registrieren Ihrer Zuhause-Position, ☞ Seite 17.Frühere * Sucht aus dem V

Page 13

11ENGLISHCurrent page/total menu pagesChanges the pageChanges the pageCurrent folder Current track When items on the menu are not available To chang

Page 14 - Navigation System

20DEUTSCHSuchen nach einem OrtZeigt andere Tastaturen an • Bezüglich verfügbarer Zeichen ☞ Seite 11.Gibt eine Leerstelle einWählt den 1. KandidatenAn

Page 15

Zum Festlegen der Postleitzahl21DEUTSCH1 2 Geben Sie den Städtenamen ein und wählen Sie dann aus der Liste (☞ Seite 20).Ändert das LandLegt die Postl

Page 16 - To change the map view

Zum Wählen der Mitte der Straße oder Kreuzung auf der StraßeStartSpeichernOptionenHinzuStartSpeichernOptionenHinzu22DEUTSCH5 Die Führung startet.• Zu

Page 17

A Zum Festlegen der Kategorie und Unter-kategorieB Zum Festlegen der StadtHinzuStartSpeichernOptionen23DEUTSCHSuchen nach einem Ort1 2 Geben Sie den

Page 18 - Searching for a place

OptionenStartSpeichernHinzu24DEUTSCHSuchen nach einem OrtWählt alle UnterkategorienUnterkategorien3 Wählen Sie eine Kategorie (1) und dann eine Unter

Page 19

25DEUTSCHNach Koordinaten <Koordinaten> 1 2 Geben Sie den Breitengrad und den Längengrad ein.Die Suchergebnisse erscheinen.Die Führung startet.

Page 20 - List of matches

Tentative26DEUTSCHSuchen nach einem OrtSchnellsuche Sie haben drei [Schnellsuche]-Tasten im <Ziel-Menü>. Sie können ein Sonderziel zu jeder Tast

Page 21 - By address <Address>

ReisenSuchen...SchnellsucheHinzuStartSpeichernOptionen27DEUTSCHZum Ändern einer Kategorie, die [Schnellsuche]-Taste zugewiesen ist1 Wählen Sie eine d

Page 22 - <Phone>

CancelWird berechnet...Wird berechnet...HinzuStartSpeichernOptionenErsetzenSpeichernHinzuOptionenHinzuOptionenSpeichernErsetzen28DEUTSCHBricht die Ber

Page 23

HinzuStartSpeichernOptionen29DEUTSCHÄndern von Routenoptionen 1 Auf dem Suchergebnis-Bildschirm:2 Stellen Sie die Optionen ein.Vorrang Wählen Sie di

Page 24 - 2 Select the area to search

ENGLISH12Switching screensMap screen• Press [ ] to return to the previous screen.• On navigation screens only: press [ ] to display the current posit

Page 25 - <Coordinates>

30DEUTSCHSo werden Sie geführtAbstand zum nächsten Abbiegen• Zum erneuten Hören der letzten Sprachführung drücken.Nächste StraßeZu nehmende RouteFühr

Page 26 - Quick Search

SimulationSimulation31DEUTSCHZum Bestätigen der gesamten RouteZum Prüfen von Information über das Ziel und Unterbrechungspunkte1 2 Wählen Sie einen g

Page 27

32DEUTSCHErstellen Ihrer Route1 2 3 Ändern Sie der Abfolge von Ziel/Unterbrechungspunkten.Zum Optimieren der Abfolge• Wenn die Entfernung zum Ziel e

Page 28 - How you are guided

OKRichtung auswählenOKPosition auswählen33DEUTSCHVermeiden von vorausliegenden Staus Wenn Sie merken, dass weiter vorne ein Stau ist...1 2 Wählen Sie

Page 29 - Adjusting the volume of the

HinzuStartEditierenOptionen34DEUTSCHBearbeitung der Registrierung der Zuhause/Favorit-PunkteA Zum Bearbeiten des Namens• Sie können bis zu 30 Zeichen

Page 30 - About route guidance screen

AblehnenVerkehrswarnungDetailUmrouten35DEUTSCHWas ist TMC?TMC (Traffic Message Channel) ist eine Technologie zur Lieferung von Echtzeit-Verkehrsinform

Page 31

Queuing trafficVerkehrslisteQueuing trafficVerkehrsinfoVerkehrslisteAlle Auf RouteAuswahl36DEUTSCHVerwendung des Verkehrsinformationsdienstes — TMCAuf

Page 32 - Arranging your route

p6789qwertSystemGPSFahrzeuginformationSystemGPSFahrzeuginformationGeschw.TitelkopfBreiteLängeHöhe NN2341537DEUTSCHPrüfen der Information des Navigatio

Page 33 - Adjusting the vehicle

38DEUTSCHInitialisieren der Speicherplätze/Navigationseinstellungen1 2 Speicherplätze für Zuhause, Favorit-Punkte oder frühere Ziele/Unterbrechungspu

Page 34 - 4 Edit the information

39DEUTSCHNavi-Menü —OptionenMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenRouteVorrangSchnell, Kürzest (☞ Seite 29)Autobahn/ Mautst

Page 35 - How TMC information is

13ENGLISHNavi MenuShows the destination menu and information about the navigation system.OptionsChanges the navigation settings. (☞ page 39)AV MenuCha

Page 36 - Checking the TMC information

40DEUTSCHMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenDisplayDisplaymodus, , (☞ Seite 16)Vergrößerte Ansicht(☞ Seite 30)Ein: Be

Page 37

41DEUTSCHNavigationsmenü-Gegenstände– beim Abbiegen an einer sehr spitzen Gabelung in der Straße– beim Fahren auf im Quadratraster angelegten Stadtstr

Page 38 - Calibration Data

42DEUTSCH Liste der Sonderziel-SymboleZusätzliche Information– wenn häufiges längeres Reifendurchdrehen auftritt– beim Fahren in Bereichen ohne Straß

Page 39 - Navigation menu items

43DEUTSCHGemeinsame Bedienungen auf AV-BildschirmenTUNERSchaltet auf Rundfunksendung um. (☞ Seite 44 bis 48)DISCSpielt eine Disc ab. (☞ Seite 49 bis 5

Page 40

BandModusNachrichten44DEUTSCHRundfunkempfang[Band] Wählt das Frequenzband.[4] [¢] • Sucht nach einem Sender. Drücken Sie: Auto-Search. Gedrückthalten

Page 41 - Additional information

ModusBandBandModusBandModusModusBandModusBand45DEUTSCHRundfunkempfangManuelle Voreinstellung1 Stimmen Sie einen als Festsender einzugebenden gewünsch

Page 42 - List of POI icons

BandModusBandModusModusBandSport46DEUTSCHRundfunkempfangVerringern der Interferenz 1 2 Auto Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräusche zwisc

Page 43 - AV Operations

BandModusBandModusBandModus47DEUTSCHAktivieren/Deaktivieren von TA/PTY-Standbyempfang Die folgenden Funktionen stehen nicht zur Verfügung, wenn MW als

Page 44 - Listening to the radio

ABandModusBandModus48DEUTSCHProgramm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05)Verfolgen des gleichen Programms—Network-Trac

Page 45 - Storing stations in memory

+49DEUTSCH~ Setzen Sie eine Disc ein.Die Signalquelle schaltet auf „DISC“ um, und die Wiedergabe beginnt.Disc-BedienungenBei der Wiedergabe einer meh

Page 46 - System programme—PTY

14ENGLISHSafety instructions/information for the Navigation SystemNavigation SystemSAFETY INSTRUCTIONSUse of the Navigation System is only permitted i

Page 47 - To adjust the TA volume

50DEUTSCHGeeignete Discs Disc-Typ Aufnahmeformat, Dateityp usw. AbspielbarDVD• DTS-Klang kann nicht von diesem Gerät reproduziert oder ausgegeben wer

Page 48 - Programme Search

ZurückEnterModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitel51DEUTSCHAudio-FormatTitel-Nr./Kapitel-Nr./Spielzeit[3 / 8] Startet die Wiedergabe/Pausen.[7] St

Page 49 - Disc operations

PlaylistOriginal-programmModusBildf.AudioUntertitelSpie.LProg.L52DEUTSCHProgramm-Nr. (oder Playlist-Nr.)/Kapitel-Nr. (oder Datei-Nr.)/Spielzeit[3 / 8]

Page 50 - Playable disc types

ZurückEnterModusBildf.AudioUntertitelListe53DEUTSCHDisc-Bedienungen[3 / 8] Startet die Wiedergabe/Pausen.[4] [¢] Drücken Sie: Wählt den Track.Gedrückt

Page 51

ModusListeModus54DEUTSCH* Beim Umschalten des Ordners erscheinen der Ordnername und der Dateiname für etwa 5 Sekunden, auch wenn Tag-Daten aufgezeich

Page 52

ModusModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitel55DEUTSCHAuswählen von Wiedergabemodi Für CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV• Sie können nicht den Wiede

Page 53

ModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitel56DEUTSCHDisc-BedienungenEinstellungen für die Disc-Wiedergabe Disc-Setup-Gegenstände Wählbare Einstellunge

Page 54

57DEUTSCHSD/USB-BedienungenMit diesem Gerät können MP3/WMA-Dateien abgespielt werden, die in einer SD-Karte/USB-Massenspeichergerät abgelegt sind.• A

Page 55 - Selecting playback modes

Liste58DEUTSCH*1 Beim Umschalten des Ordners erscheinen der Ordnername und der Dateiname für etwa 5 Sekunden, auch wenn Tag-Daten aufgezeichnet sind.

Page 56

ListeModus59DEUTSCHVon iPod/iPhone/Geräten hörenAnschließen von iPod/iPhone• Folgende Kabel verwenden;– Zum Musikhören: USB-2.0-Kabel (Zubehör für de

Page 57 - SD/USB operations

Zoom in15ENGLISHTo change the map scale 1 Display the zoom buttons and scale buttons.• When the AV control bar is displayed, the zoom buttons are no

Page 58

ListeModus60DEUTSCH*1 Erscheint nur, wenn Video abgespielt wird.*2 Zum Abbrechen des Zufalls- oder Wiederholmodus drücken Sie die Taste wiederholt,

Page 59 - Connecting iPod/iPhone

Alle AlbenWiedergabelistenWiedergabelistenInterpretenInterpretenAlbenAlbenTitelTitelGenres*1ListeModusWiedergabelistenInterpretenAlbenTitelAlle TitelA

Page 60

Bildf.62DEUTSCHVerwenden anderer externer KomponentenKlangmodus (☞ Seite 63)Front AUX 1 Schließen Sie eine externe Komponente an.2 Wählen Sie „Front

Page 61 - Returns to the previous layer

ModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitelDEUTSCH631 2 3 Wählen Sie einen Klangmodus.Klang-EntzerrungSpeichern Ihrer eigenen EinstellungenSie können

Page 62

64DEUTSCHÄndern der BeleuchtungsfarbeSie können die Beleuchtungsfarbe der Tasten auf dem Monitorfeld ändern.1 2 3 4 Wählen Sie eine Farbe.Speichern I

Page 63 - Sound equalization

ModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitelBildf.DEUTSCH65Einstellungen für Video-WiedergabeBildeinstellung Sie können die Bildqualität für die Wieder

Page 64 - Changing illumination colour

66DEUTSCHMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenAudioFader/BalanceFader: Stellen Sie die Balance für die Lautsprecherausgabe

Page 65 - Settings for video playback

DEUTSCH67Fortsetzung auf nächster SeiteMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenAudioVerstärkungsgradVerstärker-Verstärkungsgr

Page 66 - AV menu items

68DEUTSCHMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenEingangAV Eingang Sie können die Verwendung der LINE IN- und VIDEO IN-Buchs

Page 67

DEUTSCH69AV-MenügegenständeMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenSystemPiep Stellen Sie die Lautstärke des Tastenberührungs

Page 68

16ENGLISHTo scroll the map The position you touched is centred on the map.• Touch and hold the map to keep scrolling the map.• The scrolling speed v

Page 69

*170DEUTSCHZusätzliche Information• Schließen Sie jeweils ein USB-Gerät zur Zeit an die Einheit an. Verwenden Sie keinen USB-Hub.• Verwenden Sie im

Page 70

DEUTSCH71 Tonsignale, über die Klemmen an der Rückseite ausgegebenÜber die Analogbuchsen (Speaker out/F OUT/R OUT)2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Bei

Page 71

72DEUTSCHInformation zur Verwendung von Bluetooth®-GerätenBluetooth ist eine drahtlose Funkkommunikationstechnologie mit kurzer Reichweite für Mobilge

Page 72 - Bluetooth Operations

ModusDEUTSCH73Verwendung Bluetooth-GerätZum erstmaligen Anschluss eines Bluetooth-GerätsWenn Sie ein Bluetooth-Gerät zum ersten Mal anschließen, nehme

Page 73 - Using Bluetooth device

Device1Device2LöschenLöschenGerät verbinden[Neues Gerät]Device1Device2LöschenLöschenGerät verbinden[Neues Gerät]74DEUTSCHVerwendung Bluetooth-Gerät2 Z

Page 74 - Connecting/disconnecting a

Eingehender Anruf...Eingehender Anruf...DEUTSCH75Verwendung des Bluetooth-HandysStatus des Geräts/Batterieerinnerung (nur wenn die Information von dem

Page 75 - Using Bluetooth mobile phone

Unter Anruf...TelefonSystemGewählte AnrufeHinzuStartSpeichernOptionen76DEUTSCHUmschalten zwischen Handfrei-Modus und Telefon-Modus Während des Gespräc

Page 76 - Making a call

SystemTelefonTelefonbuchBitte senden Sie die Telefonbuchdaten Ihres Telefons.SpeicherPIN-CodeBeendenSpeicherPIN-CodeBeendenSystemTelefonTelefonbuchDEU

Page 77 - Searching for a phone number

Gew. Anrufe löschenAlleLöschenTelefonSystemGewählte AnrufeSystemTelefonTelefonbuch78DEUTSCHÜber Handys, die mit dem Phone Book Access Profile (PBAP) k

Page 78 - Deleting the phone number

ModusDEUTSCH79Verwendung des Bluetooth-Audioplayers* Zum Abbrechen des Zufalls- oder Wiederholmodus drücken Sie die Taste wiederholt, bis die Anzeige

Page 79 - Using Bluetooth audio player

17ENGLISHRegistering your home/favourite pointsYou can register one point as your home or 100 favourite points.1 Scroll the map to select the positio

Page 80 - Bluetooth device settings

Modus80DEUTSCHFür ein Bluetooth-Handy1 2 Für einen Bluetooth-Audioplayer1 2 Menügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenVerbindun

Page 81 - Rear View Camera Operations

Umgebung auf Sicherheit überprüfen.Umgebung auf Sicherheit überprüfen.UntenUmgebung auf Sicherheit überprüfen.Umgebung auf Sicherheit überprüfen.DEUTS

Page 82 - References

DEUTSCH82Discs mit folgenden Mängeln dürfen nicht verwendet werden:Wartung Vorsicht beim Reinigen der EinheitVerwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B.

Page 83 - Continued on the next page

83DEUTSCHStörungssuche/FehlermeldungenWas wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden

Page 84

DEUTSCH84Symptome Abhilfen/UrsachenNavigationEs kommt keine Navigationsstimme von den Lautsprechern.Die Lautstärke der Führung ist auf Minimum gestell

Page 85

85DEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsachenNavigation„Derzeit keine Verkehrsinformationen.“ Keine gültige TMC-Information ist momentan vorhanden. Probieren Si

Page 86

DEUTSCH86Symptome Abhilfen/UrsachenDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAVDie Disc kann nicht wiedergegeben werden. • Wechseln Sie die Disc.• Nehmen Sie Tracks

Page 87

87DEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsacheniPod/iPhoneDer iPod/iPhone schaltet nicht ein oder funktioniert nicht.• Prüfen Sie die Verbindung.• Laden Sie die

Page 88

DEUTSCH88Störungssuche/FehlermeldungenSymptome Abhilfen/UrsachenBluetoothDas Bluetooth-Gerät erkennt nicht die Einheit. Dieses Gerät kann gleichzeitig

Page 89 - Specifications

89DEUTSCHTechnische DatenÄnderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.NAVIGATIONSSYSTEMSystem u. Service L1, C/A-CodeGlobales Posit

Page 90

18ENGLISHSearching for a placeSetting a destination by scrolling the map 1 Scroll the map to select the position you want to select as a destination.

Page 91

DEUTSCH90UKW/MW-TUNERFrequenzgang UKW 87,5 MHz bis 108,0 MHzAM (MW) 522 kHz bis 1 620 kHz(LW) 144 kHz bis 279 kHzUKW-Tuner Nutzbare Empfindlichkeit 10

Page 92 - Achtungshinweise am Monitor:

91DEUTSCHBLUETOOTHVersion Bluetooth 2.0 zertifiziertAusgangsleistung +4 dBm Max. (Leistungsklasse 2)Dienstbereich Innerhalb von 10 mProfil HFP (Hands-

Page 93

FRANÇAIS2Merci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr

Page 94 - Achtung:

3FRANÇAIS• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.• Le

Page 95

Oui NonForcer l’éjection ?FRANÇAIS4 Comment forcer l’éjection d’un disque• Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté.• S

Page 96

5FRANÇAISTable des matieresComment forcer l’éjection d’un disque ...4Retrait/fixation du panneau du moniteur ...

Page 97

FRANÇAIS6Table des matieresPréparation de votre route ... 32• Changement de l’ordre de la destinati

Page 98 - Einleitung

7FRANÇAISÉgalisation du son ... 63Changement de la couleur de l’éclairage ...

Page 99 - Einbaueinstellungen

FRANÇAIS8IntroductionIdentification des partiesÉcran (panneau tactile) Panneau du moniteur1 Fente d’insertion2 Touche 0 (éjection)Éjecte le disque.3

Page 100 - Grundlegende Bedienung

Paramètres d’installationDébut paramètres installationIgnorer Paramètres d’installation(version Démo)Paramètres d’installationCountryFuseau HoraireHeu

Page 101

19ENGLISHSearching for a placeHome * Goes to your home.• To register your home, ☞ page 17.Previous * Searches from the history of previous destinatio

Page 102 - Löscht den AV-Steuerbalken

attentionLE CONDUCTEUR EST RESPONSABLE DE SES DÉCISIONS DE CONDUITE ET DE SON ATTENTION A LA ROUTE !Système de guidage uniquement. Le conducteur doit

Page 103 - Nachrichtens

SélectionSélection11FRANÇAISNuméro de la page actuelle/nombre total de pagesDossier actuel Plage actuelle Quand les articles sur le menu ne sont pas

Page 104 - Navigationssystem

FRANÇAIS12Commutation d’écransÉcran de carteQuand vous conduisez à une vitesse supérieure à 10 km/h, certains écrans des menus de navigation ne sont p

Page 105

BandeModeInformations13FRANÇAISMenu NaviAffiche le menu de destination et les informations sur le système de navigation.OptionsChange les réglages de

Page 106 - Position

14FRANÇAISInstructions/informations de sécurité pour le système de navigationSystème de navigationINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉL’utilisation du système de

Page 107 - Optionen

Zoom avant15FRANÇAISPour changer l’échelle de la carte 1 Affiche les touches de zoom et les touches de l’échelle.• Quand la barre de commande AV est a

Page 108 - Suchen nach einem Ort

ChoisirChoisirChoisir16FRANÇAISPour faire défiler la carte La position que vous avez touchée est centrée sur la carte.• Touchez la carte de façon pro

Page 109

ChoisirAjouterCalculerEnregistrerOptions17FRANÇAISEnregistrement de votre domicile/vos points favorisVous pouvez enregistrer un point comme votre domi

Page 110 - Liste der Treffer

ChoisirCalculerEnregistrerOptionsAjouterCalculerEnregistrerOptionsAjouterPlusieurs Points d'IntérêtPlusieurs Points d'IntérêtChoisir18FRANÇA

Page 111 - Nach Adresse <Adresse>

19FRANÇAISRecherche d’un lieuDomicile * Vous permet de retourner à votre domicile.• Pour enregistrer votre domicile, ☞ page 17.Précédent * Permet d’e

Page 112 - <Telefon>

ENGLISH2Thank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o

Page 113

20ENGLISHSearching for a placeDisplays other keyboards • For available characters, ☞ page 11.Enters a spaceSelects 1st candidateNumber of matches •

Page 114

20FRANÇAISRecherche d’un lieuAffiche d’autres claviers • Pour les caractères disponibles, ☞ page 11.Entre une espaceChoisit le 1e choixNombre de résu

Page 115 - Aus der Liste der von Ihnen

Pour spécifier le code postal21FRANÇAIS1 2 Entrez le nom de la ville, puis choisissez la destination dans la liste (☞ page 20).Change le paysSpécifie

Page 116 - Schnellsuche

Pour choisir le centre de la rue ou une intersection dans la rueCalculerEnregistrerOptionsAjouterCalculerEnregistrerOptionsAjouter22FRANÇAIS5 Le guida

Page 117

A Pour spécifier la catégorie et la sous-catégorieB Pour spécifier la villeAjouterCalculerEnregistrerOptions23FRANÇAISRecherche d’un lieu1 2 Entrez

Page 118 - So werden Sie geführt

OptionsCalculerEnregistrerAjouter24FRANÇAISRecherche d’un lieuChoisit toutes les sous-catégoriesSous-catégories3 Choisissez une catégorie (1), puis u

Page 119 - Sprachführung

25FRANÇAISPar coordonnées <Coordon.> 1 2 Entrez la latitude et la longitude.Le résultat de la recherche est affiché.Le guidage démarre.• Pour

Page 120 - Führung bei Abbiegungen

Tentative26FRANÇAISRecherche d’un lieuRecherche rapide Vous disposez de trois touches [Rech Rapide] dans <Menu Destination>. Vous pouvez affecte

Page 121

VoyagesRecherche...Recherche rapideAjouterCalculerEnregistrerOptions27FRANÇAISPour changer une catégorie affectée à la touche de [Rech Rapide]1 Chois

Page 122 - Erstellen Ihrer Route

AnnuleCalcul en cours...Calcul en cours...AjouterCalculerEnregistrerOptionsRempl.EnregistrerAjouterOptionsAjouterOptionsEnregistrerRempl.28FRANÇAISAnn

Page 123 - Fahrzeugposition

AjouterCalculerEnregistrerOptions29FRANÇAISChangement des options de la route 1 Sur l’écran de résultat de la recherche:2 Réglez les options.Priorit

Page 124 - Editieren

To specify the postcode21ENGLISH1 2 Enter the city name, then select from the list (☞ page 20).Changes countrySpecifies the postcode (☞ “To specify t

Page 125 - Navigation reflektiert wird

30FRANÇAISComment fonctionne le guidageDistance jusqu’à prochain changement de direction• Appuyez sur cette touche pour écouter de nouveau le dernier

Page 126 - Prüfen der TMC-Information

SimulationSimulation31FRANÇAISPour vérifier la route entièrePour vérifier les informations sur la destination et les étapes1 2 Choisissez le point so

Page 127

32FRANÇAISPréparation de votre route1 2 3 Changez l’ordre de la destination et des étapes.Pour optimiser l’ordrePour réarranger l’ordre manuellement[

Page 128 - Eichdaten

OKChoisir la DirectionOKChoisir la Position33FRANÇAISDéviation pour éviter un encombrement plus loin sur laroute Si vous réalisez qu’il y a un encombr

Page 129 - Navigationsmenü-Gegenstände

AjouterCalculerModifierOptions34FRANÇAISModification de l’enregistrement du domicile et des points favorisA Pour modifier le nom• Vous pouvez utilise

Page 130

IgnorerAlerte TraficDétailsRerouter35FRANÇAISQu’est-ce que le service TMC?TMC (canal d’informations routières) est une technologie qui délivres des in

Page 131 - Zusätzliche Information

Queuing trafficListe TraficQueuing trafficInfos TraficListe TraficTous ItinéraireChoisir36FRANÇAISUtilisation du service d’informations routières — TM

Page 132

p6789qwertSystèmeGPSInformations VéhiculeSystèmeGPSInformations VéhiculeVitesseCapLat.Lon.Alt.2341537FRANÇAISVérification des informations du système

Page 133 - AV-Bedienungen

38FRANÇAISInitialisation des mémoires/réglages de navigation1 2 Mémoires du domicile, des points favoris ou des destinations/étapes précédentesSuppri

Page 134 - Rundfunkempfang

39FRANÇAISMenu Navi —OptionsArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéItinérairePriorité+ Rapide, + Court (☞ page 29)Autorou

Page 135 - Speichern von Sendern

To select the centre of the street or intersection on the street22ENGLISH5 Guidance starts.• To cancel guidance, ☞ page 29.• To set the selected pos

Page 136 - Suchlauf

40FRANÇAISArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéAffichageMode Affichage, , (☞ page 16)Loupe(☞ page 30)Marche : Une c

Page 137

41FRANÇAISOptions du menu de navigation– quand vous faites presque demi-tour sur la route– quand vous conduisez sur un système de route en quadrillage

Page 138 - Programmsuche

42FRANÇAIS Liste de icônes POIInformations complémentaires– quand un ripage des pneus se produit de façon continue et fréquemment– après avoir roulé

Page 139 - Disc-Bedienungen

43FRANÇAISOpérations communes sur les écrans AVTUNERCommute sur la réception radio. (☞ pages 44 à 48)DISCReproduit un disque. (☞ pages 49 à 56)SD Perm

Page 140 - Geeignete Discs

BandeModeInformations44FRANÇAISÉcoute de la radio[Bande] Choisit la bande.[4] [¢] • Recherche une station. Appuyez sur la touche: Recherche automati

Page 141

ModeBandeBandeModeBandeModeModeBandeModeBande45FRANÇAISÉcoute de la radioPréréglage manuel1 Accordez la station que vous souhaitez prérégler. (☞ page

Page 142

BandeModeBandeModeModeBandeSport46FRANÇAISÉcoute de la radioRéduction des interférences 1 2 Auto Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les int

Page 143

BandeModeBandeModeBandeMode47FRANÇAISMise en/hors service l’attente de réception TA/PTY Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles quand AM est c

Page 144

ABandeModeBandeMode48FRANÇAISProgramme A diffusé sur une zone de fréquence différente (01 à 05)Poursuite du même programme—Poursuite de réception en r

Page 145 - Auswählen von Wiedergabemodi

+49FRANÇAIS~ Insérez un disque.La source change sur “DISC” et la lecture démarre.Opérations des disquesLors de la lecture d’un disque codé multicanau

Page 146

A To specify the category and sub-categoryB To specify the city23ENGLISHSearching for a place1 2 Enter the POI name, then select from the list (☞ pag

Page 147 - SD/USB-Bedienungen

50FRANÇAISTypes de disques reproductibles Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. CompatibleDVD• Le son DTS ne peut pas être re

Page 148

RetourEntrerModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-Titre51FRANÇAISFormat audioNo. de titre/No. de chapitre/Durée de lecture[3 / 8] Lance la lecture/p

Page 149 - Von iPod/iPhone/Geräten hören

SélectionProgramme OriginalModeForm. Img.AudioSous-TitreL Lect.L Prog.52FRANÇAISNo de programme (ou No de liste de lecture)/No de chapitre (ou No de f

Page 150

RetourEntrerModeForm. Img.AudioSous-TitreListe53FRANÇAISOpérations des disques[3 / 8] Lance la lecture/pause.[4] [¢] Appuyez sur la touche: Choisit la

Page 151

ModeListeMode54FRANÇAIS* Quand vous changez de dossier, le nom du dossier et le nom du fichier apparaissent pendant environ 5 secondes même si des do

Page 152 - Front AUX

ModeModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-Titre55FRANÇAISSélection des modes de lecture Pour CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV• Vous ne pouvez pas me

Page 153 - Klang-Entzerrung

ModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-Titre56FRANÇAISOpérations des disquesRéglages pour la lecture de disque Éléments de réglage de disque Réglages

Page 154 - Ändern der Beleuchtungsfarbe

57FRANÇAISOpérations SD/USBCet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA mémorisés sur une carte SD/un périphérique USB de mémoire de grande capac

Page 155 - Bildseitenverhältnisses

Liste58FRANÇAIS*1 Quand vous changez de dossier, le nom du dossier et le nom du fichier apparaissent pendant environ 5 secondes même si des données d

Page 156 - AV-Menügegenstände

ListeMode59FRANÇAISÉcoute du périphérique iPod/iPhoneConnexion d’un iPod/iPhone• Utilisez les câbles suivants:– Pour écouter la musique: Câble USB 2.

Page 157

24ENGLISHSearching for a placeSelects all sub-categoriesSub-categories3 Select a category (1), then a sub-category (2) for the POI.4 Select a POI fr

Page 158

ListeMode60FRANÇAIS*1 Apparaît uniquement quand une séquence vidéo est reproduite.*2 Pour annuler le mode de lecture aléatoire ou répétée, appuyez r

Page 159

Albums (tous)Listes de lectureListes de lectureArtistesArtistesAlbumsAlbumsMorceauxMorceauxGenres*1ListeModeListes de lectureArtistesAlbumsMorceauxMor

Page 160 - Auf dem externen Monitor

Form. Img.62FRANÇAISUtilisation d’autres appareils extérieursMode sonore (☞ page 63)Front AUX 1 Connectez un appareil extérieur.2 Choisissez “Front

Page 161

ModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-TitreFRANÇAIS631 2 3 Choisissez un mode sonore.Égalisation du sonMémorisation de vos propres ajustementsVous

Page 162 - Bluetooth-Bedienungen

64FRANÇAISChangement de la couleur de l’éclairageVous pouvez changer la couleur d’éclairage des touches du panneau du moniteur.1 2 3 4 Choisissez une

Page 163 - Verwendung Bluetooth-Gerät

ModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-TitreForm. Img.FRANÇAIS65Réglages pour la lecture vidéoAjustement de l’image Vous pouvez ajuster la qualité de

Page 164 - Anschließen/Abtrennen eines

66FRANÇAISArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéAudioFader/Balance Fader: Ajustez la balance de sortie avant-arrière des

Page 165 - Rufen/Ohrstück

FRANÇAIS67Suite à la page suivanteArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéAudioGain Amplific. Vous pouvez changer le nivea

Page 166 - Einen Ruf tätigen

68FRANÇAISArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéEntréeEntrée AV Vous pouvez déterminer l’utilisation des prises LINE IN

Page 167 - Kopieren des Telefonbuchs

FRANÇAIS69Articles du menu AVArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéSystèmeBips Ajustez le volume pour la tonalité sonore

Page 168 - Speichers des Geräts

25ENGLISHBy coordinates <Coordinates> 1 2 Enter the latitude and the longitude.The search result is displayed.Guidance starts.• To cancel guid

Page 169

*170FRANÇAISInformations complémentaires• Connectez uniquement un périphérique USB à la fois à cet appareil. N’utilisez pas de nœud de raccordement U

Page 170 - Bluetooth-Geräteeinstellung

FRANÇAIS71 Signaux sonores émis par les prises arrièrePar les prises analogiques (Sortie des enceintes/F OUT/R OUT)Un signal à 2 canaux est sorti. Lo

Page 171 - Rückfahrkamera-Bedienungen

72FRANÇAISInformations pour l’utilisation de périphériques Bluetooth®Bluetooth est une technologie de communication radio à courte distance pour les a

Page 172 - Referenzen

ModeFRANÇAIS73Utilisation d’appareils BluetoothPour connecter un périphérique Bluetooth pour la première foisQuand vous connecter un périphérique Blue

Page 173 - Störungssuche/Fehlermeldungen

Device1Device2SupprimerSupprimerConnect Périphérique[Nouvel Equipement]Device1Device2SupprimerSupprimerConnect Périphérique[Nouvel Equipement]74FRANÇA

Page 174

Appel entrant...Appel entrant...FRANÇAIS75Utilisation d’un téléphone portable BluetoothÉtat du périphérique/Indication de batterie (uniquement quand l

Page 175

En Communication...TéléphoneSystèmeAppels émisAjouterCalculerEnregistrerOptions76FRANÇAISCommutation entre le mode mains libres et le mode téléphone P

Page 176

SystèmeTéléphoneAnnuaireEnvoyez les données de l’annuaire de votre téléphone.MémoireCode PINFinMémoireCode PINFinSystèmeTéléphoneAnnuaireFRANÇAIS77Cop

Page 177

Supprimer Appels émisTousSupprimerTéléphoneSystèmeAppels émisSystèmeTéléphoneAnnuaire78FRANÇAISÀ propos des téléphones portables compatibles avec le p

Page 178

ModeFRANÇAIS79Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth* Pour annuler le mode de lecture aléatoire ou répétée, appuyez répétitivement sur la touche ju

Page 179 - Technische Daten

Tentative26ENGLISHSearching for a placeQuick Search You have three [Quick Search] buttons in <Destination Menu>. You can assign a POI category t

Page 180 - Unter der Messgrenze

Mode80FRANÇAISPour un téléphone portable Bluetooth1 2 Pour un lecteur audio Bluetooth1 2 Articles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: S

Page 181

Contrôle de sécurité.Contrôle de sécurité.Contrôle de sécurité.Contrôle de sécurité.BasFRANÇAIS81Utilisation d’une caméra de recul• Pour utiliser la

Page 182 - FRANÇAIS

FRANÇAIS82N’utilisez pas les disques suivants:Entretien Précaution sur le nettoyage de l’appareilN’utilisez aucun solvant (par exemple, un diluant, d

Page 183

83FRANÇAISDépannage/messages d’erreurCe qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un cent

Page 184 - Comment lire ce manuel:

FRANÇAIS84Symptôme Remèdes/CausesNavigationLa voix de la navigation n’est pas entendu des enceintes.Le niveau de volume du guidage est réglé sur le ni

Page 185 - Table des matieres

85FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesNavigation“Aucune information de trafic disponible”. Aucune information TMC n’est disponible actuellement. Essayez un

Page 186

FRANÇAIS86Symptôme Remèdes/CausesDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAVLe disque ne peut pas être reproduit. • Changez le disque.• Enregistrez les plages en u

Page 187

87FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesiPod/iPhoneiPod/iPhone ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas.• Vérifiez la connexion.• Chargez de

Page 188 - Introduction

FRANÇAIS88Dépannage/messages d’erreurSymptôme Remèdes/CausesBluetoothLe périphérique Bluetooth ne détecte pas l’appareil.Cet autoradio peut être conne

Page 189 - Réglages d’installation

89FRANÇAISSpécificationsLe modèle et les caractéristiques peuvent être sujets à modifications sans avis préalable.SYSTÈME DE NAVIGATIONSystème & S

Page 190 - Fonctionnement de base

27ENGLISHTo change a category assigned to the [Quick Search] button1 Select one of the [Quick Search] buttons whose category you want to change.2 Pe

Page 191

FRANÇAIS90Tuner FM/AMPlage de fréquences FM 87,5 MHz à 108,0 MHzAM (MW) 522 kHz à 1 620 kHz(LW) 144 kHz à 279 kHzTuner FM Sensibilité utile 10,3 dBf (

Page 192 - Commutation d’écrans

91FRANÇAISBLUETOOTHVersion Bluetooth 2.0 certifiéPuissance de sortie +4 dBm Max. (Classe d’alimentation 2)Zone de fonctionnement Moins de 10 mProfile

Page 193

i7 The countries where you may use the Bluetooth® function7 Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können7 Pays où vous pouvez uti

Page 194 - Système de navigation

iiCountryAndorraÖsterreichBosna i HercegovinaBelgienBelgiqueБългарияSchweizSuisseΚύπροςKıbrısČeská republikaDeutschlandDanmarkEestiEspañaSuomiFinlandF

Page 195

EN, GE, FR0411NSMCREJEIN© 2011 Victor Company of Japan, LimitedDear Customer,This apparatus is in conformance with the valid European directives and s

Page 196 - Pour afficher votre position

28ENGLISHCancels the calculationHow you are guidedVia pointDestination1 Select a destination or via point. (☞ pages 18 to 27)2 To set as destination

Page 197

29ENGLISHChanging route options 1 On the search result screen:2 Set options.Priority Select the priority for route calculation ([Fastest]: fastest ro

Page 198 - Recherche d’un lieu

3ENGLISH• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.• “DVD Logo” is a t

Page 199

30ENGLISHHow you are guidedDistance to the next turn• Press to listen to the last voice guidance again.Next streetRoute to takeGuidance at turnsWhen

Page 200

31ENGLISHTo check the entire routeTo check the information on the destination and via points1 2 Select a desired point to check its detailed informat

Page 201 - Par adresse <Adresse>

32ENGLISHArranging your route1 2 3 Change the sequence of the destination/via points.To optimise the sequence• Motorways are always used to calculat

Page 202 - <Téléphone>

33ENGLISHAvoiding a congestion ahead If you realize a congestion exists ahead...1 2 Select the distance to avoid.A detour is calculated, and guidance

Page 203

34ENGLISHEditing registration of home/favourite pointsA To edit the name• You can use up to 30 characters.B To edit the phone numberC To delete the r

Page 204

35ENGLISHWhat is TMC?TMC (Traffic Message Channel) is a technology for delivering real-time traffic information to drivers. The traffic information se

Page 205 - <Pts int suppl>

36ENGLISHUsing traffic information service — TMCOn the map1 Touch the TMC icon.2 • If there are several POIs on the selected position, select one fr

Page 206 - Recherche rapide

p6789qwert5234137ENGLISHChecking the information of the navigation system8 Version of the map database9 Serial numberp Connection status of the illu

Page 207

38ENGLISHInitializing memories/navigation settings1 2 Memories of home, favourite points or previous destination/via pointsDeletes your home.Deletes

Page 208 - Comment fonctionne le guidage

39ENGLISHNavi Menu —OptionsMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedRoutePriorityFastest, Shortest (☞ page 29)Motorway/ Toll Road/ FerryUse,

Page 209 - Ajustement du volume du

ENGLISH4• Hold the monitor panel securely so as not to drop it accidentally.• Fit the monitor panel onto the attaching plate until it is firmly lock

Page 210

40ENGLISHMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedDisplayView Mode, , (☞ page 16)Magnified View(☞ page 30)On: A magnified map is displaye

Page 211

41ENGLISH– when turning at an almost straight fork in the road– when driving on a gridiron road– after taking a ferry, etc.– when driving on a steep m

Page 212 - Préparation de votre route

42ENGLISH List of POI iconsAdditional information– when tyre slip occurs continuously and frequently– after driving on areas other than a road (e.g.

Page 213 - Réglage de la position du

43ENGLISHCommon operations on AV screensTUNERSwitches to the radio broadcast. (☞ pages 44 to 48)DISCPlays a disc. (☞ pages 49 to 56)SDPlays files on a

Page 214 - 4 Modifiez les informations

44ENGLISHListening to the radio[Band] Selects the band.[4] [¢] • Searches for a station. Press: Auto search. Hold: Manual search.[5] [∞] Selects a pr

Page 215 - Comment les informations

45ENGLISHListening to the radioManual presetting1 Tune in to a station you want to preset. (☞ page 44)2 Select a preset number.The station selected

Page 216 - Sur <Liste Trafic>

46ENGLISHListening to the radioReducing the interference 1 2 Auto Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stati

Page 217

47ENGLISHActivating/deactivating TA/PTY Standby Reception The following functions are not available when AM is selected as the source.TA Standby Recep

Page 218

A48ENGLISHProgramme A broadcasting on different frequency areas (01 – 05)Tracking the same programme—Network-Tracking Reception When driving in an are

Page 219 - Options du menu de navigation

+49ENGLISH~ Insert a disc.The source changes to “DISC” and playback starts.Disc operationsWhen playing back a multi-channel encoded disc, the multi-c

Page 220

5ENGLISHContentsHow to forcibly eject a disc ... 4Detaching/attaching the monitor panel ...

Page 221 - Informations complémentaires

50ENGLISHPlayable disc types Disc type Recording format, file type, etc. PlayableDVD• DTS sound cannot be reproduced or output from this unit.DVD Vid

Page 222 - Liste de icônes POI

51ENGLISHAudio formatTitle no./Chapter no./Playing time[3 / 8] Starts playback/pauses.[7] Stops playback.[4] [¢] Press: Selects chapter.Hold: Reverse/

Page 223 - Opérations AV

52ENGLISHProgramme no. (or Playlist no.)/Chapter no. (or file no.)/Playing time[3 / 8] Starts playback/pauses.[7] Stops playback.[4] [¢] Press: Select

Page 224 - Écoute de la radio

53ENGLISHDisc operations[3 / 8] Starts playback/pauses.[4] [¢] Press: Selects track.Hold: Reverse/forward search.(Search speed: ¡1 ] ¡2 ] ¡3)[Aspect]S

Page 225 - Mémorisation des stations

54ENGLISH* When switching the folder, the folder name and file name appear for about 5 seconds even if tag data is recorded.Audio format(MP3/WMA/WAV)

Page 226 - Radio Data System—Recherche

55ENGLISHSelecting playback modes For CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV• You cannot activate the repeat mode and the random mode at the same time.• For

Page 227 - Pour ajuster le volume TA

56ENGLISHDisc operationsSettings for the disc playback Disc Setup items Selectable settings Initial: UnderlinedMenu Language Select the initial

Page 228

57ENGLISHSD/USB operationsThis unit can play the MP3/WMA files stored in SD card/USB mass storage class device.• All tracks in the SD card/USB device

Page 229 - Opérations des disques

58ENGLISH*1 When switching the folder, the folder name and file name appear for about 5 seconds even if tag data is recorded.*2 To cancel random or

Page 230

59ENGLISHListening to the iPod/iPhone deviceConnecting iPod/iPhone• Use the following cables:– To listen to the music: USB 2.0 cable (accessory of th

Page 231

ENGLISH6ContentsArranging your route ... 32• Changing the sequence of the destination/via p

Page 232

60ENGLISH*1 Appears only when video is played back.*2 To cancel random or repeat mode, press the button repeatedly until the indicator disappears.Tr

Page 233

*1*261ENGLISH1 2 Select the menu (Music or Video) (1), a category (2), then a desired item (3).Music menu:Select the item in the selected layer until

Page 234

62ENGLISHUsing other external componentsSound mode (☞ page 63)Front AUX 1 Connect an external component.2 Select “Front AUX” as the source. (☞ page

Page 235

ENGLISH631 2 3 Select a sound mode.Sound equalizationStoring your own adjustmentsYou can store your adjustments into <User1>, <User2>, an

Page 236

64ENGLISHChanging illumination colourYou can change the illumination colour of the buttons on the monitor panel.1 2 3 4 Select a colour.Storing your

Page 237 - Opérations SD/USB

ENGLISH65Settings for video playbackPicture adjustment You can adjust the picture quality for video playback such as DVD, iPod video, video from an ex

Page 238

66ENGLISHMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedAudioFader/Balance Fader: Adjust the front and rear speaker output balance.• F6 to R6; In

Page 239

ENGLISH67Continued on the next pageMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedAudioAmplifier Gain You can change the maximum volume level of t

Page 240

68ENGLISHMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedInputAV Input You can determine the use of the LINE IN and VIDEO IN jacks. (☞ page 62)AV:

Page 241

ENGLISH69AV menu itemsMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedSystemBeep Adjust the volume of the key-touch tone.Off, 1 to 10; Initial 5Sta

Page 242

7ENGLISHSound equalization ... 63Changing illumination colour ...

Page 243 - Égalisation du son

*170ENGLISHAdditional information• Connect only one USB device to the unit at a time. Do not use a USB hub.• When connecting with a USB cable, use t

Page 244 - Couleur variable d’éclairage

ENGLISH71 Sound signals emitted through the rear terminalsThrough the analog terminals (Speaker out/F OUT/R OUT)2-channel signal is emitted. When pla

Page 245 - Ajustement de l’image

72ENGLISHInformation for using Bluetooth® devicesBluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such as mobi

Page 246 - Articles du menu AV

ENGLISH73Using Bluetooth deviceTo connect a Bluetooth device for the first timeWhen you connect a Bluetooth device to the unit for the first time, mak

Page 247

74ENGLISHUsing Bluetooth device2 To connectSelect the device you want to connect.• All registered devices (mobile phone and audio player) are listed

Page 248

ENGLISH75Using Bluetooth mobile phoneStatus of the device/Battery reminder (only when the information comes from the device)Receiving a call When a ca

Page 249

76ENGLISHSwitching between handsfree mode and phone mode While talking...Each time you press the button, the talking method is switched. The correspon

Page 250 - Informations sur le disque

ENGLISH77Copying the phone book You can copy the phone book memory of a mobile phone into the unit (up to 500 memories).1 Display <Phone Book>.

Page 251

78ENGLISHAbout mobile phone compatible with Phone Book Access Profile (PBAP) If your mobile phone supports PBAP, the phone book and call lists are aut

Page 252 - Opérations Bluetooth

ENGLISH79Using Bluetooth audio player* To cancel random or repeat mode, press the button repeatedly until the indicator disappears.Playback mode Soun

Page 253

ENGLISH8IntroductionParts identificationScreen (touch panel) Monitor panel1 Loading slot2 0 (Eject) buttonEjects the disc.3 AV MAP/DISP OFF button•

Page 254 - Connexion/déconnexion

80ENGLISHFor Bluetooth mobile phone1 2 For Bluetooth audio player1 2 Menu items Selectable settings Initial: UnderlinedConnectionConnect: ☞ page 74Di

Page 255 - Ajustement du volume des

ENGLISH81Using a rear view camera• To use a rear view camera, the reverse gear signal lead connection is required. For connecting a rear view camera,

Page 256 - Pour faire un appel

ENGLISH82Do not use the following discs:Maintenance Caution on cleaning the unitDo not use any solvent (for example, thinner, benzine, etc.), deterge

Page 257 - Recherche d’un numéro de

83ENGLISHTroubleshooting/error messagesWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service centre.•

Page 258

ENGLISH84Symptoms Remedies/CausesNavigationNavigation voice cannot be heard from the speakers.Guidance volume level is set to the minimum level. Adjus

Page 259

85ENGLISHSymptoms Remedies/CausesNavigation“There is no available traffic information now.” No valid TMC information is available now. Try one of the

Page 260

ENGLISH86Symptoms Remedies/CausesDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAVDisc cannot be played back. • Change the disc.• Record the tracks using a compliant app

Page 261 - Affichage de l’image de la

87ENGLISHSymptoms Remedies/CausesiPod/iPhoneThe iPod/iPhone does not turn on or does not work.• Check the connection.• Charge the battery.• Check whe

Page 262 - Références

ENGLISH88Troubleshooting/error messagesSymptoms Remedies/CausesBluetoothBluetooth device does not detect the unit. This unit can be connected with one

Page 263 - Dépannage/messages d’erreur

89ENGLISHSpecificationsDesign and specifications are subject to change without notice.NAVIGATION SYSTEMSystem & Service L1, C/A codeGlobal Positio

Page 264

9ENGLISHInstallation settingsWhen you turn on the unit for the first time, the initial setup screen appears.1 Turn on the ignition switch.The power i

Page 265

ENGLISH90FM/AM TUNERFrequency Range FM 87.5 MHz to 108.0 MHzAM (MW) 522 kHz to 1 620 kHz(LW) 144 kHz to 279 kHzFM Tuner Usable Sensitivity 10.3 dBf (0

Page 266

91ENGLISHBLUETOOTHVersion Bluetooth 2.0 certifiedOutput Power +4 dBm Max. (Power class 2)Service Area Within 10 mProfile HFP (Hands-Free Profile) 1.5O

Page 267

DEUTSCH2Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses JVC-Produkts.Bitte lesen Sie alle Bedienungsanweisungen vor dem Betrieb gründlich durch, um richtiges V

Page 268

3DEUTSCH• Hergestellt unten Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.• „DVD Logo“ ist e

Page 269 - Spécifications

Ja NeinErzwungener Auswurf?DEUTSCH4• Halten Sie das Monitorfeld sicher, damit es nicht versehentlich herunterfällt.• Setzen Sie das Monitorfeld an d

Page 270

5DEUTSCHInhaltZwangsweises Ausschieben einer Disc ...4Abnehmen/Anbringen des Monitorfelds ...

Page 271

DEUTSCH6InhaltErstellen Ihrer Route ... 32• Ändern der Abfolge von Ziel/Unterbrechungspunk

Page 272

7DEUTSCHKlang-Entzerrung ... 63Ändern der Beleuchtungsfarbe ...

Page 273

DEUTSCH8EinleitungBeschreibung der TeileBildschirm (Sensordisplay) Monitorfeld1 Ladeschlitz2 0 (Auswurf)-TasteZum Auswerfen der Disc.3 AV MAP/DISP O

Page 274

Installations EinstellungenInstallationseinst. startenInstallations Einstellungen überspringen(für Demo)Installations EinstellungenLandZeitzoneSommerz

Comments to this Manuals

No comments