EN, GE, FR0411NSMCREJEIN© 2011 Victor Company of Japan, LimitedDear Customer,This apparatus is in conformance with the valid European directives and s
ENGLISH10Basic operationsTurning on the power Turn on the ignition switch.Startup screen appears for about 5 seconds.• You can change the startup scr
AchtungDER LENKER IST FÜR DAS FAHRZEUG VERANTWORTLICH UND MUSS IHM SEINE VOLLE AUFMERKSAMKEIT WIDMEN!Das Gerät liefert nur Hinweise. Der Lenker muss s
PlaylistPlaylist11DEUTSCHAktuelle Seite/Gesamt-MenüseitenÄndert die die SeiteÄndert die die SeiteAktueller Ordner Aktueller Track Wenn Menügegenständ
DEUTSCH12Umschalten von BildschirmbildernKarten-Bildschirm• Drücken Sie [ ] zum Zurückschalten zum vorhergehenden Schirmbild.• Nur bei Navigations-S
BandModusNachrichtens13DEUTSCHNavi-MenüZeigt das Ziel-Menü und die Information über das Navigationssystem.OptionenWechselt die Navigationseinstellunge
14DEUTSCHSicherheitsanweisungen/-informationen für NavigationssystemNavigationssystemSICHERHEITSANWEISUNGENDie Verwendung des Navigationssystems ist n
Heranzoomen15DEUTSCHZum Ändern der Kartenskala 1 Zeigen Sie die Zoom- und Maßstab-Tasten an.• Während der AV-Steuerbalken angezeigt wird, werden die
AuswahlAuswahlAuswahl16DEUTSCHZum Scrollen der Karte Die berührte Position wird auf die Mitte der Karte gebracht.• Halten Sie die Karte gedrückt, um
AuswahlHinzuStartSpeichernOptionen17DEUTSCHRegistrieren Sie Ihre Zuhause/Favorit-PunkteSie können einen Punkt als Ihren Zuhause-Punkt oder bis zu 100
AuswahlStartSpeichernOptionenHinzuStartSpeichernOptionenHinzuMehrere POI'sSonderzielenMehrere POI'sAuswahl18DEUTSCHEinstellen eines Ziels du
19DEUTSCHSuchen nach einem OrtPrivat * Geht zu Ihrer Zuhause-Position.• Zum Registrieren Ihrer Zuhause-Position, ☞ Seite 17.Frühere * Sucht aus dem V
11ENGLISHCurrent page/total menu pagesChanges the pageChanges the pageCurrent folder Current track When items on the menu are not available To chang
20DEUTSCHSuchen nach einem OrtZeigt andere Tastaturen an • Bezüglich verfügbarer Zeichen ☞ Seite 11.Gibt eine Leerstelle einWählt den 1. KandidatenAn
Zum Festlegen der Postleitzahl21DEUTSCH1 2 Geben Sie den Städtenamen ein und wählen Sie dann aus der Liste (☞ Seite 20).Ändert das LandLegt die Postl
Zum Wählen der Mitte der Straße oder Kreuzung auf der StraßeStartSpeichernOptionenHinzuStartSpeichernOptionenHinzu22DEUTSCH5 Die Führung startet.• Zu
A Zum Festlegen der Kategorie und Unter-kategorieB Zum Festlegen der StadtHinzuStartSpeichernOptionen23DEUTSCHSuchen nach einem Ort1 2 Geben Sie den
OptionenStartSpeichernHinzu24DEUTSCHSuchen nach einem OrtWählt alle UnterkategorienUnterkategorien3 Wählen Sie eine Kategorie (1) und dann eine Unter
25DEUTSCHNach Koordinaten <Koordinaten> 1 2 Geben Sie den Breitengrad und den Längengrad ein.Die Suchergebnisse erscheinen.Die Führung startet.
Tentative26DEUTSCHSuchen nach einem OrtSchnellsuche Sie haben drei [Schnellsuche]-Tasten im <Ziel-Menü>. Sie können ein Sonderziel zu jeder Tast
ReisenSuchen...SchnellsucheHinzuStartSpeichernOptionen27DEUTSCHZum Ändern einer Kategorie, die [Schnellsuche]-Taste zugewiesen ist1 Wählen Sie eine d
CancelWird berechnet...Wird berechnet...HinzuStartSpeichernOptionenErsetzenSpeichernHinzuOptionenHinzuOptionenSpeichernErsetzen28DEUTSCHBricht die Ber
HinzuStartSpeichernOptionen29DEUTSCHÄndern von Routenoptionen 1 Auf dem Suchergebnis-Bildschirm:2 Stellen Sie die Optionen ein.Vorrang Wählen Sie di
ENGLISH12Switching screensMap screen• Press [ ] to return to the previous screen.• On navigation screens only: press [ ] to display the current posit
30DEUTSCHSo werden Sie geführtAbstand zum nächsten Abbiegen• Zum erneuten Hören der letzten Sprachführung drücken.Nächste StraßeZu nehmende RouteFühr
SimulationSimulation31DEUTSCHZum Bestätigen der gesamten RouteZum Prüfen von Information über das Ziel und Unterbrechungspunkte1 2 Wählen Sie einen g
32DEUTSCHErstellen Ihrer Route1 2 3 Ändern Sie der Abfolge von Ziel/Unterbrechungspunkten.Zum Optimieren der Abfolge• Wenn die Entfernung zum Ziel e
OKRichtung auswählenOKPosition auswählen33DEUTSCHVermeiden von vorausliegenden Staus Wenn Sie merken, dass weiter vorne ein Stau ist...1 2 Wählen Sie
HinzuStartEditierenOptionen34DEUTSCHBearbeitung der Registrierung der Zuhause/Favorit-PunkteA Zum Bearbeiten des Namens• Sie können bis zu 30 Zeichen
AblehnenVerkehrswarnungDetailUmrouten35DEUTSCHWas ist TMC?TMC (Traffic Message Channel) ist eine Technologie zur Lieferung von Echtzeit-Verkehrsinform
Queuing trafficVerkehrslisteQueuing trafficVerkehrsinfoVerkehrslisteAlle Auf RouteAuswahl36DEUTSCHVerwendung des Verkehrsinformationsdienstes — TMCAuf
p6789qwertSystemGPSFahrzeuginformationSystemGPSFahrzeuginformationGeschw.TitelkopfBreiteLängeHöhe NN2341537DEUTSCHPrüfen der Information des Navigatio
38DEUTSCHInitialisieren der Speicherplätze/Navigationseinstellungen1 2 Speicherplätze für Zuhause, Favorit-Punkte oder frühere Ziele/Unterbrechungspu
39DEUTSCHNavi-Menü —OptionenMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenRouteVorrangSchnell, Kürzest (☞ Seite 29)Autobahn/ Mautst
13ENGLISHNavi MenuShows the destination menu and information about the navigation system.OptionsChanges the navigation settings. (☞ page 39)AV MenuCha
40DEUTSCHMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenDisplayDisplaymodus, , (☞ Seite 16)Vergrößerte Ansicht(☞ Seite 30)Ein: Be
41DEUTSCHNavigationsmenü-Gegenstände– beim Abbiegen an einer sehr spitzen Gabelung in der Straße– beim Fahren auf im Quadratraster angelegten Stadtstr
42DEUTSCH Liste der Sonderziel-SymboleZusätzliche Information– wenn häufiges längeres Reifendurchdrehen auftritt– beim Fahren in Bereichen ohne Straß
43DEUTSCHGemeinsame Bedienungen auf AV-BildschirmenTUNERSchaltet auf Rundfunksendung um. (☞ Seite 44 bis 48)DISCSpielt eine Disc ab. (☞ Seite 49 bis 5
BandModusNachrichten44DEUTSCHRundfunkempfang[Band] Wählt das Frequenzband.[4] [¢] • Sucht nach einem Sender. Drücken Sie: Auto-Search. Gedrückthalten
ModusBandBandModusBandModusModusBandModusBand45DEUTSCHRundfunkempfangManuelle Voreinstellung1 Stimmen Sie einen als Festsender einzugebenden gewünsch
BandModusBandModusModusBandSport46DEUTSCHRundfunkempfangVerringern der Interferenz 1 2 Auto Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräusche zwisc
BandModusBandModusBandModus47DEUTSCHAktivieren/Deaktivieren von TA/PTY-Standbyempfang Die folgenden Funktionen stehen nicht zur Verfügung, wenn MW als
ABandModusBandModus48DEUTSCHProgramm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05)Verfolgen des gleichen Programms—Network-Trac
+49DEUTSCH~ Setzen Sie eine Disc ein.Die Signalquelle schaltet auf „DISC“ um, und die Wiedergabe beginnt.Disc-BedienungenBei der Wiedergabe einer meh
14ENGLISHSafety instructions/information for the Navigation SystemNavigation SystemSAFETY INSTRUCTIONSUse of the Navigation System is only permitted i
50DEUTSCHGeeignete Discs Disc-Typ Aufnahmeformat, Dateityp usw. AbspielbarDVD• DTS-Klang kann nicht von diesem Gerät reproduziert oder ausgegeben wer
ZurückEnterModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitel51DEUTSCHAudio-FormatTitel-Nr./Kapitel-Nr./Spielzeit[3 / 8] Startet die Wiedergabe/Pausen.[7] St
PlaylistOriginal-programmModusBildf.AudioUntertitelSpie.LProg.L52DEUTSCHProgramm-Nr. (oder Playlist-Nr.)/Kapitel-Nr. (oder Datei-Nr.)/Spielzeit[3 / 8]
ZurückEnterModusBildf.AudioUntertitelListe53DEUTSCHDisc-Bedienungen[3 / 8] Startet die Wiedergabe/Pausen.[4] [¢] Drücken Sie: Wählt den Track.Gedrückt
ModusListeModus54DEUTSCH* Beim Umschalten des Ordners erscheinen der Ordnername und der Dateiname für etwa 5 Sekunden, auch wenn Tag-Daten aufgezeich
ModusModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitel55DEUTSCHAuswählen von Wiedergabemodi Für CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV• Sie können nicht den Wiede
ModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitel56DEUTSCHDisc-BedienungenEinstellungen für die Disc-Wiedergabe Disc-Setup-Gegenstände Wählbare Einstellunge
57DEUTSCHSD/USB-BedienungenMit diesem Gerät können MP3/WMA-Dateien abgespielt werden, die in einer SD-Karte/USB-Massenspeichergerät abgelegt sind.• A
Liste58DEUTSCH*1 Beim Umschalten des Ordners erscheinen der Ordnername und der Dateiname für etwa 5 Sekunden, auch wenn Tag-Daten aufgezeichnet sind.
ListeModus59DEUTSCHVon iPod/iPhone/Geräten hörenAnschließen von iPod/iPhone• Folgende Kabel verwenden;– Zum Musikhören: USB-2.0-Kabel (Zubehör für de
Zoom in15ENGLISHTo change the map scale 1 Display the zoom buttons and scale buttons.• When the AV control bar is displayed, the zoom buttons are no
ListeModus60DEUTSCH*1 Erscheint nur, wenn Video abgespielt wird.*2 Zum Abbrechen des Zufalls- oder Wiederholmodus drücken Sie die Taste wiederholt,
Alle AlbenWiedergabelistenWiedergabelistenInterpretenInterpretenAlbenAlbenTitelTitelGenres*1ListeModusWiedergabelistenInterpretenAlbenTitelAlle TitelA
Bildf.62DEUTSCHVerwenden anderer externer KomponentenKlangmodus (☞ Seite 63)Front AUX 1 Schließen Sie eine externe Komponente an.2 Wählen Sie „Front
ModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitelDEUTSCH631 2 3 Wählen Sie einen Klangmodus.Klang-EntzerrungSpeichern Ihrer eigenen EinstellungenSie können
64DEUTSCHÄndern der BeleuchtungsfarbeSie können die Beleuchtungsfarbe der Tasten auf dem Monitorfeld ändern.1 2 3 4 Wählen Sie eine Farbe.Speichern I
ModusBildf. Winkel MenüTop MAudioUntertitelBildf.DEUTSCH65Einstellungen für Video-WiedergabeBildeinstellung Sie können die Bildqualität für die Wieder
66DEUTSCHMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenAudioFader/BalanceFader: Stellen Sie die Balance für die Lautsprecherausgabe
DEUTSCH67Fortsetzung auf nächster SeiteMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenAudioVerstärkungsgradVerstärker-Verstärkungsgr
68DEUTSCHMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenEingangAV Eingang Sie können die Verwendung der LINE IN- und VIDEO IN-Buchs
DEUTSCH69AV-MenügegenständeMenügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenSystemPiep Stellen Sie die Lautstärke des Tastenberührungs
16ENGLISHTo scroll the map The position you touched is centred on the map.• Touch and hold the map to keep scrolling the map.• The scrolling speed v
*170DEUTSCHZusätzliche Information• Schließen Sie jeweils ein USB-Gerät zur Zeit an die Einheit an. Verwenden Sie keinen USB-Hub.• Verwenden Sie im
DEUTSCH71 Tonsignale, über die Klemmen an der Rückseite ausgegebenÜber die Analogbuchsen (Speaker out/F OUT/R OUT)2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Bei
72DEUTSCHInformation zur Verwendung von Bluetooth®-GerätenBluetooth ist eine drahtlose Funkkommunikationstechnologie mit kurzer Reichweite für Mobilge
ModusDEUTSCH73Verwendung Bluetooth-GerätZum erstmaligen Anschluss eines Bluetooth-GerätsWenn Sie ein Bluetooth-Gerät zum ersten Mal anschließen, nehme
Device1Device2LöschenLöschenGerät verbinden[Neues Gerät]Device1Device2LöschenLöschenGerät verbinden[Neues Gerät]74DEUTSCHVerwendung Bluetooth-Gerät2 Z
Eingehender Anruf...Eingehender Anruf...DEUTSCH75Verwendung des Bluetooth-HandysStatus des Geräts/Batterieerinnerung (nur wenn die Information von dem
Unter Anruf...TelefonSystemGewählte AnrufeHinzuStartSpeichernOptionen76DEUTSCHUmschalten zwischen Handfrei-Modus und Telefon-Modus Während des Gespräc
SystemTelefonTelefonbuchBitte senden Sie die Telefonbuchdaten Ihres Telefons.SpeicherPIN-CodeBeendenSpeicherPIN-CodeBeendenSystemTelefonTelefonbuchDEU
Gew. Anrufe löschenAlleLöschenTelefonSystemGewählte AnrufeSystemTelefonTelefonbuch78DEUTSCHÜber Handys, die mit dem Phone Book Access Profile (PBAP) k
ModusDEUTSCH79Verwendung des Bluetooth-Audioplayers* Zum Abbrechen des Zufalls- oder Wiederholmodus drücken Sie die Taste wiederholt, bis die Anzeige
17ENGLISHRegistering your home/favourite pointsYou can register one point as your home or 100 favourite points.1 Scroll the map to select the positio
Modus80DEUTSCHFür ein Bluetooth-Handy1 2 Für einen Bluetooth-Audioplayer1 2 Menügegenstände Wählbare Einstellungen Anfänglich: UnterstrichenVerbindun
Umgebung auf Sicherheit überprüfen.Umgebung auf Sicherheit überprüfen.UntenUmgebung auf Sicherheit überprüfen.Umgebung auf Sicherheit überprüfen.DEUTS
DEUTSCH82Discs mit folgenden Mängeln dürfen nicht verwendet werden:Wartung Vorsicht beim Reinigen der EinheitVerwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B.
83DEUTSCHStörungssuche/FehlermeldungenWas wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden
DEUTSCH84Symptome Abhilfen/UrsachenNavigationEs kommt keine Navigationsstimme von den Lautsprechern.Die Lautstärke der Führung ist auf Minimum gestell
85DEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsachenNavigation„Derzeit keine Verkehrsinformationen.“ Keine gültige TMC-Information ist momentan vorhanden. Probieren Si
DEUTSCH86Symptome Abhilfen/UrsachenDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAVDie Disc kann nicht wiedergegeben werden. • Wechseln Sie die Disc.• Nehmen Sie Tracks
87DEUTSCHSymptome Abhilfen/UrsacheniPod/iPhoneDer iPod/iPhone schaltet nicht ein oder funktioniert nicht.• Prüfen Sie die Verbindung.• Laden Sie die
DEUTSCH88Störungssuche/FehlermeldungenSymptome Abhilfen/UrsachenBluetoothDas Bluetooth-Gerät erkennt nicht die Einheit. Dieses Gerät kann gleichzeitig
89DEUTSCHTechnische DatenÄnderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.NAVIGATIONSSYSTEMSystem u. Service L1, C/A-CodeGlobales Posit
18ENGLISHSearching for a placeSetting a destination by scrolling the map 1 Scroll the map to select the position you want to select as a destination.
DEUTSCH90UKW/MW-TUNERFrequenzgang UKW 87,5 MHz bis 108,0 MHzAM (MW) 522 kHz bis 1 620 kHz(LW) 144 kHz bis 279 kHzUKW-Tuner Nutzbare Empfindlichkeit 10
91DEUTSCHBLUETOOTHVersion Bluetooth 2.0 zertifiziertAusgangsleistung +4 dBm Max. (Leistungsklasse 2)Dienstbereich Innerhalb von 10 mProfil HFP (Hands-
FRANÇAIS2Merci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr
3FRANÇAIS• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.• Le
Oui NonForcer l’éjection ?FRANÇAIS4 Comment forcer l’éjection d’un disque• Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté.• S
5FRANÇAISTable des matieresComment forcer l’éjection d’un disque ...4Retrait/fixation du panneau du moniteur ...
FRANÇAIS6Table des matieresPréparation de votre route ... 32• Changement de l’ordre de la destinati
7FRANÇAISÉgalisation du son ... 63Changement de la couleur de l’éclairage ...
FRANÇAIS8IntroductionIdentification des partiesÉcran (panneau tactile) Panneau du moniteur1 Fente d’insertion2 Touche 0 (éjection)Éjecte le disque.3
Paramètres d’installationDébut paramètres installationIgnorer Paramètres d’installation(version Démo)Paramètres d’installationCountryFuseau HoraireHeu
19ENGLISHSearching for a placeHome * Goes to your home.• To register your home, ☞ page 17.Previous * Searches from the history of previous destinatio
attentionLE CONDUCTEUR EST RESPONSABLE DE SES DÉCISIONS DE CONDUITE ET DE SON ATTENTION A LA ROUTE !Système de guidage uniquement. Le conducteur doit
SélectionSélection11FRANÇAISNuméro de la page actuelle/nombre total de pagesDossier actuel Plage actuelle Quand les articles sur le menu ne sont pas
FRANÇAIS12Commutation d’écransÉcran de carteQuand vous conduisez à une vitesse supérieure à 10 km/h, certains écrans des menus de navigation ne sont p
BandeModeInformations13FRANÇAISMenu NaviAffiche le menu de destination et les informations sur le système de navigation.OptionsChange les réglages de
14FRANÇAISInstructions/informations de sécurité pour le système de navigationSystème de navigationINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉL’utilisation du système de
Zoom avant15FRANÇAISPour changer l’échelle de la carte 1 Affiche les touches de zoom et les touches de l’échelle.• Quand la barre de commande AV est a
ChoisirChoisirChoisir16FRANÇAISPour faire défiler la carte La position que vous avez touchée est centrée sur la carte.• Touchez la carte de façon pro
ChoisirAjouterCalculerEnregistrerOptions17FRANÇAISEnregistrement de votre domicile/vos points favorisVous pouvez enregistrer un point comme votre domi
ChoisirCalculerEnregistrerOptionsAjouterCalculerEnregistrerOptionsAjouterPlusieurs Points d'IntérêtPlusieurs Points d'IntérêtChoisir18FRANÇA
19FRANÇAISRecherche d’un lieuDomicile * Vous permet de retourner à votre domicile.• Pour enregistrer votre domicile, ☞ page 17.Précédent * Permet d’e
ENGLISH2Thank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o
20ENGLISHSearching for a placeDisplays other keyboards • For available characters, ☞ page 11.Enters a spaceSelects 1st candidateNumber of matches •
20FRANÇAISRecherche d’un lieuAffiche d’autres claviers • Pour les caractères disponibles, ☞ page 11.Entre une espaceChoisit le 1e choixNombre de résu
Pour spécifier le code postal21FRANÇAIS1 2 Entrez le nom de la ville, puis choisissez la destination dans la liste (☞ page 20).Change le paysSpécifie
Pour choisir le centre de la rue ou une intersection dans la rueCalculerEnregistrerOptionsAjouterCalculerEnregistrerOptionsAjouter22FRANÇAIS5 Le guida
A Pour spécifier la catégorie et la sous-catégorieB Pour spécifier la villeAjouterCalculerEnregistrerOptions23FRANÇAISRecherche d’un lieu1 2 Entrez
OptionsCalculerEnregistrerAjouter24FRANÇAISRecherche d’un lieuChoisit toutes les sous-catégoriesSous-catégories3 Choisissez une catégorie (1), puis u
25FRANÇAISPar coordonnées <Coordon.> 1 2 Entrez la latitude et la longitude.Le résultat de la recherche est affiché.Le guidage démarre.• Pour
Tentative26FRANÇAISRecherche d’un lieuRecherche rapide Vous disposez de trois touches [Rech Rapide] dans <Menu Destination>. Vous pouvez affecte
VoyagesRecherche...Recherche rapideAjouterCalculerEnregistrerOptions27FRANÇAISPour changer une catégorie affectée à la touche de [Rech Rapide]1 Chois
AnnuleCalcul en cours...Calcul en cours...AjouterCalculerEnregistrerOptionsRempl.EnregistrerAjouterOptionsAjouterOptionsEnregistrerRempl.28FRANÇAISAnn
AjouterCalculerEnregistrerOptions29FRANÇAISChangement des options de la route 1 Sur l’écran de résultat de la recherche:2 Réglez les options.Priorit
To specify the postcode21ENGLISH1 2 Enter the city name, then select from the list (☞ page 20).Changes countrySpecifies the postcode (☞ “To specify t
30FRANÇAISComment fonctionne le guidageDistance jusqu’à prochain changement de direction• Appuyez sur cette touche pour écouter de nouveau le dernier
SimulationSimulation31FRANÇAISPour vérifier la route entièrePour vérifier les informations sur la destination et les étapes1 2 Choisissez le point so
32FRANÇAISPréparation de votre route1 2 3 Changez l’ordre de la destination et des étapes.Pour optimiser l’ordrePour réarranger l’ordre manuellement[
OKChoisir la DirectionOKChoisir la Position33FRANÇAISDéviation pour éviter un encombrement plus loin sur laroute Si vous réalisez qu’il y a un encombr
AjouterCalculerModifierOptions34FRANÇAISModification de l’enregistrement du domicile et des points favorisA Pour modifier le nom• Vous pouvez utilise
IgnorerAlerte TraficDétailsRerouter35FRANÇAISQu’est-ce que le service TMC?TMC (canal d’informations routières) est une technologie qui délivres des in
Queuing trafficListe TraficQueuing trafficInfos TraficListe TraficTous ItinéraireChoisir36FRANÇAISUtilisation du service d’informations routières — TM
p6789qwertSystèmeGPSInformations VéhiculeSystèmeGPSInformations VéhiculeVitesseCapLat.Lon.Alt.2341537FRANÇAISVérification des informations du système
38FRANÇAISInitialisation des mémoires/réglages de navigation1 2 Mémoires du domicile, des points favoris ou des destinations/étapes précédentesSuppri
39FRANÇAISMenu Navi —OptionsArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéItinérairePriorité+ Rapide, + Court (☞ page 29)Autorou
To select the centre of the street or intersection on the street22ENGLISH5 Guidance starts.• To cancel guidance, ☞ page 29.• To set the selected pos
40FRANÇAISArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéAffichageMode Affichage, , (☞ page 16)Loupe(☞ page 30)Marche : Une c
41FRANÇAISOptions du menu de navigation– quand vous faites presque demi-tour sur la route– quand vous conduisez sur un système de route en quadrillage
42FRANÇAIS Liste de icônes POIInformations complémentaires– quand un ripage des pneus se produit de façon continue et fréquemment– après avoir roulé
43FRANÇAISOpérations communes sur les écrans AVTUNERCommute sur la réception radio. (☞ pages 44 à 48)DISCReproduit un disque. (☞ pages 49 à 56)SD Perm
BandeModeInformations44FRANÇAISÉcoute de la radio[Bande] Choisit la bande.[4] [¢] • Recherche une station. Appuyez sur la touche: Recherche automati
ModeBandeBandeModeBandeModeModeBandeModeBande45FRANÇAISÉcoute de la radioPréréglage manuel1 Accordez la station que vous souhaitez prérégler. (☞ page
BandeModeBandeModeModeBandeSport46FRANÇAISÉcoute de la radioRéduction des interférences 1 2 Auto Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les int
BandeModeBandeModeBandeMode47FRANÇAISMise en/hors service l’attente de réception TA/PTY Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles quand AM est c
ABandeModeBandeMode48FRANÇAISProgramme A diffusé sur une zone de fréquence différente (01 à 05)Poursuite du même programme—Poursuite de réception en r
+49FRANÇAIS~ Insérez un disque.La source change sur “DISC” et la lecture démarre.Opérations des disquesLors de la lecture d’un disque codé multicanau
A To specify the category and sub-categoryB To specify the city23ENGLISHSearching for a place1 2 Enter the POI name, then select from the list (☞ pag
50FRANÇAISTypes de disques reproductibles Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. CompatibleDVD• Le son DTS ne peut pas être re
RetourEntrerModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-Titre51FRANÇAISFormat audioNo. de titre/No. de chapitre/Durée de lecture[3 / 8] Lance la lecture/p
SélectionProgramme OriginalModeForm. Img.AudioSous-TitreL Lect.L Prog.52FRANÇAISNo de programme (ou No de liste de lecture)/No de chapitre (ou No de f
RetourEntrerModeForm. Img.AudioSous-TitreListe53FRANÇAISOpérations des disques[3 / 8] Lance la lecture/pause.[4] [¢] Appuyez sur la touche: Choisit la
ModeListeMode54FRANÇAIS* Quand vous changez de dossier, le nom du dossier et le nom du fichier apparaissent pendant environ 5 secondes même si des do
ModeModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-Titre55FRANÇAISSélection des modes de lecture Pour CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV• Vous ne pouvez pas me
ModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-Titre56FRANÇAISOpérations des disquesRéglages pour la lecture de disque Éléments de réglage de disque Réglages
57FRANÇAISOpérations SD/USBCet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA mémorisés sur une carte SD/un périphérique USB de mémoire de grande capac
Liste58FRANÇAIS*1 Quand vous changez de dossier, le nom du dossier et le nom du fichier apparaissent pendant environ 5 secondes même si des données d
ListeMode59FRANÇAISÉcoute du périphérique iPod/iPhoneConnexion d’un iPod/iPhone• Utilisez les câbles suivants:– Pour écouter la musique: Câble USB 2.
24ENGLISHSearching for a placeSelects all sub-categoriesSub-categories3 Select a category (1), then a sub-category (2) for the POI.4 Select a POI fr
ListeMode60FRANÇAIS*1 Apparaît uniquement quand une séquence vidéo est reproduite.*2 Pour annuler le mode de lecture aléatoire ou répétée, appuyez r
Albums (tous)Listes de lectureListes de lectureArtistesArtistesAlbumsAlbumsMorceauxMorceauxGenres*1ListeModeListes de lectureArtistesAlbumsMorceauxMor
Form. Img.62FRANÇAISUtilisation d’autres appareils extérieursMode sonore (☞ page 63)Front AUX 1 Connectez un appareil extérieur.2 Choisissez “Front
ModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-TitreFRANÇAIS631 2 3 Choisissez un mode sonore.Égalisation du sonMémorisation de vos propres ajustementsVous
64FRANÇAISChangement de la couleur de l’éclairageVous pouvez changer la couleur d’éclairage des touches du panneau du moniteur.1 2 3 4 Choisissez une
ModeForm. Img.Angle MenuHaut CAudioSous-TitreForm. Img.FRANÇAIS65Réglages pour la lecture vidéoAjustement de l’image Vous pouvez ajuster la qualité de
66FRANÇAISArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéAudioFader/Balance Fader: Ajustez la balance de sortie avant-arrière des
FRANÇAIS67Suite à la page suivanteArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéAudioGain Amplific. Vous pouvez changer le nivea
68FRANÇAISArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéEntréeEntrée AV Vous pouvez déterminer l’utilisation des prises LINE IN
FRANÇAIS69Articles du menu AVArticles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: SoulignéSystèmeBips Ajustez le volume pour la tonalité sonore
25ENGLISHBy coordinates <Coordinates> 1 2 Enter the latitude and the longitude.The search result is displayed.Guidance starts.• To cancel guid
*170FRANÇAISInformations complémentaires• Connectez uniquement un périphérique USB à la fois à cet appareil. N’utilisez pas de nœud de raccordement U
FRANÇAIS71 Signaux sonores émis par les prises arrièrePar les prises analogiques (Sortie des enceintes/F OUT/R OUT)Un signal à 2 canaux est sorti. Lo
72FRANÇAISInformations pour l’utilisation de périphériques Bluetooth®Bluetooth est une technologie de communication radio à courte distance pour les a
ModeFRANÇAIS73Utilisation d’appareils BluetoothPour connecter un périphérique Bluetooth pour la première foisQuand vous connecter un périphérique Blue
Device1Device2SupprimerSupprimerConnect Périphérique[Nouvel Equipement]Device1Device2SupprimerSupprimerConnect Périphérique[Nouvel Equipement]74FRANÇA
Appel entrant...Appel entrant...FRANÇAIS75Utilisation d’un téléphone portable BluetoothÉtat du périphérique/Indication de batterie (uniquement quand l
En Communication...TéléphoneSystèmeAppels émisAjouterCalculerEnregistrerOptions76FRANÇAISCommutation entre le mode mains libres et le mode téléphone P
SystèmeTéléphoneAnnuaireEnvoyez les données de l’annuaire de votre téléphone.MémoireCode PINFinMémoireCode PINFinSystèmeTéléphoneAnnuaireFRANÇAIS77Cop
Supprimer Appels émisTousSupprimerTéléphoneSystèmeAppels émisSystèmeTéléphoneAnnuaire78FRANÇAISÀ propos des téléphones portables compatibles avec le p
ModeFRANÇAIS79Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth* Pour annuler le mode de lecture aléatoire ou répétée, appuyez répétitivement sur la touche ju
Tentative26ENGLISHSearching for a placeQuick Search You have three [Quick Search] buttons in <Destination Menu>. You can assign a POI category t
Mode80FRANÇAISPour un téléphone portable Bluetooth1 2 Pour un lecteur audio Bluetooth1 2 Articles du menu Réglages sélectionnables Réglage initial: S
Contrôle de sécurité.Contrôle de sécurité.Contrôle de sécurité.Contrôle de sécurité.BasFRANÇAIS81Utilisation d’une caméra de recul• Pour utiliser la
FRANÇAIS82N’utilisez pas les disques suivants:Entretien Précaution sur le nettoyage de l’appareilN’utilisez aucun solvant (par exemple, un diluant, d
83FRANÇAISDépannage/messages d’erreurCe qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un cent
FRANÇAIS84Symptôme Remèdes/CausesNavigationLa voix de la navigation n’est pas entendu des enceintes.Le niveau de volume du guidage est réglé sur le ni
85FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesNavigation“Aucune information de trafic disponible”. Aucune information TMC n’est disponible actuellement. Essayez un
FRANÇAIS86Symptôme Remèdes/CausesDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAVLe disque ne peut pas être reproduit. • Changez le disque.• Enregistrez les plages en u
87FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesiPod/iPhoneiPod/iPhone ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas.• Vérifiez la connexion.• Chargez de
FRANÇAIS88Dépannage/messages d’erreurSymptôme Remèdes/CausesBluetoothLe périphérique Bluetooth ne détecte pas l’appareil.Cet autoradio peut être conne
89FRANÇAISSpécificationsLe modèle et les caractéristiques peuvent être sujets à modifications sans avis préalable.SYSTÈME DE NAVIGATIONSystème & S
27ENGLISHTo change a category assigned to the [Quick Search] button1 Select one of the [Quick Search] buttons whose category you want to change.2 Pe
FRANÇAIS90Tuner FM/AMPlage de fréquences FM 87,5 MHz à 108,0 MHzAM (MW) 522 kHz à 1 620 kHz(LW) 144 kHz à 279 kHzTuner FM Sensibilité utile 10,3 dBf (
91FRANÇAISBLUETOOTHVersion Bluetooth 2.0 certifiéPuissance de sortie +4 dBm Max. (Classe d’alimentation 2)Zone de fonctionnement Moins de 10 mProfile
i7 The countries where you may use the Bluetooth® function7 Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können7 Pays où vous pouvez uti
iiCountryAndorraÖsterreichBosna i HercegovinaBelgienBelgiqueБългарияSchweizSuisseΚύπροςKıbrısČeská republikaDeutschlandDanmarkEestiEspañaSuomiFinlandF
EN, GE, FR0411NSMCREJEIN© 2011 Victor Company of Japan, LimitedDear Customer,This apparatus is in conformance with the valid European directives and s
28ENGLISHCancels the calculationHow you are guidedVia pointDestination1 Select a destination or via point. (☞ pages 18 to 27)2 To set as destination
29ENGLISHChanging route options 1 On the search result screen:2 Set options.Priority Select the priority for route calculation ([Fastest]: fastest ro
3ENGLISH• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.• “DVD Logo” is a t
30ENGLISHHow you are guidedDistance to the next turn• Press to listen to the last voice guidance again.Next streetRoute to takeGuidance at turnsWhen
31ENGLISHTo check the entire routeTo check the information on the destination and via points1 2 Select a desired point to check its detailed informat
32ENGLISHArranging your route1 2 3 Change the sequence of the destination/via points.To optimise the sequence• Motorways are always used to calculat
33ENGLISHAvoiding a congestion ahead If you realize a congestion exists ahead...1 2 Select the distance to avoid.A detour is calculated, and guidance
34ENGLISHEditing registration of home/favourite pointsA To edit the name• You can use up to 30 characters.B To edit the phone numberC To delete the r
35ENGLISHWhat is TMC?TMC (Traffic Message Channel) is a technology for delivering real-time traffic information to drivers. The traffic information se
36ENGLISHUsing traffic information service — TMCOn the map1 Touch the TMC icon.2 • If there are several POIs on the selected position, select one fr
p6789qwert5234137ENGLISHChecking the information of the navigation system8 Version of the map database9 Serial numberp Connection status of the illu
38ENGLISHInitializing memories/navigation settings1 2 Memories of home, favourite points or previous destination/via pointsDeletes your home.Deletes
39ENGLISHNavi Menu —OptionsMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedRoutePriorityFastest, Shortest (☞ page 29)Motorway/ Toll Road/ FerryUse,
ENGLISH4• Hold the monitor panel securely so as not to drop it accidentally.• Fit the monitor panel onto the attaching plate until it is firmly lock
40ENGLISHMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedDisplayView Mode, , (☞ page 16)Magnified View(☞ page 30)On: A magnified map is displaye
41ENGLISH– when turning at an almost straight fork in the road– when driving on a gridiron road– after taking a ferry, etc.– when driving on a steep m
42ENGLISH List of POI iconsAdditional information– when tyre slip occurs continuously and frequently– after driving on areas other than a road (e.g.
43ENGLISHCommon operations on AV screensTUNERSwitches to the radio broadcast. (☞ pages 44 to 48)DISCPlays a disc. (☞ pages 49 to 56)SDPlays files on a
44ENGLISHListening to the radio[Band] Selects the band.[4] [¢] • Searches for a station. Press: Auto search. Hold: Manual search.[5] [∞] Selects a pr
45ENGLISHListening to the radioManual presetting1 Tune in to a station you want to preset. (☞ page 44)2 Select a preset number.The station selected
46ENGLISHListening to the radioReducing the interference 1 2 Auto Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stati
47ENGLISHActivating/deactivating TA/PTY Standby Reception The following functions are not available when AM is selected as the source.TA Standby Recep
A48ENGLISHProgramme A broadcasting on different frequency areas (01 – 05)Tracking the same programme—Network-Tracking Reception When driving in an are
+49ENGLISH~ Insert a disc.The source changes to “DISC” and playback starts.Disc operationsWhen playing back a multi-channel encoded disc, the multi-c
5ENGLISHContentsHow to forcibly eject a disc ... 4Detaching/attaching the monitor panel ...
50ENGLISHPlayable disc types Disc type Recording format, file type, etc. PlayableDVD• DTS sound cannot be reproduced or output from this unit.DVD Vid
51ENGLISHAudio formatTitle no./Chapter no./Playing time[3 / 8] Starts playback/pauses.[7] Stops playback.[4] [¢] Press: Selects chapter.Hold: Reverse/
52ENGLISHProgramme no. (or Playlist no.)/Chapter no. (or file no.)/Playing time[3 / 8] Starts playback/pauses.[7] Stops playback.[4] [¢] Press: Select
53ENGLISHDisc operations[3 / 8] Starts playback/pauses.[4] [¢] Press: Selects track.Hold: Reverse/forward search.(Search speed: ¡1 ] ¡2 ] ¡3)[Aspect]S
54ENGLISH* When switching the folder, the folder name and file name appear for about 5 seconds even if tag data is recorded.Audio format(MP3/WMA/WAV)
55ENGLISHSelecting playback modes For CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV• You cannot activate the repeat mode and the random mode at the same time.• For
56ENGLISHDisc operationsSettings for the disc playback Disc Setup items Selectable settings Initial: UnderlinedMenu Language Select the initial
57ENGLISHSD/USB operationsThis unit can play the MP3/WMA files stored in SD card/USB mass storage class device.• All tracks in the SD card/USB device
58ENGLISH*1 When switching the folder, the folder name and file name appear for about 5 seconds even if tag data is recorded.*2 To cancel random or
59ENGLISHListening to the iPod/iPhone deviceConnecting iPod/iPhone• Use the following cables:– To listen to the music: USB 2.0 cable (accessory of th
ENGLISH6ContentsArranging your route ... 32• Changing the sequence of the destination/via p
60ENGLISH*1 Appears only when video is played back.*2 To cancel random or repeat mode, press the button repeatedly until the indicator disappears.Tr
*1*261ENGLISH1 2 Select the menu (Music or Video) (1), a category (2), then a desired item (3).Music menu:Select the item in the selected layer until
62ENGLISHUsing other external componentsSound mode (☞ page 63)Front AUX 1 Connect an external component.2 Select “Front AUX” as the source. (☞ page
ENGLISH631 2 3 Select a sound mode.Sound equalizationStoring your own adjustmentsYou can store your adjustments into <User1>, <User2>, an
64ENGLISHChanging illumination colourYou can change the illumination colour of the buttons on the monitor panel.1 2 3 4 Select a colour.Storing your
ENGLISH65Settings for video playbackPicture adjustment You can adjust the picture quality for video playback such as DVD, iPod video, video from an ex
66ENGLISHMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedAudioFader/Balance Fader: Adjust the front and rear speaker output balance.• F6 to R6; In
ENGLISH67Continued on the next pageMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedAudioAmplifier Gain You can change the maximum volume level of t
68ENGLISHMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedInputAV Input You can determine the use of the LINE IN and VIDEO IN jacks. (☞ page 62)AV:
ENGLISH69AV menu itemsMenu items Selectable settings Initial: UnderlinedSystemBeep Adjust the volume of the key-touch tone.Off, 1 to 10; Initial 5Sta
7ENGLISHSound equalization ... 63Changing illumination colour ...
*170ENGLISHAdditional information• Connect only one USB device to the unit at a time. Do not use a USB hub.• When connecting with a USB cable, use t
ENGLISH71 Sound signals emitted through the rear terminalsThrough the analog terminals (Speaker out/F OUT/R OUT)2-channel signal is emitted. When pla
72ENGLISHInformation for using Bluetooth® devicesBluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such as mobi
ENGLISH73Using Bluetooth deviceTo connect a Bluetooth device for the first timeWhen you connect a Bluetooth device to the unit for the first time, mak
74ENGLISHUsing Bluetooth device2 To connectSelect the device you want to connect.• All registered devices (mobile phone and audio player) are listed
ENGLISH75Using Bluetooth mobile phoneStatus of the device/Battery reminder (only when the information comes from the device)Receiving a call When a ca
76ENGLISHSwitching between handsfree mode and phone mode While talking...Each time you press the button, the talking method is switched. The correspon
ENGLISH77Copying the phone book You can copy the phone book memory of a mobile phone into the unit (up to 500 memories).1 Display <Phone Book>.
78ENGLISHAbout mobile phone compatible with Phone Book Access Profile (PBAP) If your mobile phone supports PBAP, the phone book and call lists are aut
ENGLISH79Using Bluetooth audio player* To cancel random or repeat mode, press the button repeatedly until the indicator disappears.Playback mode Soun
ENGLISH8IntroductionParts identificationScreen (touch panel) Monitor panel1 Loading slot2 0 (Eject) buttonEjects the disc.3 AV MAP/DISP OFF button•
80ENGLISHFor Bluetooth mobile phone1 2 For Bluetooth audio player1 2 Menu items Selectable settings Initial: UnderlinedConnectionConnect: ☞ page 74Di
ENGLISH81Using a rear view camera• To use a rear view camera, the reverse gear signal lead connection is required. For connecting a rear view camera,
ENGLISH82Do not use the following discs:Maintenance Caution on cleaning the unitDo not use any solvent (for example, thinner, benzine, etc.), deterge
83ENGLISHTroubleshooting/error messagesWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service centre.•
ENGLISH84Symptoms Remedies/CausesNavigationNavigation voice cannot be heard from the speakers.Guidance volume level is set to the minimum level. Adjus
85ENGLISHSymptoms Remedies/CausesNavigation“There is no available traffic information now.” No valid TMC information is available now. Try one of the
ENGLISH86Symptoms Remedies/CausesDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAVDisc cannot be played back. • Change the disc.• Record the tracks using a compliant app
87ENGLISHSymptoms Remedies/CausesiPod/iPhoneThe iPod/iPhone does not turn on or does not work.• Check the connection.• Charge the battery.• Check whe
ENGLISH88Troubleshooting/error messagesSymptoms Remedies/CausesBluetoothBluetooth device does not detect the unit. This unit can be connected with one
89ENGLISHSpecificationsDesign and specifications are subject to change without notice.NAVIGATION SYSTEMSystem & Service L1, C/A codeGlobal Positio
9ENGLISHInstallation settingsWhen you turn on the unit for the first time, the initial setup screen appears.1 Turn on the ignition switch.The power i
ENGLISH90FM/AM TUNERFrequency Range FM 87.5 MHz to 108.0 MHzAM (MW) 522 kHz to 1 620 kHz(LW) 144 kHz to 279 kHzFM Tuner Usable Sensitivity 10.3 dBf (0
91ENGLISHBLUETOOTHVersion Bluetooth 2.0 certifiedOutput Power +4 dBm Max. (Power class 2)Service Area Within 10 mProfile HFP (Hands-Free Profile) 1.5O
DEUTSCH2Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses JVC-Produkts.Bitte lesen Sie alle Bedienungsanweisungen vor dem Betrieb gründlich durch, um richtiges V
3DEUTSCH• Hergestellt unten Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.• „DVD Logo“ ist e
Ja NeinErzwungener Auswurf?DEUTSCH4• Halten Sie das Monitorfeld sicher, damit es nicht versehentlich herunterfällt.• Setzen Sie das Monitorfeld an d
5DEUTSCHInhaltZwangsweises Ausschieben einer Disc ...4Abnehmen/Anbringen des Monitorfelds ...
DEUTSCH6InhaltErstellen Ihrer Route ... 32• Ändern der Abfolge von Ziel/Unterbrechungspunk
7DEUTSCHKlang-Entzerrung ... 63Ändern der Beleuchtungsfarbe ...
DEUTSCH8EinleitungBeschreibung der TeileBildschirm (Sensordisplay) Monitorfeld1 Ladeschlitz2 0 (Auswurf)-TasteZum Auswerfen der Disc.3 AV MAP/DISP O
Installations EinstellungenInstallationseinst. startenInstallations Einstellungen überspringen(für Demo)Installations EinstellungenLandZeitzoneSommerz
Comments to this Manuals