ENGLISHFRANÇAISCD RECEIVERRECEPTEUR CDKD-G111 For canceling the display demonstration, see page 7. Pour annuler la démonstration des affichages, réf
10ENGLISHAll tracks will be played repeatedly until you stop playback.To stop play and eject the discDisc operationsPlaying a discTotal playing time o
11ENGLISHSelecting the playback modesYou can use only one of the following playback modes at a time.1 2 Select your desired playback mode.Repeat play
12ENGLISHSound adjustmentsSelecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer)You can select a preset sound mode suitable to the music genre.~ Ex.:
13ENGLISHAdjusting the soundYou can adjust the sound characteristics to your preference.1 Ex.: When “TRE” is selected2 Indication pattern changes as
14ENGLISHIndications Selectable settings, [reference page]DEMO Display demonstrationDEMO ON: [Initial]; Display demonstration will be activated autom
15ENGLISHWhen detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel hold
16ENGLISHMaintenance How to clean the connectorsFrequent detachment will deteriorate the connectors.To minimize this possibility, periodically wipe th
17ENGLISHMore about this receiverBasic operations Turning off the power• If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start fr
18ENGLISHSymptoms Causes RemediesGeneral• Sound cannot be heard from the speakers.The volume level is set to the minimum level.Adjust it to the optim
19ENGLISHSpecifications AUDIO AMPLIFIER SECTIONMaximum Power Output: Front: 45 W per channel Rear: 45 W per channelContinuous Power Output (RMS):
2ENGLISHThank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to
2FRANÇAISMerci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprend
3FRANÇAISComment réinitialiser votre appareil ... 2Comment forcer l’éjection d’un disque... 2Commen
4FRANÇAIS Comment lire ce manuelLes méthodes suivantes sont utilisées pour rendre les explications simples et faciles à comprendre.• Certains consei
5FRANÇAISPanneau de commande — KD-G111Fenêtre d’affichage1 Touches +/–2 Touche DISP (affichage)3 Fente d’insertion4 Fenêtre d’affichage5 Touche MODE6
6FRANÇAISPour commencer Opérations de base~ Ÿ Vous ne pouvez pas choisir “CD” comme source de lecture si aucun disque ne se trouve dans la fente d’ins
7FRANÇAISAnnulation de la démonstration des affichagesSi aucune opération n’est effectuée pendant environ 20 secondes, la démonstration des affichages
8FRANÇAISFonctionnement de la radioÉcoute de la radio~ S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort.La band
9FRANÇAIS2 3 Le numéro de préréglage clignote un instant.Écoute d’une station préréglée1 2 Choisissez la station préréglée (1 – 6) souhaitée.Pour vér
10FRANÇAISToutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous arrêtiez la lecture. Pour arrêter la lecture et éjecter le disqueOpéra
11FRANÇAISSélection des modes de lectureVous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois.1 2 Choisissez le mode de lecture souhaité.Le
3ENGLISHHow to reset your unit ... 2How to forcibly eject a disc... 2How to read this manual...
12FRANÇAISAjustements sonoresSélection des modes sonores préréglés (C-EQ: égaliseur personnalisé)Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adap
13FRANÇAISAjustement du sonVous pouvez ajuster les caractéristiques du son comme vous le souhaitez.1 Ex.: Quand “TRE” est choisi2 La courbe graphique
14FRANÇAISIndications Réglages pouvant être choisis, [page de référence]DEMO Démonstration des affichagesDEMO ON: [Réglage initial]; La démonstratio
15FRANÇAISLors du retrait ou de la fixation du panneau de commande, assurez-vous de ne pas endommager les connexion à l’arrière du panneau de commande
16FRANÇAISEntretien Comment nettoyer les connecteursUn détachement fréquent détériorera les connecteurs.Pour minimiser ce problème, frottez périodique
17FRANÇAISPour en savoir plus à propos de cet autoradioOpérations de base Mise hors tension de l’appareil• Si vous mettez l’appareil hors tension pen
18FRANÇAISSymptôme Causes RemèdesGénéralités• Aucun son n’est entendu des enceintes.Le niveau de volume est réglé sur le niveau minimum.Ajustez-le su
19FRANÇAISSpécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie maximum:Avant: 45 W par canal Arrière: 45 W par canal Puissance de sort
© 2004 Victor Company of Japan, Limited EN, FR1004DTSMDTJEINHaving TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your uni
4ENGLISH How to read this manualThe following methods are used to made the explanations simple and easy-to-understand:• Some related tips and notes
5ENGLISHControl panel — KD-G111Display window1 +/– buttons2 DISP (display) button3 Loading slot4 Display window5 MODE button6 0 (eject) button7 ¢/4
6ENGLISHGetting startedBasic operations~ Ÿ You cannot select “CD” as the playback source if there is no disc in the loading slot.! Volume level appe
7ENGLISHCanceling the display demonstrationsIf no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts.[Initial: DEMO ON]—see page 1
8ENGLISHRadio operationsListening to the radio~ Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appear
9ENGLISH2 3 Preset number flashes for a while.Listening to a preset station1 2 Select the preset station (1 – 6) you want.To check the current cloc
Comments to this Manuals