Jvc GR-D850U User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Jvc GR-D850U. JVC GR-D850U User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LYT1803-001A
ESPAÑOLENGLISH
EN SP
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DIGITAL VIDEO CAMERA
VIDEOCÁMARA DIGITAL
GR-D850U
GR-D870U
Dear Customer,
Thank you for purchasing this
digital video camera. Before
use, please read the safety
information and precautions
contained in pages 4 – 6 to
ensure safe use of this product.
Estimado cliente:
Gracias por comprar esta
videocámara digital. Antes de
usarla, lea la información de
seguridad y las precauciones
contenidas en las páginas 4 – 6
para garantizar un uso seguro
de este producto.
For Customer Use:
Enter below the Model No. and
Serial No. which is located on
the bottom of the camcorder.
Retain this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
The camcorder illustrations appearing in this
instruction manual are of the GR-D870.
Las ilustraciones de la videocámara que aparecen este
manual de instrucciones son para el modelo GR-D870.
GR-D850&870US_EN.indb 1GR-D850&870US_EN.indb 1 11/12/2007 2:47:47 PM11/12/2007 2:47:47 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - GR-D870U

LYT1803-001AESPAÑOLENGLISHEN SPINSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONESDIGITAL VIDEO CAMERAVIDEOCÁMARA DIGITALGR-D850UGR-D870UDear Customer,Thank you for p

Page 2 - 2. Video Recording

10 ENGetting Started Tripod MountingAlign the camcorder stud hole with the tripod stud, and the mounting socket with the screw and lock it in place.G

Page 3 - Make sure the window

50 ESEspecifi caciones VideocámaraAspectos GeneralesFuente de alimentación eléctricaDC 11 V (Con adaptador de CA)DC 7,2 V (Con batería)Consumo eléctric

Page 4 - Read This First!

ES 51Términos© 2007 Victor Company of Japan, LimitedImpreso en Malasia1007ZAR-NF-MPUS AAdaptador de CA ... 16, 46Ajus. Reloj ...

Page 5 - Safety Precautions

MEMOGR-D850&870US_SP.indb 52GR-D850&870US_SP.indb 52 11/12/2007 2:47:12 PM11/12/2007 2:47:12 PM

Page 6

MEMOGR-D850&870US_SP.indb 53GR-D850&870US_SP.indb 53 11/12/2007 2:47:12 PM11/12/2007 2:47:12 PM

Page 7

© 2007 Victor Company of Japan, LimitedPrinted in Malaysia1007ZAR-NF-MPUSGR-D850&870US_SP.indb 54GR-D850&870US_SP.indb 54 11/12/2007 2:4

Page 8 - Accessories

EN 11Getting StartedENGLISH Using the SD CardSet the power switch to “OFF”.11 Open the card cover.22 Firmly insert the card with its clipped edge fi

Page 9 - Attach the Shoulder Strap

12 ENGetting StartedON34TUaQPe8XZWVKdcb1L2Sgf5M7J6IR YIndexNotes:• The LCD monitor can rotate 270˚.• Colored bright spots may appear all over the LC

Page 10 - Grip Adjustment

EN 13Getting StartedENGLISHControls! Control Lever ( 8) £ : Left/Rewind (3) ( 22)/Quick Review [QUICK REVIEW] ( 19)¤ : Right/Fast-Forward (5) ( 2

Page 11 - Using the SD Card

14 ENGetting StartedLPWHSOUND12BIT–––min16:9 15:55 REC,+!# $ &()%-*310xM-,!#$%&()*0.15 PHOTO640FDEC. 6.200711:13AM+/54213LCDLCD Monito

Page 12 - Getting Started

EN 15Getting StartedENGLISH1L220: 2V1O: L2BITDV INU5MEDEC. 6.200711:13AM#!$%(&*)+,LP100-001311:13AMDEC. 6.2007#!$% During Video Playback! Battery

Page 13 - Other parts

16 ENGetting StartedPowerCharging The Battery Pack11 Set the Power Switch to “OFF” ( 13).r ArrowBATT.AC AdapterTo AC Outlet(110V to 240V)Battery Pac

Page 14 - LCD Monitor Indications

EN 17Getting StartedENGLISHDATABATTERY CONDITION100%LEVELMAX TIME120min50%0%1 Select2 SET2 Checking the Remaining Battery PowerAttach the battery pack

Page 15 - During D.S.C. Playback

18 ENGetting Started16:9 4:3Brightness Adjustment Of The DisplayPerform steps 11 – 22 in “Language Settings” ( 17).1 Select “DISPLAY” ( ).22 Select “

Page 16 - Using The Battery Pack

EN 19Recording & PlaybackENGLISHBasic RecordingPreparation:• Power ( 16).• Load a cassette ( 18).• Remove the lens cap ( 9).• Open the LCD m

Page 17 - Date/Time Settings

2 ENEasy Start Guide3. Playing BackAUTO16:9BLANK/INDEXMENU16:9 WIDE SCREEN1. Preparation11 Attach the battery pack. Charge the battery pack. ( 16)B

Page 18 - 16:9 Wide Mode

20 ENRecording & Playback“00:00:00”. To prevent this, perform RecordingFrom The Middle Of A Tape ( 20) in the following cases;• When shooting ag

Page 19 - Basic Recording

EN 21Recording & PlaybackENGLISHNormal Playback1 Load a cassette ( 18).22 Set the MEMORY/VIDEO Switch to “VIDEO” ( 13).33 Set the Power Swit

Page 20 - 12:34:24

22 ENRecording & Playback Blank SearchHelps you fi nd where you should start recording in the middle of a tape to avoid time code interruption (

Page 21 - Normal Playback

EN 23 D.S.C. Recording & PlaybackENGLISHThis operating instruction ( 23 - 27) is applicable to model .Preparation:• Power ( 16).• Open the L

Page 22 - Variable Shuttle Search

24 EN D.S.C. Recording & Playback134513456Normal Playback Of ImagesImages shot with the camcorder are automatically numbered, then stored in num

Page 23 - D.S.C. Snapshot

EN 25 D.S.C. Recording & PlaybackENGLISHResetting The File NameBy resetting the fi le name, a new folder will be made. The new fi les you are goin

Page 24 - Auto Playback Of Images

26 EN D.S.C. Recording & Playback14245356357Deleting FilesPreviously stored fi les can be deleted either one at a time or all at once.11 Perform

Page 25 - Protecting Files

EN 27 D.S.C. Recording & PlaybackENGLISHTo Print By Selecting Still Images And Number Of Prints11 Perform steps 1 – 44 in “To Print All Still I

Page 26 - (DPOF Setting)*

28 ENMenus For Detailed Adjustment44 Press £ or ¤ to select the desired function menu. Setting procedure hereafter depends on the selected function.Ex

Page 27 - Initializing A Memory Card

EN 29Menus For Detailed AdjustmentENGLISH4567Recording Menus• The following menu settings can be changed only when the Power Switch is set to “REC”.•

Page 28 - Changing The Menu Settings

ENGLISHEN 3PUSH22 Load the cassette. ( 18)2 33 Press the Recording Start/Stop button to start recording.2 33 Select U/ 9 to start playback. ( 8)O

Page 29 - Recording Menus

30 ENMenus For Detailed AdjustmentMenus Settings: [ ] = Factory-presetCAMERA WIND CUT*[OFF]: Disengages the function.ON: Helps cut down on noise cr

Page 30 - Menus For Detailed Adjustment

EN 31Menus For Detailed AdjustmentENGLISHThe “DISPLAY” settings (except “WIDE TV” and “LCD BRIGHT”) are effective only for shooting.Menus Settings: [

Page 31

32 ENMenus For Detailed AdjustmentThe “SETTING” functions which are set when the Power Switch is set to “REC” are also applied when the Power Switch i

Page 32

EN 33Menus For Detailed AdjustmentENGLISHPlayback MenusThe settings below are effective only for video playback except “REC MODE” and “SNAP/SLOW”. SOU

Page 33 - Playback Menus

34 ENFeatures For RecordingLED LightLED Light can be used to brighten the subject in the dark place during video recording or D.S.C. shooting.Press L

Page 34 - Live Slow

EN 35Features For RecordingENGLISH134554 Manual FocusThe camcorder’s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up (as close

Page 35 - Exposure Control

36 ENFeatures For RecordingNote:Using Backlight Compensation may cause the light around the subject to become too bright and the subject to become whi

Page 36 - Backlight Compensation

EN 37Features For RecordingENGLISH343Manual White Balance AdjustmentAdjust the white balance manually when shooting under various types of lighting.Wh

Page 37 - White Balance Adjustment

38 ENFeatures For Recording Wipe Or Fader EffectsThese effects let you make pro-style scene transitions. Use them to spice up the transition from one

Page 38 - Shutter Effects

EN 39Features For RecordingENGLISH3 NIGHT :Makes dark subjects or areas even brighter than they would be under good natural lighting. Although the re

Page 39 - Memory Card

4 EN• Before recording important video, be sure to make a trial recording. Play back your trial recording to make sure the video and audio have bee

Page 40 - Dubbing To A VCR

40 ENConnections/Editing123 Connections To A TV Or VCR1 Yellow to VIDEO IN (Connect when your TV/VCR has only A/V input connectors).2 Red to AUDIO R I

Page 41 - Connector (Digital Dubbing)

EN 41Connections/EditingENGLISH12634 Dubbing To Or From A Video Unit Equipped With A DV Connector (Digital Dubbing)It is also possible to copy recorde

Page 42 - Computer

42 ENConnections/Editing Connection To A Personal ComputerWhen connecting the camcorder to a PC using a DV cable, make sure to follow the procedure be

Page 43 - Troubleshooting

EN 43TroubleshootingENGLISH If, after following the steps in the chart below, the problem still exists, please consult your nearest JVC dealer.Problem

Page 44

44 ENTroubleshootingProblem Possible Cause RemedyThe tape is moving, but there is no picture.• Your TV has AV input terminals, but is not set to its

Page 45

EN 45TroubleshootingENGLISHWarning Indication Meaning / RemedyHighExhausted• Displays the battery remaining power.• As the battery power comes close

Page 46 - Cassettes

46 ENCautions AC AdapterWhen using the AC Adapter in areas other than the USAThe provided AC Adapter features automatic voltage selection in the AC r

Page 47 - Memory Cards

EN 47CautionsENGLISHLCD Monitor• To prevent damage to the LCD monitor, DO NOT... push it strongly or apply any shocks.• To prolong service life ...

Page 48 - How To Handle A CD-ROM

48 ENCautionsChanges or modifi cations not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and

Page 49 - Cleaning The Camcorder

EN 49User MaintenanceENGLISHCleaning The CamcorderBefore cleaning, turn off the camcorder and remove the battery pack and AC Adapter.To clean the exte

Page 50 - AC Adapter

EN 5ENGLISHSafety PrecautionsNOTES:• The rating plate (serial number plate) and safety caution are on the bottom and/or the back of the main unit.•

Page 51

50 ENSpecifi cations CamcorderFor GeneralPower supplyDC 11 V (Using AC Adapter)DC 7.2 V (Using battery pack)Power consumption**Approx. 2.4 W (2.6 W*)Ap

Page 52 - 2. Grabación de vídeo

EN 51Ter ms© 2007 Victor Company of Japan, LimitedPrinted in Malaysia1007ZAR-NF-MPUSAAC Adapter ... 16, 46Auto/Manual Mode ...

Page 53 - Asegúrese de que el

2 ESGuía De Inicio Rápido3. ReproducciónAUTO16:9BLANK/INDEXMENU16:9 WIDE SCREEN1. Preparación11 Coloque el paguete de batería. Cargue la batería rec

Page 54 - ¡Lea primero esto!

ES 3ESPAÑOLPUSH22 Introduzca la cinta. ( 18)2 33 Pulse el botón de Inicio/Parada de Grabación para iniciar la grabación.2 33 Seleccione U/ 9 para

Page 55 - Precauciones De Seguridad

4 ES• Antes de grabar vídeos importantes asegúrese de efectuar una grabación de prueba. Reproduzca su grabación de prueba para asegurarse de que el

Page 56

ES 5ESPAÑOLPrecauciones De SeguridadNOTAS:• La placa indicadora (placa del número de serie) y la precaución de seguridad están en la parte inferior y

Page 57

6 ESNo apunte el objetivo o el visor directamente hacia el sol. Esto puede causarle lesiones en los ojos así como también fallas en los circuitos inte

Page 58 - Accessorios

ES 7ESPAÑOLContenidoPreparativos 8Respecto a Este Manual ... 8Accessorios ... 8Coloque la Cor

Page 59 - Coloque la Tapa del Objetivo

8 ESPreparativosRespecto a Este ManualPalanca de control ( 13)Hay dos clases de operaciones utilizando la palanca de control. Funcionamiento Para sel

Page 60 - Soporte del Trípode

ES 9PreparativosESPAÑOL231 Coloque la Tapa del ObjetivoPara proteger el objetivo, coloque la tapa del objetivo suministrada en la videocámara, como se

Page 61 - Como Usar la Tarjeta SD

6 ENDo not point the lens directly into the sun. This can cause eye injuries, as well as lead to the malfunctioning of internal circuitry. There is al

Page 62 - Preparativos

10 ESPreparativos Soporte del TrípodeAlinee el orifi cio del soporte de la videocámara con el soporte del trípode y el zócalo de fi jación con el perno

Page 63 - Otras piezas

ES 11PreparativosESPAÑOL Como Usar la Tarjeta SDColoque el interruptor de alimentación en la posición “OFF”.11 Abra la tapa de la tarjeta.22 Coloque

Page 64 - Indicaciones de Monitor LCD

12 ESPreparativosON34TUaQPe8XZWVKdcb1L2Sgf5M7J6IR YÍndiceNotas:• El monitor LCD puede girar 270˚.• Pueden aparecer puntos de color claro por todo el

Page 65 - Durante la Reproducción

ES 13PreparativosESPAÑOLControles! La Palanca de Control ( 8) £ : Izquierda/Rebobinado (3) ( 22)/Revisión Rápidao [QUICK REVIEW] ( 19)¤ : Derecha/

Page 66 - Alimentación

14 ESPreparativosLPWHAUDIO12BIT–––min16:9 15:55 GRAB,+!# $ &()%-*310xM-,!#$%&()*0.15 FOTO640FDEC. 6.200711:13AM+/54213LCDIndicaciones

Page 67 - Ajustes de Fecha/Hora

ES 15PreparativosESPAÑOL1L220:21:2BITDV IN5DEC. 6.200711:13AM#!$%(&*)+,LPVOLUMEN100-001311:13AMDEC. 6.2007#!$% Durante la Reproducción de Vídeo! I

Page 68 - Modo Ancho 16:9

16 ESPreparativosAlimentaciónCarga de la Batería11 Ajuste el interruptor de alimentación en “OFF” ( 13).r FlechaBATT.Adaptador de CAA Toma de CA(110

Page 69 - Grabación Básica

ES 17PreparativosESPAÑOLDATAESTADO DE LA BATERÍA100%NIVELTIEMPO MÁX120min50%0%VOLVERAJUSTARVOLVERJAN. 01. 2007AJUSTAR2 SET2 Verifi cación de la Energía

Page 70

18 ESPreparativos16:9 4:3Ajuste de Brillo de la PantallaAplique los pasos 1 – 22 en “Confi guración deIdioma” ( 17).1 Seleccione “INDICACIONES CÁMARA”

Page 71 - Reproducción Normal

ES 19Grabación Y ReproducciónESPAÑOLGrabación BásicaPreparación:• Alimentación ( 16).• Carga de una cinta ( 18).• Extraiga la tapa del objetivo (

Page 72 - Búsqueda Rápida Variable

EN 7ENGLISHContentsGetting Started 8Regarding This Manual ... 8Accessories ... 8Attach the

Page 73 - Fotografi ado D.S.C

20 ESGrabación Y Reproducción• Cuando vuelva a fi lmar después de reproducir una cinta grabada.• Cuando el aparato se apaga durante la fi lmación.• C

Page 74

ES 21Grabación Y ReproducciónESPAÑOLReproducción Normal1 Coloque una cinta ( 18).22 Ajuste el interruptor MEMORY /VIDEO en “VIDEO” ( 13).33 Ajus

Page 75 - Protección de Archivos

22 ESGrabación Y Reproducción Búsqueda de Partes en BlancoLe ayuda a encontrar el punto donde iniciar la grabación en medio de una cinta para evitar l

Page 76 - Impresión (Ajuste DPOF)*

ES 23Grabación Y Reproducción de D.S.C.ESPAÑOLEsta instrucción sobre el funcionamiento ( 23 - 27) es aplicable al modelo .Preparación:• Alimentación

Page 77 - CANCELAR

24 ES Grabación Y Reproducción de D.S.C.13451345Reproducción Normal de Las ImágenesLas imágenes tomadas con la videocámara se numeran automáticamente

Page 78 - Cambiar las Confi guraciones

ES 25Grabación Y Reproducción de D.S.C.ESPAÑOLRestauración del Nombre de ArchivoAl restaurar el nombre de archivo, se creará una nueva carpeta. Los nu

Page 79 - Menús de Grabación

26 ES Grabación Y Reproducción de D.S.C.1423455657Eliminar ArchivosLos archivos previamente almacenados pueden eliminarse de uno en uno o todos a la v

Page 80

ES 27Grabación Y Reproducción de D.S.C.ESPAÑOLPara Imprimir Mediante Selección de Imágenes Fijas y Número de Copias11 Siga los pasos 1 – 44 de “Para

Page 81 - (sólo 16:9

28 ESMenús Para Un Ajuste DetalladoAJUSTARAJUSTARVOLVERVERTICAL44 Pulse £ o ¤ para seleccionar la función deseada del menú. Fijar el procedimiento de

Page 82

ES 29Menús para Un Ajuste DetalladoESPAÑOL4567Menús de Grabación• Los siguientes ajustes son operativos cuando el interruptor se posiciona en “REC”.•

Page 83 - Menús de Reproducción

8 ENGetting StartedRegarding This ManualControl lever ( 13)There are two kinds of operation using the control lever. Operation To select¡6 FOCUSMove

Page 84 - Modo Motorizado

30 ESMenús Para Un Ajuste DetalladoMenús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábricaCÁMARA SIN VIENTO*[OFF]: Desactiva la función.ON: Ayuda a reducir el ru

Page 85 - Control de Exposición

ES 31Menús para Un Ajuste DetalladoESPAÑOLLas confi guraciones de la “INDICACIONES CÁMARA” (excepto “TV AMPLIA” y “BRILLO LCD”) funcionan sólo para las

Page 86 - Compensación de Contraluz

32 ESMenús Para Un Ajuste DetalladoLas funciones “CONFIGURACIÓN” ajustadas cuando el interruptor de alimentación está ajustado en “REC” se aplican tam

Page 87 - Ajuste del Balance del Blanco

ES 33Menús para Un Ajuste DetalladoESPAÑOL Menús de ReproducciónLas siguientes confi guraciones se aplican sólo para la reproducción del video excepto

Page 88 - PROGRAMA AE

34 ES Funciones De GrabaciónLuz LEDLa luz LED se puede utilizar para iluminar el motivo en la oscuridad durante la grabación de vídeo o durante la tom

Page 89 - Copia de Imágenes

ES 35Funciones De GrabaciónESPAÑOL123455 Enfoque ManualEl sistema de enfoque automático de gama completa de la vídeocámara permite fi lmar de forma co

Page 90 - Copia en Grabadora de Vídeo

36 ES Funciones De GrabaciónNota:El uso de la compensación de contraluz puede hacer que la luz alrededor del sujeto resulte demasiado clara de modo qu

Page 91 - Conector DV (Copia Digital)

ES 37Funciones De GrabaciónESPAÑOL 1343Ajuste Manual del Balance del BlancoAjuste manualmente el balance del blanco cuando fi lme bajo distintos tipo

Page 92 - Conexión a un PC

38 ES Funciones De Grabación Efectos de Reemplazo (Cortinilla) o Fundido de ImagenEstos efectos permiten realizar transiciones de escenas de estilo pr

Page 93 - Solución De Problemas

ES 39Funciones De GrabaciónESPAÑOL13 NOCHE :Proporciona a sujetos o zonas oscuras mayor claridad incluso de la que tendrían en condiciones de buena i

Page 94

EN 9Getting StartedENGLISH231 Attach the Lens CapTo protect the lens, attach the provided lens cap to the camcorder as shown in the illustration.Attac

Page 95

40 ESConexiones/Edición123 Conexiones Para un Televisor o Video Grabadora1 El amarillo en VIDEO IN (conéctelo cuando su televisor o video grabadora só

Page 96 - Baterías

ES 41Conexiones/EdiciónESPAÑOL612634Copia en o Desde un Aparato de Vídeo Equipado con un Conector DV (Copia Digital)También es posible copiar escenas

Page 97 - Tarjetas de Memoria

42 ESConexiones/Edición Conexión a un PCAl conectar la videocámara a un PC por medio de un cable DV, asegúrese de ceñirse al siguiente procedimiento.

Page 98 - Cómo utilizar un CD-ROM

ES 43Solución De ProblemasESPAÑOLSi el problema sigue existiendo después de seguir los pasos indicados en el siguiente cuadro, consulte con su distrib

Page 99 - Limpieza de la Videocámara

44 ESSolución De ProblemasProblema Posible Causa SoluciónLa lámpara POWER/CHARGE de la videocámara no se enciende durante la carga.• La carga resulta

Page 100 - Adaptador de CA

ES 45Solución De ProblemasESPAÑOLIndicación de AdvertenciaSignifi cado/SoluciónAltoAgotada• Muestra la energía restante en la batería.• Cuando la ene

Page 101 - Términos

46 ESPrecauciones Adaptador de CACuando emplea el adaptador de CA en áreas que no sean EE.UU.El adaptador de CA suministrado tiene unafunción de selec

Page 102

ES 47PrecaucionesESPAÑOLMonitor LCD• Para prevenir daños al monitor LCD, NO... empujar con fuerza ni aplicar ninguna sacudida.• Para prolongar la vi

Page 103

48 ESPrecaucionesLos cambios o modifi caciones no aprobados por JVC, puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido e

Page 104 - 1007ZAR-NF-MP

ES 49Mantenimiento Del UsuarioESPAÑOLLimpieza de la VideocámaraAntes de limpiar, apague la videocámara y extraiga el paquete de batería y el adaptador

Related models: GR-D870U

Comments to this Manuals

No comments