Jvc GR-D245 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Jvc GR-D245. JVC GR-D245 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DEUTSCH
GR-D245
LYT1420-001A
GE
STICHWORTVERZEICHNIS
Sehr geehrte Kunden,
vielen Dank für den Kauf dieses
Digital-Camcorders. Bitte lesen Sie
vor Inbetriebnahme des Geräts die
Sicherheitshinweise und
Vorsichtsmaßnahmen auf Seiten 3 4
und 9 durch, um den sicheren und
störungsfreien Betrieb des Produkts
sicherzustellen.
Besuchen Sie unsere Homepage für Digitale Camcorder im
World Wide Web:
Unsere Website für Zubehör:
http://www.jvc.co.jp/english/cyber/
http://www.jvc.co.jp/english/accessory/
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITAL-CAMCORDER
SO IST IHR CAMCORDER
EINSATZBEREIT
6
VIDEO-AUFNAHME &
-WIEDERGABE
17
22
WEITERE FUNKTIONEN
38
BEZUGSANGABEN
47
Um den Vorführmodus zu
deaktivieren, stellen Sie “DEMO
MODUS” auf “AUS” ein.
( S. 22, 25)
GR-D245EG.book Page 1 Friday, November 19, 2004 3:59 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - DIGITAL-CAMCORDER

DEUTSCHGR-D245LYT1420-001AGESTICHWORTVERZEICHNISSehr geehrte Kunden,vielen Dank für den Kauf dieses Digital-Camcorders. Bitte lesen Sie vor Inbetriebn

Page 2 - Akkudaten

SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT10 DEMasterPage: Lefta Netzgerät AP-V17E oder AP-V14Eb Netzkabel (nur für AP-V14E)c Akku BN-VF707Ud S/AV-Kabele Kabe

Page 3 - SICHERHEITSHINWEISE

DE 11SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITMasterPage: Start_RightSO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITAnbringen des SchulterriemensBefolgen Sie die Abbildun

Page 4

SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT12 DEMasterPage: LeftSo entfernen Sie den AkkuHalten Sie die PUSH BATT.-Taste gedrückt, und schieben Sie den Akku au

Page 5 - STICHWORTVERZEICHNIS 47

DE 13SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITMasterPage: Start_RightSO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITNetzbetriebFühren Sie die Schritte 4 – 5 unter “Ladevo

Page 6 - Geräteübersicht

SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT14 DEMasterPage: LeftNetzspannungsbetriebWenn der Hauptschalter auf “A” oder “M” gestellt ist, können Sie den Camcor

Page 7 - Weitere Komponenten

DE 15SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITMasterPage: Start_RightSO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT1 Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hauptschalter gedr

Page 8 - Bei Videoaufnahme

SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT16 DEMasterPage: LeftZum Einlegen oder Entnehmen einer Cassette muss der Camcorder mit Strom versorgt werden. 1 Schi

Page 9 - Bei Video-Wiedergabe

MasterPage: Video_Heading0_RightDE 17VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABEVIDEO-AUFNAHMEHINWEIS:Bevor Sie fortfahren, führen Sie die folgenden Schritte aus

Page 10 - Mitgeliefertes Zubehör

VIDEO-AUFNAHME18 DEMasterPage: LeftLCD-Monitor und SucherWenn Sie den LCD-Monitor verwenden:Vergewissern Sie sich, dass der Sucher eingeschoben ist. Z

Page 11 - Stromversorgung

DE 19VIDEO-AUFNAHMEMasterPage: Start_RightVIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABEAufnahme bei hoch oder tief gehaltenem CamcorderGelegentlich werden interess

Page 12 - Akkudaten-System

2 DEMasterPage: LeftFader/WischeffekteMit Fader-/Wischeffekten können Sie Szenenübergänge interessanter gestalten. (墌 S. 33) AE-Programm-BildeffekteSi

Page 13 - Moduswahl

20 DEMasterPage: LeftVIDEO-WIEDERGABE1 Legen Sie eine Cassette ein. (墌 S. 16)2 Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hauptschalter gedrückt, und stellen S

Page 14 - Datum-/Uhrzeiteinstellung

DE 21VIDEO-WIEDERGABEMasterPage: Start_RightVIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABE● Der ermittelte Leerabschnitt kann sich auch zwischen zwei bespielten Sze

Page 15 - Stativmontage

MasterPage: Heading0_Left22 DEMENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGENDieser Camcorder bietet ein leicht anwendbares und übersichtliches Menüsystem, das viele De

Page 16 - Cassette

DE 23MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGENMasterPage: Start_RightWEITERE FUNKTIONENCAMERADie “m CAMERA”-Einstellungen sind wirksam, wenn sich der Hauptschalte

Page 17 - Einfache Aufnahme

MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN24 DEMasterPage: LeftMANUELLDie “q MANUELL”-Einstellungen sind nur dann wirksam, wenn sich der Hauptschalter in der Posit

Page 18 - LCD-Monitor und Sucher

DE 25MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGENMasterPage: Start_RightWEITERE FUNKTIONENSYSTEMDie Funktionen “s SYSTEM” werden in der Hauptschalterstellung “M” ein

Page 19 - VIDEO-AUFNAHME

MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN26 DEMasterPage: LeftCAMERA DISPLAY● Die “n” (CAMERA DISPLAY)-Einstellungen sind auch dann wirksam, wenn sich der Hauptsc

Page 20 - Normale Wiedergabe

DE 27MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGENMasterPage: Start_RightWEITERE FUNKTIONENVIDEO DISPLAYDie “n” (VIDEO DISPLAY)-Einstellungen sind (mit Ausnahme von “

Page 21 - Videorecorder

MasterPage: Heading0_Left28 DEAUFNAHMEFUNKTIONENSie können Ihren Urlaub oder ein besonderes Ereignis in 5-Sekunden-Clips aufnehmen, um bewegte Bilder

Page 22 - Ändern der Menüeinstellungen

DE 29AUFNAHMEFUNKTIONENMasterPage: Start_RightWEITERE FUNKTIONENMit dieser Funktion nehmen Sie Standbilder wie Fotografien auf Cassette auf.1 Stellen

Page 23 - Aufnahme-Menüs

DE 3MasterPage: Start_RightSICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKET, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KUR

Page 24 - MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN

AUFNAHMEFUNKTIONEN30 DEMasterPage: LeftEine manuelle Belichtungseinstellung wird in den folgenden Fällen empfohlen:● Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlich

Page 25

DE 31AUFNAHMEFUNKTIONENMasterPage: Start_RightWEITERE FUNKTIONENDurch Gegenlichtkorrektur wird das Motiv schnell aufgehellt.Durch einfache Bedienung d

Page 26 - Wiedergabe-Menüs

AUFNAHMEFUNKTIONEN32 DEMasterPage: LeftDer Weißabgleich bezieht sich auf die naturgetreue Farbwiedergabe unter verschiedenen Lichtverhältnissen. Bei r

Page 27

DE 33AUFNAHMEFUNKTIONENMasterPage: Start_RightWEITERE FUNKTIONENMit Aufblend-, Abblend- und Wischblend-Effekten können Sie Szenenübergänge interessant

Page 28 - AUFNAHMEFUNKTIONEN

AUFNAHMEFUNKTIONEN34 DEMasterPage: Left1 Stellen Sie den Hauptschalter auf “M”.2 Stellen Sie “r” auf den gewünschten Modus ein. (墌 S. 22)● Das Menü AE

Page 29 - Serienaufnahme

DE 35MasterPage: Start_RightWEITERE FUNKTIONENSCHNITTA An S-VIDEO IN**B Gelb an VIDEO INC Rot an AUDIO R IND Weiß an AUDIO L IN* Wenn der Videorecorde

Page 30

SCHNITT36 DEMasterPage: LeftSie können Videoszenen auch vom Camcorder auf ein anderes Videogerät mit DV-Anschluss überspielen. Dieser digitale Kopierv

Page 31 - Punktmessung

DE 37SCHNITTMasterPage: Start_RightWEITERE FUNKTIONENDie Übertragung von Standbildern/bewegten Bildern vom Camcorder zum PC ist auch über den DV-Ansch

Page 32 - 2 Wählen Sie “MWA” im Menü

MasterPage: Heading0_Left38 DEFEHLERSUCHEWenn die Störung nach Durchführung der aufgelisteten Abhilfemaßnahmen weiterhin besteht, wenden Sie sich bitt

Page 33 - Fader- und Wischeffekte

DE 39FEHLERSUCHEMasterPage: Start_RightBEZUGSANGABEN● Der 16:9-Modus ist eingestellt.HDeaktivieren Sie den 16:9-Modus. (墌 S. 22, 24)● Die Lichtquelle

Page 34

4 DEMasterPage: LeftNiemals das Objektiv oder den Sucher direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Dies kann Augenschäden zur Folge haben und Geräteschäd

Page 35 - TV-Gerät

FEHLERSUCHE40 DEMasterPage: Left● LCD-Monitor und Sucher werden in Hochpräzisionstechnologie gefertigt. Dennoch können auf dem LCD-Monitor/Sucher dunk

Page 36 - HINWEISE:

DE 41FEHLERSUCHEMasterPage: Start_RightBEZUGSANGABENWird nach dem Einschalten des Geräts 5 Sekunden lang angezeigt, wenn der Objektivdeckel auf dem Ob

Page 37 - Anschluss an einen PC

MasterPage: Heading0_Left42 DEPFLEGE UND INSTANDHALTUNGSchalten Sie vor dem Reinigen den Camcorder aus, und entfernen Sie Akku und Netzteil.So reinige

Page 38 - Fortgeschrittene Funktionen

DE 43MasterPage: Start_RightBEZUGSANGABENVORSICHTSMASSNAHMENAkkusDer mitgelieferte Akku besteht aus Lithium-Elementen. Bevor Sie den mitgelieferten od

Page 39 - Sonstige Probleme

VORSICHTSMASSNAHMEN44 DEMasterPage: LeftLCD-Monitor● Zur Vermeidung von Schäden am LCD-Monitor: NIEMAL ...starken Druck oder Erschütterungen auf den L

Page 40 - Warnanzeigen

DE 45VORSICHTSMASSNAHMENMasterPage: Start_RightBEZUGSANGABENSchwerwiegende BetriebsstörungenFeuchtigkeitskondensation● Wenn ein Glas mit kalter Flüssi

Page 41 - FEHLERSUCHE

MasterPage: Heading0_Left46 DETECHNISCHE DATENCamcorderSpannungsversorgung11 V Gleichstrom (Netzbetrieb)7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb)Leistungsaufnah

Page 42 - Reinigen des Camcorders

DE 47MasterPage: Start_RightSTICHWORTVERZEICHNISSTICHWORTVERZEICHNISAAE-Programm-Bildeffekte ... 34Akku ...

Page 43 - Cassetten

MasterPage: BackCoverGEGR-D245Gedruckt in Malaysia1104MKH-ID-VM© 2004 Victor Company of Japan, LimitedEGGR-D245EG.book Page 48 Friday, November 19,

Page 44 - Camcorder

MasterPage: TOC_Heading0_RightDE 5INHALTSO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT 6Geräteübersicht... 6Mitgelief

Page 45 - VORSICHTSMASSNAHMEN

6 DEMasterPage: LeftSO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Geräteübersicht1S TB CD E78JIK LRU6NOPWVXYZbacdMeQGR-D245EG.book Page 6 Friday, November 19,

Page 46 - Netzgerät

DE 7SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITMasterPage: Start_RightSO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITBedienelementeA Stopptaste [8] (墌 S. 20)Gegenlichtkorre

Page 47 - STICHWORTVERZEICHNIS

SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT8 DEMasterPage: LeftAnzeigen in LCD-Monitor und SucherBei Videoaufnahmea Moduswahl (墌 S. 13)B : Nachtsichtanzeige (墌

Page 48 - 1104MKH-ID-VM

DE 9SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITMasterPage: Start_RightSO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITBei Video-Wiedergabea Tonmodus-Anzeige (墌 S. 26)B Leera

Comments to this Manuals

No comments